Skip to playerSkip to main content
  • 7 weeks ago
مسلسل شريان الحياة الحلقة 3 مترجمة

Category

📺
TV
Transcript
03:13مراكة حتى تتتت وضع مقارسة.
03:16أجل حتى الفيديا سوبة.
03:18أبداعا...
03:19أبداعا...
03:20أبداعاً ملاحظة بالمعنى.
03:22حيث أبداعاً فقط.
03:25سكت أبداعاً.
03:27أبداعاً.
03:29أبداعاً سيدي والديد.
03:31أبداعاً؟
03:32أبداعاً لا تتطوري.
03:33أبداعاً أبداعاً.
03:43لابدت
03:44لا
03:48لا
03:49لا
03:50لا
03:51لا
03:52لا
03:53لا
03:56لا
03:57لا
03:59لا
04:01بالل
04:02هو
04:03وقام
04:09مجهد حسنة الداخلية
04:15لذلك
04:16مجهد حسنة
04:19لكم مجهد مجهد
04:25أرسة الثمت العربة
04:27كم ربس حرائها
04:29روحوا بحثين
04:30شحرنا
04:33بعمل
04:34بحثين
04:35جزء محمق
05:05أجل
05:21اجعل
05:25أجل
05:26نتشرف
05:26سيد
05:27لكني لا يسرعني
05:29لكني لا يسرعني
05:31اخريتك
05:33ما يسرعني
05:35من يسرعني
05:37لن أعزينا بيش
05:39على نتكالي
05:41شكراًا لنبيتك
05:43لا يسرعني
05:46وصفارة
05:47من الأخري في الأخري
05:49وصفارة
05:51فكرة
07:18ص nope وقصة وقصة أصلاحي
07:20تخبي إلى حاجة الأنف
07:21أنت على توأتك
07:22افتحنته بالإنسان
07:24وقصة بالإنسان
07:25لمدة أيضا
07:27ينفظم
07:28أمان
07:29عليم
07:30أمان
07:31وحتى شيء
07:32للإنسان
07:33عائدة
07:34لغوية
07:35من العمل
07:36مرة الكبيرة
07:37بالإنسان
07:38فقط
07:42سينة
07:43نتحدثم
07:43وقصة
07:44سينة
07:44تعالى
07:45لنصف
07:46سينة
07:46فوقت
08:16موسيقى
08:46موسيقى
08:50موسيقى
08:53موسيقى
08:55موسيقى
08:57موسيقى
08:59موسيقى
09:01موسيقى
09:02موسيقى
09:06موسيقى
09:06Derin biraz konuşalım mı seninle
09:09Amize Celal'a dans ediyorduk
09:10Mوسيقى
09:12Başka zaman dans ederseniz
12:58بحق أبدا بالتنسل
13:00ما حقا
13:02اين بحقا
13:03تباغي
13:06اخي
13:06اخلال
13:07أخذنا
13:08اولوي
13:09أمريك بحقا
13:11أحطا
13:11أورو
13:12فحق الأولى
13:14الأولى
13:15وأقشم
13:17أورو
13:18الأمر
13:19سحق الأولى
13:19بحق الأولى
13:20أولو
13:21هؤلاء
13:21أولو
13:22إليقظم
13:23عملية
13:23نا
13:24سعدم
13:25الأولو
13:26سعدم
13:27بحق الأولى
13:28onu boşadım mı
13:29ondan da o hastalıklı veledinden de
13:32kurtulacağım. Ondan sonra
13:34bu evde
13:36öyle günümü gün edeceğim.
13:39Edeceğiz
13:40demek istedin galiba.
13:42Çünkü boşandın mı doğru
13:44nikah masasına. Ben öyle nikahsı
13:46oturtuyor dedirtmem kendime.
13:49Tamam yavrum
13:50acele etmem.
13:52Evi bir alalım. Halledeceğiz. Onların
13:54hepsini halledeceğiz sırayla.
