Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 4 meses
más contenido en RetrosHD-Movies-byCharizard
byCharizard ***SOLIDARIDAD***

Xtro 1983 Español España Castellano
Transcripción
00:02:14¡Vamos, Rita!
00:02:16¡Vamos!
00:02:22¡Mamá! ¡Espera!
00:03:10¡Papá!
00:03:30¡Papá!
00:03:39¡Papá!
00:03:41¡Papá!
00:04:00¡Papá!
00:04:04¡Papá!
00:04:06Papá!
00:04:19Papá!
00:04:22Papá!
00:04:27Papá!
00:04:36Tony
00:04:38¿Qué te pasa?
00:04:41¿Has tenido otra pesadilla?
00:04:43Cuéntamela
00:04:44Papá me estaba mirando
00:04:46Cariño, era solo un sueño, cálmate
00:04:48Pero se lo llevaron
00:04:50Nos dejó y tú lo sabes, Tony
00:04:53Se volverá
00:04:55Nos quiere todavía
00:04:57Claro que nos quiere, ahora duérmete
00:04:59Hasta mañana, cariño
00:05:06¿Pasa algo?
00:05:07No te preocupes, Annalisa, es otra pesadilla
00:05:09¿Quieres que le hable?
00:05:15No sé qué le habrá pasado
00:05:17Creí que lo había olvidado todo
00:05:19Necesita un padre
00:05:21¿Tú vives aquí?
00:05:23No le caigo bien
00:05:24Eso no es verdad
00:05:25Lo es, está obsesionado con Sam
00:05:28Papá hizo esto, papá lo hacía mejor
00:05:30Han pasado tres años
00:05:31¿Cómo puede recordarlo todavía?
00:05:34Tú le gustas
00:05:35¿Ah, sí?
00:05:37Claro
00:05:37Pero no te considera como su padre
00:05:40Debéis estar naciendo juntos
00:06:05No te preocupes
00:06:06No te preocupemos
00:06:06Pero no te preocupes
00:06:08No te preocupes
00:06:08No te preocupes
00:06:08¡Gracias por ver el video!
00:06:38¡Gracias por ver el video!
00:07:08¡Gracias por ver el video!
00:07:38¡Gracias por ver el video!
00:08:08¡Gracias por ver el video!
00:08:38¡Gracias por ver el video!
00:09:08¡Gracias por ver el video!
00:09:38¡Gracias por ver el video!
00:10:00¡Gracias por ver el video!
00:10:02¡Gracias por ver el video!
00:10:04¡Gracias por ver el video!
00:10:06¡Gracias por ver el video!
00:10:08¡Gracias por ver el video!
00:10:10¡Gracias por ver el video!
00:10:12¡Gracias por ver el video!
00:10:14¡Gracias por ver el video!
00:10:16¡Gracias por ver el video!
00:10:18¡Gracias por ver el video!
00:10:20¡Gracias por ver el video!
00:10:22¡Gracias por ver el video!
00:10:24¡Gracias por ver el video!
00:10:26¡Gracias por ver el video!
00:10:30¡Gracias por ver el video!
00:10:34Me refiero.
00:10:37Tony.
00:10:39No ha sido nada, cariño.
00:10:40Otra pesadilla.
00:10:42Anda, vuelve a la camita.
00:11:04¿Qué ocurre?
00:11:20¿Qué te pasa?
00:11:21¿Tienes hambre, eh?
00:11:23Anda, con.
00:11:34Aquí tienes.
00:11:51¿Quién es?
00:11:56¿Quién anda ahí?
00:12:04¿Quién está ahí?
00:12:09Divino, vuelve aquí.
00:12:10¿Dónde te has metido?
00:12:12Divino.
00:12:13Divino.
00:12:14Vamos.
00:12:15Vuelve.
00:12:16Vamos.
00:12:22Cállate.
00:12:34Vuelve.
00:13:03Vuelve.
00:13:04No, no, no, no.
00:13:34No, no, no, no.
00:14:04¿Qué ocurre?
00:14:06¿Se trata de yo?
00:14:07Papá está herido.
00:14:09¿Qué?
00:14:11Dios mío.
00:14:13No, Dios mío.
00:14:18¡Yo!
00:14:19No te asustes, mamá.
00:14:21¿Qué has hecho?
00:14:22No te remite.
00:14:23No es nada, mamá.
00:14:25¡Yo!
00:14:26¿Qué pasa?
00:14:27Llama al médico.
00:14:28¿Pero qué le ocurre?
00:14:30¡Deprisa!
00:14:31Annalise, llama a Annalise.
00:14:35¿Duele?
00:14:38¿Duele?
00:14:39No.
00:14:39¿No sientes dolor?
00:14:41No.
00:14:42¿De dónde ha salido esa sangre?
00:14:44No lo sé.
00:14:45¿Era tuya?
00:14:46Papá me la mandó.
00:14:48¿Cómo es posible eso?
00:14:50No lo sé.
