Skip to playerSkip to main content
  • 4 months ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00ДОБРАТИВА
00:01ДОБРАТИВА
00:02ДОБРАТИВА
00:03ДОБРАТИВА
00:04ДОБРАТИВА
00:05ДОБРАТИВА
00:06ДОБРАТИВА
00:08ДОБРАТИВА
00:10ДОБРАТИВА
00:12Благодарим ти. Прекрасно е.
00:15И е наше.
00:16Радвам се, че ви харесва.
00:19Малко е празно в момента, обаче...
00:22Чудесно начало. Започваме на чисто.
00:24Няма да бръзваме с дубликатите, иначе майка ми веднага ще се втурне да декорира.
00:34Ами, честито!
00:36Честито, сега вече официално си една от нас.
01:00Тази значка не е просто подарък. Тя е отговорност. Пазия.
01:04Да.
01:08Хайде на работа.
01:11Чакайте само да направя една снимка за спомен.
01:14Хайде на три. Едно, две, три.
01:20Супер сте.
01:22Вълшебен ден на всички.
01:24Браво си.
01:26Благодаря.
01:28Ти какво правиш тук?
01:41Мога да те попитам същото.
01:44Не очаквах така да се появиш на работното ми място.
01:50Е нормално една майка да иска да види къде е попаднала дъщеря.
01:54Майко много добре знаеш къде съм попаднала.
01:56Да, така е. Но това което не знам е защо.
02:00Защо едно интелигентно чувствително момиче като теб е искало да има нещо общо с някакви корпоративни костюмари?
02:08Не.
02:09Това е супер типично за теб.
02:10Една дума не си разменял с тях и вече имаш предръвсъдаци.
02:13Аз искам просто да поговорим, това явно няма да стане по телефона.
02:21Не, аз искам да поговорим.
02:23Явно много неща си решила да ми спастиш всичките тези години.
02:27Ти какво мислиш, че те чака тук?
02:35Чакаме оглед.
02:36Трябва да тръгвам.
02:37Добре, хайде да се видим на вечеря.
02:39Е, майко, за хората тук аз съм обитновен начинаеш от брокер.
02:47Не е наследницата на Михайлов.
02:49Постарай се да си остане тук.
02:51Аз съм.
03:08Здравейте, имате ли оговорка?
03:10И аз вече не знам.
03:14Ами, тогава може би мога да ви помогна.
03:17Бих се изненадала, ако успеете.
03:21Не, все пак съм брокер.
03:23Уличи ви.
03:25Ама, разберете, трябва да знам какво точно искате.
03:30Миро, благодаря ти.
03:35Даниел Бонев.
03:37Приятно ми е.
03:38Женета па нова.
03:40Заповядайте.
03:45Това е адвокат Зидарова, нашият юрист.
03:48Бързам да ви предупредя, че служителите ни не са запознати с казуса на София.
03:54Казуса?
03:55Ситуацията с господин Михайлов и наследството, което...
03:59Спокойно, няма да издам тайната ви.
04:06Някаква идея как да процедираме?
04:12Ако имах идея, вече ще да съм направила нещо.
04:15Съмнявам се, че някой познава по-добре София от вас.
04:18Надявам се да намерите път към нея, защото ситуацията е деликатна
04:22и от нея до някъде зависи бъдещето на компанията ни.
04:29Госпожа Зидарова ще отговоря на всичките ви въпроси за процедурите по наследството.
04:35Извинете ме.
04:40Женета па нова. Приятно ми е.
04:42Специалната жена от картината.
04:45Да не губим време.
04:47Ако дъщеря ви се съгласи да откупи нейния дял,
04:51съвсем скоро двете ще се окажете в завидно финансово положение.
04:55Вие добре ли го познавахте?
04:58Той изрежда много щастлив с тези негови двама доведени синове.
05:03Хората го обичаха.
05:06Уважаваха го.
05:08Липсата му се усеща от всички.
05:11Явно обаче не е усетил нашата.
05:16Има ли нещо още което трябва да знам?
05:19За момента това е всичко.
05:21Надявам се да успеете да убедите София да избере най-доброто за себе си.
05:26Разбира се. Най-доброто.
05:31Христов е готов да продаде хотела, но иска да си задържи комплект с къщите.
