Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 3 semanas
La novia de Estambul es una dramática historia de amor que comenzó con la novia y el novio que llegaron a Bursa como amantes del rico y carismático empresario Faruk, que creció sin padre y padre, quien asumió el peso de la vida a una edad temprana, y era una niña muy hermosa y orgullosa. El amor entre Süreyya, que creció en la gran ciudad y dedicado a la libertad, y Faruk, que se adhirió a su familia y tradiciones a pesar de su aspecto moderno, aprobará muchos exámenes desde el primer minuto.

Süreyya, la suegra de su suegra, que quiere ser la única gobernante de todos los que están bajo el techo de la mansión, mientras que su esposo, que quiere alcanzar su estatus deslizando el pie de la joven, está luchando con los problemas relacionados con su esposo Fikret, Osman y Murat, mientras que Faruk nunca esperó De repente tendrá que lidiar con un enemigo sorpresa.

A medida que se desarrollen los eventos, se sacudirán los cimientos de la mansión, que ha estado en pie durante casi cuatrocientos años con toda su majestad, y toda la familia recibirá su parte.

Producción: O3 Medya
Dirección: Zeynep Günay Tan

Protagonistas: Faruk: Özcan Deniz
Süreyya: Aslı Enver
Esma: Ipek Bilgin
Archivo: Salih Bademci
Adam: Fırat Tanis

Puedes ver esta novela en su sitio web oficial:
https://www.startv.com.tr/dizi/istanbullu-gelin

© Copyright 2025 All Rights Reserved

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00Basado en una historia real
00:30La historia real
01:00La historia real
01:30La historia real
01:59Madre
02:11¿Estabas en el jardín?
02:16No puedo estar en ningún lugar
02:19La vergüenza de esta noche bastó para toda mi vida
02:25Yo me he esforzado, esforzado, esforzado, esforzado
02:33Pero le tomo a ese hombre
02:35Solo dos minutos, tan solo dos minutos
02:41Para arruinar lo que construí
02:44Con tanto esfuerzo y que fuera tan fácil
02:47Que alguien lo derrumbara
02:48¿Para qué viví yo, hijo?
02:58Para que sacrifiqué tanto por la familia
03:01Tanto esfuerzo para nada
03:06Yo siempre hice, siempre hice todo por ustedes
03:11Y ahora veo que todo fue realmente inútil
03:17No sirvió para nada
03:22Madre
03:26Tu esfuerzo es muy valioso
03:32No seas tan dura contigo misma
03:34Caminar con la cabeza en alto
03:41Eso era todo lo que quería para los Borán
03:46¿Qué hizo tu padre?
03:51¿Qué hizo tu padre?
03:55Ambicioso
03:56¿Qué hizo ese hombre sin valor?
04:01¿Qué solo fue el resultado de su aventura?
04:04Y que ahora nos avergüenza
04:10¿Quién sabe qué están diciendo de nosotros?
04:17¿Cómo vamos a poder limpiar el honor de nuestra familia ahora?
04:22No, mamá, por favor
04:23No importa lo que la gente diga de nosotros
04:26¡Nos tiene que importar!
04:34Si te preocupas por mí un poco
04:37Deberías
04:37Tener cuidado
04:40Deberías pensar
04:42Me disculpo
04:47Perdóname, madre
04:52Por no prever lo que pasaría esta noche
04:56Pero tampoco estás haciendo algo
05:02Por lo que puedo ver
05:04Te estoy advirtiendo
05:06Sobre lo que viene con Sureya
05:07Madre
05:14¿Estamos hablando de ella ahora?
05:19¿Significa que consideras
05:20Que el daño que nos hizo
05:21Es diferente al que hizo el otro?
05:25Te estás negando a reconocer
05:27Que ellos dos son cómplices
05:30Y nos han dejado con las manos atadas, Faruk
05:32Madre, no fuimos derribados
05:34Ni nada
05:34Todavía estamos de pie
05:35¿Y qué tiene que ver en todo esto Sureya con Adem?
05:39¿No ha sido suficiente que estuviera tan cerca
05:41Y que cantara en su boda?
05:44Ella sabía muy bien lo que pasaría esta noche
05:47Madre
05:48Dilara es su mejor amiga
05:50Eso también lo sabes
05:51Deja ya de ponerla como culpable
05:55En cualquier tipo de situación
05:56¿Quién sabe cómo está ella también?
06:04¿Así que has estado pensando en Sureya?