00:14:51Yo solo noté algo pegajoso.
00:14:53Creo que te conviene dormir un poco.
00:14:56Ve a la cama.
00:14:59Gracias, doctor.
00:15:01Eso es todo.
00:15:01Buenas noches, Tony.
00:15:05Buenas noches.
00:15:07Procúranos de esta parte.
00:15:11Hasta mañana.
00:15:18Felices sueños, hijo.
00:15:21No le pasa nada grave, ¿verdad?
00:15:23Su aspecto no puede ser más sano.
00:15:26Si esa sangre fuese suya, estaría demasiado débil para hablarnos.
00:15:29De todas formas, no ha dicho mucho.
00:15:32Analizaré esta muestra de sangre, pero estoy casi seguro de que no es de Tony.
00:15:37Pero si no es de Tony, ¿de quién es?
00:15:40¿Acaso cree que se trata de una broma?
00:15:42¿Por qué?
00:15:43¿Su marido ha podido ver o hablar con Tony sin que usted lo supiera?
00:15:48No.
00:15:49Creo que le hacemos demasiado caso.
00:15:51Es un niño difícil, con mucha imaginación.
00:15:54No necesita a su padre para tramar una broma tan macabra.
00:15:56Yo aún no digas más tonterías, ¿quieres?
00:15:58Lo cierto es que Tony ha pasado por una experiencia muy difícil.
00:16:03Y el niño insiste en que su padre desapareció en circunstancias muy extrañas.
00:16:08Ya.
00:16:09No quiere aceptar que su padre le abandonase.
00:16:11Así que ha inventado lo de la desaparición.
00:16:14Parece evidente, ¿no?
00:16:15Señora Phillips, permita usted que le aconseje que su hijo Tony debería visitar a un buen especialista.
00:16:23Un psicólogo de niños.
00:16:24Tony echa de menos a su padre.
00:16:26No necesita que le vea ningún psiquiatra.
00:16:28Con el tiempo y cariño...
00:16:30No, no, Annalise.
00:16:31Déjale terminar.
00:16:32Tan solo es una sugerencia.
00:16:34La llamaré mañana.
00:16:35Y si desea que me ponga en contacto con alguien, sabe que lo haré encantado.
00:16:39Buenas noches, señora Phillips.
00:16:41Buenas noches, mademoiselle.
00:16:42Mercier.
00:16:44Mademoiselle Mercier.
00:16:47Vamos.
00:16:48Él hace lo que puede.
00:16:49Ya.
00:16:50Estos matazanos.
00:16:52Todo lo arreglan llamando a otro médico.
00:16:53Esas espes de cómo.
00:16:57Mi pobre Raquel.
00:16:59Necesita descansar.
00:17:02No es Tony.
00:17:05Es Sam.
00:17:06¿Qué quieres decir?
00:17:07Me reciba esas pesadillas.
00:17:10Tu culpa es a Sam.
00:17:13¿Pero quién le dio?
00:17:14No lo sé.
00:17:17Prefiero no pensar en ello.
00:17:18De acuerdo.
00:17:19Bonnui.
00:17:20Que descanses.
00:17:22Bonnui, la David.
00:17:23Ya hablaremos mañana.
00:17:54Oh, hola.
00:17:57Ah, ah.
00:18:00Oh, hola.
00:18:01Oh, hola.
00:18:07Ah.
00:18:12Oh, hola.
00:18:13No, no.
00:18:43No, no.
00:19:13No, no.
00:19:43No, no.
00:20:13No, no.
00:20:43No, no.
00:21:13No, no.
00:21:14No, no.
00:21:18No, no.
00:21:22No, no.
00:21:26No, no.
00:21:32No, no.
00:21:38No, no.
00:21:48No, no.
00:21:58No, no.
00:22:08No, no.
00:22:18No, no.
00:22:19No, no.
00:22:28No, no.
00:22:29No, no.
00:22:30No, no.
00:22:31No, no.
00:22:32No, no.
00:22:33No, no.
00:22:34No, no.
00:22:35No, no.
00:22:37No, no.
00:22:38No, no.
00:22:39No, no.
00:22:40No, no.
00:22:41No, no.
00:22:42No, no.
00:22:43No, no.
00:22:44No, no.
00:22:45No, no.
00:22:46No, no.
00:22:47No, no.
00:22:48No, no.
00:22:49No, no.
00:22:50No.
00:22:51No, no.
00:22:52No, no.
00:22:53No, no.
00:22:54No.
00:22:55No, no.
00:22:56No, no.
00:22:57No, no.
00:22:58No, no.
00:22:59No, no.
00:23:00No, no.
00:23:01No, no.
00:23:02Escucha.
00:23:03La semana que viene fotografiaré unos aviones muy antiguos.
00:23:05¿Te gustaría acompañarme?
00:23:06Puede que consiga que montes en uno.
00:23:07Pues no lo sé.
00:23:08Vamos, lo pasarás bomba.
00:23:10Que no me apetece.
