- vor 4 Monaten
Kategorie
🎥
KurzfilmeTranskript
00:00:00Musik
00:00:30Sofie, jetzt geh ich nicht ran.
00:00:44Florian.
00:00:48Danke.
00:00:49Danke.
00:00:53So, soll ich dich hier lieber mitnehmen?
00:00:55Nein.
00:00:56Geht nicht.
00:01:00Geheimnis.
00:01:01Geheimnis.
00:01:01Geheimnis.
00:01:30Geheimnis.
00:01:32Geheimnis.
00:01:34Geheimnis.
00:01:36Geheimnis.
00:01:38Geheimnis.
00:01:40Geheimnis.
00:01:42Geheimnis.
00:01:44Geheimnis.
00:01:46Geheimnis.
00:01:48Geheimnis.
00:01:50Geheimnis.
00:01:52Geheimnis.
00:01:54Geheimnis.
00:01:56Geheimnis.
00:01:58Geheimnis.
00:02:00Geheimnis.
00:02:02Die Blut gibt es nicht.
00:02:09Wegen des Hochzeitsteils.
00:02:11Der 27.
00:02:13Ja, perfekt.
00:02:24Ich würde sagen, Hochrenaissance.
00:02:26Stil und Farbkomposition könnten von Raphael oder aus seiner Werkstatt stammen.
00:02:33Das wäre allerdings mehr als eine Sensation.
00:02:36Die Betonung liegt auf könnte, wenn es keine Fälschung wäre.
00:02:40Aber eine verdammt gute.
00:02:43Es gibt ein fast identisches Fresse von Raphael.
00:02:47Das Motiv ist, Moses führt das Volk Israel durch das Rote Meer.
00:02:51Niemals werde ich dir meine Hilfe entziehen, dich nie im Stich lassen.
00:02:55Hab keine Angst und lass dich doch nicht zerschrecken.
00:02:57Denn ich bin immer bei dir, wohin du auch gehst.
00:03:02Das sind die Worte Gottes, bevor er Moses in das gelobte Land schickt.
00:03:07Ja, und das ist Signor Di Valle aus Siena.
00:03:10Ich habe dem bereits von Ihnen erzählt und da er gerade in München ist,
00:03:13wollte er ihn unbedingt kennenlernen.
00:03:16Das ist Sophie Schumacher.
00:03:18Das Spezialgebiet ist die Malerei der italienischen Hochrenaissance.
00:03:21Ja, das war eben sehr überzeugend.
00:03:23Signor Di Valle hat uns ein sehr interessantes Projekt angetragen.
00:03:27In einer Kapelle bei Siena sind unter Ziermalereien aus dem 15. Jahrhundert
00:03:31Spurenhalte Fresken aufgetaucht.
00:03:33Nun suchen wir nach einem Experten auf dem Gebiet,
00:03:36der sich den Fund mal näher anschaut.
00:03:39Das ist großartig.
00:03:41Das ist jetzt wunderbar.
00:03:43Aber das ist doch sehr interessant.
00:03:45Sie hören bald.
00:03:47Es hat mich gefreut, Sie kennenzulernen.
00:03:49Sie hören bald.
00:03:51Es hat mich gefreut, Sie kennenzulernen.
00:03:53Das ist meinerseits.
00:03:55Ich würde es gerne machen, aber es geht leider nicht.
00:04:10Es wäre aber eine große Herausforderung für Sie.
00:04:13Und denken Sie auch an die Reputation unseres Instituts.
00:04:17Es geht wirklich nicht.
00:04:27Professor, Sie sind der Erste, der das erfährt.
00:04:31Florian und ich, wir werden heiraten.
00:04:33Ich habe kurzfristig einen Termin für die kirchliche Trauung bekommen.
00:04:37Ich verstehe.
00:04:39Tja, da kann ich Sie nur beglückwünschen,
00:04:42Ihr Freund, ich Verlobte, ist gewiss zu beneiden.
00:04:45Tja, alles Gute für Sie beide.
00:04:47Danke.
00:04:49Aber trotzdem bedauere ich Ihre Absage.
00:04:52Es wäre sicher eine große Chance für Sie gewesen.
00:05:03Bis zum nächsten Mal.
00:05:05Bis zum nächsten Mal.
00:05:07Untertitelung. BR 2018
00:05:37Danke, Schatz.
00:05:39Bitte, Schatz.
00:05:41Du hast mir sehr gut geholfen.
00:05:43Ich weiß. Aber unsere Kunden, die sind nicht so geduldig wie deine alten Bilder.
00:05:47Lass uns essen, ja?
00:05:48Das gibt's ja.
00:05:50Also, dieses ist ein Gericht, das direkt...
00:05:53Wo warst du denn jetzt eigentlich heute Morgen?
00:06:00Bitte, Sophie.
00:06:02Standesamt reicht wirklich.
00:06:03Ich dachte, wir hätten das längst geklärt.
00:06:05Wir haben schon so oft darüber geredet.
00:06:09Aber es ist einfach wichtig für mich.
00:06:12Es hat doch eine ganz andere Bedeutung, als auf irgendeiner Behörde irgendein Papier zu unterschreiben.
00:06:18Es tut mir leid.
00:06:23Ich finde das einfach altmodisch und spießig.
00:06:29Oder ist es wegen deiner Mutter?
00:06:33Freut sie sich auf eine romantische Hochzeit?
00:06:37Glaube hat nichts mit Mode zu tun.
00:06:39Und ja, es ist auch wegen meiner Mutter.
00:06:47Sophie.
00:06:50Ich versuche, dich ja zu verstehen.
00:06:53Ich kann einfach nichts damit anfangen.
00:06:56Das letzte Mal, als ich in der Kirche war, das war in der sechsten oder siebten Klasse, zur Konfirmation.
00:06:59Und das Einzige, woran ich mich erinnere, ist, dass ich ein Fahrrad mit Fünfgangsschalter geschenkt bekommen habe.
00:07:09Florian, warum willst du mich heiraten?
00:07:13Weil ich dich liebe.
00:07:17Und weil es dazugehört.
00:07:19Weil es dazugehört?
00:07:21Sag mal, das ist doch nicht dein Ernst, oder?
00:07:23Das ist doch ganz genau, wie ich das meine.
00:07:26Das darf doch nicht wahr sein.
00:07:28Jetzt streiten wir uns wegen so einem Blödsinn.
00:07:31Blödsinn?