05:36Трябва да го убедим, че интерес е към цялата собственост. Иначе...
05:43Ти защо слушаш ли ме?
05:46Иначе никой няма да подпише.
05:48Всички знаят, че големият бизнес е в къщите.
05:51Много възможности и малко разходи.
05:54Слушам те, разбира се.
05:57Просто чакам да ми кажеш нещо, което не знам.
06:02А може же ви понякога клиентите трябва да са по-важни от фолорите?
06:06През последните два месеца в Монако са продали три хотела само заради инфуенсъри.
06:12Ами ако изпратим някой там, е така за един уикенд.
06:17Интересно предложение.
06:19Инновативен.
06:21Инновативен.
06:23Винаги съм вярвал в модерния подход.
06:26Отива на компанията ви.
06:28Колко звездия хотела?
06:30Четири.
06:32Ще следя с интерес с делката.
06:35Успех!
06:36Може би трябва да изпратим за него, да ни се масна от главите и да си вършим работата.
06:46А този господин Чеквес до кога ще ни държи под зупа?
06:57Колкото е необходимо.
06:59Специално на вас двамата не мисля, че е необходимо да обясням колко е важно всичко да мине гладко.
07:04Камелия.
07:08Очаквам целият екип да бъде на ниво.
07:11Къде са хората?
07:13На огледи.
07:14Да, благодаря ви. До чуване.
07:27Запознали се с господин Чеквес.
07:30Добро утро господин Гонев. Да, още вчера.
07:33Да, добро.
07:35Искам да се погрежда да има всичко необходимо.
07:37Кафета, обяди и каквото се сети.
07:38Добре. А да му предложи ли масаж?
07:41Знам шияцу, тайландски, антистрес масаж, аромат на свещ...
07:45Просто държ го под окол.
07:47Искам да можем да отговаряме на въпросите му, преди да ги я задавам.
07:50Искам да ги я задавам.
08:05Какве реча е дермиснис?
08:08Да, дълго. Без захар с ядково мляко. Ако може една газирана вода.
08:18О, аз разбирам турски.
08:21Аз говоря на чисто български язик, госпожите. Ако искате да повторя още веднъж на български.
08:33Да.
08:35Едно дълго кафе, без захар с ядково мляко и една газирана вода.
08:41Добре. А нещо за закуска?
08:44Само кафето благодаря.
08:45Добре. А за обяд? Мога да ви спратя менюто на един страхотен ресторант.
08:50Не, има много работа. Това ще бъде всичко за сега.
08:55Добре, господин Чукмеса. Ще се радвам някой ден пак да поговорим на турски.
09:02Да.
09:06Благодаря ви, госпожите.
09:15Готи на машинка.
09:32Само каската не мога да я разбира за какво ти.
09:35Суко и стисквачката вкъж ти е помощна.
09:37Ако знаеш по заводите
09:42колко такива съм изцедила.
09:56И ти ли при брокерите?
10:00Знаеш ли готова вид,
10:01седто един брокер ходи с нож?
10:03Забит в гърба?
10:06Не.
10:07И аз не го знам.
10:09Ало много добре се почва.
10:17Да разбирам, че не ги харесваш.
10:20Нищо лично.
10:22Най-ясно съм на какво са способни
10:23за едната комисионна.
10:32Че ти си дребния шрифт.
10:33господин Чекмец, добро утро.
10:40Добро утро.
10:41Надявам се всичко с лодите да върви по план.
10:44Имате ли всичко необходимо?
10:47Да.
10:49Госпожицата е...
10:51повече от кооперативна.
10:53Както надявам се и другите служители във фирмата.
10:58До момента,
10:58ведяното ниво на компанията е респектираща.
11:02Радвам се да го чия.
11:03Не се колебайте да ме потърсите,
11:05ако имате нужда от каквото иде.
11:06Разбира се, много благодаря.
11:08Хубав ден.
11:08Благодаря подълно.
11:11А, Лили?
11:12А...
11:12трябва да имам среща с някаква фотографка.
11:18На оглед сме.
11:21София Поново.
11:41Еф-пропертиз.
11:44Здравейте,
11:45а се питам приятели.
11:47Догаво.
11:49Ви лише, Татанов?
11:50Аз съм Пъдров.