06:06Lo siento, madre
06:14Madre, escúchame
06:24Te prometo que él pagará por todo el daño
06:26Que ha causado a nuestra familia
06:28Es lo único que deseo
06:34No, madre
06:37No lo hagas
06:37No llores, por favor
06:39Me duele tanto que estés llorando, madre
06:41Eres tan valiosa para mí
06:44Tu padre solía decir eso
06:50No estaba segura de otra cosa
06:58Más que de su amor en esta vida
07:20Señor
07:41Preparé algo para el comunicado de prensa
07:45Pero...
07:46Yo...
07:48¿Dónde has estado?
07:49Bueno...
07:51Fui al sanitario por unos minutos
07:54¿Unos minutos, Akif?
07:56Adem nos declaró la guerra
07:58El mundo está en llamas en este momento
08:00Sí, es que...
08:01No he estado haciendo eso por mucho tiempo
08:04Y...
08:06No había ido durante el día
08:07Hoy fue un día bastante malo, silencio
08:10Sí, mira eso
08:13No hagas...
08:14No, no, no, no, no
08:28No hagas...
08:28No, no, no...
08:30Anoche fue un día difícil y está muy agotada
08:50Vuelve mañana
08:51No esperaré hasta mañana
08:57Necesito explicarle
09:01Debe estar muy molesta y puede gritar si gusta
09:10Solo quiero que me escuche, por favor
09:12Entonces espera, iré a despertarla
09:17¿Puedo despertarla?
09:22Por favor
09:23Pasa
09:27Pasa
09:31Pasa
09:36Pasa
09:40Pasa
09:44Pasa
09:48Pasa
09:50Pasa
09:52Pasa
09:54Pasa
09:56Pasa
10:01Pasa
10:03Pasa
10:05Pasa
10:07Pasa
10:09Pasa
10:15Pasa
10:17Pasa
10:19Pasa
10:23Pasa
10:26Pasa
10:27Pasa
10:28Dilara
10:30Dilara
10:35Podemos hablar
10:38¿Quién te dejó entrar?
10:42Espera, espera un segundo
10:43Por favor, ¿puedes calmarte?
10:45Por favor, escúchame, Dilara
10:47No te escucharé, vete
10:48Escúchame, por favor, escucha
10:50Mi boda también fue arruinada
10:54Le dije a todo el mundo
10:56Que soy un hijo ilegítimo
10:57¿Sabes lo difícil que fue decirlo?
10:59Adem, ¿tú planeaste esto?
11:01No, claro que no lo tenía en mi mente
11:03Adem, ¿por qué voy?
11:05Puedes escucharme, por favor
11:07¿Por qué esta noche?
11:08Nos avergonzaste frente a todo, Bursa
11:10Son mi familia, no te da pena eso
11:11Recibí un mensaje de Farouk
11:18Mientras estábamos desayunando ayer
11:19Fui a su oficina
11:22Me explicó tranquilamente
11:26El motivo por el cual
11:31Ha determinado que no merezco
11:32Llevar el apellido de la familia Borán
11:33Dijo que nada de eso era su culpa
11:38Que había sido un error de su padre
11:39Me miró a los ojos profundamente
11:42Diciendo que yo era un error
11:44Eso me enfureció bastante
11:45¿Lo entiendes?
11:46Y lo forcé a enfrentar ese error
11:48¿Lo entiendes?
11:49¿Lo entiendes?
11:49Lo forcé
11:50No pensaste en nosotros
11:54Ni siquiera un momento
11:56No pensaste un segundo
11:58Siquiera cuán miserable me sentía
12:01Te lo juro, te lo juro
12:02No lo tenía planeado
12:03Te juro, por favor
12:04Que no lo tenía planeado
12:06Mira por qué te adoro
12:08Por qué te estoy adorando
12:09Por qué te estoy adorando
12:10Hay un fuego dentro de mí
12:11No puedo aliviar ese fuego
12:14Me prometiste
12:17Dijiste que no tienes miedo al fuego
12:19Me lo prometiste
12:21Arruinaste nuestra boda
12:26Lo sé, lo lamento
12:28Pagaré por esto toda mi vida
12:30Por favor
12:36Por favor, no me dejes
12:37Por favor
12:38Por favor, no me dejes
12:41Por favor
12:42Te lo ruego
12:48Por favor, no me dejes
12:49Sin ti
12:53Sin ti estaré perdido
12:55No me dejes
12:58Por favor
13:01Por favor
13:02No me dejes
13:04No me dejes
13:06Por favor
13:07Te lo ruego
13:08No me dejes
13:09No me dejes, por favor
13:11Te lo ruego, por favor
13:12Dilara
13:13No me dejes
13:14No me dejes
13:15No me dejes
13:15Yo lo sé que te odio, Adem
13:17Te pido, por favor
13:19Que no me dejes
13:20No me dejes, por favor
13:25Yo también me odio
13:28No me dejes
13:29No me dejes, por favor
13:30Te digo que aquellos locos de remate son un buen partido
13:48Dilara estaba diciendo cosas a sus espaldas
13:51¿Y qué sucedió?