00:07:33Blödsinn?
00:07:34Wenn wir einmal Kinder bekommen.
00:07:36Warum würdest du sie taufen lassen?
00:07:38Oder Weihnachten feiern?
00:07:40Weil es dazugehört?
00:07:42Weil es alle so machen?
00:07:44Deinen Sarkasmus kannst du dir sparen.
00:07:48Ich denke einfach nochmal in Ruhe darüber nach.
00:07:51Ich fahre jetzt nochmal ins Büro.
00:07:53Ich bin mir, Boxer.
00:08:23Florian Berger. Sprechen Sie bitte jetzt.
00:08:27Florian, ich bin's. Es tut mir leid.
00:08:30Ich möchte es dir nochmal erklären, ja?
00:08:33Ruf mich zurück, bitte.
00:08:53Das ist ein Unfall. Sie können ja nicht durchfahren.
00:09:07Florian.
00:09:10Florian!
00:09:12Halt!
00:09:14Sie sollten doch nicht hintergreifen.
00:09:15Lassen Sie mich, er ist mein Freund.
00:09:23Viel zu früh ist Florian von uns.
00:09:31Florian war zu jedem zu ihm.
00:09:33Er hat Energie und voller Pläne für ihn zu ihm.
00:09:38Sowohl im Beruf wie auch im Privaten.
00:09:41Er stand kurz vor der Hochzeit mit seiner Verlobten Sophie.
00:09:46Für uns Angehörige, die hier auf Erden zurückbleiben müssen,
00:09:49ist es schwer zu begreifen, warum Gott Florian so früh zu sich geholt hat.
00:09:56Und so schwer uns auch der Abschied fallen mag,
00:09:58eine Antwort, einen Trost, werden wir im Gebet finden.
00:10:03Schönen guten Tag.
00:10:30So Florian Berger und Sophie Schumacher.
00:10:32Wenn Sie eine Nachricht hinterlassen wollen, sprechen Sie bitte jetzt.
00:10:39Schönen guten Tag.
00:10:40Wir sind Florian Berger und Sophie Schumacher.
00:10:43Wenn Sie eine Nachricht hinterlassen wollen, sprechen Sie bitte jetzt.
00:11:02Was ist so?
00:11:06Sophie, wie geht's Ihnen?
00:11:07Ist der Job in Siena noch zu haben?
00:11:11Sophie, Sie werden Ihren Verlust nicht verbinden, indem Sie davonlaufen.
00:11:14Jedes Mal, wenn ich nach Hause komme, denke ich, dass Florian schon da ist.
00:11:27Aber er ist nicht da.
00:11:29Dann warte ich den ganzen Tag und die ganze Nacht darauf, seinen Schlüssel im Türschluss zu hören.
00:11:32Wenn das Telefon klingelt, erwarte ich seine Stimme zu hören.
00:11:42Ich ertrage es einfach nicht mehr.
00:11:44Natürlich steht das Angebot noch.
00:11:49Gut, dann sagen Sie mir bitte, wann ich fahren soll.
00:11:51Gut, dann gehen Sie mir bitte.
00:12:21Gut, dann gehen Sie mir bitte.
00:12:51Ich bin Pater Cervelli, ich komme Sie abholen.
00:12:55Hatten Sie eine gute Reise?
00:12:56Ja, danke, aber...
00:12:59Mein Wagen steht da vorne.
00:13:00Ich bin Pater Cervelli.
00:13:01Ich bin Pater Cervelli.
00:13:04Ich bin Pater Cervelli.
00:13:08Unser Kloster heißt San Domenico del Monte.
00:13:34Ein Kloster?
00:13:34Das Fesco wurde in einer Kapelle entdeckt, die zu unserem Kloster gehört.
00:13:40Aber niemand hat mir von einem Kloster erzählt.
00:14:04Ist das die Kapelle mit dem Fresco?
00:14:16Ist das die Kapelle mit dem Fresco?
00:14:22Das ist Monsignore Costamania della Vina, der Klostervorsteher von San Domenico.
00:14:28Das ist Monsignore Costamania della Vina, der Klostervorsteher von San Domenico.
00:14:42Benvenuta.
00:14:44Sophie Schumacher.
00:14:46Wie ich sehe, hat es mein Stellvertreter geschafft, Sie erfolgreich abzuholen.
00:14:50Wann kann ich das Fresco sehen?
00:14:54Bruder Ciavelli wird Ihnen zuerst die Zimmer zeigen und Sie mit den Regeln unseres Ordens bekannt machen.
00:15:00Ich werde hier auf Sie warten.
00:15:16Ich werde hier auf Sie warten.
00:15:18Danke.
00:15:20Wenn Sie mir dann bitte kurz folgen würden.
00:15:48Das hier ist unsere Kirche.
00:16:06Das hier ist unsere Kirche.
00:16:08Das hier ist unsere Kirche.
00:16:10Das hier ist unsere Kirche.
00:16:12Das hier ist unsere Kirche.
00:16:14Das hier ist unsere Kirche.
00:16:16Das hier ist unsere Kirche.
00:16:26Hier finden alle vier Stunden die Stundengebete statt.
00:16:43Ich möchte Sie bitten, uns dabei nicht zu stören.
00:16:45Ansonsten können Sie hier natürlich jederzeit die Nähe Gottes suchen.
00:16:49Keine Sorgen.
00:16:50Ich denke nicht, dass wir uns hier treffen werden.
00:16:56Das ist Frau Schumacher.
00:17:15Guten Tag.
00:17:16Sie bekommt ihr Essen aufs Zimmer.
00:17:22Was kochen Sie denn, Feines?
00:17:26Bruder Tomasi hat sich ein Schweigegelübde auferlegt.
00:17:31Mangelnder Askese.
00:17:34Kommen Sie, ich bringe Sie.
00:17:36Kommen Sie.
00:17:41Kommen Sie.
00:17:44Kommen Sie.
00:17:46Kommen Sie.