00:23:11Tony, no quiero ver a Harry en la cocina.
00:23:15Anda, llévala a su pecera.
00:23:17Tú tranquilo, Harry.
00:23:18A papá sí le gusta.
00:23:19Y a mí también.
00:23:20Pero no en la cocina.
00:23:22Y no te la lleves al cole.
00:23:24Mamá.
00:23:25Hoy tengo que fotografiar esos dichosos tapazos.
00:23:28Raquel, ¿puedes echarme una mano?
00:23:30Tengo que recoger a Tony.
00:23:31¿Y a Annalise?
00:23:32Ella tiene otros planes.
00:23:35Claro, otros planes.
00:23:36¿Ha dicho algo Tony de lo de anoche?
00:23:38No le he preguntado.
00:23:41No quiero atrasilarle.
00:23:45¡Eh, Tony!
00:23:52Al cole, vamos, Tony.
00:23:54Tony.
00:24:03¡Hola!
00:24:05¿Cómo está el travieso Tony?
00:24:08Se comería.
00:24:10Tony, vamos.
00:24:11¿Cómo ha crecido?
00:24:13Debes estudiar mucho, jovencito.
00:24:16Haz tu nombre.
00:24:17¡Toma!
00:24:18No, no te.
00:24:19...
00:24:20Tony.
00:24:21Gracias por ver el video.
00:24:51Gracias por ver el video.
00:25:21Gracias por ver el video.
00:25:51Gracias por ver el video.
00:26:21Gracias por ver el video.
00:26:51Gracias por ver el video.
00:27:21Gracias por ver el video.
00:27:23¿Cuánto tiempo tenemos?
00:27:25El suficiente.
00:27:26Paula, deja de hacer tonterías.
00:27:29¿Qué pasa?
00:27:32Ken, quita todo eso de esto.
00:27:34Limpia un poco los zapatos.
00:27:38Anda, llévate la comida.
00:27:40¿Aún he terminado?
00:27:41¿Está bien así, Joe?
00:27:42Es super.
00:27:43Va.
00:27:43Paula, no estás anunciando un zapato ortopédico.
00:27:47Cuando quieras, Joe.
00:27:49Ahora debes arquear un poco el pie.
00:27:51Imagina que el pie es tu cara y sonríe.
00:27:53La cara, menuda cara.
00:27:55Paula, estás calladita.
00:27:56Qué buena chica.
00:27:57Kenny, devuélveme mi sanguí.
00:27:59Raquel, ¿has recogido todos los negativos?
00:28:04Sí, todos.
00:28:05Voy a buscar a Tony.
00:28:06De acuerdo.
00:28:07Te veré luego.
00:28:08Ken, convendría hacer alguna más.
00:28:09Prepara la cámara para otra serie.
00:28:11A Tony le encanta esto.
00:28:13A ver si me cuenta algo.
00:28:15Es una buena idea.
00:28:16Paula, pórtate bien, por favor.
00:28:18Hola, ¿y Tony, lo han castigado?
00:28:37No, su padre vino por él.
00:28:39Eso es imposible.
00:28:41Llegó hace un momento.
00:28:42¿No le ha visto?
00:28:42Seguro que era Tony.
00:28:44¿Le he visto yo misma?
00:28:47¿Hacia dónde se fue?
00:28:48¿No le ha visto?
00:29:18¿Toni?
00:29:23¿Toni?
00:29:41Estoy aquí, mamá.
00:29:42Hola, Raquel.
00:30:08¿Mamá?
00:30:13Está un poco nerviosa.
00:30:15Claro que estoy nerviosa.
00:30:17Me alegra verte.
00:30:18Sigues igual.
00:30:19¿Qué está saliendo aquí?
00:30:21He vuelto.
00:30:22¿Has vuelto?
00:30:23¿Puedo saber de dónde?
00:30:24No estoy seguro.
00:30:28No estoy seguro.
00:30:28No estás seguro.
00:30:30Hace tres años que no sabemos de ti.
00:30:32No sé dónde he estado.
00:30:35Y no recuerdo nada hasta hoy.
00:30:37Vi a Tony en el colegio...
00:30:39¿Y quieres volver a casa?
00:30:40¿Cómo antes?
00:30:42¿Cómo antes?
00:30:43Es eso, ¿verdad?
00:30:46Yo sabía que volverías.
00:30:47No querían creerme.
00:30:48¿Quién es?
00:30:50Tres años, amo.
00:30:54Tres años.
00:30:55Espera aquí, papá.
00:31:02Será mejor que te efeites.
00:31:05Hay una maquinilla en el baño.
00:31:07Voy a traerte ropa limpia.
00:31:10¿Quieres una copa?
00:31:12¿Un whisky?
00:31:13Por favor.
00:31:14¡Papá!
00:31:17¿No saludas a Harry?
00:31:18Hola, Harry.
00:31:22¿Cómo estás?
00:31:24Papá, ¿te quedarás con nosotros?
