- vor 5 Monaten
Huck Finn wird immer mehr in die Fehde zwischen den Grangerfords und den Shepperdsons verwickelt. Als er Sophie einen Gefallen tun will, löst er ein kleines Drama aus. (Text: Gong 1990)
Kategorie
📺
TVTranskript
00:00Gehst du bitte nochmal zurück in die Kirche? Ich hab mein Gesangbuch vergessen.
00:03Bitte sei so nett und bring mir's. Ich brauch es.
00:06Ist das alles?
00:08Das wäre reich.
00:09Ich schätze, Sophia Grangerford war das hübscheste Mädchen der Welt und ich hätte alles für sie getan.
00:14In ihrem Gesangbuch war ein merkwürdiger Zettel, aber ich wusste nicht, was er bedeuten sollte.
00:18Halb nach zwei.
00:21Ich möchte wissen, was das bedeutet.
00:23Und dann traf ich Jim, der unser altes Floß wieder zusammengeflickt hatte.
00:26Und wir freuten uns darauf, wieder auf den Fluss hinauszufahren.
00:29Ich konnte es kaum erwarten.
00:31Du hast gut gearbeitet, Jim. Wann können wir losfahren?
00:47Ich hatte zu Jim gesagt, dass ich mich nur von der Familie Grangerford verabschieden wollte und dann sofort zu ihm kommen würde.
00:53Aber ihr könnt euch nicht vorstellen, wie schwer es ist, jemandem, der dich in seine Familie aufgenommen hat, Lebewohl zu sagen.
00:58Ich wollte es eigentlich schon beim Abendessen tun.
01:01Und dann gleich danach.
01:03Aber den Mut dazu brachte ich nicht auf.
01:06Na los, George. Zieh, du bist dran.
01:08Mar wird gleich wiederkommen und dann müssen wir rauf ins Bett.
01:11Ich habe einfach keine Lust mehr zu spielen.
01:14Weil du Angst hast, du verlierst.
01:15Nein, deswegen nicht.
01:17Es geht um was anderes.
01:18Das Spiel hast du doch sowieso schon gewonnen, Buck.
01:20Das ist wahr. Ich habe dich erwischt.
01:22Na komm, wir wollen noch eins spielen.
01:23Ich gebe dir eine reelle Chance.
01:24Du kannst von Anfang an eine Dame haben.
01:26Buck.
01:30Buck.
01:31Ich muss weg.
01:33Komm schon her, wir können anfangen.
01:35Wo willst du die Dame haben?
01:37Buck, hörst du dir nicht, was ich sage?
01:39Ich muss weg.
01:42Weg?
01:43Du meinst fortgehen?
01:46Aber du bist doch erst ganz kurz da.
01:49Wir haben dich alle gern, George.
01:50Ich weiß.
01:53Aber ich fühle mich nicht wohl.
01:55Ich lebe von euch und tu nichts dafür.
01:58Du bist unser Gast.
01:59Wir haben dich gern aufgenommen.
02:00Das macht es ja so schwer.
02:03Wir mögen dich alle.
02:04Und ich mag euch auch.
02:06Aber ich muss fort.
02:07Es ist wegen der Fede.
02:09Du bist nicht auf unserer Seite.
02:10Nein, das ist doch Unsinn.
02:12Hast du Angst, die Shepherdsons kriegen dich?
02:14Ja, ich habe Angst.
02:15Ich habe große Angst.
02:16Aber das ist nicht der wirkliche Grund.
02:18Ich lasse dich nicht gehen.
02:20Hast du gehört?
02:20Ich lasse dich nicht gehen.
02:21Hilf mir, es den anderen zu sagen.
02:23Ich habe gesagt, ich lasse dich nicht gehen.
02:25Wir haben doch noch so viel vor.
02:27Buck, bitte.
02:29Nein, ich werde dich in unser Zimmer sperren
02:30und nicht eher rauslassen,
02:31bis du vernünftig geworden bist.
02:34Los, komm, wir spielen nochmal.
02:35Ich gebe dir zwei Damen vor.
02:36Drei, wenn du willst.
02:38Ich lasse dich sogar gewinnen.
02:40Es ist schon blöd, wie miserabel man sich fühlen kann,
02:42obwohl alle Leute nett zu einem sind.