00:17:47UNTERTITELUNG
00:18:17ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
00:18:47ВЫСТРЕЛ
00:18:49ВЫСТРЕЛ
00:18:51ВЫСТРЕЛ
00:18:53НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
00:18:57ВЫСТРЕЛ
00:18:59НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
00:19:13ВЫСТРЕЛ
00:19:15НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
00:19:23ВЫСТРЕЛ
00:19:25НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
00:19:35ВЫСТРЕЛ
00:19:37НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
00:19:39НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
00:19:41ВЫСТРЕЛ
00:19:43НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
00:19:45ВЫСТРЕЛ
00:19:47НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
00:19:49НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
00:20:01НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
00:20:03НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
00:20:05НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
00:20:07НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
00:20:09НАПРЯЖЕННАЯье
00:20:11НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
00:20:13ВЫСТРЕЛ
00:20:17НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
00:20:19НАПРЯЖЕННАЯНАЯ МУЗЫКА
00:20:21und sie analysieren lassen, um genaueres über das Alter des Freskos zu erfahren.
00:20:29Wenn Sie etwas brauchen, dann kennen Sie Bescheid.
00:20:35Danke, Monsignor de Custamania.
00:20:39Ich werde gleich morgen früh mit meiner Arbeit beginnen.
00:20:51Tschau, Claudio. Tschau, Maria.
00:21:11Tschau.
00:21:21Es ist so schön hier, Florian.
00:21:40Frau Schumacher, ich dachte, Sie würden erst morgen ankommen.
00:21:44Signore di Valle.
00:21:46Luca.
00:21:47Sophie, leben Sie auch hier im Kloster?
00:21:50Nein, ich studiere Philosophie und Theologie in Siena.
00:21:53Aber eine gewisse Zeit im Jahr verbringe ich immer hier bei meinem Onkel Custamania in San Domenico.
00:21:58Die Bibliothek ist hervorragend und ich muss keine Strafgebühr zahlen, wenn ich mal überziehe.
00:22:03Aha. Custamania ist der Onkel?
00:22:05Ja. Ich hoffe, Ihr Mann nimmt es uns nicht übel, dass Sie Ihre Hochzeitsreise wegen uns verschieben mussten.
00:22:10Es freut mich jedenfalls, dass Sie sich doch entschieden haben, herzukommen.
00:22:14Wissen Sie, meinem Onkel ist es sehr wichtig, dass derjenige, der für San Domenico arbeitet,
00:22:17auch einen Zugang zum Glauben und zur Kirche hat.
00:22:22Da muss ich Sie leider enttäuschen.
00:22:24Ich repariere alte Bilder, sonst nichts.
00:22:26Da muss ich Sie leider enttäuschen.
00:22:56Da muss ich Sie leider enttäuschen.
00:22:58Amen.
00:23:28SIREN SIREN
00:23:58UNTERTITELUNG
00:24:28UNTERTITELUNG
00:24:37DU BLASD
00:24:38DU BLASD
00:24:53Ow!
00:25:23Tomasio!
00:25:53Oh, das ist ganz lieb, aber ich habe keinen Hunger.
00:26:14Nein. Danke.
00:26:23Hat es dir nicht geschmeckt?
00:26:33Ja?
00:26:37Entschuldigung.
00:26:39Ich bin gerade Tomasio begegnet.
00:26:42Haben Sie gar keinen Hunger?
00:26:43Nein.
00:26:45Was ist passiert? Haben Sie sich verletzt?
00:26:48Ach, das ist nichts.
00:26:48Wenn Sie Lust haben, führe ich Sie ein bisschen herum. Ich habe jetzt Zeit.
00:26:54Ich könnte Ihnen im Dorf auch ein Geschäft zeigen, falls Sie mal was brauchen.
00:26:59Ja, warum nicht?
00:27:00Ich bin gerade Tomasio begegnet.
00:27:02Ich bin gerade Tomasio begegnet.
00:27:03Ich bin gerade Tomasio begegnet.
00:27:04Ich bin gerade Tomasio begegnet.
00:27:05Ich bin gerade Tomasio begegnet.
00:27:06Ich bin gerade Tomasio begegnet.
00:27:07Ich bin gerade Tomasio begegnet.
00:27:08Ich bin gerade Tomasio begegnet.
00:27:09Ich bin gerade Tomasio begegnet.
00:27:10Ich bin gerade Tomasio begegnet.
00:27:11Ich bin gerade Tomasio begegnet.
00:27:12Ich bin gerade Tomasio begegnet.
00:27:13Ich bin gerade Tomasio begegnet.
00:27:14Ich bin gerade Tomasio begegnet.
00:27:15Ich bin gerade Tomasio begegnet.
00:27:16Ich bin gerade Tomasio begegnet.
00:27:17Ich bin gerade Tomasio begegnet.
00:27:18Ich bin gerade Tomasio begegnet.
00:27:19Kommt du noch mal mit zu uns?
00:27:40Mama hat gesagt, dass es einem unserer Schafen nicht so gut geht und du mal danach sehen soll.
00:27:43Bitte, Lukas.
00:27:46Magasin was aus? Können wir noch mal kurz bei seiner Mutter vorbeischauen?
00:27:49Kein Problem.
00:27:52Bis gleich, Claudio.
00:27:54Bis gleich.
00:27:56Ich kenne mich ein bisschen mit Tieren aus. Meine Eltern hatten früher selbst mal einen Bauernhof.
00:28:03Hallo, Maria.
00:28:05Luca.
00:28:08Hallo.
00:28:11Ciao.
00:28:12Darf ich dir Sophie Schumacher vorstellen? Sie arbeitet im Moment als Restauratorin bei uns im Kloster.
00:28:18Guten Tag.
00:28:19Wir haben gerade Claudio getroffen. Er hat gesagt, deinem Schaf geht es nicht gut.
00:28:25Ja, das stimmt.
00:28:27Ich sollte mal nach ihm sehen.
00:28:28Ja.
00:28:31Ich schaue mich mal um.
00:28:32Okay.
00:28:33Lupo, hier.
00:28:48Hier.
00:28:48Hier.
00:28:49Hier.
00:28:50Hier.
00:28:50Hier.
00:28:50Lupo.
00:28:51Wolltest du wohl still bleiben?
00:28:54Lupo.
00:28:55Lupo.
00:28:56Na, wer bist du denn?
00:29:02Er heißt Lupo und er ist zwei.
00:29:04Luca hat sie mir geschenkt.
00:29:05Ah ja?
00:29:07Ich hatte auch einen Hund, als ein kleines Mädchen war. Das war mein bester Freund. Ich bin übrigens so viel.
00:29:13Welcher Arzt wird dir mein Medikament gegen die Koliken geben?
00:29:15Vielen Dank.
00:29:17Claudio, du sollst doch dein Fahrrad nicht mitten auf den Weg werfen.