00:31:26¿Has vuelto para quedarte?
00:31:28Sí.
00:31:29Vio a Tony en la escuela.
00:31:32Sí, hablo en serio.
00:31:34No lo sabe.
00:31:35Ha perdido la memoria.
00:31:38Mamá dice que te pongas esto.
00:31:41Harry puso cuatro huevos.
00:31:43¿Cuánto tardará en abrirse?
00:31:44Espera, ahí lo verás.
00:31:48Es de Joe.
00:31:53¿Y yo qué sé?
00:31:55Joe.
00:31:57Por favor, ven aquí enseguida.
00:31:58¿Quién es esa chica que estaba contigo?
00:32:00Ah, Annalise.
00:32:01Vive con nosotros.
00:32:02¿Y qué hace?
00:32:03Ayuda a mamá.
00:32:04Es francesa.
00:32:18¿Estás mejor?
00:32:29¿Recuerdas todo esto?
00:32:32Sí.
00:32:34Creo que sí.
00:32:36Sam.
00:32:38¿Qué es lo último que aún recuerdas?
00:32:40El campo.
00:32:42Nuestra casa en el campo.
00:32:43Yo estaba con Tony.
00:32:46Tú habías salido.
00:32:49Y empezó todo.
00:32:51¿Empezó qué?
00:32:54Primero la luz.
00:32:56Brillando sobre mi cabeza.
00:32:59Tony estaba muy asustado.
00:33:01Gritaba, pero yo...
00:33:03...no podía oírle.
00:33:04Era como si la luz me detuviese.
00:33:10Y el viento...
00:33:12...muy fuerte...
00:33:14...y caliente.
00:33:16Era muy agradable.
00:33:18Parece una de las historias de Tony.
00:33:23¿Telefoneaste tú esta mañana?
00:33:26No.
00:33:28Joe ya está en camino.
00:33:28Buenas noches, señora Goodman.
00:33:40Ah, buenas noches, señor Daniel.
00:33:41Le gusta subir por la escalera, ¿eh?
00:33:43Llego antes a mi apartamento.
00:33:45Ah, ya, a su apartamento.
00:33:47El señor Phillips ha vuelto.
00:33:50Echaré de menos nuestras charlas.
00:33:53Ven, papá.
00:33:56¿Raquel?
00:33:56Estoy aquí.
00:33:57Si me tocas mía, ahora...
00:33:59Hola, Sam.
00:34:00Sam.
00:34:03Hola, Sam.
00:34:05¿Desde cuándo estás de vuelta?
00:34:07Desde hoy.
00:34:09¿Piensas quedarte?
00:34:12Todavía no lo ha pensado.
00:34:14Tony, tienes que bañarte.
00:34:16No, yo quiero estar con papá.
00:34:18Tony.
00:34:23¿Te quedarás una temporada?
00:34:26Sí, es posible.
00:34:27¿Qué planes tienes?
00:34:28Harry, papá vuelto.
00:34:30No lo sé.
00:34:31Todavía no he buscado trabajo, si te refieres a eso.
00:34:34La situación es mala.
00:34:35No te será fácil.
00:34:37¿Tú estás trabajando?
00:34:39Recuerda el dicho.
00:34:41Elegante como un inglés, listo como un judío.
00:34:43Joe, ¿te apetece una copa?
00:34:47Sí, me vendrá bien.
00:34:49¿Y a ti, Sam?
00:34:49No, gracias.
00:34:53Annalise, vigila un poco a Tony.
00:34:55¿Quieres?
00:34:55Sí, de acuerdo.
00:34:57Así que has sido...
00:34:59el jefe de la tribu, ¿eh?
00:35:01Sí.
00:35:02Dime, Sam, ¿qué pretendes?
00:35:06Volver a mi casa.
00:35:08Esta ya no es tu casa.
00:35:10Resulta obvio, ¿no?
00:35:11¿Y para llevaros esto?
00:35:26Esta situación es...
00:35:28no sé cómo hacerle comprender.
00:35:30Cree que puede volver sin más.
00:35:32Debes darle tiempo.
00:35:33Tiempo.
00:35:34Ha tenido tres años.
00:35:35Debes marcharse.
00:35:40¿Y a dónde iría?
00:35:42Esto es lo único que tiene.
00:35:43Raquel, ese hombre te dejó.
00:35:45No estoy tan segura.
00:35:47Entiendo.
00:35:48No puede recordar nada.
00:35:51Eso es mentira, Raquel.
00:35:53Se fue a la aventura, abandonó a su familia,
00:35:55no le salió bien y quiere volver.
00:35:58Pero eso no esperes que lo admitas.
00:35:59Tú no le conoces, me casé con él, he vivido con él.
00:36:02Pero ahora vives conmigo.
00:36:05No me fío de él.
00:36:10No me fío de él.
00:36:30No me fío de él.
00:36:31No me fío de él.
00:37:01No me fío de él.
00:37:31No me fío de él.