11:52И вие сте Татанов.
11:53Супер.
11:55Това е място.
11:56Супер, по-догавам.
11:59Да.
12:00И много хубаво.
12:02Просторно.
12:03Аз, всъщност,
12:05не знам да ви интересува,
12:06но искам да си направя хлибарница.
12:08Защото съм актер.
12:11И така едно от мечтите ми беше
12:12да правя хлиб.
12:13Според мен,
12:14това е нещо много важно и хубаво.
12:17Има нещо съкранно в правянето на хлиба.
12:19така, че
12:20се надявам пък и да ми носи
12:21някакъв постоянен доход,
12:23защото актерският доход
12:24е твърде непостоянен.
12:27Така, че
12:28мястото е
12:29съвършено за да цяло.
12:31Ние обикорихме с София
12:32доста други места,
12:33но мисля, че това е най-колкото,
12:34което видяхме
12:35днес.
12:35обаче, понеже съм теглил кредит
12:43и съм епотекирал апартамента за тази цяло,
12:46имам една мълба,
12:47ако може,
12:48понеже съм твърдо решил да го взема това място.
12:51просто да ви дам сега
12:53десет хиляди
12:54и примерно на другата семица
12:57да ви дам остатък от парите.
12:58Ако не е проблем за вас,
13:00разбира се.
13:02Да, да, да.
13:04А прощавайте
13:05собственикът, ще дойде ли?
13:07В момента аз го представлявам,
13:08собственика.
13:13Извиняйте,
13:14жена ми звани.
13:14Сало секунда.
13:15Добре, Сашо, дойде.
13:22Ало, бе, че, здрави ти.
13:24Абе, ти знаеш кой е клиента, бе?
13:26Кой е клиента?
13:28Кито, бе.
13:29Кито, да, бе.
13:30Да, бе, идат му даряваме за канала, бе.
13:34Кво правим, е?
13:35Абе, слушай се, аз Поко.
13:39Той има договор.
13:40Нали е със с пропът?
13:42Да, бе, ма, то теглил кредит десет бона, бе.
13:44Чакай сега, първ.
13:45Те са газари.
13:46Те ще му върнат всичко.
13:47Квото му гепим сега, всичко му върщат.
13:50Това като теглил кредит.
13:51Ами ще плащате лихви, какво?
13:54И колко да са лихвите?
13:55Сега два месеца да го забавим.
13:57По 100 кинта, 200 лихвите.
13:59Дай му там 300, 400 кинта.
14:01Кутро.
14:02Сигурен ли си?
14:03Сигурен съм е бърчет.
14:05Завън ни по-склада книжка устава.
14:08Ай.
14:08Ай.
14:11А, извиняйте.
14:12Това беше клиента за следващия оглед.
14:15Казах му да си гледам работата.
14:18Всичко е перфектно.
14:19Можем да подпишеме веднага.
14:21Не беше ли жена ви?
14:23Не, не.
14:23Аз с жената приключих бързо.
14:26С ней бързо се разбирам.
14:27Просто е много натоварено в момента.
14:29Постоянно има огледи, защото имот е...
14:33Наистина имот е съвършен.
14:35Изпоред мен.
14:36Доста хора съм разочаровал, да знаете.
14:39Точно ще разочаровам.
14:40Гарантиран, че ще го купя това място.
14:42Защото наистина много ми харесва.
14:44Така че, ако сте окей с това да ви дам 10 или...
14:46Абсолютно.
14:48Може отри да ви дам, можете 10.
14:50И след това просто ще ми изчакате за другите пари.
14:53Никакъв проблем.
14:54Супер.
14:55Добре.
14:56В такъв случай да отидем във вашия офис?
14:58Има нашия офисът в немалът в момента.
15:02Добре, тогава в нашия.
15:05Аз предлагам да действаме сега, защото клиентът е готов.
15:09Абсолютно смятам, че няма проблем.
15:11Това къде ще отидем да подпишем документи за мен?
15:14Не, тук е изключително неуместно.
15:17Защо?
15:17Какво значение има къде ще подпишем?
15:20В офисът и тук аз не виждам проблемата.
15:22Най-малкото нямаме депозит на разписка, нямаме документите за...
15:25Ето, всичко е готово, няма да се притеснявате.
