- 2 days ago
Category
🗞
NewsTranscript
00:00I
00:30Good evening, dear viewers.
00:48The last event is in Hrvatsko.
00:50The new arrival of Sv. Oca Ivana Pavla II.
00:53U NSV Mariju Bistricu već stižu hodočasnici
01:06kako bi prisustovali s utrašnjem proglašenju blaženim kardinala Lojisa Stepinca.
01:11U Hrvatskoj borave i brojne novinarske televizijske ekipe iz cijeloga svijeta
01:15koja će pratiti trodnevni posjet Svetog Oca Zagrebu, Mariju Bistrici, Splitu i Solinu.
01:20The call from all of the churches in Hrvatsko.
01:23The call from Zrakoplov Svetog oca was sent to Zagreb.
01:29In 17.36, Zrakoplov Svetog oca was sent to Zagreb.
01:35After the installation of Zrakoplov,
01:38he was the Papinsk Nunci, Giulio Enaudi,
01:41and the Ravnatelj Državnog Protokola Republike Hrvatske.
01:43Then, on the Vrhu Stepenica, appeared Sveti Otac.
01:46Papa was then called Hrvatsko Tlo,
01:48who had held two people in the nation.
01:51Papa Ivan Pavel II,
01:53the president of Hrvatske, Dr. Franjom Tuđmanom,
01:56and Svetog oca was sent to Zagreb.
01:58Zagrebanski nadbiskup Josip Bozanić,
02:00after which they were intonated.
02:18Zagrebanski nadbiskup Josip.
02:20To the other people fall not theškег also found the new people in the nation.
02:23Zagrebanski nadbiskuporskotvatske.
02:24Zagrebanski nadbiskuporsk civilizac.
02:26Zagrebanski nadbiskuporsk.
02:28Stravandika nadbiskuporsk vatiskürnk poliesk olabilir.
02:30Trudy imlazi.
02:33Pozdrav Vojnić!
02:57Pozdrav!
03:03Pozdrav Vojnić!
03:33Pozdrav Vojnić!
03:35Pozdrav Vojnić!
03:37Pozdrav Vojnić!
03:39Pozdrav Vojnić!
03:41Pozdrav Vojnić!
03:43Pozdrav Vojnić!
03:45Pozdrav Vojnić!
03:47Pozdrav Vojnić!
03:49Pozdrav Vojnić!
03:51Pozdrav Vojnić!
03:53Pozdrav Vojnić!
03:55Pozdrav Vojnić!
03:56Pozdrav Vojnić!
03:58Pozdrav Vojnić!
04:00Pozdrav Vojnić!
04:02Pozdrav Vojnić!
04:04Pozdrav Vojnić!
04:05Pozdrav Vojnić!
04:06Pozdrav Vojnić!
04:07Pozdrav Vojnić!
04:08Pozdrav Vojnić!
04:09Pozdrav Vojnić!
04:10Pozdrav Vojnić!
04:11Pozdrav Vojnić!
04:13Pozdrav Vojnić!
04:14Pozdrav Vojnić!
04:15Pozdrav Vojnić!
04:16Pozdrav Vojnić!
04:17Pozdrav Vojnić!
04:18Pozdrav Vojnić!
04:19Pozdrav Vojnić!
04:20Pozdrav Vojnić!
04:21Pozdrav Vojnić!
04:22Pozdrav Vojnić!
04:23Pozdrav Vojnić!
04:24Pozdrav Vojnić!
04:25Pozdrav Vojnić!
04:26Pozdrav Vojnić!
04:27Pozdrav Vojnić!
04:28Pozdrav Vojnić!
04:29Pozdrav Vojnić!
04:30Pozdrav Vojnić!
04:31Pozdrav Vojnić!
04:32Pozdrav Vojnić!
04:33Pozdrav Vojnić!
04:34Pozdrav Vojnić!
04:35I thank the Lord for the 2000-year-old church in these countries and for the rich message of the Croatian Catholics.
04:52Papa said how this journey will be a sign of the grace of the Croatian people for the first time, and that he now has his steps in Croatia.
05:14At the end of his speech, Papa asked his help for the whole Croatian nation.
05:20Marija, welcome back to the Republic of Croatia.
05:31The children who were the highest-of-year-old church and the highest-of-year-old church and the highest-of-year-old church,
05:39ended with the arrival of the Father in Papa Moby.
05:45On the way to the ninth-stoljetnoj zagrebačkoj prvostolnici, zagrebačkoj katedrali,
05:49vjernički hrvatski narod i svi ljudi dobre volje izašli su na zagrebačke ulice još od ranoga poslje podneva
05:54kako bi pozdravili svetog oca Ivana Pavla II, čovjeka čiji će blagoslov za njih značiti moralnu snagu i volju za ljubu tučnost.
06:03Učini svih generacija stigli iz brojnih hrvatskih županija, mnogi iz evropskih i svjetskih država,
06:08došli su na susreca po glavarom rimske crkve s osobom u koje vide nadahnuće za treće tisućljeće za vremena koja dolaze.
06:16Uostalom, nitko kao papa nije toliko putovao i približio crkvu svijetu na dobrobit naroda i pojedinca koji je slika Božja.
06:24Po drugi put u četiri godine hrvatski narod dočekao ga je otvorena srca i kako je papa rekao
06:29dolazim u ovu plemenitu zemlju da ojačam vašu ljubav.
06:32Nije to samo službeni pohod, to je pohod prijatelja kojega hrvatski narod izdinoštuje.
06:37Mašući rukom, sveti otac oblikuje znak križa i tako je blagoslovio sve ove brojne okupene
06:43žele će im darovati svoj apostolski blagoslov.
06:46Prolazeći glavnim zagrebačkim prometnicama, papa je prošao i pokraj mnogih zagrebačkih crkava,
06:51a i pokraj nedavno postavljenog spomenika glaženog kardinala Alojzija Stepinca,
06:55kojega je sveti otac iz papamobila nakratko blagoslovio.
06:59Prvi namjesnik Isusovna zemlji, propovjednik ljubavi i mira, baš kao i prije četiri godine,
07:04prošao je istim putem do srca Zagreba do oduševljenih brojnih građana do Zagrebačke katedralu.
07:13Pred Zagrebačkom prvostolnicom svetog su oca dočekli i pozdravili desetci tisuća hodočasnika iz cijele Hrvatske.
07:20U ime okupljenih, u ime hrvatskog etiskopata i u svoje osobno, papu Ivana Pavla II pozdravio je Zagrebački nadbiskup Josip Bozanić.
07:28Papa Ivan Pavol II održao je govorte, pritom posebno obračajući se mladima kazao,
07:33S ljubavlju se posebno obračam tebi mladeži koja si se okupila u tako velikom broju dočekavši me na dolazku u vašu zemlju.
07:40Posebno mi je drago što ovo moje hodočašće počinje u znaku mladeži.
07:45Predragi, u vama pozdravljam budučnošć ovih krajeva i cerkve u Hrvatskoj.
07:54Krišt danas kuča na vrata vaših Hrvatska.
08:07Znajte ih otvoriti i primite ga.
08:12On ima pravi odgovor na vaše očekivanje.
08:27S njim ćete, tračeni pogledom punim ljubavi Djevice Marije, moći na stvarateljski način izgrađivati nam vaše budućnosti.
08:45Papa Vojtila blagoslovio je mnoštvo hodočasnika te predvodio molifu oče naša.
08:52Oče naš!
08:55Oče naš!
09:08Isprašan pljeskom i pjesmom, papa je krenuo prema prvostolnici.
09:12Pohodio je grob kardinala Alojzija Stepinca, kojega će upravo on, papa Vojtila, sutra proglasiti blaženim.
09:18Kored sinoć otvorenog groba kardinala Stepinca molio je sveti otac, te i time odao priznanje uzoritosti pokojnog kardinala Alojzija Stepinca.
09:27Do papina ulaska u svetište u Mariji Bistrici i uzdizanja na čast oltara kardinala Alojzija Stepinca dijeli nas nešto više od 12 sati.
09:45Stoga su mnogi hodočasnici već danas odlučili otići u naše nacionalno marijansko svetište, te u molitvi i radosnom obraćanju bdjeti do dolaska svetog oca.
09:55Nogobrojni hodočasnici u Bistriško su svetište počeli dolaziti večerano poslije poodne. Iako se prostor crkve na otvorenom otvara u ponoć, neki već užurbano traže svoje mjesta i ulaze.
10:06A roda smo od Bugojna iz Bosne. Došli smo ovdje da posjetimo majku Božju u Bističku. Baš mi je drago da sam ovo vidjela sve tu. Najljepše želje.
10:17Došli smo iz Minhena i da vidimo malo to sve kako se to odvija i papu.
10:22Ja sam roda iz Mostara. Došla sam iz Minhena. Za Stepinca sam jako sretna isto što ga sutra proglašivaju da bude naš. I on svetac postane jer je za nas isto mnogo učinio.
10:34S većanosti velikog Bističkog petka počinju večeras u 21 sat s većanom mistop nakon koje će se održati prigodni recital o papi.
10:42A sestre Karpvićan će doći će o povijesti svoga reda.
10:46U 23.30 do 24 biti će riječ o blagopokojnom kardinalu Lojzu Stepincu. Njegov život, njegov rad i njegovo blaženstvo.
10:58Kada to završi zatim imamo klanjanje pesodom otajstvu.
11:02U ponoć u procesiju za stjećama u euharistijski će se prostor iz crkve prenijeti kip majke Bože Bistričke i postaviti na posebno mjesto svečanog oltara.
11:11Jutro će se dočekati u pjesmi i moviti.
11:14Svih hodočasnici koji umari u Bistricu kad ne doću u jutarnjim satima neka krenu ranije jer crkva se zatvara u 8 sati a prije ulaska bit će pregledani.
11:22Sveti otak u svetište će ući u 9 sati i 15 minuta te nakon pozdrava s hodočasnicima počinje euharistijsko slavlje.
11:30Kardinala Stepinca beatificirati će na samome početku nakon pokajanja.
11:35Svečanost će izravno prenositi Hrvatska televizija.
11:39Posjet Ivana Pavla II Hrvatskoj izazvao je veliku pozornost medija iz cijeloga svijeta.
11:44Pesotinjak novinara i 130 fotoreportera iz 20 država pratit će papu na njegovu trodnevnom putu po Hrvatskoj.
11:52Putu su svrhu u Zagrebu opremljeni posebni pres centri.
11:56U Zagrebačkom je hotelu Sheraton ministarstvo vanjskih poslova organiziralo informativnu službu.
12:02Novinari se mogu koristiti s 50 telefonskih linija i 20 osobnih računala te pratiti televizijski prenos papina puta.
12:10Na raspolaganju im je i internet, a karnet Hrvatska računalna mreža napravila je posebne web stranice otvorene za javnost,
12:18kao i one specializirane za novinare na kojima se mogu naći sve servisne informacije.
12:25Na Hrvatskoj televiziji trenutačno boravi 12 televizijskih ekipa te izvjestitelji dviju novinskih agencija.
12:32Tu su između ostalih TV Vatikan, Njemački ARD, Poljska televizija, TV Slovenija,
12:38ekipe prvog i drugog programa Francuske televizije, Talijanski RTI, reporteri Meksičke televizije i Španjolska Antena 3.
12:46U timu Talijanskog rajja ima čak dvadesetak osoba, a sa sobom su dopremili i mobilnu montažu.
12:52Hrvatska televizija mnogo nam znači. Kad putujemo s papom i prenosimo događaje kao televizijski tim,
13:02uvijek se mnogo ostanjamo na televiziju o zemlju u kojoj boravimo i od nje dobivamo najveći broj informacije.
13:10Imali smo nekoliko manjih poteškoća jer telefonske linije nisu funkcionirale kako treba,
13:14ali kolege s HTV-a pomogle su nam u svemu što je trebalo.
13:17S stranim izvjetiteljima HTV daje usluge montaže, slanja izvještaju matične kuće putem eurovizijske razmjene
13:24i mogućnost korištenja arhivskih materijala, primjerice sa suđenja Stepincu 1946. godine.
13:31Nekima su i iznemljene prostorije u kojima rade, a što se tiče prijenosa papina, pastoralnog puta,
13:37istodobno će se snimati šest kopija koje će svima biti na raspolaganju.
13:41Najemnik Hrvatske televizije.
13:45Oklopna vozila Estora kruže čapljeno.
13:47Nakon včerašnjih prosvjeda Hrvatskih izbjeglica stanje i dalje napeto.
13:51Vašim tom neće tolerirati srbijansko nepoštivanje rezolucije viječa sigurnosti.
13:57Potpesednik vlade i ministar vanjskih posla, dr. Mategranić, primio je predstavnike trojke EU u Zagrebu.
14:03Austrijski veleposlanik Rudolf Bogner, čija zemlja predsjeda Europskoj uniji,
14:09njemački veleposlanik Volker Haack, britanski veleposlanik Colin Manro,
14:13te posebni zaslanik Evropske komisije Per Winter,
14:16uručili su dr. Graniću poruku koje EU pozdravlja nedavno parafiranje sporazuma o pločama i neumu,
14:22te izdražava nadu kako će on pridonijeti danjem razvoju političkih i gospodarskih odnosa između Republike Hrvatske i BiH.
14:29Predstavnici EU kazali su kako EU očekuje skoro potpisivanje i stupanje na snagu tog sporazuma.
14:36Zahvališći na pozitivnim ocjenama, EU je Granić je naglasio kako su odnosi s Bosnom i Hercegovinom prioritet hrvatske politike.
14:43Ujedno izrazio uvjerenje kako će uskoro s predstavnicima Federacije BiH biti potpuno usuglašeni tekst sporazuma o posebnim odnosima između Republike Hrvatske i Federacije BiH.
14:54U Čapljinskom naselju u Tasovčićima i dalje je napeto.
14:59Ondje su naime jučer posebne postrojebe Esfora nasilno deblokirale prometnicu Sarajevo ploče koju su prognani srednjobosanski hrvati blokirali,
15:08protestirajući tako zbog povratka bošnjaka u kuće u kojima oni trenutačno žive.
15:12Pod budnim okom Esforovih okopnjaka, prognani hrvati u Tasovčićima i dalje je prosvjeduju zbog jučerašnje surove nasilne deblokade ceste i pokušaja izbacivanja iz kuća u koje su se trebali vratiti bošnjaci.
15:25Kasno poslje podne posjetio ih je ih hrabrio te pozvao na dostojanstvo Hercegovačko-Nertvanski župa Željko Bradovica suradnicima.
15:32Očito da je situacija jako teška, možemo da je uzavila.
15:37Sigurno da pojedini predstavnici muslimoslobošnjskih vlasti pod plaštom povratka žele realizirati neke ciljeve samo njima znane.
15:45Evo cijeli dan imamo razgovori sa međunarodnom zajednicom i imali smo ja sad koristan sastanom da govorili da u naredni deset dana nema ovakvih povrataka,
15:56povrataka koje nisu predliđeni bili u planu povratka.
15:59Sigurno da moramo nešto raditi erventno.
16:01Jedan dio bošnjaka ostavljaju u Tasovčićima.
16:04Svjesni teške situacije Hrvati traže da ih se premijesti u Republiku Hrvatsku ili nekam u drugdje,
16:09jer nitko nema odgovora gdje bi se oni mogli smjestiti.
16:11Naš pokušaj da stupimo u kontakt s predsjednikom županijske vlade Ramizom Letom nije urodio plodom.
16:17Također doznajemo da su predstavnici međunarodnih organizacija koje djeluju u BiH podržali uporabu sile u deblokadi prometnice Sarajevo Poče i osudili prosvjede Hrvata.
16:27U zajedničkoj izjavi UNHCR-a i urada visokog predstavnika stoji kako je povratak bošnjaka bio najavljen 25. rujna,
16:34te da je njihovo stajalište da u procesu povratka nitko ne smije biti izbačeno ulicu.
16:38Nakon što je privremeno izborno povjerenstvo Bosne i Hercegovine ovirilo rezultate bosansko-hercegovačkih izbora,
16:47šef OSS-ove misije u BiH Robert Berry, rezultate je proglasio konačnima i službenima.
16:52Berry je priopće i raspored zastupničkih mjesta u parlamentu BiH, Federacije BiH i Republike Srpske.
16:58Najviše zastupnika u federalnom parlamentu ima Koalicija za cjelovitu BiH 68, THDZ 28 i SDP 19.
17:07Koalicija za cjelovitu i demokratsku BiH osvojila je najviše mjesta i u parlamentu BiH 17.
17:14HDZ dobio šest mjesta.
17:16Najviše zastupničkih mjesta u Skupštine Republike Srpske ima SDS s osvojenih 19 zastupničkih mjesta.
17:22Nakon otkrića pokolja nad albanskim civilima na Kosovu, u svijetu raste pritisak da se odobri vojna intervencija nad srbijanskim snagama.
17:32NATO je spreman, no Amerikanci, iako tvrde da neće tolerirati srbijansko nepoštivanje i rezolucije veće sigurnosti,
17:39ponovo Miloševiću nude rok od dva tjedna da se povuče s Kosova.
17:44Nakon sumnje da su srbijanski vojnici u selu Golubovac u subotu zarobili i okrutno poubijali skupinu albanskih civila,
17:51Vijeća sigurnosti hitno je usvojilo novu rezoluciju o Kosovu.
17:55Članice Vijeća sigurnosti oštro osuđuju odgovorne za zločin, te pozivaju predsjednika Miloševića i vladu u Beogradu da odmah istraže, utvrde i kazne krivce.
18:05Osuđujem ubijanja i nasilje srbijanskih snaga sigurnosti. Mislim da obi strane odmah moraju prekinuti nasilje.
18:11Američka državna tajnica Medlen Obrad iza zatvorenih je vrata izvijestila senatore o stanju na Kosovu.
18:18Novinarima je izjavila da Sjedinjene države nastavljaju djelovati u tri smjera.
18:22Osiguranju humanitarne pomoći kosovskim Albancima, pronalaženju diplomatskog vješenja i pripremanju NATO-a za eventualne vojne udare na Srbiju.
18:31Trajno radimo na tome da NATO bude spreman i NATO je sada priprava na akciju.
18:36Srbijanskom predsjedniku Miloševiću upučena je jasna poruka da Vašington nije pripravan tolerirati nepoštivanje zahtjeva viječa sigurnosti.
18:44Američki ministar obrane William Cohen ponovio je da Milošević mora hitno povući vojsku i policiju iz Kosova,
18:50humanitarnim organizacijama dopustiti dostavu pomoći, prognanima omogućiti povratak,
18:55te sjesti za pregovarački stol i potražiti diplomatsko rješenje.
18:59Smisao uvjerljivo vojne prijetnje je da u slučaju neiskunjavanja zahtjeva zna što ga čeka.
19:05Na zgražanje svijeta Beograd ima svoje standardno obrazloženje.
19:09Kao što je lažna priča ona od juče, tako je lažna priča ova od danas.
19:15Biće ih verovatno još jer to je sve u sklopu medijske propagande iz separatističke terorističke kuhinje.
19:23Čelnik Kosovskih Albanaca Ibrahim Rugova pozdravio rezoluciju viječa sigurnosti
19:28i ponovno zatražio hitno upučivanje vojnika NATO-a na Kosovo.
19:32Rusija se i dalje oštro suprostavlja angažiranju NATO-a i eventualnim vojnim udarima na Srbiju.
19:37O stanju na Kosovu u Londonu raspravljaju i dužnostnici kontaktne skupine.
19:42Dnevnik Hrvatske televizije.
19:46Za poticaj u jesenskoj sjeti je Ministarstvo poljoprivrede i šumarstvo osiguralo 262 milijuna kura.
19:51Akademstva godina 1998-1999. službena proglašena godinom Bartola Kašića.
19:57Juče se Hrvatska vlada očitovala o dugo očekivanom prijedlogu Resornog ministarstva o novom sustavu poticaje u poljoprivredi.
20:05Uskoro će i sabor.
20:06Novi bi prijedlog trebao proizvođačima hrane osigurati više novca.
20:10I to u vrijeme kad im je i najpotrebni.
20:12Pred sjetvu ratarskih kultura ili sadnju vočnjaka i vinograda.
20:15Stari sustav poljoprivrednih poticaje i naknada tijekom nekoliko godina upotrebe pokazao se potpuno neučinkovitim.
20:23Njime su prije svega nezadovoljni bili seljaci, no ništa manji država koja je za svoj račun otkupljivala robu za popunu robnih pričuva.
20:31Nezadovoljstvo jednih i drugih eskaliralo je ovoga ljeta.
20:34Sjećamo se samo dugih natezanja oko otkupa pšenice.
20:38Glavna novina prijedloga je da se poticaje daju po proizvodnoj površini, a ne kao dosad po kilogramu proizvedene robe.
20:44Ministarstvo poljoprivrede odredilo je poticaje za deset poljodjorskih kultura.
20:49Izdvajamo one za pšenicu od 1050, ječam od 500, te uljanu repicu od 1100 kuna po hektaru.
20:55Zaštitna cijena će biti praktički za pšenicu na toj bazi poticaja, negdje 75 lipa kao i za pšenicu durom, a za uljanu repicu bit će kunu i 70.
21:07Za poticaje u jesenskoj sjetvi osigurano je 262 milijuna kuna.
21:11Poticaji bi se po novom isplačivali u dva obroka, 50% avansno, odnosno u razdoblju od sječne do travnja, te drugi dio do konca kolovoza.
21:21Odluka pa k o tome što će se i koliko sijati na pojedinom području, osim na makroekonomskoj razini, donosit će se i na razini županijskih ureda za gospodarstvo.
21:29Ciljno bi namila i želja da se tvano te kvote poštivaju, da se to dogovara jer kroz to dobiva mlinsko-pekarska industrija jehtiniju sirovinu za preradu,
21:39kroz to bi trebali i očekujemo pojehtiniti kruh i ovo dalje se reflektirati za hranje potršače.
21:45Dosad to nije bio slučajno država će po novom iz proračuna financirati podizanje višegodišnjih nasada, vočnjaka i vinograda.
21:51Kako je Hrvatska u voču uglavnom deficitarna, trebalo bi to pomoći da se domaća proizvodnja podigne, a uvoz voča smanji.
21:59Prije svega uzgoje jabuka, krušaka i višanja u kontinentalnom dijelu te nekih vočnih vrsta i vinograda u priobalju.
22:06Nove poticeji predviđeni su i za stočarstvo.
22:09Novost je da će se poticeji proizvođačima ispločivati po grlu stoke, a viša novca dobivaće područje od posebne državne skrbi.
22:15Nedavni incident u petoj osnovnoj školi u Vukovaru, kada je skupina učenika srpske nacionalnosti osprnula vjerske nacionalne simbole Hrvata,
22:26te prisiljavala učenike povratnike na podizanju uzrak tri prsta, danas je ipak dočekala i osudu predstavnika OSS-a.
22:35U OSS-u smatraju kako od prema njihovim riječima jednoga izoliranoga, iako vrlo ozbiljnoga incidenta, ne treba stvarati politički problem.
22:44Osobno i u ime cijelog OSS-a izražavam duboko žaljenje zbog ovoga incidenta, jer on to u istinu jest, i mi ga osuđuje.
22:56Neželjeni događaj jučerašnjim priopćenjem za javnost osudilo je i zajedničko vječe općina.
23:02Istraga je počela, a predstavnici OSS-a ne žele dodatno komentirati događaj, dok se ne utvorde sve okolnosti i otkriju počinitelji.
23:09No ističu kako bi se zbog posljednjih događaja morali sastati i članovi nacionalnog odbora za uspostavu povjerenja.
23:16Tijekom susreta s novinarima predstavljen je budući zapovjednik OSS-ove policije, koja će naslijediti policiju UN-a poslije 15. listopada.
23:24Irac Deklan Brogan, koji za sobom ima 13-mjesečno iskustvo zamjenika zapovjednika policije UN-tajesa, objasnio je kako će raspolagati sa oko 120 policajaca, čije ovlasti i zadaće će biti istovjetne onima UN-ove policije.
23:40Ministar Granić i njegov zamjenik dr. Ivo Sanade primili su uglednog irskog političara Mike Klaokenija, bivšeg ministra vanjskih poslova Republike Irska, a danas potpredsjednika odbora za vanjsku politiku irskog parlamenta.
23:52Mike Klaokeni biće nazvučan gratifikaciji kardinala Lojzija Stepinca.
23:56Još u studenskim danima Mike Klaokenedi posebno je poštovao kardinala Stepinca i divio se njegovoj hrabrosti u pružanju otpora totalitarnom režimu.
24:07Hrvatsku je posjetio davne 1959. godine.
24:11Njegova želja da se susretne s kardinalom, koji je tada bio u kućnom pritvoru, ostala je neispunjena.
24:16Za vrijeme utakmice Jugoslavia Irska u Dublinu organizirao je prosvjede protiv tadašnje jugoslavenske vlasti.
24:24I kao ministar vanjskih poslova Republike Irske, 70-ih godina često je kritizirao jugoslavenski komunistički režim i podržavao borbu hrvatskog naroda za neovisnost.
24:35Danas je zadovoljan što će istina o kardinalu Stepincu napokon pobjediti.
24:39Siguran sam da beatifikacija Alojzija Stepinca za Hrvatsku ima veliko značenje, jer on je bio jedan od najvećih crkvenih vođa koji je doslovno umro za slobodu ispovijesti vlastite vjera.
24:58Ni u Irskoj svjesni smo toga i divimo se stavu koji je zauzeo.
25:01U razgovorima s hrvatskim dužnostnicima u ministarstvu vanjskih poslova izraženo je zadovoljstvo prijateljstvom dvaju naroda te stalnim usponom hrvatsko-irskih odnosa.
25:12Michael O. Kennedy hrvatskom je narodu čestitao na uspostavi vlastite države i izrazio nadu u gospodarski i društveni napredak, uvjeravajući sugovornike u irsku potporu Hrvatskoj na tom putu.
25:23Visoki dužnostnici ministarstva obrane u Karlovcu su isplatili posmrtne ostatke časnika hrvatske vojske koji su prije dva dana poginuli u Grabovcu pokres Lunja.
25:36Uredbom predsjednika Republike i vrhovnog zapovjednika oruženih snaga Hrvatske dr. Franje Tuđmana poginuli pukovnik Danko Barbarić, zapovjednik druge bojne 66. pukovnije za izgradnju cesta,
25:47posmrtno je promaknut u čin brigadira i odlikovan redom Nikole Šubića Zrinskog, a nadporučnik Borislava Alpeza promaknut je u čin satnika i odlikovan redom hrvatskog trolista.
25:58Članovi Fundacije za podizanje spomenika kardinalu Alojziju Stepincu i Obnovu Krašića položili su vjenca i upalili svijeće pred Stepinčev spomenik.
26:07Uoči sutrašnjega proglašenja kardinala Stepinca Blaženim, Krašićki župnik Josip Balog kazao je kako je i sam kardinal nekoliko puta rekao da će mu povijest na kraju ipak dati pravo.
26:18To će pravo sutra biti i ostvareno.
26:21Pod visokim pokroviteljstvom predsjednika Republike u Dubrovniku je otvoren prvi hrvatski kongres o infektivnim bolestima.
26:27Skup su organizirali Hrvatski lječnički zbor, Hrvatsko društvo infektologa i Akademija medicinskih znanosti.
26:32Na njemu sudjeluju lječnici iz 12 europskih država te Rusije i Sjedinjenih država.
26:38Doktor Juraj Njavro, ministar hrvatskih branitelja iz domovinskog rata, noćas je doživio srčani infarkt.
26:44Stanje doktora Juraja Njavre stabilno je i poboljšava se.
26:48Doktor Njavro do daljnjega ostaje na lješničkoj brizi, izvijestuje vladin ured za priopčavanje.
26:53Pripreme za jesensku svijetvu kasne.
26:55Zbedvom kukuruza biće poteškoća jer su skladišta još puna prošlogodišnjeg uroda.
26:59Rečeno je na sastanku gospodarstvenika u Hrvatskoj gospodarskoj komori u Zagrebu.
27:04Zamijeke su upućene i novom programu subvencioniranja poljoprivrede, za koje je rečeno da dolazi prekasno, te da je u mnogim dijelovima nerazumljiv.
27:13Gospodarstvenici su kao rješenje ponudili osnivanje fonda za razvitak poljoprivrede vrijedan 5 do 6 milijardi kuna.
27:19U oči 400. objetnice osnivanja Akademije za hrvatski jezik u Rimu, te Kašićeva prijevoda Biblije i rimskog obrednika na hrvatski jezik, jučer je svečano proglašena Akademska godina 1998-99. godinom Bartola Kašića i 4 stoljeća hrvatskog jezika.
27:38Danas je predstavljena i istoimena knjiga.
27:40Kada je prije godinu i pol dana pater Horvat držao predavanje o Bibliji u novim čitankama i biblijskim temama u hrvatskoj knjiševnosti,
27:49zaključeno je da o našem hrvatskom velikanu, Isusovcu Bartolu Kašiću, u postojećim učbenicima nema ništa.
27:56Isusovac Bartol Kašić je jedan je od najznačajnijih hrvatskih velikana i najplodniji pisat 17. stoljeća,
28:01koji se od rođenja na Pagu do smrti u Rimu posvetio Bogu te kulturnom i duhovnom dobru svoga hrvatskog naroda.
28:08Poznato je da je Kašić svoju prvu izvornu hrvatsku gramatiku počeo sastavljati 1599. i objavio je 1604. godine.
28:16Dakle, 210 godina prije Vuka Karadžića, čija je gramatika, pismenica serbskog jezika, samo prerada Mrazovićeve slavenske gramatike.
28:24Jer sam dokazio u Beogradu 87. na onom simpoziju dva veka Vuka, da je Vuk svoj srpski riječni koji sam 118. pisao na temelju hrvatskih isusovackih leksikona,
28:36koje je brstio, prepisivao i onda je to ispalo, evo sad je veliko otkriće, sad prvi srpski riječnik.
28:44Knjiga o Bartolu Kašiću i četiri stoljeća hrvatskog jezikoslovlja želi nadoknaditi taj nedostatak.
28:50Pa će ovo dragocjeno štivo biti dar Ministarstva prosvijete žitateljstvu, koji će otvoriti nove vidike i pobuditi ponos na hrvatskog velikana Bartola Kašića.
28:58Za vrijeme posjeta Ivana Pavla II. našemu najpoznatijem Marijanskom svetištu Mariji Bistrici, tom velikom štovatelju Majke Bože,
29:06biće predana fotomonografija Početak boljeg svijeta.
29:10U tom naslovu, preuzetom s freske u crkvi Majke Bože Jeruzalemske u Trškom vrhu, sadržana je nada autora i svih vjernika u zboravah svjetoga oca u našoj domovini.
29:22Monografija javnost pocijeća na zanimljiv i riječit podatak da je na tako malom ozemlju kao što je Hrvatsko Zagorje tijekom kršćanske povijesti nignula 30 crkava iz razlaštovanja kulta Vlažene djevice Marije.
29:34Ponosni na tu činjenicu, Krapinsko-Zagorska županija i Matica Hrvatska, objavili su u knjigu koje je obrađena graditeljska i likovna baština,
29:42književnost, pučke Marijanske pjesme te dokumenti što se odnose na štovanje bogorodičina kulta.
29:48Ova fotomonografija prava je potvrda da je Majka Božeja vjekovima središnji lik u vjerskom životu hrvatskog naroda i njegovoj sakralnoj umjetničkoj baštini.
29:57Dolazak Svetog oca povod je i otvaranje u izložbenom prostoru Hrvatskog povijesnog muzeja zbirke crtanog tekstila.
30:05Dijelatnici Hrvatskog povijesnog muzeja i autorica izložbe Snježana Pajevićić ocijenili su da je ovo prava prigoda za izlaganje dosad javnosti nepoznatog dijela vrijedne sakralne zbirke,
30:17kojim su prethodili nužni i obsežni konzervatorsko-restauratorski radovi.
30:22Izložba pokazuje nastanak i razvoj pojedinih vrsta predmeta koji se upotrebljavaju u liturgiji.
30:27Usto što svjedoči bogatu povijest crkve, izložba potvrđuje njezinu mecensku ulogu u povijesti umjetnosti.
30:34Prikazana su 84 predmeta različitih liturgijskih namjena, od misnog ruha do crkvenih zastava,
30:40predoltadnika i elemenata za opremu kaleža izrađene u hrvatskim stranim radionicama od 14. do sredine 19. stoljeća.
30:47Većinu paramenata muzeju su izravno darivali župnici, a najviše je predmeta nabavljeno u crkvama kontinentalnog dijela Hrvatske.
31:03Napokon u Hrvatskoj, stambena štenja, prilika da rješimo najvažniju stvar u svom životu, a to je vlastiti stan ili kuć.
31:15Ulaganjem u stambenu štenju dobiva se najpogoljniji kredit za adaptaciju, dogradnju, kupnju kuće ili stan.
31:21I to zapamtite uz jedno znamenkaštu godišnju kamatu od samo šest možda.
31:25Treba samo strpljivo ulagati i čekati i za dvije godine možemo dobiti kredit snova.
31:30Za dvije godine više nisam podstanar.
31:32Prva stambena štedionica.
31:36U svim poslovnicama Zagrebačke banke.
31:39Kvadrat, mom doma.
31:41Koran Ivanišević
31:56Poštovani gledatelji, dobra vam večer.
31:58Goran Ivanišević poražen je u svom prvom nastupu na Grand Slam kompakt kupu u Minhenu.
32:03Protivnik mu je u četvrt finalu bio slovak Karol Kućera.
32:06Bio je to dugi i naporan susret za Gorana Ivaniševića.
32:12Dobio je prvi set sa 7-5, u drugom je izgubio 6-4.
32:16A onda u trećem setu vidjeli smo zaista maratonsku igru.
32:19Goran Ivanišević najprije je izgubio svoj servis.
32:23Nakon toga osvojio servis Kućereno na kraju.
32:26Ipak poražen je prije nekoliko trenutaka taj susret završio sa 8-6 od Karola Kućere.
32:31Koji će tako igrati u polufinalu protiv Andreja Agasija.
32:36Koji je sa 2-1 pobjedio Petra Kordu.
32:39Čak u posljednja dva seta Andrej Agasi slavio je sa 6-0 i 6-1 protiv Petra Korde.
32:45Kod žena igralno je jedno četvrt finale.
32:49Peti Šnider pobjedila je Martinu Hingis prvu tenisačicu svijeta.
32:53I to dobila je Hingis prvi set 7-5.
32:56A onda nakon toga 7-5 i 5-5 predaja Hingis zbog Grčeva u nozi.
33:01Poslije tenisa nogomet danas su u Ženeviš drjebani parovi drugoga kola Kupa UEFA i Kupa Pobjednika Kupova.
33:11Varteks će za prolazak u treće kolo Kupa Pobjednika Kupova igrati protiv nizozemskog Herenve na Momčadi koja nikada nije bila prva knizozemske.
33:19U svojim redovima ima čak 15 igrača iz inozemstva, većinom mladih.
33:23Najpoznatiji im je igrač treći reprezentativni vradar Hans Fonk.
33:27Njihov stadion od 13.870 mjesta rasprodan je tri sezone unaprijed.
33:32Na ekranu vidite još nekoliko zanimljivih parova.
33:35Prvi susret Varaždinci će odigrati kod kuće 22. listopada, a uzvrat je 5. studenog.
33:41Iždreb drugog kola Kupa UEFA donio nam je nekoliko zanimljivih susreta.
33:45Liverpool igra protiv Valencija, a italijanska Roma protiv Lidza.
33:49Bayer iz Leverkusena u prvom će susretu ugostiti škotske Rangers-e.
33:53Werder iz Bremena igra protiv Olimpika iz Marseja, a Stuttgart protiv Belgijskog kluba Briža.
33:58Italijanska Fiorentina koja je izbacila našeg Hajduka u trećem kolu igra protiv švicarskog Grasshoppersa.
34:04Evo što nam je nakon ždrijeba izrijavio trener i igrač Varteksa Dražen Besek.
34:10Znamo da igraju nogomete, isto koji mi, ali dolaze iz jedne zemlje
34:14koja proizvodi jako puno kvalitetnih igrača.
34:19I sigurno su dobra ekipa, ali za njih još uvijek imamo vremena.
34:24Snimit ćemo ih na nekoliko utakmica i pokušati izboriti taj plasman u treće kolo
34:30da prezivimo u Evropi da nam bude topla zima.
34:34Iako nije postao svjetski prvak, Željko Mavrović nije se pognute glave vratio iz Sjedinjenih država.
34:40U Zagrebačkoj zračnoj luci dočekali su ga mnogi koji su htjeli stisnuti ruku trećem Hrvatu
34:46koji se borio za boksački svjetski naslov u teškoj kategoriji.
34:49Lijepo je vidjeti prijatelje koje su me dočekali.
35:15Nažalost, osim ovog cvjeća, nemam ruci i pojas koji sam želio, koji sam možda mogao donesti
35:23s neku bolju kombinaciju taktičku u ringu.
35:27Međutim, to je sada gotovo, barem ovog trenutka.
35:31Do idućeg trenutka moćemo opet sačekati jer znamo da domeće za svjetsku titulu u boksu nije tako lako doći.
35:37Međutim, vjerujem da ću imat snage da se ponov vratio.
35:40U četvrtom kolu olimpijade u Elisti nismo se proslavili.
35:43Šahisti su neočekivano poraženi od Albanije s 2,5-1,5, a šahistice nisu uspjele pružiti jači otpor odličnoj ekipi Ukrajine.
35:51Izgubile su čak strinula, što je možda i realno, jer su Ukrajinke, Žukova, Sedina i Gaponenko
35:56ipak za klasu iznad naše Mirjane Medić, Zorice Puljak Salaj i Maređeno Jelice.
36:03Šahisti su razočarali porazom od objektivno slabi Albanije.
36:06Kožul je pretrpio i treći poraz, a Zrčić je nepotrebno odbio Remij i također izgubio.
36:10Lalić je u sjajno vođenoj partiji zborio jedinu pobjedu, a Kovačević ni poslije maratonske borbe nije uspio istijediti više od pola boda.
36:18Hrvatska sada ima 8,5 bodova, a u vodstvo je ispila Rusija, koja je u derbiju kola shvatila Sjedinjene države 2,5-1,5.
36:26Sa sjeveru zapada ne ilazi hladna fronta koja zahvaća našu zemlju.
36:36Dolazi vrijeme za i na antifriz.
36:38Iskoristite predsezonski popusto od 15% i ne zaboravite ambolažu odložite u odgovarajući spremnik.
36:44Koliko dugo? Nekoliko minuta.
36:49Oko deset minuta.
36:52Pet minuta i sve je gotovo.
36:54Ima li bolji sredstava za lakše disanje?
36:56Konačno. Evo nečeg boljeg.
36:58Airwaves. Nova wriglijeva guma za žvakanje za disanje svakoćom.
37:01Odličnog je okusa. Žvakanjem oslobađate val za valom brzo djelujućeg isparavanja mentola i eukaliptusa, što pomaže da se vaš nos pročisti.
37:08I to se nastavlja i nastavlja.
37:10Nova wriglijeva guma za žvakanje bez šećera.
37:12Airwaves. Žvačite i dišite svakoćom.
37:24U dobrom društvu. Ošujsko pivo.
37:44Cijenjeni gledatelji promijenjivo s kišom i pljuskovima prevladavalo je u središnjim i istočnim predjelima Evrope.
37:59Grmljavine je bilo tek južnije od Alpa.
38:02Kod nas je također prevladavalo oblačno uz kraće sunčena razdoblja.
38:06U većini krajeva bilo je i kiše, a na jadranu i grmljavine.
38:09Više kiše bilo je na jugu, dakle u Dalmaciji, te na istoku zemlje u Slavoni i Baranji.
38:16Dnevna temperatura u kontinentalnim predjelima bila je od 15 do 19, a dužjadrana između 17 i 22 stupnje.
38:23U moru je izmireno između 20 i 23.
38:28Iznad područja Srednje i Južne Evrope uočeva se prostan vrtlog vlažnog zraka s oblačnim poljima.
38:34Najviše naoblake bilo je iznad jugoistočnih predjela.
38:36Pretežno vedro u zapadnim i sjevernim krajevima Evrope.
38:41Za danas i sutra očekuje se odmicanja frontalnog poremećaja i prestanak njegova utjecaja na vrijeme i u istočnim krajevima.
38:47Međutim, iznad središnjih i južnih krajeva Evrope zadržat će se prostrano-ciklonalno polju s prisutnost vlažnog i nestabilnog zraka.
38:55Tako će sutra kod nas biti i dalje promjenjivo oblačno.
38:58Moguće je prolazna kiša ili krakotreni pljuskovi, a jutarnja magla očekuje se u nizinskim kopnjenim predjelima.
39:04Puha će južni i jugozapadni većinom slab vjetar.
39:08Dnevna temperatura u unutrašnjosti očekuje se od 16 do 20, a u primoru između 19 i 23 stupnje.
39:16I za sljedeća dva dana meteorolozi predviđaju promjenjivo oblačno uz kišu i pljuskove.
39:22Temperatura zraka bez veće promjene.
39:24I u središnjoj i istočnoj Evropi sutra će biti promjenjivo s kišom, pljuskovima i grmljarinom.
39:30Najniža temperatura očekuje se u Parizu i Minhenu oko 13, a najviše u Trstu gdje bi moglo biti čak 20 stupnjeva.
39:38I na kraju još nešto vezano uz posjet svetog oca Hrvatskoj.
39:41U ovome trenutku Papa Niva Pao II je spratnjom kardinalima i biskupima u nadbiskupskom dvoru.
39:47Odakre će se uputiti u apostolsku nunciaturu gdje će ih prenoćiti.
39:51Bilo je to sve u ovom dnevniku. Želim vam svima poštovani gledatelji ugodan nastavak večeri. Doviđenja, do sutra.
Recommended
8:55
|
Up next
19:45
45:35
41:05
31:43
1:15:45
10:44
8:21
53:27
36:59
27:07
38:08
1:01:46
5:14
26:33
46:52
19:55
33:42
6:39
41:10
9:43
45:22
7:18
8:42
9:41
Be the first to comment