00:38:00Dale prisa, cariño.
00:38:05Tony, ¿dónde estás?
00:38:07Tony.
00:38:11Tony.
00:38:14Joe.
00:38:15¿Has visto a Tony?
00:38:16¿No está con Sam?
00:38:19Joe.
00:38:20Se lo ha llevado.
00:38:21No tengas miedo.
00:38:42No tengas miedo.
00:38:45¿Qué te pasa?
00:38:54Estabas comiendo los huevos.
00:38:57Los necesitaba.
00:38:59¿Para qué?
00:39:00No soy el mismo de antes.
00:39:04¿Recuerdas cuando me llevaron?
00:39:06Sí.
00:39:09Me llevaron a otro mundo.
00:39:12Tuvieron que cambiarme para poder vivir allí.
00:39:14¿Por qué te llevaron?
00:39:16Tuvimos suerte.
00:39:19Podrías haber sido tú.
00:39:21¿Y por qué has vuelto?
00:39:25Para estar contigo.
00:39:26¿Y con mamá?
00:39:28Claro.
00:39:28Ahora debes venir conmigo.
00:39:33No tengas miedo.
00:39:36¿Soy tu padre?
00:39:38Vas a coger un resfriado, Tony.
00:39:40No ok.
00:40:00Les 1 a 10
00:40:00A 10
00:40:01A 10
00:40:02A 11
00:40:02A 11
00:40:03A 11
00:40:05A 11
00:40:06A 11
00:40:07A 11
00:40:07A 11
00:40:09A 11
00:40:10Joe, debemos llamar a la policía
00:40:14Ha sido imprudente dejarlo solo con Tony
00:40:16Ya sabes por qué ha vuelto
00:40:17Tamposo, me tocaba a mí
00:40:20Vamos, papá
00:40:22¿Dónde estabais?
00:40:27Fuimos a comprar caramelos
00:40:29Vaya
00:40:30¿La próxima vez te importaría decírmelo?
00:40:33Lo siento
00:40:34Tony, eso no ha estado nada bien
00:40:37Eh, papá
00:40:38Les informamos de algo terrible
00:40:46Estamos en el aparcamiento donde hace unas horas apareció el cuerpo de una joven horriblemente mutilado
00:40:51El comisario de policía ha dicho
00:40:53Este es un acto de la más monstruosa brutalidad
00:40:56You look different from your picture
00:41:01Really?
00:41:02You look much younger
00:41:04Don't you think so, Rachel?
00:41:07I don't know
00:41:07I haven't thought about it
00:41:10A change is as good as a rest, right, Sam?
00:41:12Gets you back in shape
00:41:13It is odd you arrived at this moment
00:41:23You know Tony's been dreaming about you
00:41:26I'm glad he hasn't forgotten about me
00:41:28Did he tell you what happened last night?
00:41:30Yes
00:41:31He's missed me
00:41:34You two got along
00:41:54Oh, very well
00:41:55Oh, very well
00:41:55Fierre que te quedes con él
00:41:57¿Cuánto tiempo estarás aquí?
00:42:00Eso no depende de mí
00:42:01No mucho
00:42:01Tampoco depende de ti
00:42:03Por favor
00:42:04Es posible que sí dependa de mí
00:42:06Yo
00:42:06Porque Raquel quiere divorciarse
00:42:08Por favor, yo
00:42:08¿Por qué no?
00:42:09¿Estáis todos aquí?
00:42:10Exacto
00:42:11Así que aprovecharé para anunciaros algo
00:42:13Raquel y yo vamos a casarnos
00:42:15Enhorabuena
00:42:15Gracias
00:42:16Y alegro por los dos
00:42:18¿Te has vuelto loco?
00:42:25¡Has podido matarme!
00:42:30¡Papá!
00:42:33¡Papá!
00:42:33¡Papá!
00:42:45No tenías por qué decirle eso
00:42:50Debería estar en un manicomio
00:42:51¿Qué ocurre, hijo?
00:42:55Empezó a girar solo
00:42:57Ha sido sin querer
00:42:59Estaba pensando en el ruido que haría
00:43:02Pues basta solo con eso
00:43:03Si piensas en algo intensamente
00:43:06Harás que ocurra
00:43:09Pero no podía pararlo
00:43:10Lo intenté
00:43:10Escucha
00:43:11Serás capaz de hacer muchas cosas
00:43:14No debes asustarte
00:43:16Hazlo cuando lo necesites
00:43:18¿Para qué?
00:43:20Lo sabrás cuando llegue el momento
00:43:22Lo intuirás
00:43:23Como cuando te atropelló aquel coche
00:43:26Yo sabía que estaba ocurriendo
00:43:28Recuerda
00:43:29Es nuestro secreto
00:43:31Somos aliados, ¿vale?
00:43:33Vale
00:43:33¿Te gusta Annalise?
00:43:35Es perfecta
00:43:36Justo lo que necesitamos
00:43:38No debes
00:43:40No debes hacerle daño, ¿eh?
