Vai al lettorePassa al contenuto principale
  • 4 mesi fa
Capítulo 4 👉https://dai.ly/x9pb2im

Categoria

📺
TV
Trascrizione
02:03¿Estás obligatoria el vestido?
02:04¡Si me agacho se me ve todo!
02:06¡Pues no te agaches!
02:07¡Llevas puesto el vestido más bonito de la temporada de verano!
02:09¡No me irrites!
02:10¡Camina!
02:11¿Estás viendo eso?
02:13¡Mira cómo se comporta!
02:16¡La voy a matar ahora mismo!
02:18¡Nasli, para, para!
02:19¡Mira lo que lleva puerto!
02:21¡Mira qué vestido lleva!
02:27¡Suman!
02:30Esos hombres son ancianos, tienen 100 años
02:37Es Engin
02:42¿Quién?
02:42El que me dio su tarjeta
02:44¿Quién me dices es Engin?
02:45Engin, el hombre que me dio su tarjeta de negocios está aquí y ahora
02:48Bien, vete a hablar con él
02:50¿Pero qué dices?
02:51No seas ridícula, Nasli, si me ve aquí me sentiría avergonzada
02:55Dijiste que esta discoteca era un lugar con clase
02:58Sí, es un lugar con clase, pero desde el principio se sabe que vienen algunas mujeres en busca de hombres ricos para seducirlos
03:04¿Qué dices?
03:05¡Me va a dar un ataque cardíaco, fatos!
03:07Tengo un calor espantoso
03:08Aquí vienen muchos solteros ricos y populares
03:11Y esas mujeres vienen en su busca, se intercambian tarjetas y todo eso
03:15Ya sabes cómo va
03:16Lo que hiciste tú con Engin
03:18Me ofendes, Nasli, lo mío fue muy diferente
03:21Nos quedamos atrapados en una puerta giratoria
03:23Era un entorno muy decente
03:26Además, hasta podemos decir que el destino nos unió
03:28Que el destino es una para siempre, fatos
03:30Así sea
03:32Enseguida vuelvo
03:35Fatos, voy a enterrarlos ahí mismo
03:41Lo haré, no lo soporto más
03:42¡Espera!
03:43Por lo menos hazlo con calma
03:45Perdona, lo siento
03:52Asuman, Asuman, Asuman
03:56¿Tú también estás aquí?
03:58No nos vemos mucho últimamente, qué interesante
04:01Parece que tienes un nuevo grupo de amigos con los que te relacionas
04:05Qué agradable
04:06Yo también quiero conocernos
04:09Háganme un poco de sitio para que pueda relacionarme yo también, por favor
04:12Quiero sentarme entre vosotras
04:15Hace mucho tiempo que no hablo con mi querida Asuman
04:17Cariño, ¿vienes mucho por aquí?
04:20Hoy he venido con Nasla
04:21Vengo de vez en cuando
04:22Oh, querida Nasla
04:24Te voy a matar
04:25Oh, por cierto, no nos han presentado
04:26Soy la hermana mayor de Asuman
04:28Y usted será el padre de Nasla
04:29Oh, Dios
04:30Mi hermana es muy graciosa
04:32Sí
04:33Soy tan graciosa que a veces hago que Asuman se muera de la risa
04:37Vale, ya nos hemos reído y nos hemos divertido suficiente
04:40La gente reía
04:41En realidad siempre se ríe con mis chistes
04:43Tengo mucho sentido del humor
04:45Nosotras
04:45Levántate antes de que los mate
04:48Venga, hermonita, vamos
04:50Pero nace la piel por el camino
04:51Levanta
04:53Levanta
04:54He dicho que nos vamos
04:56Ha sido un placer cuando te veas
04:59Sal de aquí
05:00Bueno, nos vamos
05:02Nos vamos con hombres viejos
05:04Y mira qué vestido lleva
05:06Camina, Asuman, camina
05:08Te vas a enterar cuando lleguemos a casa
05:10Tú, Nasla, vete a tu casa ahora mismo
05:11Vamos, mañana llamaré a tu madre
05:13¿Qué hacíais con esos abuelos en un rincón de la discoteca?
05:17Estoy harta de ti, muy harta
05:19Me has humillado de manera vergonzosa
05:21Mira en qué situación nos has puesto
05:22No volverán a invitarme
05:24Verás lo que les hago
05:25Cómo se atrevan a invitarse a salir
05:27Menuda situación nos has puesto
05:29Camina antes de que te humilles más
05:30Estoy hasta las narices de vosotras dos
05:32No os aguanto más
05:33Me libré de mis padres
05:34Pero sois peores
05:35Cállate, Asuman
05:36Lo voy a hacer, por favor, Nasli
05:38De acuerdo, como sabéis
05:45Este K es una partícula interrogativa
05:46Pero se lee todo junto como deska
05:48Tomando tasas es muy importante
05:50Por cierto
05:54Quiero recordaros que el acto de la asociación
05:56De amigos de Japón y Turquía es esta noche
05:58No os perdáis la oportunidad de practicar, ¿de acuerdo?