00:29:20Und? Wie steht's mit der Olivenernte? Alles im Griff?
00:29:23Wir kommen zurecht.
00:29:24Aber gegen ein paar helfende Hände nehme ich an. Hättet ihr nichts einzuwenden.
00:29:27Nein, natürlich nicht.
00:29:35Was ist denn, Claudio?
00:29:38Ich zeig dir mal, wie das geht.
00:29:40Okay.
00:29:46Stutzin, nicht quetschen.
00:29:48Verstanden?
00:29:49Aha.
00:29:54Kann man doch nicht essen.
00:29:58Cool.
00:30:04Alles okay?
00:30:05Ja.
00:30:06Zeigen Sie mal.
00:30:07Oh je.
00:30:09Kommen Sie, ich geb Ihnen was zum Umziehen.
00:30:11Ja, danke.
00:30:24Toller Ausblick.
00:30:35Hier ist es bei jedem Wetter schön.
00:30:42Danke.
00:30:47Komm, noch zwei Kisten, dann haben wir's geschafft.
00:30:49So viel deine Freundin?
00:31:00Nein, natürlich nicht.
00:31:01Dann nehme ich sie.
00:31:03Von Mann zu Mann.
00:31:05Schlag sie dir aus dem Kopf.
00:31:08Sieht hübsch aus.
00:31:10Danke.
00:31:11Darf ich dir von Mann zu Mann noch was anderes erzählen?
00:31:14Klar.
00:31:14Klar.
00:31:14Den Pulli bringe ich Ihnen bei Gelegenheit zurück, ja?
00:31:20Alles gut.
00:31:26Kommst du bald wieder?
00:31:27Ja, bestimmt.
00:31:29Ciao.
00:31:32Ciao.
00:31:32Ciao.
00:31:33Ciao.
00:31:34Ciao.
00:31:34Ciao.
00:31:44Mein Freund Florian.
00:32:14Ist tödlich verunglückt.
00:32:19Wenn wir nicht gestritten hätten, dann...
00:32:22Dann wäre der Unfall nicht passiert.
00:32:27Ich versuche die ganze Zeit,
00:32:31einen Grund zu finden.
00:32:32Einen Sinn.
00:32:35Aber ich kann es nicht.
00:32:40Es ist alles so leer.
00:32:42Ja.
00:32:44Da ist nichts mehr.
00:32:51Ich will mich so schuldig.
00:32:55Und dieses scheiß Leben geht einfach so weiter.
00:32:57Warten Sie doch.
00:33:00Ihr Freund hätte nicht gewollt, dass Sie so unglücklich sind.
00:33:03Und Gott auch nicht.
00:33:05Naja.
00:33:07Aber Gott hat es geschehen lassen.
00:33:08Warten Sie, Sophie.
00:33:19Wir können doch über alles reden.
00:33:21Ich muss arbeiten.
00:33:221498.
00:33:27Der Jahrestal zu folgen,
00:33:29könnte das die Verbrennung von Kavalese darstellen.
00:33:34Er war ein Dominikaner-Mönch.
00:33:56der wegen Ketzerei hingerichtet wurde.
00:34:02Einer Legende zufolge ist sein Herz nach der Hinrichtung
00:34:05völlig unverbrannt in der Asche gefunden worden.
00:34:12Es tut mir leid.
00:34:13Ich wollte einfach, dass Sie einen schönen Nachmittag haben.
00:34:15Natürlich war es ein schöner Tag.
00:34:22Es tut mir leid, Luca.
00:34:26Das alles hat nichts mit Ihnen zu tun.
00:34:34Wenn Sie mich brauchen, Sie wissen, wo Sie mich finden.
00:34:35Das alles hat nichts mit Ihnen zu tun.
00:35:05Das alles hat nichts mit Ihnen zu tun.
00:35:35Ich bin mir leid.
00:35:36Ich bin mir leid.
00:35:37Ich bin mir leid.
00:35:38Ich bin mir leid.
00:35:39Ich bin mir leid.
00:35:47Buonasera, Signora.
00:35:50Wie kamen Sie mit Ihrer Arbeit voran?
00:35:53Sehr gut.
00:35:55Die Restauratoren kommen morgen früh.
00:35:58Wunderbar.
00:35:59Ich kann wirklich Hilfe brauchen.
00:36:01Einen schönen Abend noch, Monsignor.
00:36:03einen moment bitte für einige unsere münche ist es
00:36:12ungewöhnlich dass sie hier sind ich möchte sie bitten dass
00:36:33die
00:37:03Ja, mehr konnte ich wirklich nicht essen.
00:37:09Was machen Sie denn da Schönes?
00:37:19Oh nein.
00:37:33Es ist lobenswert, dass du dich um die deutsche Restauratorin so kümmerst, aber übertreib es nicht.
00:37:47Sie ist ein Mensch, der Hilfe braucht. Ihr Freund ist vor kurzem tödlich verunglückt.
00:37:51Deshalb zweifelt sie an allem. Ich will ihr helfen, wieder zu ihrem Glauben zu finden.
00:37:55Das ist sicher gut und richtig, Luca.
00:37:59Aber konzentriere dich auf dich selbst.
00:38:00Gott, denk an deinen großen Tag und deine Priesterweihe.
00:38:06Du hast dich für eine lebenslange Bindung an Gott entschieden.
00:38:09Und für die Brüder dieses Wortes.
00:38:12Diese Verpflichtung hast du niemals vergessen.
00:38:15Meine Verpflichtung besteht darin, mich um die Menschen zu kümmern und sie in ihrem Glauben zu bestärken.
00:38:21Ich kümmere mich um diese Frau nicht mehr und nicht weniger als um jeden, der meine Hilfe braucht.
00:38:25Wie zum Beispiel die Bewohner unseres Dorfes oder Maria und Claudio.
00:38:30Das ist ja gut.
00:38:34Das ist ja gut.
00:38:34Das ist ja gut.
00:38:35Das ist ja gut.
00:38:37UNTERTITELUNG
00:39:07Das ist seltsam.
00:39:23Professor? Hallo? Ja, jetzt höre ich Sie.
00:39:28Ich habe die Farbprobe in ein Labor nach Siena geschickt, aber noch kein Ergebnis.
00:39:33Und was denken Sie?
00:39:34Einen berühmten Maler als Schöpfer halte ich für unwahrscheinlich.