13:52Adem vino, le habló al oído y se marchó con él
13:54Te dije que se volvería así una vez que se enamorara
13:57Y lo hizo
13:58Dilara ve a un Adem completamente diferente
14:01O ella piensa que sí lo es
14:03Espero que ella no se equivoque
14:06Tía, de verdad, estas son cosas que traje de Praga
14:11Me preguntaba dónde las habías puesto
14:12En la mansión
14:16¿Y por qué?
14:18Cuando te fuiste de repente no pude recuperarme de la sorpresa
14:20Apenas podía empacar mis cosas
14:22No tenía la menor idea si regresarías
14:25Así que yo no supe qué hacer
14:27Si te quedabas allá o volverías a la mansión
14:30Estaba muy desorientada
14:32Además
14:32Faruk no me permitió hacerlo
14:36Así que las dejé
14:39Él no respondió a mi llamada ayer
14:43¿Qué debo hacer?
14:48¿Llamarle a Abade?
14:52Faruk no dirá de todas maneras
14:53Llámala
14:58¿Crees que vio las noticias en la televisión?
15:08Alguien se lo enseñará así
15:09Ella no lo ha visto
15:09Revisé el periódico local
15:11Está lleno de esas noticias
15:12La gente tiene de qué hablar
15:15Mantén la boca cerrada
15:16No dejemos salir este secreto, ¿de acuerdo?
15:19Qué vergüenza me das
15:20¿Alguna vez dejé salir un secreto hasta hoy?
15:23¡Ah, de nuevo!
15:25Nos hemos convertido en operadores telefónicos
15:27Suri ya habla
15:31Responde, hazlo
15:32Hola, Abade
15:36Hola
15:37Sé que estás molesta conmigo
15:39Tienes mucha razón
15:41Lo siento mucho
15:42Juro que envié ese mensaje
15:44De reconciliación pensando que ayudaría
15:47No, Abade
15:48Tranquila
15:49Entiendo por qué te involucraste en tal cosa
15:51Sé lo que estabas tratando de hacer
15:53En realidad no quería hablarte de ello
15:56Y ya que lo mencionas
15:58Te preguntaré
15:59Abade, ¿quién te dijo que me mandaras el mensaje de texto?
16:03Ah, Murat
16:04Ya veo, está bien
16:07¿Quién será?
16:09No te diré nada
16:10Solo espero que hayas aprendido la lección que deberías tener
16:13Ah, mira, Abade, voy a pedirte un favor
16:16¿Puedes empacar mi ropa?
16:20He dejado todo allí
16:21Te ayudaré con eso sin problema
16:23¿No estás enojada conmigo, sí?
16:26No te he perdido, ¿verdad?
16:28Claro que no, no me has perdido
16:29Yo te estimo
16:31Hasta pronto
16:34Nos vemos más tarde
16:36Espera, espera
16:39¿Qué mensaje?
16:41¿De qué hablaba?
16:42¿Qué estás tramando esta vez con Murat, Abade?
16:44Ah, mira, le mandamos un mensaje para que se reuniera con el señor Faruk
16:50Ah, el verdadero chisme estaba aquí, pero ella no nos los dijo
16:56Sin embargo, no funcionó
16:59No es momento para bromear
17:00Abade, mírame
17:02Si la señora es más entera, ¿qué pasaría?
17:06Abade
17:07¿Qué?
17:08No quiero verte interfiriendo en los asuntos de esta casa, ¿de acuerdo?
17:12¿Es tu responsabilidad buscar que el dueño de esta casa se reconcilie con su esposa?
17:17Yo le pedí que me ayudara
17:18Nuestra responsabilidad aquí y sus límites son muy claros
17:25Pero si su madre sabe que está interfiriendo en el negocio familiar
17:29La despedirá inmediatamente, ¿sabe eso, verdad?