06:05Nasli
06:05¿Va todo bien?
06:07No puedo ir
06:07Lo siento
06:08Trabajo durante el día
06:10Y solo puedo hacer los deberes por la noche
06:13Pero querida Nasli
06:14Practicar es más importante que hacer los deberes
06:16Creo que deberías asistir
06:18Tiene razón
06:20Lo siento
06:21Le prometo que procuraré ir
06:23Muy bien
06:24De acuerdo
06:26Vamos a continuar
06:28Señora Iqbal
06:45Está bien
06:49¿Dónde nos reunimos?
06:50¿Dónde sería apropiado?
06:51Oh, no
07:00No tiene respeto por el trabajo
07:04Con lo que me costó hacer estas galletas
07:07Para que luego las tire
07:09Señorita Nasli
07:10Señor Ferit
07:10¿Qué está haciendo en casa?
07:13Es mi casa
07:14Sí
07:14Pero yo no sabía que vendría a casa tan pronto
07:17No tengo por qué avisarle cuando vengo a mi casa
07:20Ah, es cierto
07:22Tiró esto a la basura
07:25Mi madre dice que la comida no se tira
07:28Si no quiere comer, se la dígamelo
07:29Se la daré a los pájaros en el jardín
07:31Puede hacer lo que le dé la gana
07:33Pero no en mi jardín
07:35¿Por qué vendría un pájaro a su jardín?
07:40Es un tempano de hielo
07:41Y además
07:42Hoy voy a trabajar en casa
07:46Voy a salir por la noche y no comeré en casa
07:48Así que no hace falta que prepare comida
07:49Está bien, entonces ordenaré
07:51No me gusta que haya movimiento en casa mientras trabajo
07:53Así que déjelo para mañana
07:55Hoy tiene el día libre
07:57Gracias, eres muy amable
08:03Otro día, avisa antes
08:05O no aceptes trabajo si no puedes
08:07Chef, las galletas están exquisitas
08:14Tiró a la basura estas galletas tan ricas
08:17¿Te lo imaginas?
08:18Parece el hijo de algún rey
08:21Fatos, cada día estoy más nerviosa
08:23Anoche asuman hoy el señor Ferit
08:25Pero la noche con el pequeño Bulut fue estupenda
08:28Pudiste acercarte un poquito al señor Ferit, ¿verdad?
08:31Fatos, ya estoy nerviosa
08:33No me estreses más
08:35Pues no te estreses tanto por todo, mujer
08:38Hagamos algo, vayamos al parque
08:40Andar descalza por la hierba
08:42Saca fuera toda la energía negativa
08:44La Asociación de Amigos de Japón y Turquía
08:46Celebra una fiesta esta noche
08:49Tengo que ir, prometí que iría
08:50Así además me lo quito del medio
08:51¿Cuándo es?
08:53Esta noche me han dicho que vaya a practicar mi japonés
08:55De acuerdo, deja que te vista
08:57No, cariño, gracias
08:59Anoche vi con claridad cómo quieres vestirme
09:01Al final tendremos mala reputación en el barrio
09:04Pero esto no es lo mismo
09:05Son ambientes diferentes
09:07El de anoche era para ir a bailar
09:08El de hoy es otra cosa
09:10Te he visto de acuerdo al ambiente en que vayas a estar
09:12Y quiero que te pongas mi pieza principal
09:14Ya lo tengo preparado
09:15Cuando entres vestida así los japoneses dirán
09:17¡Waisa!
09:19Ya verás
09:19No, gracias
09:20No me fío de ti en absoluto
09:22Te he visto y no hay más que hablar
09:23Ferit, ¿qué día es la puja que tenemos con el señor Nakatani?
09:30El próximo día 7
09:31Nos ha invitado a la fiesta de la Asociación de Amigos de Japón y Turquía, ¿no?
09:37Sí, patrocina el evento
09:38Bien, podemos acompañarle esta noche
09:40Muy bien
09:40No pensaba ir, pero me ha llamado él mismo para invitarme
09:43Entiendo un poco nuestro idioma gracias a ti
09:46¿Cómo te va a soltar?
09:46Le encanta tu compañía
09:47¿Y qué tal la noche?
09:56Esos tipos no están mal
09:57Tienen dinero y quieren invertir
09:59Pero la discoteca en general es exactamente lo que tú dijiste
10:03Estaba llena de cazafortunas
10:04Un lugar al que no debería ser
10:06Mira, tengo un amigo que me evita tener que ir a lugares a los que no debo
10:10Pero ambos tenemos que ir a la fiesta de esta noche, así que ve a prepararte
10:14Sí
10:15Muy buena organización, señor Nakatani
10:31Se lo agradezco mucho
10:33Nuestra asociación lo ha organizado todo
10:36Señor Ferit, señor Engin, muchas gracias por venir
10:39Le agradecemos la invitación, señor Nakatani
10:42No domino muy bien el idioma
10:44Lo lamento
10:45Pues ya habla mejor que yo, japonés
10:48Bienvenida, señora
10:57¿Quiere beber algo?