00:39:39Ich höre da aber noch ein Aber.
00:39:41Ja, ich kann es nicht erklären. Von diesem Bild geht etwas Faszinierendes aus. Das macht mich wahnsinnig neugierig.
00:40:04Sie sind ja noch wach.
00:40:15Sie sind ja noch wach.
00:40:33Was ist mit Ihnen? Können Sie jetzt nicht Ihre Nachtruhe?
00:40:36Tja, Claudio hat sich heute Nachmittag beim Fußball verletzt. Ich will noch mal schnell nach ihm sehen. Kommen Sie doch mit!
00:40:42Ich glaube ja nicht, dass es schlimm ist, aber er hat einfach keine Ruhe gegeben, bis ich dich angerufen habe.
00:41:04Ist schon okay. Na? Zeig mal her.
00:41:13Beweg mal.
00:41:17Gebrochen scheint nichts zu sein.
00:41:19Meinst du, es bleibt ein Narbe?
00:41:21Ja, natürlich. Was für eine!
00:41:24Luca?
00:41:25Kommst du mal?
00:41:27Nee, nee, nee, nee. Du bleibst schön im Bett. Liegenbleiben.
00:41:35Bleiben Sie.
00:41:38Bleibst du mal kurz bei ihm?
00:41:41Ja, natürlich.
00:41:50Sag mal, tut es denn wirklich so weh?
00:41:53Nein.
00:41:55Ich glaube, das sind immer noch diese Koliken.
00:42:06Habt ihr noch was von dem Medikament?
00:42:07Ja, ich bin gleich wieder da.
00:42:18Claudio schläft jetzt.
00:42:20Ich brauche eine Spritze in der Schublade. Da ist eine.
00:42:25In der Rechten.
00:42:29Ich hoffe, der Schaf erholt sich. Sonst muss ich die Lämmer mit der Flasche großziehen.
00:42:34Der Kleine hängt sehr gut, gar nicht wahr?
00:42:36Ja. Er hatte nie einen Vater.
00:42:40Mein Mann hat...
00:42:40Mein Mann hat...
00:42:42Mein Mann ist früh gestorben.
00:42:45Ich vermisse ihn sehr.
00:42:45Ich weiß, wovon Sie sprechen.
00:42:54Es war ein Autounfall. Wir wollten heiraten.
00:42:56Das tut mir leid, das wusste ich nicht.
00:43:05Ich sehe noch mal nach Claudio.
00:43:07Bring Sie das doch bitte, Luca.
00:43:08Warum hast du mir eigentlich nicht erzählt, dass du Priester wirst?
00:43:20Warum hast du mir eigentlich nicht erzählt, dass du Priester wirst?
00:43:32Ich dachte, du hättest es gewusst.
00:43:34Nein, das wusste ich nicht.
00:43:36Ich wusste nicht, dass es wichtig für dich ist.
00:43:38So ist es auch nicht gemeint.
00:43:41Es hat mich überrascht.
00:43:42Es macht mich einfach neugierig.
00:43:45Ich wollte schon immer Priester oder Physiker werden.
00:43:49Klingt vielleicht ein bisschen widersprüchlich, aber...
00:43:51Alle großen Physiker oder Naturwissenschaftler haben an Gott geglaubt.
00:43:58Ich liebe alle Menschen und...
00:44:00Ich versuche für alle da zu sein.
00:44:06Lass uns zurückfahren, ja?
00:44:08Ja.
00:44:34Und wie läuft's?
00:44:38Haben Sie schon neue Erkenntnisse?
00:44:42Die Farbanalyse liegt eigentlich schon vor.
00:44:45Die Restauratoren sollen sie aus Siena mitbringen.
00:44:47Sie sind aber gerade mit einem anderen Projekt beschäftigt.
00:44:51Deshalb werde ich die Analyse erst...
00:44:54in zwei oder drei Tagen bekommen.
00:44:57Was mich natürlich ziemlich auffällt.
00:45:00Das ist doch kein Problem.
00:45:01Ich würde Bruder Ciavelli bitten,
00:45:04schon morgen mit Ihnen die Ergebnisse abzuholen.
00:45:06Ich würde Bruder Ciavelli bitten,
00:45:17ja?
00:45:18Ich...
00:45:19Ja.
00:45:49Für Luca. Nusskuchen. Als Dankeschön für gestern Abend.
00:46:09Luca. Ich habe hier noch Unterlagen für die Priester, oder?
00:46:14Ja, danke.
00:46:15Ich war gestern Nacht bei Maria und Claudio. Claudio hat sich verletzt.
00:46:22Wenn du Ciavelli siehst, dann sag ihm, er soll morgen mit Frau Schumacher nach Siena fahren, um die Analyse abzuholen, damit wir endlich mehr über dieses Fresco wissen.
00:46:45Soll ich sie mitnehmen?
00:46:47Ja.
00:46:48Ja, gerne.
00:46:49Bis später, Padre.
00:46:51Ja.
00:46:52Und? Kommst du gut voran?
00:46:56Ja.
00:46:58Ja.
00:46:59Und? Kommst du gut voran?
00:47:03Ja.
00:47:04Wusstest du, dass Cavalese, der Ketzer auf dem Fresco, ein Mönch in unserem Kloster war, bevor er verbrannt wurde?
00:47:18Habe ich gelesen, ja.
00:47:20Dieses Fresco bereitet mir Kopfzerbrechen.
00:47:22Eigentlich ist es kein außergewöhnliches Bild, aber ich werde den Gedanken einfach nicht los, dass der Künstler damit eine versteckte Botschaft vermitteln wollte.
00:47:27Ich bin sicher, dass da mehr dahinter steckt.
00:47:29Hallo.
00:47:30Hallo.
00:47:31Das ist die Farbanalyse.
00:47:32Ja.
00:47:33Und?
00:47:34Ja.
00:47:35Ja.
00:47:36Ja.
00:47:37Ja.
00:47:38Ja.
00:47:39Ja.
00:47:40Ja.
00:47:41Ja.
00:47:42Ja.
00:47:43Ja.
00:47:44Ja.
00:47:45Ja.
00:47:46Ja.
00:47:47Ja.
00:47:48Ja.
00:47:49Ja.
00:47:50Ja.
00:47:51Ja.
00:47:52Ja.
00:47:53Ja.
00:47:54Ja.
00:47:55Ja.
00:47:56Ja.
00:47:57Ja.
00:47:57Ja.
00:47:57Aber irgendwie werde ich nicht schlau daraus.
00:48:01Beide Farbschichten, die vom Sternenhimmel und die vom Fresco, sind fast gleich alt.
00:48:07Das heißt, das Bild der Hinrichtung von Kavalese muss nach Fertigstellung sofort übermalt worden sein.
00:48:15Das wäre wirklich merkwürdig.
00:48:18Glaubst du, Bruder Tomasio mag auch Zitronenkekse?
00:48:25Ach, der mag alles.
00:48:27Ja.
00:48:28Ja.
00:48:29Ja.
00:48:30Ja.
00:48:31Ja.
00:48:32Ja.
00:48:33Ja.
00:48:34Ja.
00:48:35Ja.
00:48:36Ja.
00:48:37Ja.
00:48:38Das sind die Besten.
00:48:47Ich hoffe sehr, dass wir mehr erfahren werden, wenn wir das Fresco endgültig freigelegt haben.
00:48:53Schade.
00:48:54Wieso schade?
00:48:56Na ja, wenn du so in Gedanken an das Fresco bist, dann willst du wahrscheinlich gleich wieder nach San Domenico zurück.
00:49:02Dabei würde ich dir so gerne die Stadt zeigen.
00:49:05Ich dachte, du wolltest zum Fest von deinem Schulfreund.
00:49:07Ich habe es mir anders überlegt.
00:49:37Ich habe hier bald in Siena meine Priesterweihe.
00:50:01Das war auch der Grund, weshalb ich heute hierher musste.
00:50:07Verstehe.
00:50:13Dann sag mir bitte, dass ich dich in Ruhe lassen soll.
00:50:15Ich werde dich nicht berühren.
00:50:25Könntest du morgen mit deiner Arbeit in der Kapelle etwas später anfangen?
00:50:46Nichts, aber ich will nicht.
00:50:49Ich werde dich nicht berühren.
00:50:52Deshalb das fang.
00:50:55Ich werde dich nicht zu freuen.
00:50:56Jetzt nennen Sie uns auch eine Voruter spacingend Avec.
00:51:01Sie sind mir nur der пожалуйста.
00:51:03Untertitelung des ZDF, 2020
00:51:33Untertitelung des ZDF, 2020
00:52:03Untertitelung des ZDF, 2020
00:52:33Untertitelung des ZDF, 2020
00:53:03Untertitelung des ZDF, 2020
00:53:33Untertitelung des ZDF, 2020
00:54:03Untertitelung des ZDF, 2020
00:54:33Untertitelung des ZDF, 2020
00:55:03Untertitelung des ZDF, 2020
00:55:33Untertitelung des ZDF, 2020
00:56:03Untertitelung des ZDF, 2020
00:56:04Untertitelung des ZDF, 2020
00:56:33Untertitelung des ZDF, 2020
00:56:34Untertitelung des ZDF, 2020
00:56:35Untertitelung des ZDF, 2020
00:56:36Untertitelung des ZDF, 2020
00:56:37Untertitelung des ZDF, 2020
00:56:38Untertitelung des ZDF, 2020
00:56:40Untertitelung des ZDF, 2020
00:56:41Untertitelung des ZDF, 2020
00:56:42Untertitelung des ZDF, 2020
00:56:43Untertitelung des ZDF, 2020
00:56:44Untertitelung des ZDF, 2020
00:56:45Untertitelung des ZDF, 2020
00:56:46Untertitelung des ZDF, 2020
00:56:47Untertitelung des ZDF, 2020
00:56:48Untertitelung des ZDF, 2020
00:56:49Untertitelung des ZDF, 2020
00:56:50Untertitelung des ZDF, 2020
00:56:51Untertitelung des ZDF, 2020
00:56:52Untertitelung des ZDF, 2020
00:56:53Untertitelung des ZDF, 2020
00:56:54Untertitelung des ZDF, 2020
00:56:55Untertitelung des ZDF, 2020
00:56:56Untertitelung des ZDF, 2020
00:56:57aber das hat doch nichts mit dem fresco zu tun das fresco ist für uns unbedeutend
00:57:05ihre arbeit ist beendet lassen sie mich wissen wann sie morgen zum bahnhof gebracht werden wollen
00:57:27so
00:57:57Sophie! Sophie! Ich will da auch nicht, dass du gehst, aber ich kann da nichts machen.
00:58:06Sophie!
00:58:07Ich will einfach rausfinden, wer diese junge schwangere Frau war und warum sie verbrannt wurde.
00:58:12Warum ist dir das so wichtig?
00:58:13Weil es vielleicht etwas über die Geschichte des Klosters erzählt und des Freskos.
00:58:18Damals ist etwas geschehen...
00:58:19Du verrennst dich da an etwas.
00:58:20Ich will einfach genau wissen, was damals passiert ist und warum.
00:58:27Was auch immer dieser Künstler damals mitteilen wollte, es macht doch heute keinen Unterschied mehr.
00:58:38Lass die Vergangenheit ruhen. Glaub mir, es ist manchmal auch besser, mit etwas abschließen zu können.
00:58:43Ich gebe nie auf.
00:58:45Genau.
00:58:45Genau das ist das Problem.
00:58:57Das ist das Problem.
00:59:27Das ist das Problem.
00:59:57Nula salus sine ecclesia.
01:00:04Kein Heil ohne Kirche.
01:00:27Kein Heil ohne Kirche.
01:00:38Hilfe!
01:00:56Hilfe!
01:01:08Es geht schon.
01:01:38Was machen Sie mitten in der Nacht noch in der Kapelle?
01:01:42Sie müssen die Polizei rufen.
01:01:44Ihr habt Spiritus gerochen.
01:01:46Einer der Restauratoren ist Raucher.
01:01:49Wenn er den Brand verursacht hat, dann ist das ein Versicherungsfall.
01:01:52Aber es ist doch Ihr Kloster.
01:01:54Ja.
01:01:59Ich reise morgen ab.
01:02:08Ich reise morgen ab.
01:02:38Nuller Kalamita, sin San Domenico.
01:02:50Canonal, ohne San Domenico.
01:02:53Der Künstler hat in die Schrift des Freskos Zinnober eingearbeitet, der sich bei Hitze schwarz verfärbt.
01:03:11Professor Leunitz, ich bin aber sicher, dass Donato di Pesaro gehofft hat, dass früher oder später durch die Hitze der Altarkerzen die Schrift hervortritt.
