- 5 months ago
Category
✨
PeopleTranscript
00:00Hey, my name is Maia.
00:04And now, we have a great day.
00:08We are on a train of friends,
00:12and we are on a train of friends.
00:16We are on a train of people.
00:20We are on a train of people.
00:24We are on a train of people.
00:28Hey, what's here? What's here? What's here? What's here?
00:51Hey, shh, shh, shh, shh.
00:53What's up? What's up?
00:55A, si uredu?
00:57Čaki.
00:59Na, kaj bi je bilo?
01:02Ha?
01:07Oh, kaj bi pa to zdaj?
01:09Ureduj to, ki si ureduje.
01:14Misel na kaj lepega, no, ureduje, sanjil si.
01:17Probi zaspati.
01:18Ne bom zdaj spao, ne bom zdaj spao, ne bom zdaj spao.
01:20Vrci, ne bom, probaj zaspati, kad Miško ureduje.
01:25Daj me, kse je poza mno.
01:27Prej, kaj, da kaj bi šel.
01:29Deli, me rademo.
01:31Sve te moramo.
01:34Hvala, ki si kle.
01:36Seveda sem, kle.
01:40A ti povem eno pravilce v princijski?
01:44Ja, te ga povem eno pravilce v princijski.
01:46Ok.
01:48V princijski iz Belega gradu.
01:50Prav?
01:51Ja.
01:53Z devetimi gorami in devetimi bodami je že bila nebežko lepa princeska.
01:58Ja.
02:00In nekje noči je prebudi, je prebudi prekrasno pedek, ki se mu ni mogla upriti.
02:06Ja.
02:07In ona ostane iz posle in gre proti okno.
02:11Kaj je imela uvlečen?
02:14Sračko, ker vsi vemo, da je kaj na gradu hladno.
02:18Kajšno je imela sračko?
02:21Srebrno je imela.
02:23Ki se je la sketala v lunini svetlobi.
02:25E, la prozorna sračka.
02:26Pa te je mora celno.
02:28Ni bila taka princeska, no.
02:30Na pač ok, je zebal jo in je pol seveda, ker jo je zebal, so si seveda skozi sračko lepo izrisale na peti brdavički.
02:39Spremenjaš mojo pravilce.
02:41Pa pa rekla si, da ne nekaj lepega mislim, pa pa še naj lepši.
02:45Pa mora biti se seksom povedan.
02:48Ja.
02:49Ti bi imel pravilce za odraslje, a?
02:51Ja.
02:52No, in ok.
02:53In ta princeska v tej prozorni, očitno srački, gre proti okno.
02:56Je imela nogavičke gor?
02:58Ja, imela je tudi nogavičke.
03:00Kakšna nogaja?
03:01Ne vem, kakšna.
03:02Neki so menušeč v ne samo zadržne.
03:04Samo stoječ?
03:06Pa daj, Martela, postiš v ovo princesko, da pride vsaj do okno.
03:09Ok.
03:11In ta nebiš, koliko princeska pride do okna in odpre okno.
03:14In na oknjski policiji
03:17zagleda svojo domačo
03:20Najljubšo kratkodlako
03:23Moti to.
03:24Moti to.
03:25Moti to.
03:27Moti to.
03:28Moti to.
03:29Muuauauauauau.
03:30Wow!
04:00When you're in a place, you'll be able to keep it.
04:05The sun is shining and light.
04:10And that's the point, I want you to be in a place.
04:15It's a place to be in a place.
04:19It's a place to be in a place.
04:22You can't even go to a place like that.
04:24Yeah.
04:25It's a place to go to a place like that.
04:28and I'll show you the language.
04:30Super, thank you.
04:58Hey.
05:00Hey.
05:02Good morning.
05:04Good morning.
05:06Good morning.
05:10Have you been here?
05:12Yeah.
05:14Good morning.
05:16Good morning.
05:18Have you seen it?
05:20It's been a long time.
05:22Yeah.
05:24Good morning.
05:27Okay, I don't see some.
05:30Yeah, some. I don't know. What's going on?
05:34I don't know if you're going to the other side.
05:44How do you go?
05:48I don't know if you're going to the other side.
05:51I'm going to the other side.
05:53The other side?
05:54Daj, prosim.
06:14Super, ja.
06:17I've seen a lot of things.
06:20What's going on?
06:21I don't know.
06:26Daj, prid.
06:28I'll try to.
06:33What did you do?
06:35What did you do?
06:37What did you do?
06:39What did you do?
06:41What did you do?
06:42What did you do?