15:30Ако имаме всички документи, да действаме направо.
15:33Не, не, не, в София, това място е мястото.
15:38Аз носи я пепперичките.
15:40Перфектно.
15:42Просто, аз само иска да попитам тук са тръбите, така ли?
15:47Да, това са тръбите, там е ел инсталацията някъде.
15:52Или е там по-скоро?
15:55Супер.
15:56Добре, много ви благодаря.
15:57И аз ви благодаря.
15:58С жеста, който правите.
16:04Изповядайте, това е жест от мене.
16:07Ама не, няма нужда.
16:07Не, моля ви се глупстика.
16:09Моли ви се.
16:11Чисти сметки, добри приятелка, хор.
16:13Изповядайте.
16:14Добре, това е супер жест.
16:16Това си има жена.
16:17Супер.
16:18Изповядайте, подпишем разписката.
16:20Овядайте.
16:24Ей тук.
16:27Още не се колебайте, всичко е перфектно уредено.
16:35Даже няма нужда в собственика да знае.
16:38Ето.
16:38Господин Тодоров, заповядайте.
16:40Добре, нека първо да...
16:43Всичко, няма да се притеснявате.
16:46Ние сме професионалити.
16:48Чакайте пърдоната.
16:49Не, благодаря.
16:50Аз сме ги правил.
16:51Супер, наистина.
16:56Извинявайте.
16:57Може ли да се опрещи да правим?
16:59Няма никакво, разбира се.
17:00Супер.
17:00Софи, има.
17:06Както ти казах, клиентът е в Испания.
17:19Но проявява интерес да купи цялото летище
17:21и иска подробен снимков материал.
17:24Тук се включваш ти.
17:25Ага.
17:26Ще снимам манекенки пред самолетите, или?
17:28Не, няма да продаваме календария летище, Борислава.
17:32Сигурен ли си за календара?
17:34Силвия, очаквах да видя Тотев,
17:38но се радвам, че си ти.
17:42Няма да свадим ценато.
17:44Но ми харесват опитете ти.
17:46А че, бе?
17:47Борислава, новия ни фотограф.
17:50Господин Тотев, земя за Швейцария.
17:52Остави ме си оправим сама.
17:54Аз знаеш, че не обичам да съм сама.
17:57Аз съм тук.
17:58Спокойно.
17:59Когато изпанеца види снимките, ще се навие веднага.
18:02Винаги знаеш как да ми успокоиш.
18:04Искаш ли питери?
18:06Ихимам да го приготвя.
18:08Като приплютиш.
18:09Ай, чакам.
18:22Чакай.
18:25Благодаря ви, госпожице.
18:26София Панова.
18:29Приятна ми я.
18:30Чекмес.
18:31На мен също.
18:31А, не сте от тук?
18:33Истанбул.
18:34Аз също съм от скоро тук.
18:37Още се опитвам да се ориентирам и...
18:39господин Чекмес.
18:41А, господин Бонев.
18:42Текло си говорихме за новото начало.
18:45Каквото живот и здраве предстои на нас.
18:48Вълнуващо.
18:49А, предложиха ли ви вече нещо за...
18:51Обядат ви.
18:52От тък му на време, да.
18:53Благодаря.
18:55Ще го взема в офиса.
18:59Чакаме още много работа.
19:02Да.
19:03Благодаря ви още веднъж.
19:13София.
19:21Само чашката, да.
19:23Какво става?
19:26Всичко наред ли?
19:30Дойде една виенска изненада.
19:33Приятна?
19:36Чувствам се като на 17.
19:39Не са такъв ден.
19:41Но спокойно, утра луната минава в телец
19:43и всичко ще се нареди.
19:48Работил ли си друг път с такова?
19:51Естествено.
19:53Нещо обаче не е както трябва.
20:06Дай не всичко наред, просто трябва да го...
20:09Ето, гледай.
20:10Гледай.
20:28Аз си мислех, че сме наели професионален фотограф.
20:30Именно, нелетът е спитател.
20:42С този ли тяхно доиби са?
20:46Изчаках ти, извикам пилот.
20:47Поли, ви поизлиза на сцената в 4.30, нали?
20:58Супер.
20:59Сега излизам от офиса и ще стигна на време.
21:01До скоро.