01:03:20Luca, ich glaube, dein Onkel kennt die Geschichte der Verbannung.
01:03:35Aber er wusste bislang nichts von dem Fresko.
01:03:37Ein geistlicher.
01:03:38Ich denke sogar, der Klostervorsteher hat das junge Mädchen geschwängert und danach ihre Hinrichtung bestimmt.
01:03:44Aber der Mönch Kavalese hat sich den Mund nicht verbieten lassen und wurde deshalb als Ketzer verbrannt.
01:03:50Das ist doch absurd.
01:03:52Im Mittelalter ist sicher sehr viel Unrecht geschehen, aber wem willst du denn heute die Schuld dafür geben?
01:03:57Mein Onkel hat doch damit nichts zu tun.
01:03:58Sicher nicht, aber er scheut die Auseinandersetzung mit der Vergangenheit.
01:04:02Was soll das, Sophie?
01:04:03Luca, komm bitte mit in die Kapelle.
01:04:05Bitte.
01:04:06Dann kannst du verstehen, was ich meine.
01:04:07Was machen Sie denn da?
01:04:16Ich reinige die Wand vom Ruß.
01:04:18Im Auftrag von Monsignor de Costamagna.
01:04:21Aber es ist ein wichtiger, noch nicht bekannter Teil der Geschichte des Klosters.
01:04:24Sophie, bitte.
01:04:25Dein Onkel hat ein verdammtes Problem mit der Wahrheit.
01:04:27Der verdrängt einfach alles.
01:04:29Du verrennst dich da.
01:04:30Ah ja?
01:04:37Warte.
01:04:41Ich weiß, wie kritisch du der Kirche und Gott gegenüberstehst.
01:04:44Sonst würdest du so nicht sprechen.
01:04:46Du willst die Wahrheit einfach nicht sehen.
01:04:47Du willst nicht sehen, dass Schreckliches in diesem Kloster passiert ist.
01:04:51Ich kann sehr wohl zwischen Fantasie und Wahrheit unterscheiden.
01:04:56Ich wollte mich zum Abschied nicht mit dir streiten.
01:05:01Es tut mir leid.
01:05:04Mach's gut.
01:05:07So war das nicht gemeint, Luca.
01:05:12So war das nicht gemeint.
01:05:42Vielleicht findest du jeder in Frieden.
01:06:02So war das nicht mehr.
01:06:15So war das nicht mehr.
01:06:16Musik
01:06:18Musik
01:06:20Musik
01:06:22Musik
01:06:24Musik
01:06:26Ciao, Claudio.
01:06:44Ciao.
01:06:45Deine Mama da?
01:06:46Tschüss.
01:06:56Hallo.
01:07:07Sophie.
01:07:08Hallo.
01:07:10Nochmals vielen Dank.
01:07:12Kommen Sie doch rein, bitte.
01:07:14Ähm, aber nur ganz kurz, ja?
01:07:16Sie lieben ihn, nicht wahr?
01:07:28Und Luca liebt Sie?
01:07:31Aber es ist falsch.
01:07:33Weil er Priester wird?
01:07:35Wie kann Liebe falsch sein?
01:07:38Das Kloster besteht auf meiner Abreise und Luca unternimmt nichts dagegen.
01:07:42Sie dürfen nicht aufgeben.
01:07:43Was würde ich dafür geben, wenn ich meinen Mann noch hätte?
01:07:54Mein Mann hat sehr unter der Abweisung seines Vaters gelitten.
01:07:58Er hat es nie überwunden.
01:08:02Sogar meine Liebe hat nicht ausgereicht, ihm zu helfen.
01:08:07Und manchmal denke ich...
01:08:08Es wäre bestimmt anders gekommen, wenn er gewusst hätte, dass Claudio unterwegs ist.
01:08:18Aber ich wusste damals selbst nicht, dass ich schwanger bin.
01:08:21Aber warum hat ihn sein Vater abgelehnt?
01:08:24Mein Mann ist der Sohn von Costa Mania de la Fina.
01:08:28Das ist hier ein offenes Geheimnis.
01:08:30Als junger Priester war Costa Mania sehr verliebt.
01:08:39Die junge Frau wurde schwanger, aber er war zu ehrgeizig und hatte Angst um seine Karriere.
01:08:45Und so wuchs sein Sohn, also mein Mann, bei Pflegeeltern auf.
01:08:49Und 20 Jahre später habe ich ihn geheiratet.
01:08:54Costa Mania hat uns immer abgelehnt.
01:08:55Sogar sein Enkel.
01:09:04Sophie.
01:09:08Sie dürfen nicht zulassen, dass Luca einen ähnlichen Fehler begeht wie sein Onkel.
01:09:12Aber Luca ist glücklich, also ist es kein Fehler.
01:09:14Ich danke Ihnen.
01:09:25Thomasio, ich fahre zurück nach Hause.
01:09:46Ganz herzlichen Dank für alles und alles Gute.
01:09:49Alles Gute.
01:09:50Ich habe da noch was Kleines für Sie.
01:09:54Ich habe ganz vergessen, Ihnen das zu geben.
01:09:57Mille Grazie, Madonna Mia.
01:09:59Das ist ja eine Überraschung, meine Lieblingssorte.
01:10:01Ich werde Sie vermissen.
01:10:02Vielleicht kommen Sie ja wieder eines Tages hierher.
01:10:04Ja.
01:10:08Ich werde Sie zum Bahnhof fahren.
01:10:10Ich werde Sie zum Bahnhof fahren.
01:10:40Ich werde Sie zum Bahnhof fahren.
01:10:48Ich werde Sie zum Bahnhof fahren.
01:10:50Untertitelung des ZDF, 2020
01:11:20ZDF, 2020
01:11:50ZDF, 2020
01:12:20ZDF, 2020
01:12:50ZDF, 2020
01:13:20ZDF, 2020
01:13:50Ich nehme den Nachzug.
01:13:54Ich bin sicher, du wirst ein sehr guter Priester.
01:14:00Ich liebe dich.
01:14:20Ich war ganz schön aufgeregt.
01:14:24Das haben Sie sehr gut gemacht.
01:14:27Aber am meisten freut es mich, dass Sie Ihr Lächeln wiedergefunden haben.
01:14:31Ich werde Florian nie vergessen.
01:14:34Aber ich habe begriffen, dass es kein Verrat ist, wieder zu lieben.