06:43What did you do?
06:44But...
06:45What did you do with your flat arm?
06:54I was going to carry something.
06:57I was going to carry something.
06:59What did you do then?
07:01It's okay.
07:04But...
07:06I don't need to talk about Mateje's principles of the correctness.
07:12But...
07:15Did you get together, right?
07:18Did you say that you wanted to get together?
07:24I'm sorry.
07:25I'm sorry.
07:29I'm sorry.
07:31I'm sorry.
07:36I'm sorry.
07:46Did you get me a little bit?
07:49I don't know.
07:51It's okay to get you.
07:52You're right.
07:54Okay?
07:56I'm fine.
07:58I don't know anything wrong.
08:00No, I'm fine.
08:02I'm just fine from the same time.
08:06I'm fine.
08:09I'm fine.
08:12I'm fine.
08:14Okay.
08:16Anu.
08:17Ah, a...
08:20Hmm.
08:23Hmm.
08:25Hey.
08:27Hmm, hmm.
08:28To mora uprosloviti.
08:29Aha.
08:30A imaš kje viskija?
08:318 a.m. zjutraj.
08:33Prigame.
08:34Seleboja prvim zoreš zači velo skupaj.
08:39I'm going to take a look at what I'm going to do.
08:46Okay?
08:47Mm-hmm.
08:48Okay.
08:49Mm.
08:56Hmm.
08:57Hmm.
08:59Hmm.
09:01Hmm.
09:03Hmm.
09:04Hmm.
09:06Hmm.
09:07Hmm.
09:08Hmm.
09:09To ne me še ostali.
09:10Od dočera.
09:11A, ste ga žurali?
09:13Ne. Nisam mogla za zah sklatil, ne.
09:16Hmm.
09:18Oh, I'm going to go check your energy.
09:27Hmm.
09:29Hmm.
09:34Hmm.
09:37Hmm.
09:39Hmm.
09:40I don't know.
09:47Happy?
09:48I don't know.
09:50No.
09:51You don't have a lot of money in the house?
09:54You don't have a lot of money.
09:57I don't have a lot of money.
09:59Ah.
10:05Yeah.
10:06Kar ti robi, te je pusto zuni.
10:08Hm?
10:09Rjevče.
10:10No.
10:11No so v gledu, da imaš psa.
10:18Ja?
10:20Ime mi je Happy.
10:22Zelo rad imam Jano, pa loso se tud.
10:25Pa robja bom juh tudi zelo rad.
10:27Ow!
10:28Mm-hmm.
10:29Hmm.
10:30Same as a pse, no?
10:31Ow!
10:32Ow!
10:33Ow!
10:34Hey, probiti ne bo nači na redu.
10:37Onko mi nise rekla da noši pesa kaj to očivavati?
10:40Papijon.
10:41Papijon?
10:42Mm-hmm.
10:43Papijon, aj papijon.
10:46No, ste pa mal počaki.
10:48Počakimo.
10:57Raša.
11:11Pačila.
11:16Raša.
11:20Pačila?
11:24Pačila.
11:26I hate you.
11:28That's good, no.
11:30Actually, it's in the middle of the night.
11:32Yeah, super.
11:34What?
11:36Oh my god, that's amazing.
11:40That's great news.
11:42Yeah, sure.
11:44First thing in the morning.
11:46Yeah, bye-bye.
11:50But where do you call me?
11:52No, no, no.
11:54No, no, no, no, no, no.
11:56So, pa torej si vsaj idiota nekam poslava.
11:58Kva je z ljudmi?
12:00Nisem, ker so oklicali iz vsake
12:02in bodo moje fotke tam razstavljene.
12:04No, super.
12:06Zdaj pa piham svečko, pa pa jim uspati.
12:08Jaz smo zjutri zgodi zastati.
12:10Jesus Christ.
12:24Zdaj.
12:30Čakaj, se mi je slučajno kje zamudil?
12:32Kaj, kaj, kaj razstavlj, kakšna fotke?
12:34Ne.
12:35Nač posebnega.
12:37Nač taska.
12:38Wow, wow, wow, nač posebnega.
12:40Nač, da bova jutra, no.
12:42A, da odpri ustka, no.
12:44Dekaj, lej, sprašujem te neki.
12:46Kašna vsaka?
12:48Čaki.
12:50Biennale vsaka.
12:52Ja.
12:54A res?
12:56Kaj bomo pa razstavljal?
12:58Ti ste vršlani,
13:00ki sem ti jih zanč pokazala.
13:02Bršlanički, a res?