10:58¿Tienen bebidas sin alcohol?
11:00Tenemos zumo de frutas
11:02Gracias
11:03De nada
11:03¿Qué hace usted aquí?
11:25Lo siento, señor Ferit
11:26Pero yo no informo a mi jefe de mis actividades fuera del trabajo
11:29Solo quería saberlo
11:33¿Le interesa la cultura, japonés?
11:34Claro que me interesa
11:35Tengo muchos y variados intereses
11:39Espero que no crea que mi vida gira en torno a su cocina solamente
11:42Que se divierta, señorita
11:49Que se divierta, señor
11:50¿Por qué tiene que meter las narices en todo?
12:00Maldito sea
12:03¿Cómo va?
12:15Ferit ya está aquí
12:16Está con su socio, Nakatani, como siempre
12:18Engin también está aquí
12:22No hay nadie más de la empresa Pusula
12:24Y Nakatani ha venido con su mujer
12:26Que solo entiende el japonés
12:27Entramos
12:30Vamos
12:31Señor Nakatani
12:42Konichiwa
12:43Konichiwa
12:44Señora
12:45Mi esposa Demet
12:47Señor Nakatani
12:48Konichiwa
12:49Konichiwa
12:49Konichiwa
12:51Señor Nakatani
12:52Señor Nakatani
12:53No habríamos podido verle si no fuera por el precioso evento de esta noche
12:56Que sepa que cuando viene a Estambul siempre es el señor Ferit quien lo recibe
13:00Y eso nos molesta un poco
13:01Diga lo que quiere decir de una vez, Hakan
13:03Ferit Aslan
13:06Es un empresario joven, con éxito y talento
13:11Y se le da muy bien el negocio de las inmobiliarias
13:14Pero a nosotros se nos da mejor el negocio de los puertos deportivos
13:18Ferit está llevando a su empresa hacia una nueva aventura
13:22Espero que pueda manejar
13:23Hakan
13:24¿Cuánto tiempo tendremos que soportar este mal preparado discurso?
13:32Señor Nakatani
13:33Solo quería decirle
13:34Que ha hecho una mala elección respecto a sus socios de negocios en Turquía
13:38Atena
13:38También debería evaluar otras alternativas
13:41Estamos asociados con el señor Ferit desde hace mucho tiempo
14:00Esta asociación que no se hizo con prisa
14:03Por supuesto no puede romperse con prisa
14:05Le agradecemos su asistencia a este acto
14:11Muchas gracias
14:13Señora
14:16Un placer
14:17¡Guay, guay, guay, guay, guay!
14:22¡Bienvenido!
14:22¡Qué bonita sorpresa!
14:25¿Dónde has estado todo este tiempo, colega?
14:28Vulut ha insistido en ver a su tío
14:30Te he echa mucho de menos
14:31Mucho
14:33Esperamos que no estés ocupado
14:35Hay café recién hecho
14:36Servíos un poco
14:37Vale, ¿tú quieres?
14:39Yo tengo que derrotar a alguien
14:41Yo también
14:42Vamos a ver
14:43Boxeo otra vez
14:45Con el calzón azul
14:47Vulut, callá
14:49Venga, hijo
14:51Gancho de izquierda
14:52Gancho de izquierda
14:53¡Sí!
14:59¡Noqueado!
14:59¡El campeón es Vulut, callá!
15:03¡Ese soy yo!
15:05Enhorabuena
15:06Me alegro de que hayáis venido
15:08Me alegro mucho
15:10Yo también
15:10Tío, ¿tocamos música otra vez?
15:12Vamos
15:13Hijo, hijo
15:15Hermano, tú también
15:17Tú también
15:18Venga, ya vamos
15:19Está bien
15:20Ya voy
15:21¿Qué vamos a tocar?
15:33Lo mismo que la otra vez
15:34De acuerdo
15:36Uno
15:38Dos
15:39Tres
15:40Cuatro
15:41Hasta luego
16:01Hasta luego
16:01Pero
16:04¿Qué ha hecho?
16:06Señorita
16:07Qué descuidada es usted
16:08Es que no sabe quién es este caballero
16:10Ha sido un accidente
16:12Lo siento mucho
16:13Que pida disculpas
16:14No es suficiente
16:15Para arreglar el desastre
16:16Que ha provocado, señorita
16:17El señor Nakatani
16:18El señor Nakatani
16:19Es mi invitado en Estambul
16:20Y esta señorita viene conmigo
16:22¿Es eso cierto, señor Ferit?