17:33Asumiré la responsabilidad si ella se entera
17:34Solo llámame
17:35No necesitas decirlo de nuevo
17:38Y no culpes, Abade
17:41Sus órdenes significan todo en esta casa
17:44Si me quieres un poco de verdad
17:46Piensa en las consecuencias de tus acciones, ¿de acuerdo?
17:52Porque no soy tan fuerte como para poder protegerla
17:55Ahora discúlpeme
18:00¿Cuántas veces tengo que decirte que no me molestes?
18:25Lo siento, señora
18:30Solo quiero decirle
18:33Que la señora
18:34Quiero decirle, señora Surella
18:38Quiere que empaquemos sus cosas y las enviemos
18:41No quise hacerlo sin preguntarle antes
18:44No tienes que hacer nada de eso
18:48Si tanto las necesita
18:54Entonces que venga por ellas
18:57No quiero que nadie vaya a llevárselas
19:01Bien, señora
19:03Voy a preparar un poco de té de hierbas
19:07¡Jaúl, ya vete!
19:07¡Jaúl, ya vete!
19:26¿Te estás negando a reconocer?
19:30Que ellos dos son cómplices
19:32Y nos han dejado con las manos atadas, Faru
19:34Ella sabía muy bien lo que pasaría esta noche
19:42¿Sí?
19:51Buenos días, señor Faru
19:52Que estoy llamando del diario de Bursa
19:54Arzu Gurkan
19:55Me gustaría preguntarle...
19:56Señora Su, mi abogado hará la declaración necesaria
19:58No tengo nada que decirle
19:59Me pregunto si el señor Adem...
20:01Buen día
20:01Lo siento, te devolveré la llamada en unos minutos
20:13Buen día
20:14Lo siento, he estado hablando por teléfono todo el día de hoy
20:17No pude devolverte la llamada
20:19¿Resultados?
20:21Todo está tal como queríamos, Faru Gurkan
20:23Mesut es su jefe
20:25¿Lo llamaste?
20:26Primero hable con él
20:28Relájate, por favor, jefe
20:29Descansa ya
20:30No, estoy diciendo que desearía poder ver la cara de Adem
20:34Me pregunto si Dilara podría enviarnos una fotografía
20:37Mientras está en su luna de miel
20:38Encárgate de eso hasta que llegue, ¿de acuerdo?
20:42¿Qué?
20:43Pero estás en camino
20:44No tengo una varita mágica para solucionar todo
20:46Iré a ver a Sureya
20:48Veremos
20:49Si ella lo sabía de antemano
20:51No, no, ella no lo sabía
20:52¿Cómo puedes estar tan seguro?
20:54¿Cómo lo sabes?
20:55¿Estás con ella?
20:55Ajá, de ningún modo estaba en el sanitario
21:00¿Cómo podría estar con ellos, no?
21:02Es solo que lo estoy sintiendo
21:04Quiero decir
21:05Estoy diciendo que si Sureya lo supiera
21:08Ella no sería parte de eso
21:10Ella te avisaría de alguna manera
21:12Es mejor que ella cuelgue
21:14Si no, mi jefe podría molestarse
21:16No tengo ganas de bajar las escaleras
21:34Y como veo que todavía no te has cambiado
21:37Tampoco tengo el mínimo deseo de ver a Garip
21:39Voltea hacia mí
21:42Por favor, voltea
21:43No te enfades más
21:46Mira, después de que termine esta tormenta
21:50Prepararé una boda
21:51Una vez cada cinco
21:54Cada cinco meses
21:56Una vez al mes
21:58Solo quiero que la tormenta pare
22:05Ah, espera
22:06Acabamos de comenzar
22:08De acuerdo, démonos prisa
22:11Tengo algo que hacer
22:13Me ocuparé de ellos
22:14Y volveré
22:14Debemos tomar el vuelo a las cuatro
22:15Y mientras tanto
22:18Puedes pasar un tiempo en la cama
22:20¿Cómo puedo pasar tiempo sin eso?
22:25Mira, ahora
22:26De todos modos
22:31Nunca pasarás tiempo a solas allí
22:35No te preocupes
22:36Volveré
22:37¿Está bien?
22:41Bueno
22:42Lo siento
23:06Lamento mucho la tardanza
23:07Pensé que teníamos que hablar
23:21Estamos en nuestra luna de miel
23:27Tenemos mucho de qué hablar
23:30Y poco tiempo
23:30Así que
23:31Espero
23:39Disculpe
23:44¿Qué está esperando?
23:45¿A que calmes tu ego?