02:44Aber genau so ging es mir jetzt.
02:48Jedenfalls nahm ich mir fest vor,
02:55mich am nächsten Morgen beim Frühstück
02:56von der Familie zu verabschieden und zu gehen.
03:02Buck!
03:04Buck, wir müssen langsam aufstehen.
03:08Buck!
03:08Buck!
03:10Hey, bist du schon auf?
03:12Guten Morgen!
03:39Guten Morgen, alle miteinander!
03:54Hallo, ist denn jemand da?
03:55Freunde, du bist?
03:58Papa!
03:58Dann äh-
04:01Wo sind die denn alle hin?
04:30Das kapier ich nicht.
04:32Wo seid ihr denn? Meldet euch!
04:54Sie haben gerufen, Mr. George. Brauchen Sie was?
04:57Ich verstehe nicht, wieso keiner zu Hause ist. Was ist denn los?
04:59Was Schlimmes, Mr. George. Was ganz Schlimmes. Miss Sophia ist heute Nacht weggelaufen und will heiraten.
05:08Sie will heiraten? Miss Sophia?
05:12Ja, sie will heiraten. Einen von den Scheppertsens.
05:17Oh nein. Nein, das ist doch nicht möglich, Jack.
05:20Das habe ich auch gedacht. Sie wird einen Scheppertsen heiraten. Honey Scheppertsen.
05:25Aber Ihre Familie liegt in Fede mit den Scheppertsens.
05:29Natürlich. Deswegen sind Sie ja auch mitten in der Nacht weggerannt.
05:32Halb nach zwei. Halb nach zwei.
05:37Halb nach zwei was?
05:39Oh, Miss Sophia hatte einen Zettel und da stand nur drauf, halb nach zwei. Das war für die Flucht gemeint.
05:44Dann werden Ihre Leute Sie bestimmt nicht mehr einholen. Die haben den Zettel erst vor einer Stunde entdeckt.
05:49Sind denn alle hinter den beiden her? Die ganze Familie?
05:52Die Misses und Miss Charlotte sind weggefahren. Sie wollen ihre Verwandten holen.
05:56Der Colonel, Mr. Tom, Mr. Bob und Buck, die sind sofort hinter Miss Sophia her. Sie haben ihre Gewehre mitgenommen.
06:06Buck ließ mich einfach schlafen.
06:08Wieso hat er mich nicht geweckt?
06:12Sie wollten sie nicht wecken.
06:15Der Colonel hat gesagt, unsere Probleme wären nicht ihre.
06:18Auch wenn er sie in die Familie aufgenommen hat, kann er es nicht zulassen, dass sie verletzt werden.
06:24Oder vielleicht getötet.
06:26Wenn die Scheppertsens wussten, dass ihr Honey mit Sophia fliehen will,
06:29konnten sie sich wohl denken, dass sich der Colonel mit den Jungs an die Verfolgung macht und werden ihn irgendwo auflauern, Mensch.
06:34Ja, Sir. Wissen Sie, der Colonel dachte dasselbe.
06:37Aber er wollte nicht warten, bis die Verwandten kommen. Er meinte, Miss Sophia wäre sonst längst über alle Berge.
06:43Mr. Tom, Mr. Bob und Buck waren sowieso nicht zu halten.
06:46Und so sind die vier allein gegen die Scheppertsens losgeritten.
06:50Das ist doch verrückt. Diese ganze Fede ist doch vollkommen verrückt, Jack.
06:55Ach.
06:56Das wird ein schlimmer Tag, Mr. George. Es gibt viele Tote auf beiden Seiten.
07:01Ich muss was tun.
07:03Mr. Buck hat gesagt, ich soll ihn sagen. Als er wegritt, hat er es gesagt.
07:07Dass er heute einen von den Scheppertsens abknallt. Und dass auch einen für sie schießen will.
07:11Ich muss versuchen, sie aufzuhalten. Aber wie? Irgendwie muss es doch möglich sein.
07:17Oh nein, niemand kann das.
07:20Sie sind schon zu weit. Das wird sich jetzt von selbst erledigen.
07:25Jack. Hör zu, Jack.
07:26Ich will, dass du was für mich tust. Geh runter in den Sumpf und sag, Jim, ich komme etwas später.
07:29Dann werden sie auch getötet.
07:31Sag ihm, ich komme ganz bestimmt. Er soll nicht ohne mich fahren.
07:34Gehen Sie nicht! Gehen Sie nicht! Die bringen Sie um!
07:40Jack hatte nicht Unrecht. Sie würden auf mich keine Rücksicht nehmen.
07:45Aber ich musste versuchen, sie aufzuhalten.
07:47Auch wenn ich wusste, dass es wahrscheinlich sinnlos sein würde.
07:50Himmel, sie schießen schon!
08:02Gehen Sie nicht!
08:32Achtung!
09:02Buh! Buh! Buh!
09:32Hier ist es besser. Sie kommen mit den Pferden nicht durch den Wald hinter uns.
09:55Ich kann meinen Arm nicht mehr bewegen, Buck.
09:59Beim nächsten Mal treffe ich einen. Das schwöre ich dir.
10:03Achtung, da kommen sie.
10:15Wir bräuchten Verstärkung. Wir bräuchten eine Menge Verstärkung.
10:19Hier ist Verstärkung.
10:22Ich, Buck. George.
10:25Was tust du da oben?
10:27Ich möchte euch beiden helfen.
10:29Wenn du mir das Gewehr gibst, dann kämpfe ich für euch.
10:33Nein, es ist nicht sein Kampf.
10:35Aber er ist wirklich eine Verstärkung.
10:37Du weißt, was Parr gesagt hat.
10:39Es ist allein unser Kampf, nicht seiner.
10:41Er ist unser Gast und es ist Unrecht, ihn in unsere Fede zu verwickeln.
10:45Darum haben wir ihn nicht mitgenommen.
10:47Das war, das war heute früh, das war was anderes.
10:49Aber jetzt bietet er seine Hilfe an.
10:53George, kannst du gut mit einem Gewehr umgehen?
10:57Aber sicher, ziemlich gut. Ich jage oft Kaninchen, Krähen und Marder.
11:01Siehst du, er kann schießen.
11:03Er hat seinen Mann geschossen.
11:05Natürlich nicht, aber er kann uns wenigstens Feuer schießen.
11:07Nein, das kann ich nicht zulassen.
11:09Wir machen es so.
11:11Du lädst mein Gewehr mit.
11:13Mit dem linken Arm kann ich wenigstens noch schießen.
11:15Wenn du meinst, gut.
11:17Wo ist euer Paar?
11:21Er ist tot.
11:23Die Shepardsens haben ihn erschossen und Tom auch.
11:29Sie wussten, dass wir Sophia verfolgen.
11:31Und haben gewartet.
11:33Im Hinterhalt?
11:37Du weißt doch, wie mich Paar geschimpft hat,
11:39dass ich mich damals Horny Shepardsen nicht offen gestellt habe.
11:41Glaubst du, diese Shepardsens hätten das getan?
11:45Die Feiglinge haben aus den Büschen auf uns geschossen.
11:49Wo ist eure Schwester?
11:51Sie ist schon längst über den Fluss.
11:53Sie ist mit Horny weggelaufen.
11:57Warum habe ich ihn nicht getötet?
11:59Wenn ich ihn getroffen hätte, wäre das alles nicht passiert.
12:03Paar und Tom wären noch am Leben.
12:07Warum habe ich ihn damals nicht getroffen? Warum?
12:10Irgendwas stimmt nicht.
12:14Warum greifen Sie nicht längst an?
12:16Sie haben vielleicht genug und sind wieder weg.
12:18Nein, Sie wollen uns töten.
12:20Ihre Munition ist vielleicht zu Ende und wir haben auch nicht mehr viel.
12:22Sie warten vielleicht auf die anderen Shepardsens.
12:26Es ist besser, wir gehen ins Dickicht, bevor Sie Verstärkung kriegen.
12:28Es macht gar nichts, wenn Sie uns dabei sehen.
12:30Ins Dickicht können Sie zum Pferd nicht rein.
12:32Sie haben sich von hinten durch den Wald angeschlichen.
12:34Was sollen wir machen?
12:36Lauf zum Fluss und schwimm um dein Leben.
12:38Ich konnte nicht sehr viel sehen, aber genug hören und mir war klar, dass Bob und Buck das Flussufer nicht unverletzt erreichen würden.
12:58So wie die Shepards entschossen, gab es für die beiden keine Hoffnung mehr.
13:02Und als die Schießerei aufhörte, wusste ich, dass sie tot waren.
13:06Ich fühlte eine merkwürdige, tödliche Kälte.
13:16Ich glaube, wenn man einen Menschen verliert, den man gern hat, dann stirbt auch ein kleines Stückchen von einem selbst.
13:22Jim? Jim? Jim? Jim, ich bin da!
13:46Das Fluss ist weg!
14:06Jim! Jim, du solltest doch auf mich warten!
14:10Jim? Jim, bist du das?
14:24Wer ist da?
14:26Antworte!
14:28Jim!
14:30Jim! Jim!
14:32Jim!
14:33Wie soll das?
14:34Wieso erschreckst du mich und antwortest nicht, wenn ich dich rufe?
14:36Halb den Mund!
14:38Du sitzt böse in der Klemme.
14:40Wer meinst du das?
14:41Ich hab von der Fede gehört.
14:43Jack hat mir erzählt, was passiert ist.
14:45Und für dich ist die Fede leider noch nicht zu Ende.
14:48Was soll denn das bedeuten?
14:50Äh, die Shepherdsons kamen hier lang.
14:52Darum habe ich das Floß versteckt.
14:55Sie waren auf der Suche nach dir.
14:57Hä?
14:58Ich habe sie reden gehört und konnte mich gerade noch verstecken.
15:00Sie haben davon gesprochen, dass sie dich umbringen wollen.
15:02Was?
15:03Ja, weil du auf einen geschossen hast. Wie war der Name gleich?
15:05Honey.
15:06Buck hat auf ihn geschossen. Ich war nur bei ihm.
15:08Na ja?
15:10Aber das macht wohl keinen Unterschied für die Brüder.
15:13Na schön, lass uns hier verschwinden.
15:15Ja, schnell.
15:17Also los, komm mit. Das Floß ist fertig und bereit zum Ablegen.
15:19Und du passt schön auf.
15:21Die Shepherdsons suchen nämlich noch überall nach dir.
15:24Hörst du?
15:26Werde!
15:27Weg!
15:40Runter zum Fluss. Wir müssen weg.
15:42Und wie.
15:45Hier liegt es.
15:46Ehrlich, Jim? Das ist der schönste Anblick in meinem Leben.
15:48Ja, in meinem auch.
15:50Gehen wir an Bord.
15:51Sie kommen zurück!
16:06Ich sag dir, die geben nicht auf, Hack.
16:09Ich hab von dieser Fede genug.
16:10Lass uns losfahren, bevor die wieder zurückkommen.
16:12Hoffentlich sehen sie uns nicht.
16:13So, das haben wir geschafft.
16:38Wir sind noch zu nah am Ufer, Jim.
16:42Na ja, aber ich hab das Gefühl, wir haben's wirklich geschafft.
16:46Oh, ich habe das Gefühl erst, wenn wir in der Mitte vom Fluss sind.
16:50Außer Schussweite, verstehst du?
16:51Ja.
16:53Oh, der alte Mississippi hat uns wieder.
16:58Eigentlich war er immer sehr freundlich zu uns.
17:00Das ist wahr.
17:01Du, Jim, ich hab seit gestern nichts gegessen.
17:06Oh, was?
17:07Der alte Mississippi sieht Hunger nicht gern.
17:09Er gibt uns zu essen.
17:11Wir brauchen's nur zu holen.
17:13Hey, Jim, schau doch!
17:17Jetzt haben wir's endgültig geschafft.
17:20Der alte Dampfer sagt uns, wir haben's geschafft.
17:24Er sagt uns, wir haben wieder ein gutes Leben und sind frei.
17:27Wenn wir erst mal ein paar Meilen weiter flussabwärts sind, dann ist mir wohler.
17:32Hier.
17:39Hack, der Mississippi hat doch für seine Freunde immer gut und reichlich Futter.
17:46Und auf dem Fluss schmeckt's am besten.
17:48Ja, das Fluss ist mir auch lieber als das schönste Stück Ufer.
17:52Das liegt wohl daran, dass man sich hier auf dem Fluss so frei fühlt.
17:57Weißt du, auch die schönsten Häuser, mit den nettesten Leuten, sind nicht so schön wie der Fluss.
18:05Jim.
18:06Ja?
18:07Ich möchte, dass wir beide uns schwören, was immer auch passieren mag, dass es zwischen uns nie zu einer Fede kommt.
18:16Oh, ich schwör's.
18:17Und das mach ich sogar gern.
18:20Ach, weißt du, du hast ja mehr gesehen als ich.
18:22Aber ich hab genug gehört, dass ich weiß, wir beide können froh sein, dass wir so weggekommen sind.
18:27Dazu kann ich nur Amen sagen.
18:31Ja, es war schon ein herrliches Gefühl, wieder auf dem Fluss den Mississippi hinabzugleiten.
18:36Ich fühlte mich leicht und frei.
18:38Kein Wunder nach dem, was ich vorher am Ufer erlebt hatte.
18:41Aber ich muss zugeben, anstatt glücklich und zufrieden zu sein, dass ich mit heiler Haut davongekommen war,
18:47musste ich immer daran denken, was wohl der nächste Tag für ein neues Abenteuer bringen würde.
18:53Ah, der Fisch schmeckt fantastisch, was, Jim?
18:55Ja.
18:57Wir können zufrieden sein.
18:59Die haben's schön.
19:00Schöner könnten wir's nicht haben.
19:04Schau nur, wie der Fluss glitzert, wenn die Sonne drauf scheint.
19:07Ja.
19:10Aber es wär besser, wir würden jetzt anlegen.
19:13Mhm.
19:14Und das Fluss außer Sicht bringen.
19:20Ach, ich hab da so'n komischen Schmerz in der Schulter.
19:25Was meinst du mit komisch?
19:26Ja, das ist so'n Vorahnungsschmerz, hörst du.
19:30Das tut nicht sehr weh, aber er kommt immer und geht.
19:34Ich hab noch nie was von Vorahnungsschmerzen gehört.
19:37Ach, dieser Schmerz prophezeit mir immer ganz bestimmte Dinge.
19:43Ja.
19:46Irgendwas wird passieren.
19:48Und das passiert ganz bestimmt.
19:51Was Gutes oder Böses?
19:53Ja, das kann ich dir noch nicht sagen.
19:56Aber was es auch ist, wir bereiten uns lieber darauf vor.
19:59Ich will hoffen, dass es was Gutes ist.
20:03Jetzt gehen wir aber an Land, bevor uns noch jemand sieht.
20:10Hey, Jim, siehst du auch was da drüben am Ufer?
20:14Ja.
20:16Ich seh da was im Wasser liegen.
20:18Aber ich erkenne nicht, was es ist.
20:20Ich möchte wetten, das ist ein Stück von dem kaputten Kanu.
20:23Nein.
20:27Das ist ein Baum, der angeschwemmt worden ist.
20:31Das ist ein Kanu.
20:33Ach.
20:34Siehst du nicht die Äste und die Zweige hackt?
20:39Jim, ich wette mit dir eine Million Dollar, das ist der Bug von einem gesunkenen Kanu.
20:44Ich wette zehn Millionen Dollar dagegen.
20:46Top, das gilt.
20:47Sehen wir gleich nach, wer gewinnt.
20:49Ja, das schön.
20:50Okay.
20:51Ich bin ja.
20:51Ich bin ja.
20:52Ich bin ja.
20:52Ich bin ja.
20:52UNTERTITELUNG
21:22Da siehst du, die Schuld ist mir 10 Millionen Dollar.
21:31Ja, ich glaube, ich muss mir eine Brille kaufen.
21:35Sehen wir es uns mal an. Ich glaube, es ist gar nicht sehr beschädigt.
21:38Schwer zu sagen. Das meiste liegt unter Wasser.
21:41Los, fass an!
21:43Es kostet dich 10 Millionen Dollar.
21:45In Ordnung.
21:52Ja, macht einen ganz stabilen Eindruck.
22:00Es ist wirklich nicht sehr schlimm beschädigt.
22:03Bis auf dieses ziemlich kleine Loch.
22:06Ja, dann brauchen wir doch nur einen dicken Holzpflock zum reparieren.
22:09Ja, und ich wette, es ist überhaupt nicht schwer, einen passenden zu finden. Los, komm!