01:14:38Und lieben bedeutet für mich lieben.
01:14:41Haben Sie noch Kontakt zu Luca?
01:14:43Nein.
01:14:45Er hat sich für seinen Weg entschieden.
01:14:47Und ich möchte, dass er glücklich ist.
01:14:49Da war ich nicht.
01:14:51Ja.
01:14:51Untertitelung. BR 2018
01:15:21Untertitelung. BR 2018
01:15:51Untertitelung. BR 2018
01:16:21Untertitelung. BR 2018
01:16:28Untertitelung. BR 2018
01:16:35Untertitelung. BR 2018
01:16:42Untertitelung. BR 2018
01:16:49Untertitelung. BR 2018
01:16:56Untertitelung. BR 2018
01:17:03Untertitelung. BR 2018
01:17:05Untertitelung. BR 2018
01:17:06Untertitelung. BR 2018
01:17:10Untertitelung des ZDF, 2020
01:17:40Luca?
01:17:55Kommst du, es ist Zeit fürs Gebet?
01:17:57Ja, gleich.
01:18:03Das ist diese Frau, oder?
01:18:05Bruder Cerelli, ich bin jetzt Priester.
01:18:07Ich habe dich ja beobachtet.
01:18:12Entschuldige, aber ich denke nicht, dass du das verstehst.
01:18:17Ich bin mir da nicht so sicher.
01:18:19Ach ja?
01:18:19Wir sind ja alle hier, weil wir uns aus welchem Grund auch immer für Gott entschieden haben.
01:18:29Ich will hier sein.
01:18:30Mein Weg, mein Leben ist das Kloster.
01:18:33Aber du kannst Gott nur folgen, wenn du seiner Stimme vertraust.
01:18:43Und du auf dein Herz hörst.
01:18:45Das alte Wappen und die Kapelle von San Domenico.
01:19:04Wieso ist es auf dem Fresco zu sehen und wieso hast du alles wieder übermalen lassen?
01:19:10Es gibt da eine ungute, aber im Grunde bedeutungslose Geschichte zu diesem Fresco.
01:19:16Das Mädchen auf diesem Wind hier wurde damals verbrannt, weil sie Pius, den Klostervorsteher, verführt hat, weil sie von ihm schwanger wurde.
01:19:28Um seine Glaubwürdigkeit zu wahren, war er zu diesem Schritt verpflichtet.
01:19:33Die Mönche von San Domenico rühmten sich ihrer strengen Reinheit und der tiefen Gläubigkeit.
01:19:41Und als Bettelorden war und ist San Domenico auf Spenden angewiesen.
01:19:46Sophia hatte recht.
01:19:49Cavalese ließ sich nicht den Mund verbieten, was ein Todesurteil war.
01:19:52Und in die Geschichte ging er als Ketzer ein.
01:19:54Ich habe von diesem Fresco nichts gewusst.
01:19:58Damals wie heute ging es um die Zukunft von San Domenico.
01:20:03Es geht um die Zukunft unseres Glaubens.
01:20:06Hast du die Kapelle angezündet?
01:20:23Vergiss die alten Geschichten.
01:20:25Besinn dich auf das, was wirklich wichtig ist.
01:20:30Du bist jetzt Priester.
01:20:33Denk an deine Zukunft hier im Kloster.
01:20:36Denk an das, was du schaffen kannst.
01:20:39Du kannst die Wahrheit wohl wirklich nicht ertragen.
01:20:43Daran ist dein Sohn zerbrochen.
01:20:45Und bis heute ignorierst du deinen Enkel.
01:20:49Und das hat nichts mit dem Glauben oder mit Gott zu tun.
01:20:53Das ist einfach nur feige.
01:20:55Wie lautet dieser Spruch, Onkel?
01:21:06Wenn man Oliven ernten will, dann braucht man zwei freie Hände.
01:21:12Wenn man sich dem Glauben verschreiben will?
01:21:18Braucht man ein freies Herz.
01:21:19Ich werde nicht den gleichen Fehler machen wie du.
01:21:22Ich werde nicht den Glauben.
01:21:52Ich werde nicht den Glauben parallel binden.
01:21:55Untertitelung. BR 2018
01:22:25Dieses Bild habe ich doch schon untersucht. Das ist die Raphael-Fälschung.
01:22:35Moses führt das Volk Israel durch das Rote Meer. Haben Sie das schon vergessen?
01:22:39Man hat mich darum gebeten. Niemals werde ich dir meine Hilfe entziehen.
01:22:45Dich nie im Stich lassen.
01:22:50Hab keine Angst und lass dich durch nichts erschrecken, denn ich bin immer bei dir, wohin du auch gehst.
01:22:55Oh, entschuldigt mich. Ich habe eine Verabredung.
01:23:07Ich hatte einen Termin in München und da dachte ich, ich schau mal vorbei.
01:23:12Okay.
01:23:12Ah?
01:23:42Oh!
01:23:44Oh!
01:23:46Oh!
01:23:52Oh!
01:23:54Und? Wie läuft's im Kloster?
01:23:56Wie geht's, Tommaso?
01:23:58Gut. Er vermisst dich.
01:24:00Wie geht's, Tommaso?
01:24:02Gut. Er vermisst dich.
01:24:04Grüß ihn von mir.
01:24:06Mach ich.
01:24:10Sophie, was wäre, wenn ich gar keinen Termin in München hätte?
01:24:16Ich bin gekommen, weil ich dich sehen musste.
01:24:20Warum hast du dich nicht mehr gemeldet?
01:24:22Du hattest deinen Weg gewählt.
01:24:24Ich bin gekommen, weil ich dich sehen musste.
01:24:26Warum hast du dich nicht mehr gemeldet?
01:24:28Du hattest deinen Weg gewählt.
01:24:30Ich bin gekommen, weil ich dich sehen musste.
01:24:32Du hattest deinen Weg gewählt. Ich wollte nicht, dass du ihn meinetwegen aufgibst.
01:24:39Ich habe Gott nicht aufgegeben. Ich trage den Glauben im Herzen, egal wo ich bin oder was passiert.
01:24:46Aber ohne deine Liebe ist mein Glaube nichts wert.
01:24:50Denn erst durch sie fühle ich mich Gott so nah wie nie zuvor.
01:25:02Ich liebe dich.
01:25:32Ich liebe dich.
Schreibe den ersten Kommentar