13:04Super.
13:06Kako so pa bršlanički prišli do vsake?
13:09Je.
13:10Zanč, ne, ki je bil
13:12Lingerfelter pa v nama.
13:14Sem mu jih pokazala, pa je rekel, da sem cool.
13:16Super.
13:17Fajn se mi zdi, da si mojemu
13:19agentu pokazala,
13:21zato, ker on ima res dober feeling
13:24za te stvari.
13:26Kaj, kaj je rekel?
13:28Da sem mu všeč in da
13:31ji bo probil spravo takor.
13:33Wunderbar.
13:35Super.
13:37Dej, jaz bih pa tudi rat videl.
13:39Marcel, jaz se jih že videl.
13:41A, sem jih videl?
13:42Jaz se jih videl, ja.
13:43Kaj sem pa rekel, da sem jih videl?
13:44Ja, rekel si, da so cool.
13:45Sem rekel, da so cool.
13:47Ja, rekel si, da so cool.
13:48Pa pa nim benega razloga,
13:49da jih ne bi zdala še enkrat pogledal, ne?
13:51Le, tri zjutrije, daj bova jutro.
13:53A lahko probila?
13:54Ne, a lahko probila?
13:55A ne, da me drgaš.
13:56A lahko probila?
13:57A ne, da me drgaš.
13:58Viš, kaj ti bom rekel?
13:59Jaz dam ful na tvoje mneni,
14:00ker se mojih fot tiče.
14:01Pa si meni tudi ful pomeni.
14:02Ampak zgleda, da jaz nisem dost kompetenten,
14:04da jih jaz ne moram.
14:05Pa si seveda mi pomeni, ne uprosti.
14:07Ni panike.
14:08Pač ne čuteš, pa ne čuteš.
14:09Pa seveda čudam res, ne pač si...
14:11Res ne, pa zveseljem.
14:13Se sem se več redzaj babaš.
14:15Če sem te lepo prosil, če kaj pov.
14:17Jaz zveseljem.
14:18No.
14:19Pa veš, kaj je to vsaka?
14:20Veš, kje je to? To ni žalc.
14:22Madonna.
14:23Dej, a mi še malo vode lahko prinesaš?
14:28Malo te le tvoje bršlančke zavile danet pod crk.
14:32A, kava bodica?
14:35Se boš tle.
14:36A ja?
14:37Čak, pazite, pa bom.
14:38Tako.
14:39Bom pazil, ja.
14:42Luč.
14:47Vau.
14:50Glej ti to bršlančko ti.
14:53A?
14:57Kaj je to sprintan?
14:58Na vaši papir.
15:00Kaj?
15:01No.
15:02Waši.
15:03Hm.
15:04A dej nekako naj normalno reči.
15:05Waši.
15:06Ja, waši.
15:07Kaj to vaši papir?
15:08Japonski ročno izdelan.
15:10Narod, ki je nareden waši papir.
15:11Ja, narod.
15:12Marciel De Nehino.
15:13Krasen je to.
15:14A ste vedla, da je bršlan, a pa kres odlično sredstvo prot kašlju?
15:21De Marciel Nehino.
15:23Dej, ok.
15:24To je splošna izobrazga.
15:25Dobar dej.
15:26Sem ti pokazala.
15:27Dej, kaj vidim, da...
15:28No.
15:30Zakaj mi ti skrivaš te prečudovite stvari, no?
15:33Kaj, nače ti ne skrivam?
15:34A lahko, a lahko eno stvar naredim sama?
15:37Reza jo ti prej požegneš.
15:38Sama.
15:39No.
15:40No.
15:41No.
15:42Edini en problem pa je pri tej le zadevi.
15:45Miš, ker to je tok enih le, enih le nek takih...
15:48krasnih detajrov.
15:49To sploh ne moreš, da bi...
15:53Dej, prejem to.
15:54Pa pet malo stran.
15:58Kaj stran?
15:59Stop stran, da bom videl celoto, ne?
16:01Ja.
16:02Ne mora tako odbliz gleda.
16:03Ja, ja, dobro.
16:06Ne, ne, toliko zdaj spet stran.
16:08Sicer na poslo.
16:10Okej.
16:13Zdaj pa obrn.
16:15Obrn.
16:17Kaj obrn?
16:18Pa ni prav tako, a ne?
16:19Ne, tako obrn.
16:20No, pa dej me posluši.
16:21Obrn tako, da ne videm, no.
16:24Mrcela, me zdaj bavaš, no.
16:26Posluši.
16:27Jaz svoje fotke tako gledam zato, ker oko pa čerap določen čas, da resetira sliko.
16:32Takole.
16:33Ja, kot ti bom rekel.
16:35Kot ti bom rekel.
16:37Okej.
16:44Obrn?
16:45Obrn?
16:52Obrn?
16:53Obrn?
17:01Obrn?
17:11To je točno to.
17:13A ti veš, kot zdaj lepo do izraza pridejo?
17:16Obrn?
17:17Obrn?
17:18Obrn?
17:19Obrn?
17:20Kot si grd, Mrcela.
17:21Kot si grd šlo.
17:22Kot si grd šlo.
17:23Kma, dej sem vedla, no.
17:25Dej, no.
17:27Natura muerte.
17:28Pa ti si šla
17:30ubiti tale bršanček.
17:31A ti veš, da imel ta bršanček?
17:32A ti veš, da imel ta bršanček, mamo?
17:34Idiot si.
17:35Krten, psiho.
17:37Ej, imam idejo za tvoj nasleden opus.
17:39Balkonske rastline.
17:42Diffenbahje, ne vem, pa hori.
17:44Fuksje so krasna izbira.
17:46A misliš, da bi se dal fuksje takole?
17:49Takole vorašplatiš?
17:50Sešnice, ti ti stak paciric.
17:51Auva.
17:55A misliš, da bi se dal kaktuse takole pošpohtlat?
17:58Maši.
18:08Takole, magnetno kartico otaknete samo semle.
18:10Takole, izvodve.
18:12Torej, naš Grand Hotel Union je odprl svoja vrata davnega leta 1905.
18:17Seveda ne z magnetno kartico.
18:20Tam je kopalnica, kopalni plaštisa v Omari.
18:22Tukaj je čudovit minibar
18:24z izbornim asortemanom rdečega vina,
18:28ki ga slovenski vinogradniki polnijo samo za nas.
18:31Hvala. Mislim, da ne bo treba.
18:34Ja, če karkoli potrebujete, karkoli,
18:36samo zavrtite številko 9.
18:39Zahtevata gospoda Marija. To sem jaz.
18:43O, hvala.
18:46Svetlo bo.
18:47Uravnavata s temle displejčkom.
18:50Uporaba je povsem preprosta.
18:52Samo pritisnite na gumb in prižgejo se vse lučke.
18:57Ugasnejo v tem primeru vse luči.
19:00S tem gumbkom, vidite tukaj, pa se vse lučke prižgejo.
19:05No, imate pa tudi takšno, prečudovito atmosfero,
19:08bolj nežno, lahko pa tudi seveda po potrebi.
19:12Takole.
19:13Za razliko od tele, agresivnejše.
19:16Takole.
19:19Imamo na razpolago tudi čudovit notrni bazen,
19:22masažo za gospod, saunica,
19:26fitness, dela noč in dan, gospodu.
19:28Hvala.
19:29Hvala.
19:30Tako bo treba.
19:34Ja, kaj bomo pa s tolje prečudovito sliko?
19:36Kaj bi zelo?
19:37Ne bi lahko mogoče tukaj.
19:38Tukaj, ja.
19:39O, a ste to vi?
19:40Čudovit torzo.
19:42Takole.
19:45Ja.
19:46Izgledajte.
19:47Ni treba, ni treba.
19:48Hvala lepa.
19:50Hvala lepa.
19:51Želim vama prijetno bivanje v najlepšem hotelu, v najlepšem mestu.
19:56Dasvidenje.
19:57Zdaj.
20:03Matar zumbi, boje.
20:06Pa lahko bi me preopozorila.
20:07E, zakaj?
20:09Biš, da nisem hotla zamuditi trenutka, te ne bi šta svoj vraz.
20:21Zdaj.
20:31Se je nama malo zmišal.
20:34Upam, da nisem.
20:41To je to, ne vem, kaj ne ti še povem, razen tega, da, če prosim moj najboljši prijatelj,
20:45tudi najbolj motena oseba, kar jih poznam, in da ob tem okrogljem jubileju
20:53resno razmišljamo, da bi ti podaril, oziroma plačal, eno resno hospitalizacijo.
21:00A ja, pa še to.
21:01Zdaj pa prste stran od mojih punc.
21:04A ti je jasno?
21:05Ti je jasno?
21:07O tem ti govorim.
21:08Zdaj paavat sem.
21:09Zdaja pašenjem čekaj.
21:10Zdai paimet sem Avengersצke.
21:15Zdaj paim nevedem.
21:18Zdaj paamo.
21:29Zdaj.
21:34Azjume.
21:35I'm not even the same.
21:37Oh, I'm not even the same.
21:39Oh, we're not even the same.
21:41Can you speak to me?
21:43It's not even the same.
21:45I'm not even the same.
21:47I'm sorry.
21:49I'm not thinking about it.
21:51I'm not even the same.
21:53Can you hear me?
21:55No.
21:57No, no, no.
21:59I'm not even the same.
22:01You're not even the same.
22:03I don't know what I'm saying.
22:05I'm sorry.
22:07Are you listening to me?
22:09I'm not an idiot.
22:11I'm not an idiot.
22:13Let's see.
22:15Okay, you're not normal.
22:17Shabica?
22:19Where is your viočna račka?
22:21What's your viočna račka?
22:23Viočna račka, Sonja!
22:33Let's do with your viočna.
22:35Viočna račka in pripravláku je viočna.
22:37Viočna račka je viočna.
22:39Do to je.
22:41Injimovale.
22:43Injimovale.
22:45Injimovale.
22:47Viočna račka.
22:49Jojo.
22:51Viočna račka.
22:53Viočna račka.
22:55Sejte viočna.
22:57Jojo.
22:59Viočna račka.
23:01I don't know.
23:31No.
23:33No, no, no, ne, posli, prosam, nekaj dit.
23:38Dej, prosam samo posli mi nekaj dit.
23:42Čeha, kaj zdaj v svojem stanovanju ne smem kad dit.
23:45A to je tvoje stanovanje?
23:49Tehnično gledano je, ne.
23:52Jaz sem ga našel, jaz sem ga najel, jaz plačujem najmnino,
23:55mislim, ti si prišla z obno ščetko, na konc bom pa je šel z vrečko.
24:01Še psa si pripelala, ki ga bo treba sem pak je pelat van.
24:05Mislim, ga bo treba pelat van, najme nekdo kaj vprašal.
24:08Kaja bi te morali?
24:09Ja, spodobal bi se, bi se spodobal, da bi nekdo kaj vprašal.
24:14Da je nekaj, no. Nisem tako umislil.
24:24Hecal sem se.
24:26Super, for spasion.
24:27Res, ja, le, joke je bil, no. Mislim, to je najeno stanovanje.
24:30Res, to je najeno stanovanje.
24:3290% je tvoje, ok, 10% je moje.
24:35Ampak obljubam, da bom vse prezračil oprav zlikov, nad se ne bo vohal.
24:40Happy pomod pride sem, se tukaj stiskam med nama,
24:43samo da ne bo skakal na moj gramofon, ker ga zelo pazim še iz gimnazijskih let.
24:47Hvala nisi smešen, veš.
24:49Ok, sorry.
24:51Gde mi lupška?
24:52Ne.
24:54Gasničik, pa tega dam.
24:56A lahk ta post kojtalničik pokadim do konca in potem obljubam,
25:00da v najeno post ali v najnem stanovanju nikoli več ne bom pražgal obljubam.
25:04Sam še tega, prosim.
25:14Kdo je Anita?
25:18Anita.
25:21Ne razumem, zakaj?
25:23Zanima me, kdo je Anita?
25:27Anita je moja sodelavka, frendica iz gimnazije.
25:32Znava se stolet, ne vem zakaj.
25:35Zakaj te pa ona kliče robi?
25:36Zato, ker sva sodelavca skupaj delava v poštara saturno teden.
25:40Na sestanke hodva skupaj, poznava se iz gimnazije,
25:43kot sem ti rekel ime pač kliče robi.
25:45Ne štekam, mislim, kaj narobe z robi.
25:48Robi, plis prines mi zadnjega Murkamija, plis ne pozabit.
25:52Kis Anita.
25:54Ne mi reči, da se to naredila.
25:56Kaj? Telefon je bil na mizik pač?
25:58Ne mi reči, da si stikala po mojem telefonu.
26:00Nisem stikala. Telefon si pustil na mizik, pa je prišel meseč.
26:03Nisem pa si ti normalna. Veš, kaj si naredila?
26:07Kaj? Kaj sem naredila?
26:09Star sem 42 let. Nisi prva beba, s katero sem skup.
26:12Ločil sem se zaradi tebe, preselil sem se zaradi tebe
26:15in pustil sem otroke zaradi tebe.
26:17Ampak ne bom pustil, da mi stikaš po telefonu.
26:20Nisem nekje najen skupen lajf, nekje je tvoj lajf, nekje je pa moj lajf.
26:23In moj telefon je moj lajf. Ne stiki po mojem telefonu.
26:27Ne mene, pač to nikoli. Tako sem pa jaz.
26:31Indar tega sem ljubasumna. Indar tega moj stara ljubasumna.
26:42Prosti.
26:43O, super, evo. E, nabes.
26:47Prosti mi se.
26:50Prosti, ne. Prosti, ne me stram driva.
26:54Prosti.
26:57Prosti.
27:00Uglavim, da nikol več ne bom, nikol več ne bom pogejala tvoj telefon.
27:04Prvo?
27:05Prvo se mu se mi ne bi stram driva.
27:09Sorry, ker sem, da zna, da sem vam padala od tlednja.
27:27Kam bava šla ta vikand?
27:32Ta vikand nam od roke, ne moram.
27:38Kaj pa, če imaš drug vikand?
27:41Ne moram, ker sem že prejšnji teden prestavil.
27:43Ne, sem v mesecih nisem videl.
27:46Obljubil sem jim, da se vidimo, mar čelo, mar stavo so boli to začeli.
27:50In...
27:52Morva iti.
27:54Vedno so vsi drugi pred malo.
27:58No, dene.
27:59Ja, pa so.
28:01Ne pretiravam.
28:02Ne pretiravam.
28:03Živi v skupi, ampak v počutek imam, da sploh niso več zarje skupi.
28:06Pretiravaš?
28:08Pretiravaš?
28:11Sam igram na robe.
28:12Res čisto vse.
28:14Ti nisi hotno, da pri tebi delam magistersko.
28:17No, da te mi jo je Habjanic zavarjal, super, ne?
28:20In se zajebavam z novo tebo.
28:23Sem ta vikand bi radi, da so sama skupi.
28:26Sem ta vikand.
28:28Prosim, pa naslijam te antecev teden ni.
28:31Pač moram v Amsterdam, kaj jo naredim.
28:33Ja, se to bi pa radi, da so skupi.
28:35Ja, bom vedo, kaj da naredim.
28:37Prosim.
28:38Ne.
28:39Ne bom videl.
28:41Hočem, da si z mano.
28:45Bom progo uredit.
28:47Ne moram obljubat.
28:48Znači, ne moram obljubat.
28:50Jaz ceni gre, zato se bi jaz to tako stavljam.
28:53Prosim.
28:54Bom progo uredit, ok?
28:55Ne, ne.
28:56Ne probam.
28:57No, da ti boš.
28:58Ja, obljubam, da bom progo.
29:00Obljubeš, da paš z mano.
29:01Ja, to.
29:02Ne.
29:03Ne.
29:04Ne.
29:05Ne.
29:06Ne.
29:07Zmanou.
29:08Zmanou.
29:09Herman.
29:39Tukaj sem.
29:42Kaj pa delaš?
29:45Gal.
29:48Veš, da sem sanil, da si šla?
29:51Viš kaj? Donas, ne?
29:56Sem že kar mal navajen, da odhajaš.
30:09Putel.
30:13Ja, tak pač samo.
30:16Veš, da si točno tako spal na maturancev?
30:19Jo, prosim te, če bi res pominjaš na to, res.
30:23To je bil najhujši dan v mojem življenju.
30:26No, to už zdaj lepa razložil. Zakaj pa najhujši?
30:29Ne, ne bom, peč razlako.
30:30Bož, bož, povej, takoj mi povej.
30:32Ne, ne bom.
30:33A lahko zdaj prosim poveš, najhujši dan?
30:35Ne, ne bom.
30:36Povej, prosim povej.
30:38Ok, začel se je tako, da sem bila z Marčelotom skupij v sobi.
30:41To vem, no.
30:42To tudi veš, kaj pomeni, ne?
30:44Da je bila sova ba skladišče alkohola.
30:46In to je bilo to ful grozen, ne?
30:48No, in Marčelo me je očil delati slemerje.
30:51In to je zelo dogotraven proces.
30:54Veš, ker moraš veliko vadet, ne?
30:56Marčelo je tog cajta vrtul v vame,
30:59da sem mu po ene šestem slemerju povedal, da sem mu nekoga zaljubljen.
31:03In pol še ene tri, štiri, pet, šest, da sem mu povedal koga.
31:07In to je bilo to.
31:11No, ja, povej.
31:13Kaj?
31:14Ja, hočem slišati, povej, kaj je bilo ko.
31:17In po me prisilil, da ti to povem.
31:21In sem šel na balkoni in sem ti to povedal in to je to.
31:24In sem stopil na balkoni in sem ti to povedal.
31:27A veš, kako je bilo?
31:29Mi smo se del dol, ne?
31:31Pod tem balkonom na terasi, sta staro na večerji.
31:34In potem je nekdo prišel na ta balkon v tretjem nadstropju in je stopil na ograjo.
31:38In je začel neki riovet v zvezi z moje imeno.
31:41In sem jaz to teb povedal.
31:43In Marčelo je stal za tabo in jo s tisto mizo razbil po ograji.
31:46In ta ista mizica je čez minuto vsekala dol pol metra stranu od nas.
31:50Ja, nači tazga, ne?
31:51Ne, nači tazga.
31:53Da smo skor skotela leteli.
31:55To stari se je tako odpeljali to, da so polcaji prišli, pa se spomneš najbrž, ne?
31:59Tako oprav, ušlo mi je, se mi zdaj spomina, veš, to.
32:08In ti si se mi smejala.
32:10Jaz si se pa v zemlju, da...
32:16Najlepiška, kar mi je, kadrkolik dorepo.
32:26Men pa ni...
32:29...ričam, da ne boš z mana spregovorila več nekol beslede.
32:33Pa vse je bilo v meni isto, ne?
32:34Sam nisem mogla na balkon pa kričat, pa sedret, pa plezat,
32:37ka punce pač to ne smemo.
32:40Ne, nisi imela Marčelo ta osobi, ne?
32:42Sam res.
32:46Pa kako si ti zdržala brez nas dves let, to bi pa ni jasno.
32:51Težko.
32:53Meni se nisi nič pogrešala.
32:56Ko kar koga.
33:04Povej, no, kako so vsi.
33:08Ja, Robert je zelo v redu, se mi zdi.
33:10Ne je, ne?
33:11Mhm.
33:15Študentka, ali kaj je to?
33:16Kar permanentna, veš, ki se je kar preselila k me.
33:19A re?
33:20Dobar.
33:22Kaj pa, Marčelo Pavula?
33:24Marčelo, je takšen zmeri moten.
33:25Kaj pa to?
33:26No.
33:27Se si videla kot je to sliko, da?
33:28Pa to pa ni na...
33:29Pa kaj on misli, da bom zdaj s Robija mladega odpeljala domov, kam?
33:32V spalenco?
33:33Ja.
33:34Ne vem, se je lep, mlad in lep.
33:36Boš dala v denarnico ali pa v album, da boš dala, ne?
33:39Ja, študentka je bila kar jezna, če si jo pazil.
33:42To pa nič sem pazil.
33:43Mhm.
33:44Mhm.
33:45Mhm.
33:48Bog je.
33:50Bog je res.
33:53Kaj pa, Zulu?
33:56Mhm.
33:59Spremenila se.
34:03S tebi se to ne zdi.
34:04Da ne, se mi ne, res ne.
34:08Ampak jaz sem dan sitar videl samo eno osebo.
34:13Vem.
34:16Tistka kelnerja.
34:18Jaaj.
34:35Zebe me.
34:40Urej to.
34:43Kolki ure.
34:44Dovolj za zajtr.
34:45Na vakav, zapoširana jaječka z mal soli.
34:49Svežega poprčka na pobečenem tolstiku z olivcem.
34:53In svežo paziliko.
34:54Op, op, op.
34:55Mmm.
34:57Mmm.
34:58Mmm.
35:00Mmm.
35:01Mmm.
35:02Mmm.
35:03Mmm.
35:04Mmm.
35:08Mmm?
35:09Sokje?
35:10Mhm.
35:12She's too long.
35:34I'm not going to drink.
35:36You're not going to drink.
35:38It's not going to drink.
35:40Every time he'll hear it, he'll hear it.
35:44Come on.
35:53No, no, no.
35:56No.
35:57No, no, no.
35:59No, no.
36:00No, no.
36:04No, no.
36:06No, no.
36:10Kaj pa vizdva tukaj?
36:11Pe ta not.
36:19No, zakaj sta pa prišla?
36:20Mamina je priprnjala, pa je rekla, da ima dost tvojih izgovorov.
36:24Empak smo bili zmeni za naslednje tega.
36:27Vem, rekla je, da pridava.
36:29Demi, Ljubčki.
36:31Je.
36:32Pe ta not.
36:33To je pe to?
36:34To je pa moja prijateljica, Jana.
36:36Vseto se.
36:37Sta kaj lačno, ne?
36:38No.
36:39Ja lej bom uredel.
36:41Tomačo.
36:47Kako ti je pa imel?
36:49Pa tebi?
36:51Pije.
36:53Kaj je stavl?
36:54Zakaj si uprpila?
36:55Ja ti rekel, da donos ne moram.
36:57Ja ti rekel.
36:58Ja ti rekel.
36:59Ja ti rekel.
37:00Ja ti rekel.
37:01Ja ti rekel.
37:02Ja ti rekel.
37:03Ja ti rekel.
37:04Ja ti rekel.
37:05Ja ti rekel.
37:06Ja ti rekel.
37:07Ker sem ti poslao SMS in če mi ne odgovoriš, mislim da vela.
37:10Ja.
37:11Kaj ni zdaj?
37:15Pol imaš lepe teniske.
37:16Ja pal, da so mi ne moče.
37:18Denja začeni izpeti, no?
37:19A je v mene to ena ljubša barva?
37:21Ne.
37:22A lahko prav zemlikaš?
37:24Kaj?
37:26Ok.
37:27Čau.
37:31Kaj otroc?
37:32Gremo v živalski vrt?
37:34Ja.
37:35Hm?
37:36Ja.
37:37Prav to sem se želela na živalski vrt.
37:41Gremo si naredite en lep vikend, a?
37:43Lahko gremo tudi v Kranjsko ali pa na morje.
37:46Ej, a to je danajen vikend?
37:49Se bom imela še velik vikend, da uprav sem da pomagaj mi.
37:53Povej, kako si si to predstavljal?
37:55Mislim, kaj ne pomagljal ga, a?
37:57Kaj rabeš? Povej.
37:59Pa te lahko prav sem, da si z mano, da me praviš, da mi pomagaš.
38:02Povej, pa sem.
38:04Ej, srce, tlej, ti pa res ne moram pomagat.
38:06To boš moral pa sam.
38:09Sam zrni. Ja, prosim tega.
38:12Dva dni, dve ureči, isus, en.
38:15Jaz ne vem, kaj se ti mislim, ampak jaz se tega ne gre.
38:23Dajte da jih izla, z toga je presica.
38:27Ja, kaj si rekla?
38:28Noč.
38:32Noč.
38:33Noč.
38:34Noč.
38:35Noč.
38:38Noč.
38:39Noč.
38:40Oh.
38:44Oh.
38:45Oh.
38:46Noč.
38:47Jaj, noč.
38:54Asiu, reidu?
38:55No.
38:56No.
38:57No.
38:58No.
38:59No.
39:00No.
39:01No.
39:02No.
39:03No.
39:04Oh.
39:05Oh.
39:06Oh.
39:07Oh.
39:08Oh.
39:09Ja.
39:10Ja.
39:11Zdaj pa sem ok, ja.
39:12Ej.
39:13A veš, da sem najedil ključe od drvarance?
39:16No.
39:17A lahko opravstvam odložiš ta kozarc viskija?
39:19Ne, ne morem.
39:20A si normalen?
39:21No.
39:22To je pa vprašanje, če sem...
39:23Zelo ideš to v stran.
39:24Ne ti, Bog.
39:25Ne bi smel.
39:27Pa sem vedel, da ne smem jaz pršuta.
39:29Točno to.
39:30Ja, pršut je bil, ja.
39:31Mislim, da vse en je bil bolj viskija,
39:33ko si ga zvičer vas.
39:34Viski se ne more pokvarit pršut,
39:37se pa zlahka pokvaram.
39:38Mhm.
39:39Hvala da.
39:40Oh.
39:41Ej, a je kakšen...
39:43...pisunček že kaj objavil?
39:46Ja, mislim, da nočeš slišat.
39:49Ej, lej, če sem te vprašal,
39:51če je kakšen pisunček že kje objavil,
39:53sem najbrž mislil, da hočem slišat.
39:55No, pa, pa...
39:56Dej, man.
39:57No, pa, prosim, če je gospa blagovoli prebrat?
39:59No.
40:00Jesus Christ.
40:01Jesus Christ.
40:02No, dej, no.
40:03Naslov.
40:04Čas se je ustavil.
40:06Na sinočni razstavi smo imeli priložnost občudovati izjemne fotografije znanega fotografa Marcela Oblaka.
40:14Sem va, vi.
40:18Nadaljuj.
40:20Naprej, no.
40:23Izjemne vprašaj.
40:26Mogoče, če bi se pisalo leto 1995.
40:31Vse videno, na sinočni razstavi smo lahko pred več kot dvajsetimi leti občudovali na prvi razstavi...
40:37...
Comments