16:24Lo siento muchísimo
16:25Que se diviertan
16:26Muchas gracias
16:33Y son sus invitados
16:36No sé qué decir
16:37Yo...
16:38No tiene que decir nada
16:39Solo le pido
16:40Que no cometa más imprudencias
16:42Hasta que acabe la fiesta
16:42Si quiere
16:43Puedo pedirle al chofer
16:44Que la lleve a casa
16:45He venido aquí por mi cuenta
16:48Y puedo volver por mi cuenta
16:49De acuerdo
16:50Pero...
16:52No tome más copas
16:53Si le es posible, ¿quiere?
16:54Pero si no...
16:55Que se divierta, señorita Nasmia
16:56¿Será posible?
17:01Señorita
17:02Traigo bebida sin alcohol
17:04¿Cuál tiene alcohol?
17:07Esta y esta
17:08Espere
17:09Ya está
17:11Gracias
17:12Ferit
17:15¿Con quién estabas hablando?
17:19Nasmia
17:19Mi cocinera
17:21¿Es tu cocinera?
17:22¿Qué te pasa?
17:27Nada importante
17:28Engin
17:29¿Qué?
17:33En la discoteca
17:35A la que fui anoche
17:36Se reúnen mujeres cazafortunas
17:38Y hombres de negocios
17:39Ella estaba allí
17:41Vestida muy sexy
17:42Hablando con unos hombres
17:43Cuídese mucho
17:51Hasta pronto
17:52No me diga que sabe hablar japonés
17:59No me diga que sabe hablar japonés
18:15No
18:15Lo hablo muy bien
18:16La verdad
18:17Me gusta mucho su cultura
18:19Y estoy muy interesada en ella
18:20Por eso tomo clases
18:22Muy bien
18:23Por favor
18:23Únase a nosotros
18:24¿De verdad?
18:25Por favor
18:26Gracias
18:27Chicos
18:34Sois un grupo excelente
18:36Lo hacéis de maravilla
18:37Pero os falta
18:38Alguien que cante
18:39¿Dónde está Alia?
18:46Lo hemos dejado
18:47Otra vez, hermano
18:49Tú no te metas
18:51Ojalá estuviera aquí mi tío Ferit
18:54Podríamos formar una banda de rock and roll
18:57Solo de chicos
18:58¿Le llamamos?
19:00Es verdad
19:00¿Dónde está?
19:01Hijo mío
19:02Tu tío tiene unos invitados japoneses
19:04Por eso no ha podido venir
19:06En ese caso
19:07¿Qué me dices si eres tú
19:09La cantante femenina
19:10De nuestra banda de rock and roll
19:11Solo de chicos?
19:12¿Yo?
19:13Sí
19:13¿De Mirjo?
19:15No te hagas la dura, mamá
19:16Yo sé que cantas muy bien
19:18De verdad
19:18Yo...
19:20Sí, y cantas muy bien
19:21Venga, vamos
19:22Bueno, vale
19:23¿Cómo era?
19:26Ah, sí
19:27Venga, ya me acuerdo
19:28Un
19:29Dos
19:29Tres
19:30Cuatro
19:31Nonakani
19:33Usagi ga
19:35Demasu
19:35Ah, pero
19:49Ah, el señor Ferit
19:53A venidos
19:54Le estaba diciendo al señor
20:00Y a la señora Nakatani
20:01Que me sé la historia
20:02De los conejos mochi
20:04Comprendo
20:12Como mi esposa no sabe hablar
20:14Nada más que japonés
20:15Se aburre mucho
20:16Por eso
20:17Le agradezco mucho
20:18Que haya traído
20:19A la señorita
20:20Nasli
20:20Aquí
20:21Me alegro de que su esposa
20:24Se divierta
20:24Me alegro de que su esposa
20:26Se divierta
20:27Sí
20:27Ahora
20:27Vamos a ir a Japón
20:28A los dos
20:29A la señora Nakatani
20:30Por supuesto que iremos
20:33La señora Nakatani
20:34Nos ha invitado a ir a Japón
20:36Durante la primavera
20:37Pero por separado
20:39Es muy agradable
20:43Conocer a una joven
20:44Que está tan interesada
20:45En nuestra cultura
20:47¿Qué dice?
20:53Está hablando de lo inteligente
20:55Que soy
20:55¿Y?
20:56Nada, ya está
20:57Exactamente
20:59Mi esposa ha preguntado
21:01Que cuándo le pondrá
21:02Un anillo en el dedo
21:03A esta preciosa joven
21:05¿Por qué no baila
21:24Con esta hermosa señorita?
21:28Si no bailamos
21:29La señora Nakatani
21:30Se sentirá decepcionada
21:31Y no podemos decepcionar
21:38A la señora Nakatani
21:39¿Verdad?