23:47No entiendo
23:48Estoy esperando
23:50Que pidas un café
23:51Y te deshagas
23:51De esa falsa sonrisa de jefe
23:53Cuando te sientas dispuesto
23:55A escuchar a los demás
23:56Entonces comenzaré
23:57De lo contrario
23:58Tomaré mi café
23:59Y me iré
24:01Puedes irte
24:02Si lo deseas
24:04Eh, joven
24:12Un espresso doble
24:13Para mí, por favor
24:14Bien
24:19¿Dónde está la miel?
24:24¿Ya no queda nada?
24:26Ah
24:26No puedo encontrarla
24:28Ay, aquí estaba
24:32No podía verla
24:33¿Por qué no me dijiste nada?
24:35¿Eh?
24:38Ah
24:38Shh
24:40¿Qué?
24:42Tal vez
24:45Su batería se haya agotado
24:47¿No es eso posible?
24:49Quizá entonces su teléfono
24:51Se haya apagado
24:51Eso no es posible, tía
24:52Porque si su batería
24:53Se hubiera acabado
24:54Me llamaría, ¿verdad?
24:55Y no lo hizo
24:56Ah
24:58Nunca
24:59Aceptaré que Faruk
25:01Sea capaz de colgarte
25:03El teléfono
25:03De ninguna manera
25:05No lo creo
25:05Sí, sí
25:06Creíste que él también
25:07Organizó la cena, ¿verdad?
25:09¿Y quién estaba detrás?
25:10Murat
25:10¿Y qué?
25:11Él no lo hizo
25:12No me molestes más, tía
25:13Por lo que más quieras
25:15Voy para allá
25:20Un segundo
25:21Buenos días
25:30Buenos días
25:30Le prometí a Dilara
25:32Que pasaría temprano
25:33A verla
25:33¿Cambió de idea
25:35Sobre cancelar la boda?
25:37Oh
25:37Están a punto
25:38De irse a la luna de miel
25:39Estupendo
25:41Ven, entra
25:42Adelante
25:43Pasa
25:45Parece que tu suegra
25:46Te ama
25:47¿No lo crees?
25:49Entra
25:49Eso dicen cuando alguien
25:51Aparece justo a la hora
25:52De comer
25:52¿Has oído eso antes?
25:53Ay, olvidé llamarte
25:55Lo siento mucho, Khan
25:57Quiero decir que no necesitabas
25:58Venir hasta aquí
25:59Está bien
26:00Estoy preocupado
26:01Por ti también
26:02¿Y?
26:05¿El pájaro abandonó el nido?
26:07Adem vino ayer
26:08Tuvieron una charla
26:09Es decir, no sé qué hablaron
26:11Lo que sé es que
26:12Salieron juntos
26:13¿Quieres té?
26:14Gracias
26:15Si dejas a tu cliente solo
26:17Se escapará así como ella
26:19Debería
26:20Haber hecho lo que quería anoche
26:21Tal y como ella lo quería
26:23¿Cuánto tiempo crees que dure?
26:26¿Cuándo volverá a ti?
26:28Es decir, ¿tienes idea
26:28De cuánto dura una relación?
26:33Creo que el pez se ha escapado
26:35Quiero decir
26:36Las cosas nunca serán fáciles
26:37Creo que ellos
26:39Se complementan mucho
26:42Vamos, comienza a comer
26:49Disfruta mi comida
26:51Muchas gracias
26:52Ay, tía
26:53¿Qué estás haciendo?
26:55Puede tener cosas que hacer
26:56Él irá a Estambuló
26:57Y quizá lo comprometes
26:58Claro que no
27:00Estoy esperando a un amigo
27:01Para lo de la banda
27:02De todos modos
27:03Tengo tiempo
27:04Guarden silencio
27:05Comamos de una vez
27:07Buen apetito
27:08Ah, Sureya
27:10Mira
27:10Quiero mostrarte algo
27:13Ay, sobrina
27:23Te ves muy hermosa
27:24Te oyes genial
27:26Mira
27:26Los chicos quieren subir esto
27:28En el canal de YouTube
27:29Como un video de referencia
27:31Si estás de acuerdo
27:32No, no, está bien
27:33Porque no estaría
27:34No veo problema
27:34Disculpen
27:37Iré a lavarme las manos
27:38Esa ya
27:39Gracias
27:41Gracias
27:41Gracias
27:42Gracias
27:43Gracias
27:44Gracias
27:45Gracias
27:46Gracias
27:47Gracias
27:48Gracias
27:50Gracias
27:51Gracias
27:53Gracias
27:54Gracias
27:56Gracias
27:57Gracias
27:59Gracias
28:00Gracias
28:02Gracias
28:03Gracias
28:05Gracias
28:07Gracias
28:08Gracias
28:10Gracias
28:11Gracias
28:13Gracias
28:14Gracias
28:15Gracias
28:17Gracias
28:18Gracias
28:20Gracias
28:21Gracias
28:23Gracias
28:55Faruk
29:00Faruk
29:01Hola
29:02¿Qué sucede?