21:03Господин Бонев, срещата за 4 часа е тук.
21:06Сръхотно, Никола ще я поеме.
21:09Господин Алексиев все още не се е върнал от огледа.
21:11Какъв оглед?
21:18И аз му звънях.
21:20И умелговорка, знае много добре, че днес е представлението на Фипо.
21:24Два пъти му звънях.
21:33Алло, Поли.
21:34Ето какво
21:37Сътране
21:42Ти го дяте на но
21:46А и да
21:48Не кажат нещо
21:50Другите
21:51Една или две
22:01Сътране
22:06Всичкия пият
22:08Другите
22:09Когато
22:12Искам да
22:14Си домен
22:16Бонев?
22:18Какво става, бе?
22:29Някой да не ти е пива от млякото, че гледаш така.
22:33Ти кажи какво става?
22:35Всичко е супер.
22:37Бяхме с новата фотографка на летището.
22:40Забрави за срещата ти с Василев и Димитров.
22:44Нали ти беше на срещата?
22:46Наложи се, я те покривам.
22:48Чакай, чакай малко.
22:54Нали заедно управляваме агенцията?
22:57От кога започнахме да делим срещите на ти и ми?
23:01Какво точно влагаш
23:02заедно управляваме?
23:04Защото имам чувство, че напоследък
23:06не ти се занимава особено да управляваш нещо
23:08по-различо от собствения си кеф.
23:09Чакай малко, бе Бонев, аз не съм бил на Купон.
23:12Бях на работа.
23:13Нали ако продадем летището, закачваме Тотеви
23:16за по-големи изделки.
23:17Извинявай, че те оставих сам на срещата, Дани.
23:32Обещавам да се заема с цялата документация.
23:35Какво стана с майката на София? Чухте ли се?
23:45Да не съм ти секретарка, бе, Никола.
23:47Прекарвай повече време в офиса и ще си в час.
23:49ТОРЖЕСТВЕННАЯ МЕЛОДИЦ
24:01ТОРЖЕСТВЕННАЯ МЕЛОДИЦ
24:15ТОРЖЕСТВЕННАЯ МЕЛОДИЦ
24:17ТОРЖЕСТВЕННАЯ МЕЛОДИЦ
24:29Тази въздишка от досада ли беше или от приятна умора?
24:3340% умора и 40% досада.
24:39И 20% вълнение?
24:42Да кажем любопитство.
24:44Извинявай, че се разминахме днеска. Ти какво снима?
24:49Някакво частно летище. Гуршкахме с твоя шеф Никола, дъпкани в една летяща консерва.
24:55Добре, че беше хубавия му парфюм, но че нямаше да го изтрая.
25:02Аз не знам нощо с помислях, че ще се харесате.
25:05Готи на упаковка, но отвътре...
25:09Иди къде отиваш?
25:13Засреща ли се пригодвяш?
25:16Романтична вечеря с майка ми, която днеска изненадващо цъфна в офиса.
25:34Извинете, дай.
25:36А, ето я и нея.
25:38Ай, леле, миличка, колко си пораснала. Ела да те гушне, леле ти Венера.
25:44Ела да те прикърна и аз от кога не съм те виждала.
25:48Жани, кога за последно ни идвахте на гости? Преди 10 години?
25:528.
25:53Толкова си красива. Все повече заприличва на теб.
25:59Ей да стих си стърчала, седай.
26:02Не се сърди, че ще прикараш малко време с две лелечки.
26:09Аз не се сърдя просто.
26:12Може ли още една чаша?
26:14За специалната ни дама.
26:16Ей, кажи сега какви ли свърши ти?
26:19Последно майка ти ни каза, че са те приели във Венския университет.
26:23Да, завърших история на изкуството.
26:26Кажи сега с какво се занимаваш?
26:29Ами сега?
26:30Сега се занимава с пространство.
26:32Тука, в София.
26:34А, стига бе.
26:36Прибравила се е в София.
26:38Да.
26:39Жани, защо си я познала?
26:41Ние цял живот мечтаем да се бахнем от тук.
26:47Венери е толкова прекрасен град.
26:50Сецесион, барок, вагнер, шиле.
26:55Ще трябвало се.
26:57Да.
26:58Да, Виена е окей.
27:00Просто е малко студено.
27:02И все пак възможностите, които имаш там?
27:05Хората тук повече ми харесват.
27:09Ама ти да не си си намерила някой хубавец тук, а?
27:13София има прекрасен приятел в Виена.
27:15Разкажи им за Марк.
27:17С Марк скъсахме.
27:19Така ли?
27:21Ими нищо вече не ми споделяш.
27:23Моята Диана е същата.
27:26Аз съм сигурна, че ще размислиш за Виена.
27:29Никогато не знаеш кой си няма голямо значение в кой град живееш.
27:33Аз за това се прибрах.
27:35За да открия корените си.
27:37Хайде на здраве.
27:39Вейте.
27:41Ей, фипо.
27:43Извинявай за днес, Мили, че задържахаме в работата.
27:49Няма ли да дойдеш да гушнем щати?
27:51Не.
27:53Заради Никола изпуснах тържеството.
27:55Защото поради някаква причина той смята, че само аз имам ангажименти към работните ни срещи.
28:05И двамата станахме собственици, но той продължава да се държи като служител.
28:09И то като безкрайно нехайн служител.
28:11Не.
28:13Заради Никола изпуснах тържеството.
28:17Защото поради някаква причина той смята, че само аз имам ангажименти към работните ни срещи.
28:21И двамата станахме собственици, но той продължава да се държи като служител.
28:26И то като безкрайно нехайн служител.
28:30Аз знаеш го какъв си е.
28:32Това оправдание не може да продължава вечером.
28:37Извинявай.
28:39Просто се ядосах.
28:41Ядна е, че заради Никола Фипо е разочарован от мен.
28:46Ех, чак пък разочарован.
28:49Ще ти се срди два часа и ще му минай.
28:54Мислих, че ще си тръгнат по-рано.
28:56Ами може би щеяха, ако им беше казала.
28:59Ей, нищо нямаше да ти стане да ги оставиш да си допиват винното без сцени.
29:03Аз не съм правила сцени.
29:05Просто казах, че Виена не е толкова велика, колкото си я представят приятелките ти.
29:08Чакай малко.
29:10Аз да не би аз да те накарах да следваш в Виенския университет.
29:13Да стъжуваш във Вестлик галери.
29:16Ти постигна толкова много и сега изведнъж брокер.
29:20И аз мислих, че искам във Виенския.
29:23И после осъзнах, че всичко, което някога съм правила е да осъществявам твоите идеи.
29:29Сега ще ми разкажеш ли за баща ми? За Огнян Михайлов?
29:38Не и преди да поговорим защо продължаваш да седиш тук.
29:42Защо всичко винаги трябва да става? Както ти искаш, когато ти искаш?
29:47Как можеш да си такъв и над?
29:49А Софи, тази фирма, тези хора не са за теб.
29:54Вземи парите те с твой и се прибари.
29:57Ама това е такава възможност за бъдещето, Тим.
30:00Ама нали щеяхме да правим заедно изложби?
30:02Толкова проекти замисляхме, които...
30:04Мамо, не ме ли чуваш?
30:06Аз съм щастлива тук.
30:09За първи път правя това, което аз искам.
30:20Какви десерти предлагате?
30:22Ето, заповедайте. Можете да го разгледате на последните страници.
30:28Напред, напред да продължа,
30:31Напред към моята съдпа,
30:33Там има много свобода.
30:38Напред сега да продължа,
30:41Напред към моята съдпа,
30:43Там ме чака любовта.
30:47Не знаех, че можеш да пееш.
30:53Не очаквах някой да дойде толкова рано.
30:57Да си остана между нас.
31:00Лили, гласът е прекрасен, нямаш от какора си притесняваш.
31:03Благодаря ти, но все пак.
31:05Нашата малка тайна.
31:07Чакай!
31:13Изтегли си карта Таро на деня.
31:24Глупакът!
31:25Естествено, че да ми се падне глупакът.
31:30Когато изтеглиш глупакът,
31:32това значи, че е време да се впуснеш в приключение.
31:36Това е начало на нещо, нещо ново.
31:42Благодаря ти, мак, Лили.
31:46Глупаче!
31:49Успешен ден!
31:56Да, разбира се, Китодар.
31:59Веднага ще звъна на колегата
32:00и ще задвижа оформянето на предварителния договор.
32:05Добре.
32:08Всичко наред ли?
32:09Ухм.
32:14Мираж? Не съм ги чувал.
32:20Алло, здравейте!
32:21Агенция за надвижими имоти Мираж.
32:26А...
32:29Да, разбирам.
32:31Да, разбрах, че сте козметично студио.
32:35Извинявай.
32:36Дай на мен.
32:40Алло, здравейте!
32:41Свободен час за мезотерапия, дали имате?
32:45Ряда 12 часа.
32:47За Анни.
32:49Перфектно, благодаря ви.
32:50Благодаря ви.
32:53Благодаря ти.
32:57Първата ти работа е да провериш дали конкуренцията ти е легитимна.
33:01Обявата изглеждаше напълно легитимна.
33:03Имотът също е. Изобщо не съм предполагала, че може да е измама.
33:06Пазарът в момента е залят с измамници.
33:09Нашата работа е да предпазваме клиентите си от такива схема GEE.
33:13Колегите ни ти ли ги обясниха тези неща или просто не те интересува?
33:17Наистина съжалявам.
33:20Това е някакво свободно съчинение, което веднага трябва да ще покази, че има проблем.
33:25София, още в начало ти обясних, че нашата работа не е игра, която може да избуташ на принципа проба грешка.
33:32Тук грешките струват пари. В случая това са парите на наш клиент.
33:37Ще му върна парите.
33:39Няма нужда от драматични саможертви.
33:41Фирмата ще възстанови депозита. Но точно заради такива грешки хората имат особено мнение за брокерите.
33:52Тази е окей.
33:54Добре, тази същата.
33:59Тази не я ли искаш?
34:01Двете пилен са малко преди полета.
34:04Бас, освен ако не смениш силовия на фотошоп с някой друг.
34:09И с кой да я сменя?
34:11Ей, ето го и апартамента на принца с граховото зърно.
34:21Разбрах, че ти сменеш апартаменти като носни кърпички.
34:25Ай, виж какво имам високи изисквания, които трудно се покривате.
34:30Ти сега да не се засегна.
34:32Аз само се шегувах.
34:34Ай, няма нищо лошо. Виж, аз също обичам промените.
34:37Ало, да?
34:38Да, здрасти, добре съм. Ти как си?
34:40А, ами, аз тази седмица не съм в София. Не ти ли казах? Пропуснала съм.
34:55Да, хайде, чао!
34:56Да, хайде, чао!
35:08Господин Алексиев, извинете, господин Чакмес иска спешно договорите с София Розес.
35:14А, говори с Даниел, при него са.
35:16А, в момента господин Вонев е на работен обяд.
35:19Аз ще тръгвам. Ще ти прати обработаните снимки утре.
35:36А, очакай.
35:37Заповядай. Ще те изпратя.
35:43Умирам от Влад. Къде ще отидем да хапнем?
35:46Умирам от Влад. Къде ще отидем да хапнем?
36:03Отимаме дъкъщата на Огнян Михайлов.
36:06Не, не приемам откъс. Вчера пробахме по твоя начин, днес по моя. Хайде!
36:11Тук осъзнах, че в мен има прекалено много дупки, които трябва да запълня се отговори.
36:33Каква къща? Разбирам защо избра да се разделим.
36:38Добре, София, какво правя аз тук?
36:44Ела.
36:45Господин Морев, господин Алексеев, имате ли минутка за да поговорим?
36:58Да, разбира се. С какво можем да сме полезни?
37:01Ще ви бъда много благодарен, ако ми разкажете малко повече за София Панова.
37:06София Панова. Дъщерята на господин Огнян Михайлов.
37:15Заповядайте. Благодаря.
37:17Кога си гирисовала?
37:29Кази от първата самостоятелна изложба във Виена.
37:34А, тук има и от втората.
37:43А, тези са от експозицията преди пет години.
37:49Ето, виждаш ли, през всичките тези години той е мислил за теб.
37:56И това ли нищо не означава?
37:59Той направи избора си.
38:01Кога се забременях с теб.
38:17Баща ти, макар че не мисля, че заслужава да го наричаме така,
38:24Та Огнян дойде и ми каза, че жена му...
38:31Жена му?
38:32Да, да.
38:34Той беше женен.
38:37Жена му и нейното семейство няма да допуснат аз да...
38:49Ти... ти да...
38:54Той е искал...
38:56Да.
38:58Днес крих цялата тази история, защото семейство на жена беше много влиятелно.
39:04Аз не исках да имам проблеми. Исках...
39:07Исках теб.
39:09И затова избягах, възможно най-бързо.
39:19За теб.
39:20Мамо...
39:21Мамо...
39:22Зам, че няма да ме послушаш.
39:23Как няма много си запричала на мен наистина.
39:24Само, че тези хора искат едно единствено нещо, да си вземеш парите и да се махнеш.
39:29Софи...
39:30Може би за мен не е грешка.
39:31Може би за мен не е грешка.
39:32Може би за мен не е грешка.
39:33Може би за мен не е грешка.
39:34Мамо...
39:35Мамо...
39:36Мамо...
39:37Мамо...
39:38Мамо...
39:39Мамо...
39:40Едно единствено нещо, да си вземеш парите и да се махнеш.
39:46Софи...
39:48Предъснявам се, че правиш голяма грешка.
39:55Може би за мен не е грешка.
39:57Може би за мен не е грешка.
40:13Очаквах, че може да стане някакво недоразумение с посещението на Жанета Панова.
40:18Но, че вие сами ще предоставите цялата информация за София в ръцете на Чекмес,
40:23ето това не го очаквах.
40:24Говориш сякаш, нямаш никаква вина.
40:27Или забравяш, че ако беше оправила документално нещата по-бързо,
40:31сега ще чахме да са вписани като собственици, а София нямаше да е ничий проблем.
40:35Вижте, няма никакъв смисъл да се обвиняваме.
40:38И тримата решихме да скрием от фонда за София, нали така?
40:45Сега въпросът е как да спеченим доверието им обратно.
40:51Вече говорих с тях.
40:53Ще продължат преговорите.
40:58При едно условие.
41:01Казусът София да бъде разрешен и приключен.
41:06Това е последният ни шанс да оправим този проблем.
41:08Веднъж за винаги.
41:11И сега какво?
41:13Веднъж за винаги.
41:22И сега какво?
41:23Да говорим пак за жената Панова.
41:28Аз ще се обадя.
41:32Ти направи достатъчно.
41:33Това е работното място на София.
41:34Тя сигурно всеки момент ще се върне. Ако искате може тук да го оставите.
41:47Оставите.
41:48Ето я и нея.
41:49Ето я и нея.
41:52Тъкмо ти оставяхме подарък из ненада, но ти сега си тук и можеш лично да го получиш.
42:05Много държахме да си го дадем лично.
42:10Благодаря ви.
42:11Ние ти благодарим. За всичко.
42:16Хайде да оставяме да работи.
42:18Сигурно и можете много други късметли и като нас, които чакат да им помогне.
42:25Благодаря.
42:27Ние също.
42:36Я да видя.
42:40Много е мило.
42:44Може би все пак има смисъл в това, което правя.
42:47Ти съмнявала ли си си?
42:50Ме, малко да.
42:53Особено когато правя грешки.
42:56Всички правим грешки.
42:59Ей глупаче.
43:01Ето прочети.
43:04Ти си най-добрият рокер.
43:10Благодаря ви, че се отзовахте толкова бързо.
43:12Слушам ви.
43:14Исках да разбера до къде сте стигнали в разговорите с София.
43:18Не искам да създавам усещане за спешност, но за жалост времето ни притиска и трябва да решим този казус.
43:24Спрете да нариси дъщаря ми казус.
43:27София не е някакъв юридически проблем.
43:30Тя е мое дете и аз съм тук, за да се уверя, че те е добре.
43:34Да, да. Точно това е и нашата идея.
43:37Да се погрижим по най-добрия начин за София, разбира се, с ваша помощ.
43:41Припомнете ми, кой бяхте вие?
43:43Никой.
43:45До вчера за мен и София вие бяхте никой.
43:47Затова не си позволявайте да се бъркате в отношенията ни.
43:53И...
43:57Внимавайте как се държите с София.
44:00Определяш дял от фирмата и принадлежи.
44:02Адната и принадлежи.
Comments

Recommended