21:40Me sorprende
21:41Su resistencia
21:42Con el alcohol
21:43¿De qué me sorprendo?
21:45Normal que esté acostumbrada
21:46¿Normal?
21:48No estoy acostumbrada
21:49A beber
21:50He estado bebiendo
21:51Porque estaba furiosa
21:52Le eche la bebida
21:52Encima
21:53¿Siempre tiene que hablar tanto?
21:54No
21:55Solo cuando me obligan
21:56A justificarme
21:57Deme, cariño
22:21Esa chica con la que Ferry
22:25Te está bailando
22:26¿Quién es?
22:28¿Su novia o algo así?
22:36¿De meta?
22:38¿Cómo quieres que lo sepa?
22:41Además no creo que sea asunto nuestro, Hakan
22:43Estoy muy cansada
22:46Y llamas al chofer
22:46Quiero irme a casa
22:47Sigue bailando, Ferit Aslan
22:53Sigue bailando
22:54Ya bailaré yo contigo más tarde
22:56Señor Emir
22:57Hasta pronto
22:58Hasta pronto
22:58Huele muy bien
23:17A Jazmín
23:21Señor Nakatani, ¿nos marchamos ya?
23:44A mi esposa
23:45A mi esposa
23:45Y a mí
23:46Nos gustaría tomar café
23:48En su jardín
23:49Excelente idea, señor
23:50A mí también me encantan
23:52Las vistas de esa casa
23:53La señorita Nasli
23:57También vendrá a tomar café
23:58¿No?
24:01Sí, por supuesto
24:02¿De verdad tengo que ir?
24:08Miren, me dio un día libre
24:24Ya está todo descolocado
24:26¿Saben?
24:30Es un maníaco del control
24:32Quiero que todo esté en orden
24:34En todo momento
24:35Todo en su sitio exacto
24:37Señor Nakatani, muchas gracias por este gesto
24:40¿Tomamos un poco de saque antes del café?
24:42Sí, por supuesto
24:43¿Tiene usted vasos?
24:46Claro que sí
24:46¿Quiere ayudarme?
24:52Cuidado
24:53Mi esposa espera poder pasar más tiempo con la señorita Nasli la próxima vez
25:18Claro, ¿por qué no?
25:21Debería preparar más café, ¿verdad?
25:25Bueno, creo que ya es tarde
25:27Deberíamos irnos
25:29Lo tomaremos en otra ocasión
25:30De acuerdo, como ustedes quieran
25:32Tomaremos café en otra ocasión
25:34El chofer les está esperando
25:35Les llevará al hotel
25:36Muchas gracias
25:36Por aquí
25:37Esperamos verlos pronto
25:42Gracias
25:43Señor Nakatani, hasta pronto
25:47Gracias por todo, señor Feri
25:49Que tengan buen viaje
25:50Ha sido un placer conocerlos
25:52Espero verlos en Japón
26:02Por supuesto que sí
26:04Buenas noches
26:06Cojo mi bolso y me piro
26:17Lo de la serpiente que murió tras beber saque
26:19Ha sido muy bueno
26:20La moraleja es que si bebes saque
26:23Te mueres
26:24Es usted demasiado literal
26:27Pero así es como la historia nos advierte
26:29Que no te esclavicen tus pasiones
26:31Actúa con la razón
26:32Muy propio de Feri Taslan, ¿no?
26:39Todo debe pasar por el filtro de la razón
26:42Todo tiene que estar lleno de reglas
26:45Y ser aburrido
26:46Sí
26:47La dominan
26:50Sus emociones
26:51O se rige por la razón
26:52Por la razón, claro
26:57Por ejemplo
27:01Soy estudiante
27:03Pero trabajo y estudio
27:05Y además
27:07Mientras hago todo eso
27:09No me privo de salir de vez en cuando
27:11Y voy a donde quiero
27:13Me ha visto pequeña y poca cosa
27:17Y se ha creído que soy ingenua
27:19¿Es señor Feri?
27:20No, no, no
27:21Qué va
27:21Es obvio
27:22No es ingenua
27:23Qué bonita es la luna llena
27:38Estoy de acuerdo
27:48Y no hace frío
27:51Huele a jazmín
28:02¿Qué?
28:12Ya me iba
28:13Ya me voy
28:14No te vayas
28:19Quédate esta noche
28:23¿Qué?
28:26Nasli, ¿por qué te sorprendes?
28:35Llevas intentándolo mucho tiempo
28:37Por fin lo has conseguido
28:39¿Disculpe?
28:47Vamos, no te hagas la tonta
28:48Conseguiste trabajo de cocinera
28:50Apareces en todas las fiestas
28:52A las que asisto
28:53Y finalmente
28:54Vienes a mi casa por la noche
28:55De acuerdo
28:58Lo has conseguido
28:59Vamos dentro
29:03Y finalmente
29:04¡Sí!
29:04Gracias por ver el video.
29:34Gracias por ver el video.
30:04Gracias por ver el video.
30:35¡Patos!
30:36¿Dónde te has metido?
30:37Me vas a matar, Nasli.
30:40Asuman ha salido.
30:42No le he dicho que no volviste a casa anoche.
30:44Le dije que te habías ido temprano a la universidad.
30:47¿Dónde has estado toda la noche?
30:49Me enviaste un mensaje diciendo Ferit está aquí también y luego nos vamos con la pareja japonesa y no sé el resto.
30:55¿Qué?
30:56¿Dónde estás?
30:58En casa de Ferit.
31:04Te digo que no bebí demasiado.
31:06De verdad que no.
31:07Supongo que me desmayé, Fatos.
31:12No recuerdo el resto.
31:13¿Cuándo te fuiste?
31:14¿Cómo te fuiste?
31:15Piensa desde el principio.
31:16Estoy pensando, estoy pensando, estoy pensando.
31:19Estuvimos en el evento, lo pasamos bien, bailamos.
31:22Había buena música y volvimos a casa con la pareja japonesa.
31:26Vale.
31:27Creo que iba a hacerles café.
31:29Vale.
31:30No recuerdo lo que pasó después del café.
31:33Es como si me hubiesen borrado la memoria.
31:37Fatos, supongo que lo último es que el señor Ferit me cogió en brazos.
31:42Dios.
31:45Me dejó en la cama, Fatos.
31:47¿Qué?
31:49Fatos, a lo mejor no.
31:51Dios mío.
31:53Mujer, ¿no recuerdas nada?
31:55Bueno, ¿qué te dijo?
31:56¿De qué hablasteis?
31:57¿Dijo me estoy enamorando de ti o me vuelves loco o estoy colado por ti?
32:02¿Qué te dijo?
32:03¿No puedo quitarte los ojos de encima?
32:04¿Qué dijo?
32:05¿Qué dijo?
32:05Fatos, no me vuelvas loca.
32:07No me vuelvas loca.
32:08No me acuerdo.
32:08No recuerdo de lo que hablamos.
32:10Solo, solo recuerdo la cama.
32:13Creo que os comunicasteis con la mirada.
32:16Es el efecto de la luna llena, lo decía tu horóscopo, te lo dije.
32:19Espero que se te atragante la luna llena.
32:21Espero que se te atraganten los signos del zodiaco.
32:23He perdido la memoria.
32:25No recuerdo nada.
32:26Dios sabe lo que hicimos.
32:28Y mucho menos lo que hablaste y si no recuerdas lo que pasó.
32:31Fatos, Fatos, ¿qué hicimos?
32:33Bueno, ahora cálmate, ¿vale?
32:36¿Dónde está él?
32:37No lo sé.
32:43Espera un segundo.
32:44Voy a mirar.
32:45Debe haber salido.
32:56Se va a trabajar temprano.
32:57Sí.
32:59Enviad los archivos a los abogados.
33:01Está aquí.
33:02No se ha ido.
33:04De acuerdo, mantén la calma.
33:06Tú tranquilízate y ve a verle.
33:08Actúa con naturalidad.
33:09No puedo actuar con naturalidad.
33:11Fatos, no puedo.
33:12¿Qué más está?
33:13Bajaré después de que se vaya.
33:14No, habla con él para que averigüemos qué pasó anoche.
33:18Tienes razón.
33:20Ahora voy.
33:21Vale.
33:22Oye, no haga ruido.
33:24Baja tranquilamente.
33:25Ya estoy bajando.
33:27Acércate a él y sonríe.
33:29Actúa como si no hubiera pasado nada anoche.
33:31No le presiones ni le asustes.
33:33No le presiono.
33:35No le asusto.
33:37Está en la cocina.
33:38Anoche estuvo bien.
33:44Al principio me sorprendió.
33:46Pero me alegré de encontrarme con Nasli.
33:50Estuvo mejor de lo que esperaba.
33:52Luego te contaré los detalles.
33:54Fatos, le está contando a un amigo lo de anoche.
33:58Le ha dicho que le contara los detalles.
34:00Claro, niña.
34:01Los hombres también hablan de esas cosas con sus amigos.
34:04¿Crees que solo hablamos las chicas?
34:05Tengo que recordar lo que pasó anoche urgentemente.
34:09Pasara lo que pasara pasó.
34:10No lo pienses más.
34:12Ahora entra allí.
34:14¿Vale?
34:15Apóyate contra la puerta.
34:17Como si aún no estuvieras despierta del todo.
34:19Y luego bosteza.
34:21Pero no abras la boca como un rinoceronte.
34:23Bosteza suavemente.
34:24Luego sonríe con confianza y dale los buenos días.
34:28Si pregunta o dice algo sobre lo de anoche,
34:30di algo que no te comprometa.
34:32¿Vale?
34:32Di...
34:33Estuvo bien anoche y nada más.
34:35Fato, si estás loca.
34:37No entiendo nada de lo que dices.
34:38Y aunque lo entendiera, no podría hacerlo.
34:40No te quedes ahí como un pasmarón.
34:42Te aparenta estar cómoda.
34:44Voy a colgar ya.
34:45Llámame luego y me cuentas.
34:46¿Vale?
34:47Venga.
34:47Venga.
34:48Venga.
34:49Ja.
34:50¿Qué pasa?
35:20Buenos días
35:28Buenos días
35:30Nasli
35:37Supongo que recuerdas lo que pasó anoche
35:44Nosotros, mientras estábamos allí juntos
35:48No, qué vergüenza
35:48No hay nada de qué avergonzarse
35:50No sé dónde ni cómo aprendiste todo eso, pero...
35:54Tanto conmigo como con el señor Nakatani
35:57¿Con el señor Nakatani también?
36:01¿Cuándo?
36:06Nasli, ¿de qué estás hablando? No te entiendo
36:08En realidad no te entiendo yo
36:11Cuando hablabas con tu amigo antes decías que...
36:14Nasli
36:15Espera un segundo
36:17No dormimos juntos anoche
36:19¿No lo hicimos?
36:24Pero me llevaste a la cama
36:32Sí, te llevé a la cama en brazos, pero dormí en el salón
36:35¿Y por qué llevas eso?
36:40¿Por qué?
36:40Perdón
36:44Perdón
36:46Me puse mala
36:56Estuve vomitando
37:01¿Por qué?
37:10Estaba borracha
37:11Me sentí mal cuando me enfadé
37:15Discutimos
37:17Vamos, no te hagas la tonta
37:21Conseguiste el trabajo de cocinera
37:23Apareces en todas las fiestas a las que asisto
37:26Y finalmente
37:27Vienes a mi casa por la noche
37:29De acuerdo
37:31Lo has conseguido
37:33Vamos dentro
37:36¿Esperabas una propuesta de matrimonio?
37:55¿Quién te crees que eres? Dime
37:57¿Crees que estoy desprotegida?
37:59Si se lo pidiera a mi padre y a mis parientes
38:02Vendrían y te harían pagar por ello
38:04Me encuentro mal
38:09Eres un mal educado y un inmoral
38:14¿Quién te crees que eres para hacerme esa oferta, eh?
38:19Ferit Aslan
38:20Eso ya lo sé
38:21¿Y tú quién eres, Nasli?
38:24¿Pensaste que pasaría algo entre nosotros después de lo que sucedió en el evento?
38:28Lo siento si hice algo que malinterpretaste
38:30No soy el marido rico que buscabas
38:33¿Un marido rico?
38:36¿Estoy buscando un marido rico?
38:39No estoy buscando nada parecido
38:41¿Qué significa esto ahora?
38:43Puedes continuar trabajando como cocinera
38:48Puedes ir y venir durante el día
38:50Cobrar
38:50Y ni nos veremos
38:52Eres
38:53Eres
38:54Eres un inmoral
38:57Un grosero
38:58Y una mala persona
39:00Eres
39:01Un mezquino
39:02No sabes lo que son los
39:03Los sentimientos humanos
39:05Puedes irte
39:06Deberías despedirme
39:11Pero no hace falta
39:12No te preocupes
39:13Me voy yo
39:14No pasaría ni dos segundos más aquí
39:16Dios mío, Nasli
39:30Era como si hubiera coincidido todo
39:33El evento
39:34Bailar
39:34La luna llena
39:35Me alegré pensando
39:36Que habías encontrado un amor
39:38Como el de los cuentos de hadas
39:39Pero
39:39Era demasiado bueno
39:41Qué cabrito
39:42Cómo que era demasiado bueno
39:44Es un salvaje
39:45No quiero su amor en absoluto
39:47Tuve un mal momento
39:48Porque había bebido
39:49Si no, nunca me habría fijado
39:51En ese cerdo
39:51No es mi tipo
39:53Y está claro cómo es
39:54Exactamente
39:55Es un sucio millonario
39:57Es un hombre malvado y guapo
39:59Pensó que era una cazafortuna
40:01Esfazos
40:02¿Te lo puedes imaginar?
40:03Ya sabes
40:04Como las chicas
40:05Que les lamen las botas
40:06A los peces gordos
40:07Solo porque bailé con él
40:08Y fui a su casa por amabilidad
40:10¿Ah?
40:11Pensó que me acostaría con él enseguida
40:13Pensó eso porque es malo, Nasli
40:15Resultó ser un inmoral
40:16Muy inmoral
40:18Simplemente fui allí por amabilidad
40:21Porque la mujer de su invitado
40:23No sabe hablar nuestro idioma
40:25Y solo porque tomamos una copa
40:28Nasli debería haberse le echado encima
40:30Dios mío
40:31Cómo pude mantenerme tan tranquila
40:33Cómo no le quemé la casa
40:34Cómo no le rompí la tele
40:36Sus discos, todo
40:37Ay, mi pobre Nasli
40:39Déjalo ya, cariño mío
40:40Él se lo pierde
40:42Olvídale
40:43No puedo, Fatos
40:44Cuando pienso en lo que pasó
40:45Me pongo tensa
40:46Fue como si tuviera un momento tonto
40:48Y no pudiera hacer nada
40:49Lo guapo ya está
40:50Ay, Nasli
40:52El equipo del señor Nakatani
40:55Y el nuestro se reunirán hoy
40:56El señor Engin
40:57Le hizo un breve informe
40:58Al señor Nakatani anoche
40:59Búsqueme una nueva cocinera
41:01¿Y la señorita Nasmie?
41:03La señorita Nasmie
41:06Ya no trabaja para nosotros
41:08Asegúrese de que le paguen hasta hoy
41:09Entendido
41:10También tendré que encontrar
41:11A alguien nuevo para la limpieza
41:13Nakatani y su mujer
41:14Vinieron a tomar un café anoche
41:15Por eso la casa está desordenada
41:17Envíe a alguien para que ponga orden
41:19En el jardín
41:20En el dormitorio
41:20La cocina
41:21Lo quiero todo en orden
41:22Cuando llegue a casa por la noche
41:23De acuerdo
41:24Puede encontrar a alguien
41:25Para la limpieza
41:26Pero puede que hoy
41:28No encuentre una cocinera
41:29Sé lo que te animará
41:34Tortitas con chocolate
41:36Hechas por tu mejor
41:38Y única amiga Fatos
41:40No te levantes
41:40Lo hago todo yo sola
41:42Se encuentra su jefe
41:48En una fiesta
41:49La que va y le tira la copa encima
41:51A la mujer del socio de su jefe
41:53Es una escena de Bodeville
41:54De verdad
41:55Reconócelo
41:57La cocinera de Ferit
41:58Es muy torpe
41:59Fuera de la cocina
42:00Nakatani y su mujer
42:03Fueron a tu casa anoche
42:04Sí, vinieron
42:05¿Pudisteis hablar
42:06Del nuevo proyecto?
42:07No hablamos de eso
42:08Ya lo sabes
42:09Su mujer no sabe hablar
42:10Otra cosa que japonés
42:11Se debió quedar sentada
42:13En un rincón
42:14La señorita Nasmie
42:16Vino para hacer el café
42:17Se ocupó de la señora Nakatani
42:19Ah
42:20Nasmie, la cocinera
42:21Tu cocinera
42:22También fue a tu casa
42:23Habló con la señora Nakatani
42:24Para arreglar el incidente
42:25Y resulta que conoce bien
42:27La cultura japonesa
42:28Nakatani y su mujer
42:29La invitaron
42:30Oh, fíjate en Nasli
42:32También sabe japonés
42:34Ahora Bulut se quedará
42:36Muy impresionado
42:37Ya sabes que nuestro hijo
42:38Está enamorado
42:39Parece que tendremos
42:40Que ir a cenar
42:41Y conocer al primer amor
42:42De nuestro querido hijo
42:43Sí
42:43Nasli se ha ido
42:45Y eso
42:46Tal vez no encontró
42:48Lo que esperaba
42:49Me refiero
42:50Al trabajo
42:51Puede hacer lo que quiera
42:53Trabajar o marcharse
42:55Sí, claro
42:55Volvamos al trabajo
42:56Hablemos del otro punto
42:57Del orden del día
42:58Hakan nos ronda otra vez
43:00Se posicionará
43:00Contra nosotros
43:01En la oferta
43:02Dentro de dos días
43:03Aquí tienes
43:11Está caliente
43:11Que Dios te bendiga
43:13Fatos
43:13¿Qué ocurre?
43:21Me dejé
43:22El vestido
43:23En casa de Ferit
43:23Tu trabajo de graduación
43:25Dios mío
43:26Qué susto me has dado
43:27Da igual
43:28No importa
43:29Lo cosí con retales sueltos
43:30Puedo coser uno nuevo
43:31Fatos
43:33Lo siento mucho
43:33No me acordé
43:34Porque me fui corriendo
43:35Enfadada
43:35No pasa nada
43:37Aunque si lo piensas
43:39Esta podría ser
43:40Una buena excusa
43:40Para ir a casa de Ferit
43:42Y hablar con él
43:42Que se vaya al infierno
43:43Fatos
43:44Ni hablar
43:44Nunca volveré
43:45A poner un pie
43:46En esa casa
43:46Vale, Nasli
43:47Vale, cálmate
43:48Anda
43:48Acábate esto
43:50Libera más serotonina
43:51Venga
Commenta prima di tutti
Aggiungi il tuo commento

Consigliato