29:07Quiero hablar contigo
29:08¿Acerca de qué?
29:13¿Me permites pasar?
29:14Sí, está bien
29:20Sí, está bien
29:20Buenos días
29:26Buenos días
29:28Bueno, entonces
29:40Me iré
29:40Quiero decir
29:42Me avisas, por favor
29:43Estoy escuchando
30:04¿Estabas enterada del espectáculo de Adem?
30:09¿En serio?
30:11¿En serio has venido hasta aquí solo a preguntarme eso?
30:16¿De verdad, Faruk?
30:17Lástima, no lo logramos
30:19Pero eso sí, Dilara hizo un gran trabajo para lograr tener una buena escapada
30:24Yo vine desde Praga para representar mi papel
30:27Soy una maniática, lo sabemos
30:29¿Qué pensaste?
30:31¿No estabas pensando y por ello decidiste dejarme en el teléfono y venir hasta acá a preguntarme personalmente?
30:37¿Qué?
30:38¿Cuál llamada telefónica?
30:43¿Cuándo me llamaste?
30:45Yo no hice tal cosa
30:46No lo vi en absoluto
30:49Quiero decir
30:50Tanta gente me llamó desde ayer
30:52No lo vi
30:52No te estoy mintiendo
30:57Tanto como tú me crees
30:59El agua goteaba del grifo
31:04Ya me encargué de eso
31:05Ah, por supuesto
31:11Aún necesitan llamar a alguien que lo repare
31:13Te pago para que seas mi abogado, ¿de acuerdo?
31:32No para que seas mi mentor
31:33¿Acaso tengo que preguntarte cada vez que quieras salir?
31:37Escúchame
31:38En primer lugar
31:39Tú jamás me contrataste
31:41Yo tomé el caso
31:43En segundo lugar
31:45Sí quiero
31:46Que revisemos antes cada movimiento que quieras hacer
31:49U otra
31:51Busca un abogado que conozca muy bien
31:54Y que no se venda por su dinero también
31:56Lo cual no es sencillo
31:58Eso es todo
32:00De otra manera te dejaré
32:03Además
32:04Eh
32:05Prepárate para perderme
32:08Si te mantienes compitiendo con Farouk
32:10Como lo has venido haciendo
32:12Espera un momento
32:14¿Acaso estoy arruinado?
32:16Dime
32:16¿Qué fue lo que me perdí?
32:18Primeramente tu reputación
32:19La familia Borán
32:22Lo presentará como una gran vergüenza ahora
32:25¿Sabes lo que sucedió
32:28Cuando les dijiste a todos que eran tu familia en la boda?
32:32Ellos demostraron
32:34Ser una familia muy honorable y modesta
32:36Quienes a pesar del gran pecado
32:38Que cometió su padre
32:39Estuvieron contigo acompañándote
32:41Mientras tú te comportaste como un payaso
32:44Humillándolos en tu boda
32:45Tenías la oportunidad de hacer un movimiento
32:48Ahora Farouk
32:50Se prepara para hacer
32:51Un buen movimiento en tu contra
32:53Asegurando todo
32:54Entiendo por qué estás molesto
32:56Espera un segundo
32:57Los dos nacimos como hijos del
32:59Mismo bastardo al mismo tiempo
33:02Me convertí en un hijo ilegítimo
33:05Y él como príncipe
33:06Disfrutando de todo lo que yo no pude tener
33:08Ahora parece como si me estuviera haciendo el favor
33:11¿Él puede hacer eso?
33:13No puede
33:13No se lo permitiré
33:15¿Tan difícil es entenderlo?
33:20¿Pero a quién le estoy explicando esto?
33:22No sabes lo que es mirar a quien vive la vida que yo merezco también
33:25Te entiendo a la perfección
33:30Te sorprendería si supieras lo bien
33:33Que te entiendo
33:35Solo serás
33:37Como un toro loco
33:39Si actúas visceralmente
33:41Él
33:42Te hará enojar todo el tiempo
33:44Como un hábil torero
33:45Distrayéndote mientras quiera
33:46Si deseas embestirlo con tus cuernos
33:50Debes saber cómo sorprenderlo
33:52Farouk
33:54Es el castillo de Borán
33:56Quiero decir
33:58El objetivo correcto
34:00Pero tu táctica no
34:01¿Qué tienes en mente?
34:11Incluso Superman tiene un lado débil
34:13¿Cómo dice?
34:13Solo encuentra la criptonita
34:17¿Y cuál es su criptonita?
34:20¿O quién?
34:24Dado que su oreja se ha ido
34:26¿Es eso?
34:31Mira
34:32Has empezado a usar tu cabeza
34:38Ve entonces
34:44Disfruta tus vacaciones
34:45Muchas gracias
35:02Te mojaste un poco
35:03Pero lo reparaste muy bien
35:04El grifo se habría quedado así
35:07Si no hubieras venido a ver a Dilara
35:10Me alegro que hayas venido
35:11Nada que agradecer
35:12Me encargué
35:13No fue nada
35:14Aunque realmente necesitan llamar a un experto
35:17Bien hecho
35:18Eres como un camaleón
35:20Abogado
35:21Ahora reparas cañerías
35:23Nunca seré pobre
35:29No
35:30Lo estoy haciendo como un pasatiempo
35:33Qué divertido
35:38Farouk
35:41Toma asiento
35:41Te traeré un servicio también
35:43Estábamos a punto de desayunar
35:46Hablaremos después
35:53Buen provecho
35:55Espera Farouk
36:00Farouk
36:01Dilara se sentía muy mal
36:06Dilara se sentía muy mal ayer
36:06Así que le pidió a Khan
36:08Que le ayudara a disolver su matrimonio
36:09Ella realmente quería un poder legal
36:12Y él vino esta mañana
36:13A continuar con el tema
36:14Correcto
36:17Es abogado
36:19Cantante
36:20Y ahora veo que es reparador
36:21A domicilio también
36:22Trabaja en cualquier cosa
36:24Que los demás le pidan
36:24Dile a ese amigo
36:27Que sea profesional en algo
36:28Ya veo que causé una discusión innecesaria
36:47Yo supongo
36:48Lo siento mucho
36:51No, no hubo discusión
36:53Ni nada parecido
36:54Por supuesto
36:56No es el tipo que discute
36:57Y que por lo general
36:59Dice la última palabra
37:00Y se va
37:00¿Cierto?
37:00Te hice sentir incómoda
37:11Es mejor que me vaya
37:11No nos sentimos incómodos
37:14Ni nada
37:14Al menos puedo ver tal cosa
37:16Pero estoy retrasada
37:19No puedo acompañarte
37:20Lo siento
37:21De todos modos
37:26Lo siento
37:27Será mejor que me vaya
37:28Toma tu
37:29
37:30Antes de que se enfríe
37:32Bueno
37:36Señora
37:53Sé que quiere estar sola
38:13Si me lo permite
38:16Quiero
38:17Abrir mi corazón
38:20Fue mi heroína
38:37Desde que era una niña
38:39El viento que causaba
38:41Llegaba mucho antes que usted
38:44Todos corrían a arreglarse
38:47Todos se ponían de pie
38:52Ante usted
38:52Luego crecí
38:55Se convirtió en mi ídolo
38:59Y nada ha cambiado
39:00Es un símbolo
39:01Con sus modales
39:02Su nobleza
39:05Sus comportamientos
39:09Y su maternidad
39:11Y su maternidad
39:12La llaman sultana
39:17Por una simple razón
39:20Es más sultana significa
39:27El poder de la justicia
39:32La fuerza
39:35La grandeza del poder
39:38El valor de la autoridad
39:40¿Ahora pueden las palabras
39:44De alguien sin valor arruinarlo?
39:48Señora
39:49Usted puede cerrar
39:53La boca de cualquiera
39:56Con una mirada
39:56Con una palabra suya
40:00Levántese y enséñeles
40:06Cuál es su lugar
40:07No es así como es mala sultana
40:10Se deja vencer
40:13En un momento como este
40:14Así eres cuando te sientes frustrada
40:41¿Verdad?
40:41¡Qué alegría!
40:44Ella decidió levantarse
40:45Procuren que hoy no las vea
40:47¿De acuerdo?
40:49Especialmente a Tíbade
40:50No podemos saber
40:51Que la molestará
40:52¿Y cuándo?