00:43:44No debes hacerle das
00:44:13Creo que esto es de su hijo
00:44:34Dios mío, es Harry
00:44:36Lo encontré en mi ensalada
00:44:38¿Cómo llegó hasta allí?
00:44:39¿Qué importa eso?
00:44:41Su hijo es muy pequeño para jugar con esos bichos
00:44:44Además, es ridículo tener una serpiente en casa
00:44:48Lo siento
00:44:54Es una vieja estúpida
00:45:11¿Toni?
00:45:36No
00:45:37¿Toni?
00:45:40Mírame
00:45:40Luego
00:45:45Buenas noches
00:45:57He encontrado algunas cosas tuyas
00:46:05¿No lo habías tirado?
00:46:11Hasta mañana
00:46:12¿Ahora o qué?
00:46:24¿Qué pasó?
00:46:28Gracias.
00:46:58¿Qué piensas hacer?
00:47:13Escucha, no puede quedarse ni un día más.
00:47:16No me atosigue.
00:47:18Que se quede no servirá de nada.
00:47:20Además, no le hará ningún bien a Tony.
00:47:24Hola.
00:47:26Cuando se fue, le odiaba.
00:47:28Y sabía exactamente qué le diría si volvía.
00:47:32Ahora ya no lo sé.
00:47:37Si eso es así, ¿qué diablos hago aquí?
00:47:39Lo siento, mi vida.
00:47:42No quería decir eso.
00:47:58Gracias.
00:47:59Gracias, señora.
00:48:00Gracias.
00:48:00Gracias, cabina.
00:48:01Gracias por ver el video
00:48:31Gracias por ver el video
00:49:01Gracias por ver el video
00:49:31Gracias por ver el video
00:50:01Gracias por ver el video
00:50:31¿Quién es usted?
00:50:33¡Suscríbete al canal!
00:51:03¡Suscríbete al canal!
00:51:33¡Suscríbete al canal!
00:52:03¡Suscríbete al canal!
00:52:33¡Suscríbete al canal!
00:53:03¡Suscríbete al canal!
00:53:33¡Suscríbete al canal!
00:53:35¡Suscríbete al canal!
00:53:37¡Suscríbete al canal!
00:53:39¡Suscríbete al canal!
00:53:41¡Suscríbete al canal!
00:53:43¡Suscríbete al canal!
00:53:45¡Suscríbete al canal!
00:53:47¡Suscríbete al canal!
00:53:49¡Suscríbete al canal!
00:53:51¡Suscríbete al canal!
00:53:55¡Suscríbete al canal!
00:53:57¡Suscríbete al canal!
00:53:59¡Suscríbete al canal!
00:54:01¡Suscríbete al canal!
00:54:05¡Suscríbete al canal!
00:54:07¡Suscríbete al canal!
00:54:09¡Suscríbete al canal!
00:54:11¡Suscríbete al canal!
00:54:13¡Suscríbete al canal!
00:54:15¡Suscríbete al canal!
00:54:21¡Suscríbete al canal!
00:54:23la hicimos? Acababa de pintar el techo del dormitorio. Tengo el pelo banchado de pintura,
00:54:28¿ves? No recuerdo quién la sacó. Yo mismo. ¿Con el automático? Claro, la pusiste en
00:54:35el árbol. ¡Qué calor hizo ese verano! ¡El teléfono! Voy. ¿Es Joe? No, es el médico.
00:54:45¿Diga? Cuánto me alegro. No, no, hoy se encuentra bien. Gracias. Gracias. Gracias por
00:55:09llamar, doctor. Annalise, ¿por qué no llevas esa ropa a la tintorería? Así nos entregarían
00:55:15parte. Estás espantando. ¿No quieres que la lleve? No, antes quiero repasarla. Puede
00:55:22que haya más cosas en el dormir. Bien. Hasta luego. Vamos, Tony, vámonos. Ya voy. ¿Quién
00:55:31es? Es con esta ese y vámonos. Ya voy. No lo sé. Estaba en tu chaqueta. Yo no la había
00:55:43visto antes. No, vamos. Claro que la has visto. Seguro que está preocupada por ti. ¿Y esto?
00:55:50¿Qué día fue este? ¿Quién es el barco? Bueno, quizás no es mi chaqueta. ¿O tu dinero?
00:56:01Hola. Creí que hoy no trabajaría. Comprobaba unas fotos. ¿Cómo han salido? Servirá. ¿Un poco
00:56:21de vino? De conducir. Nos vamos al campo. ¿Quiénes? Sam y yo. Quizás vayamos a nuestra
00:56:31casa en el campo. Eso es lo último que recuerda. Tampoco resulta fácil para mí. He encontrado
00:56:44esto en su bolsillo. Muy mala. Mira por detrás. Dice que no sabe nada de ella. Ya. He dejado
00:56:57a Tony con la nariz. Bien. ¿No puedes ponerte en mi lugar? No. Joe, ¿qué tal estoy? Vamos a ver.