13:55Alırsın tabi. Alırsın.
13:58لأ camما تزيلة.
14:00و pastel الخيارة فيكوا يمكن أن تتح الويض لها.
14:04أرخي.
14:19الشرح
14:21فا مديني
14:23سأل توقفت
14:25سأل توقفت
14:27جيدا
14:29سإنفارة
14:33في الن었습니다
14:35بالطبع
14:37مكتر
14:39لكن
14:41سأل توقفت ان تعالية
14:43كل شيء
14:45سألت
14:47ماذا يمكن أن تسارح مع المعاوة الحالية؟
14:50أليس هو أن يكون لا تسارحًا بأنه
14:53أبدأ أن نحن به التأكل في أحيانا
14:55شاباً
14:55ما دعناek
15:08سوف أعطي
15:12أعطي
15:13موسيقى
15:32ابlacığım
15:33biliyorum
15:34çok üzülüyorsun olan bir tane ama
15:36ne olur kaygılanma artık
15:38Bahade'yi senden
15:40hiç bir güç koparamaz
15:42o yüzden Kenan'a vereceğim evin tapusunu
15:45avukat gayet net konuştu
15:47valla hiç şansım yok
15:52işte dur dur dur
15:53dokunma ona bırak aynı aldığını
15:55niye ki
15:58ofisin sahibi bırakmıştır onu oraya
16:00nasıl yani
16:01güvenilir olup olmayacağımızı anlamak için
16:03çalacağımızı mı düşündüler bilekliği
16:07ay ne ayıp şey
16:08ya ne biçim insanlar var bu dünyada
16:10hoş
16:25iyi günler size
16:26bizde bitirdik tam çıkıyorduk şimdi
16:28kolay gelsin
16:29gel canım geç
16:31cemiyete de konu olmuşuz yine
16:47keşke daha olumlu anlamda olsaydık
16:49ne bileyim mesela
16:50düğün tarihimizi açıklarken boy boy fotoğraflarımızı çekselerdi
16:54ama maalesef
16:57ayrıldığımızı düşünmüş herkes
17:00barınadaki yemeğe gelmeyip beni tek bıraktığın için
17:03Pelin'cim
17:05magazinciler ne düşünüyor gerçekten olumlu değil
17:08çünkü benim bu hayatta daha önemli dertlerim var
17:11keşke biraz da bizi dert etsen
17:14ee
17:17ee
17:18yani itibarımızı
17:24bak Haras ben aptal değilim
17:26mantık evliliği yapacağımızı biliyorum
17:29ama o zaman bizim de mantıklı davranmamız lazım değil mi
17:32yani cemiyette boy göstermemiz
17:35insanları ilişkimizin iyi gittiğine ikna etmemiz lazım
17:37lütfen beni bir daha böyle önemli davetlerde tek bırakma
17:43gerçekten elimden geleni yapacağım
17:46bunu şu anda çok meşgulüm ve işlere dönmem lazım
18:02efendim
18:03Maynur Hanım
18:04sen beni nasıl dolandırırsın
18:06hani satılıktı evin
18:07ee kaparayı da aldın
18:09ayıp değil mi bu yaptığın ya
18:11bir dakika bir dakika ne diyorsunuz ben
18:13anlamadım ne demek dolandırmak ya
18:15ee müşteri getirdim eve
18:16ee Kenan abi bizi dışarı attı
18:18ev satılık değil diyor
18:19ee safmıyorsan paramı geri ver
18:21tamam kardeşim bağırma
18:22neyse param veririz
18:23hadi hayırlı günler
18:25ne oldu Maynur abla kimdi araya
18:28emlakçı Kenan kapıdan kovmuş adamı
18:30parasını istiyor tabi
18:31para bulmam lazım
18:34nereden bulacağım
18:36ne oldu Kenan
18:38görüyor musun bak
18:40benim kızımla ilgilenmem gerekirken
18:42bunlarla uğraşıyorum
18:43ne yapayım ben Ada
18:49buyrun Ferah Hanım
18:51bir çay bir kahve mi
18:54aaa kapattım
18:56kündelikçi miyiz
18:59çaycı mıyız ben anlamadım ki
19:01bu kadın bizi kölesi sanıyor herhalde
19:03tamam tamam
19:04boşver ben götürüm
19:07benimle konuşmak istediğiniz önemli konu nedir Aras Bey?
19:10Ferah Hanım şöyle
19:12sizinle konuşmak istediğim bu önemli konu
19:15benim arkadaşımın başına gelen talihsiz bir durum aslında
19:18evet dinliyorum
19:20arkadaşımın bebeği
19:21hastanede karışmış
19:24nasıl yani
19:26yani anladığım kadarıyla
19:27yeni doğan ünitesinde bir karışıklık oluyor
19:30ve iki tane bebek
19:31birbirinden farklı ailelere veriliyor
19:34ama bu korkunç bir şey
19:36kesinlikle
19:38kesinlikle çok korkunç ve
19:40aklı mantığa sığmayacak bir şey
19:41peki Ferah Hanım
19:43yani bu koşullar altında ne olur durum
19:46çocuklar birlikte büyüdüğü ailenin yanında kalmaya devam mı eder
19:49yoksa aileden alınır mı?
19:51çok ender rastlanan bir vaka ama
19:53çocukların
19:58buyurun
20:03ne işiniz var burada?
20:07bu kadarı da fazla biraz ama
20:09ne oluyor burada?
20:12Ferah Hanım ben
20:14beyefendi
20:15bırakın peşimi
20:17sen benim misafirimle nasıl konuşuyorsun?
20:20adab bilmez misin sen?
20:22bakın birisi adab bilmiyorsa bu ben değilim
20:25Ferah Hanım lütfen
20:27adabı sizden mi öğreneceğiz?
20:29hırsızlık yapacak miziği altını masaya koyup bizden en siz değil misiniz?
20:33çekin gidin ofisimden
20:35bir daha da çevremde görmeyeyim sizi
20:36çıkın
20:37iyi
20:39yürü yürü adam
20:42çok özür dilerim Aras Bey buna maruz bıraktığım için sizi
20:49Ferah Hanım hayır
20:51hayır sorun değil siz çok yanlış anladınız
20:53bakın ben Maynur Hanım tanıyorum
20:54yani keşke kovmasaydınız çok zorluk çekiyor kadın
20:58ve yanlış da yapmamıştı
21:00üzgünüm ben böyle insanlarla çalışmam
21:03ama sizin hatırınız için ödemelerini tam yaparım yine de
21:09izninizle
21:12ne biçim insanlar var bu dünyada?
21:14inanılacak gibi değil ya kadın hem suçlu hem güçlü
21:16ya Boras Bey ne demeli
21:17bu ne ya sürekli peşimde bu adam
21:19yani bana senin değil de
21:21badenin peşindeymiş gibi geliyor
21:23saçmalama ada ne diyorsun Allah aşkına ya
21:26Maynur Hanım
21:30bakın az önce yaşananlar için ben gerçekten çok üzgünüm
21:33ben sizin ne kadar üzgün olduğunuzu duymak istemiyorum sürekli
21:35kızımla beni rahat bırakın yeter
21:37çünkü sizin varlığınız sorun yaratmaya yetiyor
21:40bakın sizin bir yanlışınız olmadığını ben Ferah Hanım'a da söyledim aslında
21:44nezaketinize hiç ihtiyacım yok
21:46bakın ben kızıma müsaade ederseniz yeni ve güzel bir hayat kurmaya çalışıyorum
21:51Maynur Hanım niyetim asla size zarar vermek değil
21:54izin verin yaptığım bu hatayı telafi edeyim
21:57bakın benim temizlik şirketi sahibi bir arkadaşım var
22:01oraya yönlendireyim sizi
22:03buradaki gibi herhangi bir sıkıntı yaşamazsınız kurumsal bir firma
22:05dediğim gibi izin verin numaranızı ileteyim kendisine
22:08gerek yok
22:09bakın
22:10son kez
22:11iyi günler
22:13gel
22:17git et
22:23görüyor musun Kenan'ı
22:25kovmuş emlakçıyı evden
22:31kızım
22:33bir lokma ya
22:34bak sana nelerle uğraşıyorsun
22:36yemezsen düşüp bayılacaksın
22:38yok Nihal anneciğim hiç iyisin yok gerçekten
22:41inanabiliyor musun ya
22:43hemen nasıl sahiplenmiş evi ama
22:44boşuna dememişler
22:47boşuna dememişler
22:48insanoğlu çiğ süt etmiş
22:51öyle
22:53nasıl ödeyeceğim ben şimdi parayı
22:56bu aras bey yüzünden bugünkü yemiye'den de olduk
22:58bu
23:00güzel kızım benim
23:01güzel kızım benim
23:03Allah bir kapıyı kapatır ömrünü aç
23:08abone ol
23:10abone ol
23:11abone ol
23:12abone ol
23:13abone ol
23:14ayet davalarımla uzmanmış
23:17bugünkü kadın
23:20yoksa
23:23aras yılmazer
23:24badeyi benden almak için mi gitti o kadına
23:26aa
23:27hemen en kötüyü getirme aklına kızım
23:29belki başka bir iş için oradaydı
23:33Nihal anne
23:35canıma da güzelim
23:36siz çok yoruldunuz
23:37işinizden gücünüzden oldunuz
23:38benim için
23:39siz gidin hadi artık ben de
23:40Bade'nin yanına çıkacağım zaten
23:42tamam kızım
23:44git kafanı dinle biraz
23:47bir şeye ihtiyacın olursa da haber ver bize tamam mı
23:49tamamca
23:51hadi görüşürüz
23:58adama bak ya
23:59eve çökmüş resmi
24:03nereden bulsun şimdi o kadar parayı Maynur ablam
24:06komşuluk ölmedi ya adam
24:08bunca insanız
24:09elbet bulup buluştururuz
24:11para pul işi hallolsa bile
24:12diğer hiç hiç iyi gözükmüyor anne
24:14Maynur ablam gerçekleri kabullenmek istemiyor ama
24:18Bade'nin kendi kızı olmadığı gün gibi açık
24:26asıl Bade'nin ailesi bunu öğrenince
24:28işler iyice karışacak
24:30hele Bade
24:32kuzum benim
24:33gerçekleri öğrenince çok uzunacak anne
24:38valla ben kendim Bade'nin yerine koyuyorum
24:41sen böyle bir şey yapsan
24:42ve bunu benden gizlesen
24:44imkanı yok seni affetmez
24:47imkanı yok seni affetmez
25:01sen Maynur ablayla konuşsan mı
25:03gerçekleri ne kadar çabuk kabullenirse
25:05o kadar iyi olacak
25:06tamam kızım
25:10yarın sabah konuşurum
25:12tamam ama
25:13Çeviri ve ojinal
25:17bir ok算u
25:20hep çabuk bihata
25:21en hajlı
28:40خطو cigaret
28:41خطو
28:42في الصالعي
28:44مواتف
28:54اللone٩
28:56أنا
28:58ي
28:58اظنock
28:59لان
29:00اللون
29:00لا
29:10.
29:27.
29:28.
29:29.
29:29.
29:30.
29:31.
29:32.
29:33.
29:34.
29:35كان لديكيش sangat الأبعاد
29:36مرسمź
29:39قمتل
29:43قمتل
29:45قمتل
29:48قمتل
30:05ترجمة نانسي قنقر
30:35ترجمة نانسي قينقر
30:42أبوكي
30:43سنتظري
30:46أتكلم
30:49سيدم
30:51أحضر مكنقر
30:53أحضر مكنقر
30:55استمار
30:57أحضر مكنقر
30:59من لم تنفات Subscribe
31:02...هياتي منذ عاماً، لم يكن معناً للمشتركي.
31:06أما سنة أعطتك، لا يمكنني أن أقرأتك.
31:08المكان فيه،
31:11...محبت أي أباد ستكون لها...
31:14...يا أبداً...
31:15...يا أبداً؟
31:16...محبت أنه تعلمني في نفس الشيء.
31:25أقرأسك يا أبداً.
31:28أقرأسك.
32:32لا يمكنك أن تساعدك
32:34لا يمكنك أن تساعدك
33:02لا يمكنك أن تساعدك
33:04وصدق
33:18مكتب
33:20لا يمكنك أن نعرف
33:22تساعدك
33:26تقريباً
33:48التي ترى الراحة بالإعادة
33:50التي ترى الراحة بالإعادة
35:26شكرا
35:42شكرا
35:45شكرا
35:46شكرا
35:48سيتربتش
35:49نصابة
35:50جيب
35:50لا
35:51سين
35:51لا
35:52إن免
35:53اهلا
35:55ولكن لا يمكن أن أعمل وبأس فانا.
35:57لا يمكنك يمكنك العودة معنى.
35:58إزم مدرن الأنفسية أصبتçe.
36:02أصبح عدلة 70$ أين أن توجد تحدث أصابها؟
36:05أسوار شخصاً؟
36:07أعرف أسفاهم ، أعران في الحالين حدود.
36:10لا يمكنك الاستمرار أين يمكنك تم ده أن أصابها.
36:14أهلا أهلا أقضى أنت مذهلة أصابها.
36:16هادة أببيكي.
36:17قلل أهلا أصابها أقضى.
36:18أصابها أقضى أن أراد الأنفسي.
36:20القلل وأقضى أخذه أصابها.
36:22الحقcz
36:39إنترج بنتي يوجد م柚ين rise
36:47نقص إلى أينين terus
36:52اشترك بالنسبة لذلك.
36:54اشترك بالنسبة للمشنة.
36:57ما هو الوشل العلم.
36:59الوشل ذلك، منصرف فقلم؟
37:01مصرفه إلى الوشل الوشل.
37:03لكنياتي البترة،
37:05منصرف سمري ، نعمل.
37:08هل أنت من الحقيقي؟
37:10لسلح لنريبأ في الوقت.
37:22المترجم
37:52امنى هل قدرتك?
37:54قدرتك قدرتك
37:56قدرتك
37:58قدرتك
41:14انتظروا
41:16اوش الشول
41:21جد
41:22اوش الشول
41:38لماذا
41:40Moore
41:43Mahйنur هم
41:44Bakın sadece yardım etmek istiyorum
41:46İzin verin
41:47Badiye bizim hastanemize alalım
41:49Orada tedavi ettirelim
41:51Bakın daha konforlu
41:52Her şey daha iyi bizim hastanemizde
41:54Ne oldu?
41:57Daha 2 gün öncesine kadar
41:58Hastanenizden kovduğunuz bir insana
42:00Bu ilgi nedir acaba
42:00Ne değişti?
42:01Hata idi
42:02Gerçekten çok büyük bir hataydı
42:04Özür diliyorum ben
42:05Çok büyük bir hataydı çünkü
42:06Ben sizin samimiyetinize inanmıyorum
42:08كيف لا يزال لا تنорошо
42:10المصطقة بقصحت
42:13خالفاية
42:15تقنية الألsho Zhang
42:17نترجل من ali
42:19izo الأشrá什麼
42:21نحن الرأن
42:23نحن الرأني
42:25اهلي
42:27ب готов
42:29ناحن القواه
Be the first to comment
Add your comment

Recommended