41:03Nurgul
41:04Señora
41:05Llama a Gulrú
41:07La secretaria
41:08De la fundación
41:09Dile que organice a Esra
41:12Meltem
41:13De la organización
41:14Luego
41:16Llama a Tulín
41:19Aicé
41:20Aizán
41:21Beisá
41:23De la asociación
41:24Y por supuesto
41:26Las otras que intentan saber algo
41:29Para correr los rumores
41:30También llama a Kimet
41:32Organiza una reunión
41:34Para tomar el té
41:36Y prepara algo especial
41:38Como usted diga señora
41:40Y ese atuendo mío
41:41Que te gusta tanto
41:42Tráemelo también
41:43Ahora mismo
41:43Si una niña
42:01Está intentando animarte
42:02Quien sabe cuán miserables
42:06Se creen mis enemigos
42:07Necesito enseñarle su lugar
42:12Ya verán ellos
42:16Si Esma puede o no ser derrotada
42:19Oye
42:26Oye
42:26Oye
42:28Espera
42:30¿Qué estás haciendo?
42:33Oye
42:33Maldita sea
42:37Estacionó su auto
42:41En el lugar equivocado
42:42Abogado
42:43Espera
42:49Déjame ayudarte
42:50Por lo menos
43:02Aceptaste que soy abogado
43:03Eso es bueno
43:04Aprender aunque sea tarde
43:06Tú debes ser el que esté aprendiendo
43:10Debes saber dónde parar
43:14Mientras Ureya esté casada conmigo
43:15Hola
43:38Hola estoy hablando con el señor Khan
43:40Este es Adem Sesguín
43:41Hola
43:42Señor Adem
43:43Dígame
43:44Las cosas fueron
43:45Un desastre ayer
43:47Lo siento
43:47No tuve la oportunidad
43:48De agradecerlo personalmente
43:50Me pregunto
43:51¿Salió de la ciudad?
43:52No
43:52No me he ido todavía
43:53¿Qué sucede?
43:55Excelente
43:55Mire
43:56Si tiene media hora
43:57¿Podría verlo en ese tiempo?
43:59Por favor
43:59Quiero decirle algo
44:00Y creo que podría despertar su interés
44:02Claro
44:03Pasaré a verlo
44:04Pero mire
44:05Remolcaron mi auto
44:06Así que primero iré a recogerlo
44:07Y luego voy con usted
44:08¿De acuerdo?
44:09Oh
44:09No se preocupe
44:10Me ocuparé de ello
44:11Deme su número de placa
44:12Y venga hacia acá
44:13Oye tía
44:15¿De casualidad has visto a mi collar?
44:17No vienes aquí Zureya
44:18¿Qué?
44:19¿Mirar dónde?
44:19¿Qué estás haciendo tía?
44:21Ay este collar es tan hermoso para ti
44:23Lo he puesto ahí
44:24¿Por qué últimamente gritas como si estuvieras loca?
44:29Ay ¿Crees que puedo pensar correctamente?
44:32Perdí esa habilidad ayer y me quedé sin batería
44:35Tía ¿Qué estás diciendo?
44:38Estoy diciendo que lo de K no fue nada bueno
44:40Fue un mal momento
44:42Ibas a hablar con Faruk
44:43Hubiera sido bonito
44:44¿Bonito?
44:45Él no rechazó tu llamada
44:47¿Viste eso?
44:47Y vino aquí a primera hora de la mañana
44:49Ah sí
44:50¿Por qué tengo que entender sus razones tía?
44:53De todos modos tengo cosas que hacer
44:54Me estoy retrasando
44:55No huyas
44:56No huyas
44:57Tal vez se vaya a enfrentar a Ipego a la sultana
45:01Estoy segura
45:02¿Qué es eso?
45:03Tía me ha hecho cosas peores que simplemente colgarme el teléfono
45:06Solo olvídalo ¿Sí?
45:09Se me hace tarde
45:10Ay estás haciendo cosas incorrectas
45:13Porque uno de ustedes está siendo celoso y el otro tiene miedo
45:17¡Eres tan terca!
45:21Qué desperdicio
45:23Este fuego entre ustedes dos
45:26Y peleando así de esa manera tan infructuosa y tonta
45:29Así son los jóvenes
45:31Son orgullosos
45:33No piensan como los mayores
45:35Eso se escuchó mal
45:56No piensan como los mayores
46:01No piensan como los mayores
46:03No piensan como los mayores
46:12Gracias por ver el video.

Recomendada