00:57:08Hola, Raquel. ¿No te gusta? El azul te va mejor, Paula. A mí me encanta. Creí que habías
00:57:17olvidado ese tipo de fotos. He cambiado de opinión. Sam me espera. Adiós.
00:57:38Perdón, Sam.
00:57:43Quiero jugar al escondite. Soy muy mayor para eso. No es igual. Aquí es imposible. No hay
00:57:49dónde esconderse.
00:58:03Ve a mi cuarto. Yo dije enseguida.
00:58:08Tony. ¿Te importa jugar solo a otra cosa? Quisiera tumbarme un poco. Siempre estás
00:58:17tumbada.
00:58:18¿Qué quieres, Tony? Vamos a jugar al escondite. Me duele la cabeza. Luego, ¿de acuerdo? Yo
00:58:28quiero jugar ahora. ¿Puedo entrar? Espera un momento. Jugaremos una vez. Solo una vez.
00:58:30una vez, ¿de acuerdo? Su poco. Espero. No tardaré. No tardaré nada.
00:58:33¿Qué quieres, Tony?
00:58:36Vamos a jugar al escondite.
00:58:39Me duele la cabeza luego, ¿de acuerdo?
00:58:41Yo quiero jugar ahora.
00:58:43¿Puedo entrar?
00:58:44Espera un momento.
00:58:46Jugaremos una vez.
00:58:48Solo una vez, ¿de acuerdo?
00:58:49¿De acuerdo?
00:58:51Espero.
00:58:53No tardaré nada.
00:59:03Diecisiete, dieciocho, diecinueve, veinte.
00:59:23Ya está.
00:59:24Allá voy.
00:59:33No, no, no, no, no, no.
01:00:03¡Analy!
01:00:06Ya basta, Tony.
01:00:11Sube.
01:00:14Anda, sube.
01:00:18¡Analy!
01:00:20Ven a buscarme.
01:00:33¡Azol!
01:00:34¡Azol!
01:00:36¡Azol!
01:00:46¡Azol!
01:00:46¡Gracias!
01:01:16¡Gracias!
01:01:46¡Gracias!
01:02:17No te alegra haber venido, Sam.
01:02:22¡Sam!
01:02:24¡Sam!
01:02:25¡Someone's been here!
01:02:46¡Gracias!
01:02:52¡Gracias!
01:02:53¡Gracias!
01:02:54¡Open some windows!
01:02:55¡How long has this been on?
01:02:58¡Ag!
01:03:16No falta nada
01:03:23¿Lo denunciamos?
01:03:26Vamos a dar un paseo
01:03:28Quiero ver el campo mientras haya luz
01:03:30Bien
01:03:40¿Ana?
01:03:44¿Analiz?
01:03:46Tony
01:03:49¿Analiz?
01:04:14¿Analiz?
01:04:15¿Analiz?
01:04:16¿Analiz?
01:04:17¿Analiz?
01:04:18¿Analiz?
01:04:19¿Analiz?
01:04:20¿Analiz?
01:04:21¿Analiz?
01:04:22¿Analiz?
01:04:23¿Analiz?
01:04:24¿Analiz?
01:04:25¿Analiz?
01:04:26¿Analiz?
01:04:27¿Analiz?
01:04:28¿Analiz?
01:04:29¿Analiz?
01:04:30¿Analiz?
01:04:31¡Gracias!
01:05:01¡Gracias!
01:05:31¡Gracias!
01:05:38Me gusta esto.
01:05:40La casita de Tony seguirá en el árbol.
01:05:42No ha vuelto aquí desde que te fuiste.
01:05:45Creo que estaba por otra parte.
01:06:01¡Sam!
01:06:07¡Sam!
01:06:10¡Sam!
01:06:13¡Sam!
01:06:15Aquí también ha venido alguien.
01:06:17¿Sam, qué tienes?
01:06:20Estás temblando.
01:06:23Es por algo que recuerdas.
01:06:26Estás helado.
01:06:28Echado de menos.
01:06:50¿Quieres más vino?
01:06:52Sí.
01:06:53Gracias.
01:06:54Pasamos días muy felices aquí, ¿verdad?
01:07:00Era más nuestra casa que la de Londres.
01:07:04¿Has venido aquí con Joe?
01:07:06Sí.
01:07:07Con él no estás muy segura, ¿eh?
01:07:10Bueno, es...
01:07:11No lo estás.
01:07:13¿Verdad?
01:07:15Ya no es como antes, Sam.
01:07:18Nada.
01:07:19Voy a llamar a casa...
01:07:21A ver cómo se llega.
01:07:25...sele.
01:07:26Doña.
01:07:27y
01:07:30y
01:07:34y
01:07:37y
01:07:39y
01:07:41y
01:07:43y
01:07:45y
01:07:47y
01:07:49y
01:07:51y
01:07:53y
01:07:55y
01:07:57y
01:07:59y
01:08:01y
01:08:03y
01:08:05y
01:08:07y
01:08:09y
01:08:11y
01:08:13y
01:08:15y
01:08:17y
01:08:19y
01:08:21y
01:08:23y
01:08:25y
01:08:27y
01:08:29y
01:08:31oiga
01:08:32oiga
01:08:33oiga
01:08:34oiga
01:08:35oiga
01:08:39oiga
01:08:41señor
01:09:01nai
01:09:02soy la señora phillis del número 6
01:09:04le importaría un momento a mi piso
01:09:06no faltaría más
01:09:08a mandar
01:09:18un
01:09:20bicho
01:09:36những
01:09:38com
01:09:42cómo
01:09:43e
01:09:44como
01:09:48las
01:09:50mu
01:09:54es
01:09:56il
01:09:58y
01:10:00no
01:10:02pasado
01:10:04No, no.
01:10:34No, no.
01:11:04¡Qué bombillas!
01:11:11Nada funciona bien en esta cocina casa.
01:11:23¿Quién está ahí?
01:11:24Tony, ¿eres tú, muchacho?
01:11:35No hagas tonterías.
01:11:37Otra vez con tus bromas pesadas.
01:11:39¡No!
01:11:42¡Es...
01:11:42¡Es...
01:11:43Cerro!
01:11:55¿Diga?
01:11:56Joe.
01:11:58¿Rackett?
01:11:59Siento molestarte.
01:12:00Estoy preocupada por Tony.
01:12:01¿Le has telefoneado?
01:12:02No contesta nadie.
01:12:04Le dije al señor Knight que subiese a ver, pero no me ha llamado.
01:12:07Ya.
01:12:08¿Quieres que vaya a ver si Tony está bien?
01:12:10¿Lo hará?
01:12:11Claro, lo haré.
01:12:12Gracias.
01:12:13Comprueba que todo va bien.
01:12:15Temo que haya pasado algo.
01:12:16Te llamaré desde tu casa.
01:12:19¿De acuerdo?
01:12:20Adiós.
01:12:20Bacabro crimen en el aparcamiento.
01:12:38No.
01:12:50¿Qué estás haciendo aquí?
01:13:09Me ha traído a Nadine.
01:13:11¿Por qué?
01:13:11Has ido con Michael.
01:13:13Así que te ha dejado solo.
01:13:15Está bien, anda.
01:13:15Sube al coche.
01:13:16Vámonos.
01:13:17¿Dónde?
01:13:18Vamos al campo a ver a tu madre.
01:13:19Estupendo.
01:13:20Estupendo.
01:13:50Estupendo.
01:13:51Sube al coche.
01:13:51¿Vámonos.
01:13:52Estupendo.
01:13:53Estupendo.
01:13:54Estupendo.
01:13:54Estupendo.
01:13:55Estupendo.
01:13:56Estupendo.
01:13:56Oh, darling.
01:14:26Oh, darling.
01:14:36Oh, darling.
01:14:52Oh, darling.
01:15:01Oh, darling.
01:15:07Oh, darling.
01:15:11Your face...
01:15:12Oh, darling.
01:15:16No, no, no, no.
01:15:18Jeje.
01:15:19No, no, no.
01:15:26No, no.
01:15:30¡No, no, no!
01:15:37¡Ayúl!
01:15:39¡Ayúl!
01:15:39¡Ayúl, ayúl!
01:15:46¡Ah!
01:16:16Quédate aquí.
01:16:41¿Por qué?
01:16:42Obedece.
01:16:46No abras las puertas, ¿entendido?
01:16:53Pon el seguro.
01:17:16No abras las puertas, ¿entendido?
01:17:19No abras las puertas, ¿entendido?
01:17:23No abras las puertas, no abras las puertas, no abras las puertas, no abras las puertas.
01:17:34¿Raquel?
01:17:36¿Dónde está Tony?
01:17:46¿Raquel?
01:18:02¿Raquel?
01:18:04¿Dónde está Tony?
01:18:06En el coche
01:18:10Tenemos que ir a comer
01:18:13Deberíamos huir de aquí
01:18:15Dios mío, vámonos
01:18:18¡Ajá!
01:18:20¡Ajá!
01:18:20¡Ajá!
01:18:21¡Ajá!
01:18:22¡Ajá!
01:18:22¡Ajá!
01:18:23¡Ajá!
01:18:28¡Ajá!
01:18:29¡Gracias!
01:18:59¡Se ha ido!
01:19:02¡Mira!
01:19:04¿Qué es eso?
01:19:29¡Gracias!
01:19:59¡Gracias!
01:20:29¡Gracias!
01:20:59Tony...
01:21:05Tony...
01:21:09Tony...
01:21:29Tony...
01:21:39Tony...
01:21:47Tony...
01:21:52Tony...
01:21:55No, no, no.
01:22:25No, no, no.
01:22:55No, no, no.
01:23:25No, no.
01:23:55No, no.
01:24:25No, no.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada