Skip to playerSkip to main content
  • 6 weeks ago
Twinkling Watermelon ep 3 eng sub

Category

📺
TV
Transcript
00:00I love you
00:30I love you
01:00I love you
01:02I love you
01:06I love you
01:08I love you
01:10I love you
01:14I love you
01:16I love you
01:18I love you
01:20I love you
01:22I love you
01:24I love you
01:26I love you
01:28I love you
01:30I love you
01:32I am...
01:36...
01:37...
01:41I am now.
01:42I am now.
01:43I am now!
01:44I am now!
01:45I am now!
01:46I am now!
01:47I am now!
01:48I am now!
01:53My name is Haohyechan,
01:54현재 18th.
01:55I am now going to be a surprise.
01:57찍는 중
02:00더 빨리!
02:041995년 봄
02:06의심의 여지 없는 청춘
02:08자체 발광이 가능했던 그의 봄의 나는
02:11내 인생을 송두리째 뒤흔들어 버린 또 다른 청춘들을 만났다
02:27There's a lot of people there.
02:29The one on the other side.
02:30That's what I saw.
02:31The one on the other side.
02:32The one on the other side.
02:33The other side.
02:57Oh
03:05My life was broken by the first one
03:07The first one
03:10The one
03:12The one
03:13The one
03:14The one
03:15The one
03:16The one
03:17The one
03:18My soul
03:19And
03:21I will be more.
03:23I will be more.
03:24I will be more.
03:26I will be more.
03:30I will be more.
03:31I will be more.
03:34What?
03:35Why do you have me here?
03:36I'm not you, I will skip.
03:37Hey, wait!
03:39I'm not going to skip it.
03:41I'm not going to go.
03:42I'm not going to go.
03:44Really cheap.
03:47I'm not going to go.
03:49I think it's 2-3.
03:512-0.
03:53What is it?
03:55Okay!
03:57Good!
03:59Then,
04:011-2.
04:03What?
04:05What?
04:07What?
04:09Cut!
04:11Cobain!
04:13Ladies'
04:15Come and get it!
04:17It's so easy to get the truth
04:20It's true to him.
04:25Do you feel free to do that?
04:27Did I get them?
04:29Why didn't I get them?
04:31.
04:40.
04:43.
04:48.
04:56.
05:00.
05:01I'm a new band.
05:03Then we have our university church and then we'll be ready.
05:08We'll come down.
05:09There are bands.
05:10It's going to make you?
05:11It's going to make you.
05:12What?
05:13I bought a shirt, a trick, and a heart, and a heart, and a heart, and a heart.
05:19Now I'll start.
05:20Then I'll come back.
05:21I'll do it.
05:22I'll go where?
05:23You'll be for a band.
05:24You'll be for a band.
05:25You'll be for a band.
05:26You'll be for a band.
05:27You'll be for a band.
05:28Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
05:33Wow!
05:36Oh, what are you doing?
05:37Oh, what are you doing?
05:39Good.
05:40Good?
05:42Good?
05:43You're right now?
05:45Wow!
05:46You're right now!
05:48You have a problem.
05:49What do you mean?
05:51What do you mean?
05:52What do you mean?
05:54If you don't do it, you don't do it.
05:56You don't do it again.
05:58Good.
05:59And you just have one thing to do.
06:01If you want to make a promise,
06:03you're going to be the next time.
06:06Then you're going to zero.
06:08You're going to be the only one thing to do.
06:10Let's go.
06:12First.
06:13First.
06:14First.
06:15First.
06:16First.
06:17First.
06:18First.
06:19First.
06:20First.
06:21First.
06:22First.
06:23First.
06:24First.
06:25First.
06:26First.
06:27First.
06:28First.
06:29First.
06:30First.
06:31First.
06:32First.
06:33First.
06:34First.
06:35First.
06:36First.
06:37First.
06:38First.
06:39First.
06:40First.
06:41First.
06:42First.
06:43First.
06:44First.
06:45First.
06:46First.
06:47First.
06:48First.
06:49First.
06:50First.
06:51First.
06:52First.
06:53First.
06:54First.
07:25I don't know what to do.
07:27I don't know what to do.
07:29But I don't know what to do.
07:32What?
07:33I'm a young girl.
07:35I'm a young girl.
07:40I'll be a man.
07:44I'm a young girl.
07:46Who's the girl?
07:48What do you make?
07:52I don't know what to do.
07:56No, I don't know.
07:57It's raining.
07:58They're the days in the morning.
08:01What is this?
08:02Even when I woke up the night.
08:03What?
08:04What?
08:05This is not our 49 band.
08:19Want some of the people and people,
08:23they are struggling to fight
08:24from each other,
08:25but their hard 700 hundred and every time
08:28as a çıkarabled couple of年.
08:30Oh Haha
08:30that's just a beautiful
08:32That's the guy?
08:33Yeah!
08:34He's a guy who's a guy who's a guy who's a guy.
08:36What?
08:37You guys are now like this?
08:39Look, look, look, look.
08:41The guy's name is already a guy.
08:44I'm...
08:45I'm...
08:46I'm...
08:46I'm...
08:47I'm...
08:49I'm...
08:51I'm...
08:53I'm...
08:54I'm...
08:55I'm...
08:56I'm...
08:57I'm...
08:58I'm...
08:59I'm...
09:00I'm...
09:02And you're the manager of our band.
09:06Thanks.
09:07What?
09:08Oh!
09:09Oh!
09:10Oh!
09:11Oh!
09:12Oh!
09:13Oh!
09:14Oh!
09:15Oh!
09:16Oh!
09:17Oh!
09:18Oh!
09:19Oh!
09:20Oh!
09:21Oh!
09:22Oh!
09:23Oh!
09:24Oh!
09:25Oh!
09:26Oh!
09:27Oh!
09:28Oh!
09:29Oh!
09:30Oh!
09:31나 구집 손자야.
09:33거긴 남탕 아닌가?
09:35여대생은 안 받는 걸로 알고 있는데.
09:37남탕 손님들이 전부 명문대생인 건 몰랐나 보군.
09:40여친들이 죄다 스티어디스 해.
09:43발레리나 해.
09:44디자이너 해.
09:49우리 연습기가 얼마 남았지?
09:50축제까지 정확히 한 달 열흘.
09:52충분해.
09:53오케이.
09:55그럼...
09:57어디 우리 프론트맨 실력 좀 한번 볼까?
09:59Of course.
10:02서로 솔직해 해줘야 할 테니까.
10:04후!
10:05후!
10:10오!
10:11오!
10:12오!
10:13오!
10:15오!
10:16오!
10:17오!
10:18오!
10:19오!
10:20오!
10:21오!
10:22오!
10:23오!
10:24오!
10:25오!
10:26오!
10:27오!
10:28오!
10:29오!
10:30오!
10:31오!
10:36오!
10:40오!
10:42오!
10:49I don't know what to do with this.
10:51It's like a big deal.
10:53I'm so sorry.
10:54I've been trying to get a little bit more.
10:56I'm a vocalist.
10:58I'm going to do it.
11:00I'm going to do it.
11:01I'm going to solo solo.
11:02Then I'm going to play the band.
11:04Then I'm going to play the band.
11:06What is this?
11:08If you want to play the band,
11:09I'm going to play the band.
11:12I'm going to play the band.
11:14I'm going to give you a little bit.
11:16The band that's not possible.
11:18Did you hear it?
11:21I'm going to listen to it.
11:23Then I'll go.
11:25Let's go.
11:26Let's go.
11:28Wait.
11:29Wait.
11:30Wait.
11:31Wait.
11:33Wait.
11:34Wait.
11:35Wait.
11:36Wait.
11:37Wait.
11:38Wait.
11:39Wait.
11:40Wait.
11:41Wait.
11:42Wait.
11:43Wait.
11:44Wait.
11:45Wait.
11:46Wait.
11:47Wait.
11:48Wait.
11:49Wait.
11:50Wait.
11:51Wait.
11:52Wait.
11:53Wait.
11:54Wait.
11:55Wait.
11:56Wait.
11:57Wait.
11:58Wait.
11:59Wait.
12:00Wait.
12:01Wait.
12:02Wait.
12:03Wait.
12:04Wait.
12:05Wait.
12:06Wait.
12:07Wait.
12:08Wait.
12:09Wait.
12:10Wait.
12:11Wait.
12:12Wait.
12:13Wait.
12:14Secondary guitarist.
12:1713 years ago, he made a song for us to be able to make our own music.
12:25I'm so sorry.
12:27You still know him?
12:29I'm angry at you, verse?
12:29You're joking.
12:31You're joking to follow me.
12:34I'm really talking to him.
12:37Thank you, sir.
12:39I really well read this.
12:41I got some reference.
12:42I'll read more.
12:44Mmm...
12:46It's a good smell.
12:48Hey,
12:50I'll tell you something about it.
12:52Yes, I'll tell you something.
12:54I'll tell you something.
12:56I'll tell you something!
12:58You're a bitch!
13:01But you're a bitch.
13:03I'm a band.
13:06I'm a member of the guitarist.
13:08I'm a member of the guitarist.
13:10I'll tell you something.
13:12I'll tell you something about it.
13:14I can't do it again.
13:16I'll tell you something about it.
13:18Oh, I'll tell you something about it.
13:20What a game.
13:22It, it's so simple,
13:23what a game.
13:31It's late and bad,
13:33so turn to the doctor.
13:35I'll tell you something.
13:37I'll come back to his brother.
13:39I'm having a conversation with you all.
13:49Hey, how are we?
13:51Yes, hello.
13:52Oh, boy, what's up?
13:54What is that?
13:54I live on you, Jitson.
13:56Who is it?
13:57You are a good guy, John.
14:00Ah, It's so weird.
14:02No, but you're doing now.
14:04What are you doing later?
14:06Yeah?
14:08Are you waiting during a while?
14:10Or when when he was a song, he went on?
14:14What is that?
14:16It's not necessary to be the son of a-
14:175-2-3, er it's not going to get there...
14:20Yes.
14:22Hey.
14:23Right, yeah.
14:24Yeah.
14:25He has to let him get up.
14:29Yes, sir.
14:30Hi, no.
14:32I'm sorry.
14:33Well, then he also has a relationship with him.
14:50Here is a show of the people who are working on the show.
14:53There's a show of the show.
14:56If it's not, if there's a show here,
14:58then we'll put it on.
15:03Okay.
15:05I'm too weak.
15:07I'll take her to the next time.
15:09What would you like to do?
15:11What would you like to do?
15:13We'd like to take her to the next time.
15:15What would you like to do?
15:17Hey? You're a bitch.
15:19You're a bad guy.
15:21I'm going to stay here.
15:24You're going to be a bad guy.
15:26You're going to be a bad guy.
15:29I'm going to give you a little bit of a bath and a comfortable room for you to provide you with me.
15:48Hello, I'm the school band of the first love of the first love of the first love of the front man
15:53Ha-i-chan.
15:56Are you planning to leave the beautiful city of 춘천 in the beautiful city of the city of the city of the city of the city of the city of the city of the city of the city?
16:03Do you want to be a special guest for a year?
16:06I want to give you a special guest to our group.
16:10If you want to join us with our band,
16:12we will provide a free room for 3.5 hours and we will provide all the best of the city in the city of the city of the city.
16:22No.
16:24You need to stop you.
16:36What are you doing?
16:38Are you going to get up?
16:39You're going to get up.
16:41He's going to get up.
16:43I'm going to go.
17:05Hello.
17:06I'm Jundongjin.
17:08I'm not sure he's going to be a dream of a dream.
17:12I'm going to have a free meal of the house.
17:16It's a great honor and a great pleasure.
17:19I'm going to be a member of the festival.
17:24How are you?
17:25You have a lot of stuff?
17:26Rock, rock, rock.
17:28Rock isn't it?
17:29Rock?
17:30Wait a minute.
17:31You're going to sit down and sit down?
17:33Yes, we're going to wear a suit.
17:36I'll go to the next time.
17:38Yeah, but I got a little bit of yun-dong-jin, but I got a little bit of a unique character.
17:43Right.
17:44You're a musician.
17:45You're a good guy.
17:47Anyway, you're a good guy.
17:48You're a good guy.
17:51You're a good guy.
17:52You're a good guy.
17:54What are you doing?
17:55A little bit of a little bit of a change in life.
17:58A little bit of a change in life.
18:01You're a good guy.
18:08Oh, what's the thing that I'm doing?
18:24Oh, it's what it is.
18:32What did you do?
18:341995?
18:35Ryan Kim?
18:39Why?
18:41Here, Isai!
18:43Here, Isai!
18:47You're a little bit for him.
18:49Chubbang can't tell him he's been up with him.
18:51Yundongzian, it feels too good.
18:53Then you're a typical Korean band guy.
18:55He's got to be my first players.
18:57My first favorite and my first favorite and favorite is Yundongzian.
19:01No, that's Yundongzian has been up with him.
19:03Well, who are you?
19:06Ah, I'm the first man of the first man of the first man.
19:10Pa.
19:11I.
19:12I.
19:13I.
19:14I.
19:15I.
19:16I.
19:17I.
19:18I.
19:19I.
19:20I.
19:21I.
19:22I.
19:23I.
19:24I.
19:26I.
19:27I.
19:28I.
19:29I.
19:30I.
19:31I.
19:32I.
19:33I.
19:34I.
19:35I.
19:36I.
19:37I.
19:38You.
19:39I.
19:41You can't stand.
19:42My name.
19:44I.
19:45Youth.
19:47Like you.
19:50I have my name often.
19:52You demand!
19:53But how do you say it?
19:56You're going to be speaking in a way that isn't it?
19:59That's why I said you were trying to speak up.
20:01You're going to be a man?
20:03And then you're going to help me with your band.
20:07What's the reason?
20:08I'm just looking out.
20:11Oh!
20:12Oh!
20:13What?
20:14Oh!
20:14What?
20:15I'm not going to go with my brother!
20:17I'm not going to go with my brother!
20:20I'm not going to go!
20:21What happened?
20:22Oh, my God, my God, my God, my God, my God.
20:52You'll all take deep?
21:05No!
21:15Okay?
21:19I don't know what to do
21:22The Twitter player...
21:241975年 3.21
21:274.
21:29What do you think?
21:31I'll read that out of the chat.
21:34Well, the like to talk about the band.
21:36It's like you are really getting tired!
21:38We've got to see the show!
21:39PC, the TV show!
21:40They talk about the reason to talk to the dad.
21:42Ah...
21:43Ah...
21:45I'm a dad of you.
21:48That's my ex.
21:49I think it's a lot better than I'm so excited.
21:52I'm happy!
21:54I'm happy to be here for the first time.
21:56Yes!
22:07It's time for you to live in the first time.
22:09It's time for you to live in the first time.
22:11What's your name?
22:13I'm not sure.
22:15I'm not sure.
22:17It's a funny thing.
22:19It's a funny thing.
22:21It's a funny thing.
22:23It's a funny thing.
22:25Anyway, it's a funny thing.
22:27It's funny.
22:29Hey!
22:31Hey, hey!
22:33Hey, what's up?
22:35Hey!
22:41Hey, hey!
22:47Hey, hey!
22:49I'm sorry.
22:51I'm sorry.
22:53I'm sorry.
22:55I've been gambling for a while.
22:57Man, I can't get money.
22:59I can't get money.
23:01I can't get money.
23:03Well, policy, but
23:05something else is really bad.
23:07It's OK.
23:09This is a dream.
23:12I was a dream that I had before.
23:15Now I have a friend of mine.
23:18I have a friend of mine.
23:20I have a friend of mine.
23:22This is not a dream.
23:31You're the king of my wife.
23:34You're the king of me.
23:39But there you go.
23:41What do you think?
23:43You've been in like.
23:44You've been a dream.
23:45You have a dream.
23:48What?
23:50You've been in a dream.
23:55I've been through the dream.
23:57I know it's a dream.
23:58It's a dream.
24:00I'm not going to talk about it.
24:02I'm looking at my dog.
24:05He's only calling me...
24:07I don't know if you're a kid, but you're a kid.
24:11You're a kid.
24:13No, I'm fine.
24:15I'm fine.
24:17Really?
24:18I'm fine.
24:20I'm fine.
24:21I'm fine.
24:22I'm fine.
24:24I'm fine.
24:26I'm fine.
24:28I'm fine.
24:37Mike.
24:41자, 네.
24:42형!
24:43부르셨습니까?
24:44이번 전구장에서 내려야 합니다, 형.
24:46가시죠.
24:47근데 지금 우리가 어디로 가는 거예요?
24:56그러니까 이분이 누구시라고?
24:58춘천에 아들, 전제 기타리스트 윤동진!
25:03내가 모셔온다고 했지?
25:07It was the summer of the summer.
25:11We went to the 춘천 교대 축제.
25:15And he went to the stage.
25:19He went to the sky.
25:21Oh my gosh!
25:26He didn't need a band.
25:28He didn't need a guitar, drum, bass, melody.
25:31He didn't want to do that.
25:33He didn't want to do that.
25:35He wasn't a big boy.
25:37He was a big boy.
25:39He didn't want to be a monster.
25:41You didn't want to catch my girl.
25:43Don't talk to me.
25:45You don't want to talk to me.
25:47You idiot.
25:49You're a little mate.
25:51You're a man.
25:53You're a Lolo,удong baby.
25:55You don't want to talk to me.
25:58You're a little girl.
26:00You're a lot older.
26:02You don't want to talk to me.
26:04and I've been doing well, you've been doing well.
26:11I've been doing well.
26:13I've been doing well.
26:16I understand.
26:18You're a bit like this.
26:20You're a bit like this.
26:23You're dead.
26:25Oh, my God!
26:27Oh, my God!
26:32You're gonna be the guy!
26:34Don't you go!
26:35Oh, that's what I'm doing!
26:36That's what I'm doing!
26:37Oh, my God!
26:39Oh, that's what I'm doing!
26:40Oh, my God!
26:49It's not me!
26:51It's not me?
26:52But...
26:55So, now, the guy's here to be bad for you?
26:58Who are you?
27:01Who are you?
27:03Who are you doing?
27:04Who are you doing?
27:06You are fucking crazy!
27:07You are already leaving that!
27:09I'm so chicken girl!
27:10Why are you coming from there?
27:12It's a mother, to 500, to 500...
27:14Then you're gonna love it!
27:17Seriously, who are you?!
27:22Oh, it's Frida Kahlo, I love you.
27:52I'm okay.
27:58I've got a phone.
28:01You always get a phone.
28:05I'm right.
28:07Why do you always get a phone?
28:10I'm not a good one.
28:15It's not easy.
28:20I'm going to listen to the beat.
28:30I'm going to listen to the beat.
28:37I'm going to listen to the beat.
28:47BAND 좋아해?
28:53그렇구나.
28:54신기하다.
29:00그 남자애 좋아해?
29:05그 남자애?
29:08누구?
29:17아, 너 봤구나.
29:39얘 좋아하냐고?
29:43아니, 전혀.
29:52근데 좀 재밌어.
29:53만화책 보는 것 같아.
29:55다음 애가 궁금해지는.
30:02야, 윤창아!
30:04아, 못 듣지 참.
30:07아, 귀찮아 진짜.
30:17이민아.
30:19이거 네 그림 맞아?
30:21네.
30:23강사 선생님이 가져왔어.
30:26네가 자꾸 윤창아 그림 베낀다고.
30:29네가 직접 얘기해 봐.
30:31누구께 오리지널이고, 누구께 카피야.
30:35선생님 저 억울해요.
30:37뭐가?
30:38왜 얘한테도 안 물어보고 저한테만 물어보세요?
30:41이미 제가 베끼었다고 생각하시는 거잖아요!
30:44아, 참.
30:45또 안 그쳐?
30:46뭘 잘했다고 울어.
30:48출품 전에 확인했기에 망정이지.
30:50이게 무슨 학교 망시냐.
30:52아무튼 공모전에 출품 못 시키니까 그런 줄 알아.
30:55안 돼요, 선생님.
30:56출품 시켜주세요.
30:58저 대학 가려면 수상 경력 더 채워야 돼요.
31:00안 돼.
31:01논란 있는 작품 출품 금지.
31:03그게 학칙이야.
31:05뭐해, 얼른 가져가지 않고?
31:14거 봐.
31:30어?
31:31내가 뭐라 그랬어?
31:32담생이 눈은 못 썩을 거라고 했지?
31:34아가리 닥쳐라.
31:37나뿐 년.
31:43어차피 지는 출품도 안 할 거면서 남 앞길이나 막지 말지.
31:48분명 이사장한테도 지가 꼰질렀을 거야.
31:51윤청아 쟤는 출품 안 한대?
31:54왜?
31:55본인 작품이 성에 안 차신단다.
31:58아주 그냥 예술가 나셨어.
32:00하긴 새엄마가 울학교 이사장인데 선생이 무섭겠어.
32:05대학 입시가 걱정이겠어.
32:08우리 학교도 특차로 들어왔잖아.
32:11장애인 특차.
32:13어?
32:14왜 저래?
32:23아주 그냥 지랄을 하세요.
32:35야!
32:45야!
32:46야!
32:47야!
32:48야!
32:49야!
32:50야!
32:51야!
32:52야!
32:53야!
32:54야!
32:55야!
32:56야!
32:57엄마가 첫사랑이었다고?
32:59여자는 엄마밖에 없었다고?
33:02하하!
33:03그런 사람이 다른 여자 때문에 밴드를 해?
33:05실망이야.
33:06대실망이야.
33:08꾸미면 깰 거야.
33:09현실면 당장 돌아갈 거야.
33:14근데 어떻게 돌아가지?
33:18아 이상해.
33:19아 이상해.
33:28아니 뒤에 여기 맞는데.
33:30하...
33:32하...
33:33학생!
33:34어.
33:35뭐 찾아요?
33:36저기 혹시 여기서 헌책방 하신지 얼마나 되셨어요?
33:39한 10년 됐지.
33:40근데 그건 왜 물어요?
33:41그럼 혹시 라비다 뮤직이라는 악기 좀 모르세요?
33:43라비다?
33:44글쎄 그런 이름은...
33:45아 이상해.
33:46아 이상해.
33:47아 이상해.
33:48아 이상해.
33:49아 이상해.
33:50아 이상해.
33:51아 이상해.
33:52아 이상해.
33:53아 이상해.
33:54아 이상해.
33:55아 이상해.
33:56아 이상해.
33:57아 이상해.
33:58그럼 혹시 라비다 뮤직이라는 악기 좀 모르세요?
34:00라비다?
34:01글쎄 그런 이름은 처음 들어보는데?
34:04여기가 아니면 분명히 이 근처일 거예요.
34:06한 번만 더 생각해 주세요.
34:08에이.
34:09아니 내가 여기 터줏대감인데 그런 악기 좀 못 들어봤어요.
34:13그래요.
34:17그러면 실례가 많았습니다.
34:19아니야 아니야.
34:20실례는 무슨.
34:21그래요.
34:22나요.
34:28설마 저 문이 차원 이동에 잡혀?
34:37만일 저 문이 과거와 현재의 시공간을 연결하는 통로라면 이 문을 열고 나가는 순간 다시 2023년이 되어 있을 줄 몰라.
34:56아 내일.
35:18わ이.
35:23Why?
35:26Why do you still keep up with me?
35:31What can I do?
35:32It's morning when it's morning?
35:34It's night from night?
35:37It's time to go back?
35:40No.
35:41It's definitely something.
35:43We'll find a way to find it.
35:45It's time to find it.
35:48It's time to no longer.
35:50I'm sorry.
36:12Oh, sorry.
36:14It's not a Wi-Fi.
36:16Sorry, sorry.
36:21My phone is over.
36:24Get back to my phone's phone.
36:27Your phone calls from the phone's phone call.
36:31Your phone calls from the phone call.
36:44I'm really scared.
36:50The rest is in the future.
37:01Come on, come on.
37:05I'm going to eat this 3.
37:07I'm going to eat this one.
37:08Wait a minute, wait a minute.
37:10I'm going to get this one.
37:11I'm not going to get this one.
37:13It's not going to get this one.
37:15What?
37:18difference?
37:19크다.
37:22크다.
37:23지금 쓰는 돈보다 커?
37:25설마?
37:27저기 혹시
37:28아직 조폐공사에서 5만 원권 안 만들어 왔는데.
37:32이게 뭔 개소리야.
37:34어떡해.
37:35드려 말어.
37:45Master, you're going to die again!
37:50You're going to die again!
37:53You're going to get rid of it!
38:08Good morning!
38:11Are you ready?
38:12Yes!
38:15Do you have any other contacts?
38:18Why do you come home?
38:24Who's your friend?
38:25What's your friend?
38:26What's your friend?
38:28You're a kid who...
38:31What do you want to do?
38:33You're going to give a fee to your friends.
38:36I'm going to get a fee.
38:38Why didn't you?
38:39You're a guy!
38:40You're a guy!
38:42Why?
38:43You're so dumb?
38:44Oh!
38:45You're so dumb.
38:51Good.
38:52You're so dumb.
38:54But why?
38:56Why?
38:57You're so dumb?
38:58Oh!
38:59You're so dumb!
39:01I think I'm so dumb.
39:06I'm so dumb.
39:08I'm so dumb.
39:10But why didn't I go to the house?
39:13I'm so dumb.
39:14You're so dumb.
39:16It's not that you're dumb.
39:17I don't know.
39:18You're ever trying to get it.
39:22I was just a lie.
39:23You were like, you're so dumb.
39:31You're home?
39:33What?
39:34You're like, you're gonna do a fight?
39:36I'm like, I need to contact you.
39:39I'm going to take a break.
39:41I'm going to take a break.
39:44What a beautiful thing.
39:47What about you?
39:48I'm going to talk about this.
39:51You're going to come out about what you're doing.
39:55You'll run your hand together.
39:59You're going to be able to help me?
40:01No, I'm going to do it.
40:06Let's go, go.
40:08It's hard to get out of the car, but if you want to get out of the car, you don't want to get out of the car.
40:20I don't know where to go.
40:23That's right.
40:25I don't have money anymore.
40:30I don't know what to do.
40:33It's a little late.
40:34Is it your fault?
40:35Is it your fault?
40:36No, I'm not afraid.
40:37No, I'm a good guy.
40:38No, I'm a good guy.
40:39You're a good guy.
40:40No, I'm a good guy.
40:44Ok.
40:45A little guy.
40:5199, no.
40:5999, 99
41:03I'm so sorry.
41:05Nice.
41:07Ah.
41:09Ah, I'm so sorry.
41:23Mom.
41:25Mom.
41:27Mom.
41:29Mom.
41:31Mom.
41:32Mom.
41:34나 힘들어.
41:38엄마.
41:42엄마가 끓여진 된장찌개 먹고 싶어.
41:48엄마.
41:52엄마.
41:54그래, 엄마.
41:56내가 왜 엄마를 찾아볼 생각을 못했지?
42:00엄마랑 아빠는 동갑이니까?
42:02엄마 학교만 찾아보면.
42:04엄마는 왜 학교 졸업앨범이 없어?
42:08옛날에 물난리가 나서 전부 없어졌어.
42:12왜 아무리 외할아버지 사진은?
42:16다른 가족은 없어?
42:18없어.
42:22엄마는 고아나 마찬가지거든.
42:24더 이상 비밀.
42:26좀 더 크면 알려줄게.
42:30알았어.
42:32아는 게 없다.
42:38아는 게 없다.
42:42엄마의 외국이.
42:44아니의 소음을 써요.
42:46알았어.
42:48해결하자.
42:50어이.
42:52안 videos.
42:54I don't know.
43:12I think I know a lot about my parents.
43:17I think I didn't know, but I didn't know.
43:24I'm not even curious about it.
43:26I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
43:56I'm sorry.
43:58I'm sorry.
44:00I'm sorry.
44:02It's always my biggest problem.
44:19I'm sorry.
44:26I was a father who was a father who was a slave.
44:37And that's why I had to be a child who was a father.
44:42I'm sorry.
44:50Mom and father,
44:51and father-in-law,
44:54and father-in-law,
44:56and father-in-law.
45:12PHONE RINGS
45:42PHONE RINGS
45:52여보세요?
45:54하이 반가 반가 어떻게 여행은 즐거우신가요?
45:57아저씨 종체가 뭐예요?
45:59나한테 왜 이러는 거예요 대체?
46:01아우 저런 여행이 별로 즐겁지 않은 모양이군요
46:05나 여기로 보낸 이유가 뭐냐고요 대체
46:07글쎄요 그건 손님이 직접 찾아야 하지 않을까요?
46:11아저씨!
46:12왜요?
46:16그럼 돌아갈 방법은요?
46:18제가 어떻게 하면 돌아갈 수 있죠?
46:20글쎄요
46:20그 또한 손님이 찾아야겠죠
46:23아 그럼 뭐 히트라도 좀 줘요
46:26세계관이라든가 룰리라든가 미션이라든가
46:29아 21세기 소년들은 이런 걸 좋아하는군요
46:32일단 즐기세요 손님
46:34여행은 즐거운 법이잖아요
46:36비바 러비나
46:39때가 되면 이쪽에서 또 연락드리죠
46:42그럼 아디오스
46:43여보세요?
46:46여보세요?
46:48끊지 말아요!
46:49끊지 말아요!
46:49끊지 말아요!
46:51Nicht 말아요!
46:54으응이
46:56으응
46:58거군...
46:59change
47:00이에요
47:01너무 불구하고
47:03IF 제��하고
47:04네 맘에
47:05거부티aks
47:06뭐 가지고
47:07잘vollidée
47:08해 Az몸
47:09그래
47:09
47:10hammer
47:10이것이
47:11하나
47:11holidays
47:12
47:13앞몸
47:14
47:15안Tu
47:16한국
47:17Ne'
47:17work
47:18There's no way to go.
47:24There's no way to go.
47:28There's no way to go.
47:33There's no way to go.
47:36There's no way to go.
48:03다 끝났다.
48:06다 끝났다니? 그게 무슨 말이야?
48:08방금 윤동진이 게시판에 우릴 사기꾼이라고 고발하는 글을 올렸어.
48:12어?
48:15야, 그건 사기가 아니라 오해였잖아.
48:18그건 님 사정이고.
48:20야, 당장 찾아가자.
48:22찾아가서 제대로 사과하고 오해도 불고 정식으로 다시 영입 제안을...
48:26늦었어.
48:27그날 윤동진을 알아본 홍대 인디밴드가 그 자리에서 바로 헌팅 게임 오버.
48:33아...
48:38그럼 일단 게시판에 공개 사각을 올리고 멤버 구인 글도 다시...
48:42멤버 구인 글이 올라와도 절대 낚이지 말라는 경고문까지 올렸어.
48:46야, 토항 소경문에 버금가는 명문이야.
48:49반응이 뜨거워, 아주.
48:51우린...
48:54엔드판에서 끝났어, 이미.
49:03이 찬아, 그만 포기해.
49:06떠날 때가 언제인지 알고 떠라는 이의 뒷모습은 아름다운 법이야.
49:10세경이도 알까?
49:12뭐를?
49:13우리 밴드 아장난과.
49:15아유, 당연히 알겠지.
49:16내기 성공 여부를 두고 판동까지 오가는 마당인데 모를 리가 있냐.
49:22어디 가게?
49:23세경이한테 사실대로 말해야지.
49:26세경이도 이해해 줄 거야?
49:29일주일이면 충분할까?
49:31시련의 상처를 지휘할 시간으로?
49:33아니.
49:34새로운 멤버를 구성할 시간으로.
49:36뭐?
49:38세경이한테 다시 시작할 테니까 소문 따위 휘둘리지 말고 기다려달라고 말할 거야.
49:44넌!
49:45멤버 구인 전단지 좀 계속 출력하고 있어.
49:48화이팅!
49:49화이팅!
49:50화이팅!
49:51아!
49:52꿀베기 시력서거 진짜!
50:02정원아!
50:03그 어제는 제가 정말 미안했습니다.
50:09저기 그 혹시 제가 대신하면 안 될까요?
50:14뭘 말씀하시는 걸까나?
50:16밴드요.
50:17사실 저도 기타를 좀 치거든요.
50:20개런티가 무료 숙식 제공 맞죠?
50:22혹시 제가 윤동진씨 대신 하숙집 신세를 좀 질 수 있을까요?
50:26흠.
50:27어머나.
50:28얼굴에 특수방판을 까셨나 보다.
50:30저도 올해는 못 있어요.
50:32돌아갈 방법을 찾을 때까지.
50:34너 때문에 내가 무슨 꼴을 당했는지 알아?
50:38저기...
50:39밴드판에선 사기꾼으로 몰렸고 세경이한테는 부도수표가 됐어.
50:44그날 네가 사기만 안 쳤어도
50:46날 쫓아오지만 않았어도
50:48이런 엿같은 상황은 안 벌어졌다고.
50:50알아!
50:51아...
50:52저기 그건 제가 어떻게...
50:54앞으로 꼭꼭 숨어라.
50:56머리카락 보이면 뒤진다 진짜.
50:59저기 그러지 말고 지금...
51:01따라오지 마!
51:05따라오지 말라고!
51:07제가...
51:09갈 곳이 없었어요.
51:16아...
51:17저, 저, 저, 잠깐만요!
51:19제발!
51:23아, 잠깐만!
51:24아, 잠깐만!
51:25아, 진짜!
51:27세경아!
51:31소문 들었어?
51:32소문?
51:33무슨 소문?
51:34저번에 너랑 내기한 그 남자의 말이야.
51:36백 원고 또라이 하이찬!
51:38아...
51:39걔가 왜?
51:40밴드 만든다고 여기저기 사고치고 다니다가
51:43이번에 완전 개박살 갔대.
51:45잘 됐네.
51:46생각보다 빨리 끝나서.
51:47아, 그니까!
51:50네?
51:51이거 뭐야?
51:52연애팬지야?
51:58뭐야?
51:59이거 지원오빠네.
52:01밴드 동아리 공유 티켓이잖아.
52:03이거 내 거야?
52:05미안한데...
52:08네 거 아니야.
52:09네?
52:10그럼 내 거는?
52:11그거 누구 줄 건데!
52:14그냥 내 거 아니야.
52:15이게 뭐...
52:17아니요?
52:18그거 왜 이렇게 말아야할까?
52:19뭐...
52:20그냥...
52:21모르겠다.
52:24예.
52:25네...
52:26네...
52:28네...
52:30네..
52:31네...
52:32네...
52:34그래요...
52:35네...
52:36네...
52:37네...
52:38네.
52:39네...
52:40But I'm just going to be a mistake.
52:57I've been waiting for a long time.
53:07Let's go.
53:37Let's go.
53:43젖은 낙엽 같은 새끼.
53:46붙어서 떨어지질 않네.
53:57화이찬?
54:00어?
54:01용진기.
54:02야, 씨.
54:04너 여기 학교 다녀?
54:05어, 근데 너 어떻게 된 거냐?
54:07너, 너 밴드 못 치지 아장난 거 맞아.
54:09야, 나 너한테 돈 불렀다가 지금 개툴되게.
54:11이찬군!
54:13아, 이찬군!
54:15어이...
54:16사랑한다, 준기야.
54:17아니야, 이찬아.
54:18우리는 그럴 수 없는 관계야, 이찬아.
54:20아니야, 이찬아.
54:22잠깐만.
54:23항상 고생이 많으십니다.
54:25어?
54:26그래.
54:27응.
54:29잠깐.
54:31이찬아!
54:32아, 이찬아!
54:33아, 이찬아!
54:34아, 이찬아!
54:35아, 이찬아!
54:36아, 이찬아!
54:37아, 이찬아!
54:38아, 이찬아!
54:39아, 이찬아!
54:40아, 이찬아!
54:41오케이.
54:45어이, 거기 공 좀 던져줄래?
54:51왼손에.
54:56거들...
54:57어?
54:58쟤 백원고등학교 하이찬이다!
54:59누구야, 농구선수야?
55:01이름을 오서 많이 들어보기는 들어봤는...
55:03육아!
55:09어, 아, 이찬아!
55:20아!
55:21아, 이찬아!
55:22렀다!
55:24렀다!
55:25렀다!
55:30Oh
56:00Oh
56:02Oh
56:04Oh
56:06Oh
56:08Oh
56:10Oh
56:12Oh
56:18Oh
56:20Oh
56:22Ah
56:27Ah, I never see what you want to go
56:30Oh
56:43I'm gonna
56:47A
56:52What the hell?
56:58Oh!
57:01Oh!
57:03Where are you?
57:04The car says.
57:08Shh.
57:10What the hell?
57:12Yes.
57:14Okay.
57:16Yes.
57:18Yes.
57:20I'll be right back.
57:38Please stay there.
57:41I will be in the end of the day.
57:50What?
57:51A-dumma?
57:55A-dumma?
57:56Wow, really a-dumma.
58:00A-dumma's here to meet you.
58:03I can't imagine.
58:07It's a really tough one.
58:28A-dumma's here to meet you.
58:30There is no way to go again.
58:32Don't think I can.
58:35I can't say anything.
58:37Catch myself by the end of this season.
58:41Here's what I thought.
58:51I thought it was shining a bit like that.
58:55Love you then, I thought like this.
58:57This guy's because of his own.
58:58I'm not sure.
59:00I'm not sure.
59:01I'm not sure if he's going to make a band.
59:03I'll go next week.
59:05Why?
59:07Why?
59:09I didn't know that my father was in the 18th century.
59:11What happened to him?
59:13I'm not sure if he wanted to do it.
59:15I'm just a girl.
59:17You said that you were going to go to the 춘천.
59:19He's a teacher.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended