Passer au playerPasser au contenu principal
#NotreBelleFamille

Catégorie

📺
TV
Transcription
00:00Punaise que c'est rigolo!
00:15Hé, t'as 5 ans ou quoi? Alors arrête avec tes bruits suspects, j'essaie de bouquiner.
00:20Excuse-moi Einstein, combien y'a de mots en tout dans l'édition spéciale maillot de bain?
00:25Il se trouve que j'apprends plein de trucs très éducatifs à propos des Fidji.
00:28Ah ouais, je vois que c'est l'endroit idéal pour voir Claudia Schiffer en monokini.
00:37Euh, où est ma limonade?
00:43T'en as plus.
00:49Ça, c'était ma limonade.
00:51Et alors? Je te signale que c'était mes tartines que t'as englouties ce matin.
00:55Donc, on est quittés.
00:56Non, on n'est pas quittés.
00:59Tu t'es farcis ma limonade, alors moi, je vais finir tes céréales préférées.
01:03Hé! Fais gaffe, tu fais ça, je te mords.
01:08Mords-moi, je plaisante pas, je te jure, touche pas à ça.
01:11C'est à moi!
01:11Non, à moi!
01:12Non, non, arrête!
01:13Ah ben voilà, crétin des îles.
01:18Bon, alors monsieur veut la bagarre, hein?
01:21T'as massacré mes céréales.
01:22Moi, je vais me venger sur...
01:25Les tiennes.
01:29Remets ça là-haut immédiatement.
01:32Et il n'y aura pas d'effusion de sang.
01:36Hé! Rends-moi ça!
01:39Hé! Hé!
01:39Hé! Alors là, là, là, t'es un homme mort!
01:42Un homme mort!
01:43Hé! Alors là, t'es un homme mort!
02:13Bon, quand tu auras déposé mes affaires chez le teinturier,
02:26il faudra que tu rapportes mes livres à la bibliothèque.
02:28Oh! Et n'oublie pas mon vernis à ongles à la parfumerie.
02:30Tu demandes Diane.
02:32C'est ma vendeuse attitrée.
02:33Diane, dis donc, je ne dois pas faire ton repassage aujourd'hui?
02:36Non, ça c'est le jeudi.
02:38Mais si tu as le temps, passe un petit coup de fer sur ma jupe culotte.
02:41Entendu. D'accord, bon.
02:45Au revoir tout le monde.
02:45Au revoir.
02:47Au revoir.
02:47Au revoir, Karen.
02:48Au revoir, Chip.
02:56Euh...
02:57Karen?
02:58Je me trompe peut-être, mais Lincoln n'a pas aboli l'esclavage.
03:03Chérie, Chip semble être un gentil garçon.
03:06Tu ne trouves pas que tu profites un peu trop de lui?
03:08Non, pas du tout.
03:10C'est vrai, il m'a dit que me faire plaisir à moi, c'était lui faire plaisir à lui.
03:14Alors, en lui permettant de faire mes courses, c'est moi qui lui rend service.
03:20En gros, c'est une façon à moi de le remercier.
03:25C'est trop généreux, sainte Karen d'Assise.
03:28Toi, le nain.
03:41Espèce de verte de terre, tu n'as rien à me dire.
03:45Ça alors, tu nous fais une poussée de croissance.
03:50Ce crétin m'a rétréci mes affaires.
03:52Oh, je m'excuse, j'aurais sans doute pas dû le laver à l'eau chaude, je voulais te rendre service.
03:55Non, c'est faux, tu l'as fait exprès pour essayer de me faire passer pour un clown.
03:58À vrai dire, ce serait plutôt le style idiot du village, mais clown, si tu préfères.
04:04Ah, tu trouves ça marrant, hein?
04:06Non, non, non, je ne trouve pas ça marrant.
04:08Je trouve que c'est à mourir de rire.
04:13Ça suffit, debout, viens de battre, debout, je te flanque ta raclée.
04:15Ah oui, d'accord, tu veux la bagarre, tu veux la bagarre.
04:17Je vais te refaire le portrait.
04:18Qu'est-ce qu'on va voir, courte botte?
04:20Oui, en fin de l'action.
04:21Allez, donne-moi une échelle que je monte là-haut pour te coller ta crampe.
04:23Arrêtez, arrêtez, je commence vraiment à l'avoir assez de vous voir vous bagarrer.
04:28Oh, trésor, ton papa a été forcé de te sauver, ton papa a été forcé...
04:32Pardon, monsieur Lambert.
04:39Jette-le dehors.
04:40Je ne peux pas le jeter dehors, j'ai besoin de son loyer pour te prêter de l'argent pour payer le tien.
04:44J'exige que vous trouviez le moyen de résoudre ça, et en vitesse en plus.
04:51J'ai une idée, vous devriez essayer la psychologie.
04:55Pas question de claquer du fric pour apprendre que Rich est un idiot.
04:58Non, je me disais que je pourrais peut-être vous aider.
05:03Très bien, réglez ça entre vous.
05:04Non, non, non, non, attendez une minute.
05:07J'ai toujours d'excellentes notes en psychologie,
05:09et ce trimestre, nous étudions les troubles relationnels, justement.
05:13Donc, je vous aide à régler vos différents,
05:14et je me sers de votre cas pour ma disserte.
05:17Je suis prêt à essayer, oui.
05:19Évidemment, c'est ta petite amie, et elle me hait.
05:21Exact.
05:22Mais depuis que vous vous battez tout le temps, je vous hais, tous les deux.
05:26Et je trouve qu'elle a entièrement raison.
05:28Je me fiche de la façon dont vous réglerez ça,
05:30mais arrêtez de vous battre, sinon je vous flanque à la porte, tous les deux.
05:34D'accord, docteur Braillard.
05:38Rendez-vous demain à 4 heures.
05:39D'ici là, je devrais pouvoir changer de pantalon.
05:55Bonjour, où est Karen ?
05:56Oh, elle est en haut, elle prend une douche.
05:58Je lui ai apporté un nouveau shampoing.
06:00Elle est sûre que ça donnera à ses cheveux le volume idéal.
06:04Qu'est-ce que vous faites avec ces magazines ?
06:07Je prends tous les échantillons de parfum qu'il y a dedans.
06:09Comme ça, Karen peut décider celui qu'elle veut que je lui achète.
06:12Qu'est-ce que vous dites de celui-là ?
06:13Combien il coûte ?
06:14100 dollars les 30 000 litres.
06:15Elle va adorer.
06:17Super.
06:19Chip, ça ne me regarde pas,
06:22mais ça ne vous gêne pas trop de cavaler partout dans Port Washington
06:25juste pour trouver le shampoing qui aura le volume idéal ?
06:29Oh, je n'ai pas trouvé le shampoing ici, j'ai dû aller à Chicago pour l'acheter.
06:33Dedans, il y a du Jojoba.
06:37Vous êtes allé à Chicago juste pour lui acheter du shampoing ?
06:40Oh, je n'y serai jamais allé que pour du shampoing.
06:42Je suis ravie de l'entendre.
06:44Elle voulait aussi que je lui prenne l'édition internationale de Vogue
06:46et ça ne sort que de main ici.
06:48Il faut qu'on parle.
06:50Bon, écoutez.
06:50J'adore ma fille, mais Karen a tendance à se montrer légèrement manipulatrice.
06:58Merci pour le tuyau.
06:59Je me méfierai maintenant.
07:02Elle vous mène déjà par le bout du nez et vous n'avez pas remarqué.
07:05Elle vous traite carrément comme un garçon livreur.
07:08Vous savez, maintenant que vous le dites,
07:11je trouve que nos rapports sont plutôt à sens unique.
07:13En y repensant d'ailleurs, en revenant de Détroit l'autre jour...
07:15Vous allez à Détroit ?
07:17Ben oui, ils n'avaient plus de magazine qu'elle voulait à Chicago.
07:19Oh, mais enfin, vous n'avez donc pas la moindre trace d'amour propre.
07:24Karen vous traite comme son valet de chambre.
07:25Là, écoutez, et vous, vous la laissez vous piétiner allègrement.
07:28Il faut lui tenir tête, nom d'un chien.
07:32Mais oui, Madame Lambert.
07:34C'est vrai.
07:36On m'utilise.
07:37On se sert de moi et j'ai horreur de ça.
07:39Eh bien, dites-lui ce que vous ressentez.
07:42Vous avez raison.
07:43Je vais le faire.
07:46Je n'arrive pas à croire qu'il prétende qu'il s'agit d'une formule de chambres.
07:49C'est un bon point réservé aux professionnels.
07:51Il y a du volume, là, peut-être ?
07:53Ça ne donne strictement aucun volume.
07:58Chip, sois un amour.
07:59Écris une lettre de réclamation à la compagnie et je la signerai.
08:03Non.
08:04Est-ce qu'il a Lino, là ?
08:11Je ne suis pas dans le coup, moi.
08:15Karen, je viens d'avoir une conversation très enrichissante avec ta mère.
08:19Elle m'a vraiment ouvert les yeux à propos de nos rapports.
08:21Je crois que je ferai mieux de vous laisser.
08:26Non, madame, attendez, je veux que vous soyez là.
08:28Écoute, depuis qu'on sort ensemble, il n'y a que moi qui sois vraiment sorti.
08:34Je suis sorti pour aller à Chicago, pour aller à Détroit.
08:38En un mot commençant, je trouve que tu n'arrêtes pas de te servir de moi.
08:42Chip, mais enfin, qu'est-ce qui t'arrive ?
08:44Je prends du poil de la bête.
08:48Tu veux que je te dise ?
08:49Cette relation ne marche plus pour moi.
08:50Karen, j'ai pris une décision.
08:53Je te quitte.
08:53Quoi ?
08:54Quoi ?
08:55Oui, adieu.
08:57Merci, madame Lambert.
09:01Oh, et tu n'as qu'à le chercher toute seule, ton jojoba.
09:14Mais qu'est-ce que tu lui as dit ?
09:20À qui ?
09:20À Chip.
09:22Oui.
09:24Je vais prendre une douche là-haut en vitesse et quand je reviens, mon doux et tendre Chip me jette à la poubelle comme une chose en polyester.
09:32Tu as bien dû lui mettre l'idée dans la tête.
09:34Non, non, je ne lui ai jamais dit de rompre avec toi.
09:36Je lui ai seulement dit d'arrêter de te laisser se servir de lui.
09:39Mais je ne me sers pas du tout de lui.
09:41Tu l'as envoyé à Détroit pour acheter un magazine.
09:43Tu vois, c'est là que tu as tort.
09:46Je ne l'ai pas envoyé à Détroit, je l'ai envoyé à Chicago.
09:49Mais il n'y en avait plus.
09:50Est-ce que c'est ma faute ?
09:51Aucune importance.
09:52Tu l'as maltraité, maintenant tu en subis les conséquences.
09:56Merci, c'est trop gentil.
09:57Dorénavant, j'aimerais que tu ne te mêles pas de mes affaires de cœur, compris ?
10:01Hé, mais qu'est-ce que c'est que tout ce boucan ? J'essaye de travailler, moi.
10:04Tu ne voudras jamais croire ce que maman a fait.
10:06Alors, ce n'est pas utile de me le dire, baisse le son.
10:09Hé !
10:11Elle s'est permise de discuter de mes relations avec Chip.
10:14Et du coup, il m'a largué.
10:17Génial ! Il était tant que quelqu'un sauve Willy.
10:19Félicitations, Carole.
10:23Ne me dis pas que tu es de son côté.
10:25Il s'agit seulement de savoir qui a tort et qui a raison.
10:28Exactement. On a raison et tu as tort.
10:31Je n'arrive pas à y croire.
10:33Le monde entier est contre moi.
10:34Oh, pas le monde entier.
10:37Juste ta famille.
10:38Qu'est-ce qu'il y a ?
10:42Je pense devoir vous dire que dans mon approche de la thérapie,
10:52je me suis très largement inspirée du grand Sigmund Freud.
10:55Et bien que je ne sois pas strictement freudienne,
10:58nous partageons une règle commune.
10:59On ne mange pas.
11:00Maintenant, pour régler le problème,
11:08nous devons reprendre tout depuis le début.
11:10Ah. D'accord.
11:14Ben, j'ai eu beaucoup de mal à apprendre à faire sur le pot, je dois dire.
11:25On ne te demande pas de remonter si loin, Andouille.
11:27Ce que je voulais dire, c'était avant que vous commenciez à vous disputer, d'accord ?
11:31Alors, comment c'était quand vous avez emménagé ensemble ?
11:33Non, alors, ben...
11:34C'était génial.
11:37Ouais, c'était le pied.
11:39J.T.
11:41C'est vrai que c'était génial.
11:42Ouais.
11:43On a bien accroché.
11:45On aimait les mêmes musiques, les mêmes films.
11:49Ouais.
11:50On allait souvent au cinéma.
11:54Et puis, quand on revenait, on parlait toute la nuit.
11:56de tout et de rien.
11:59Et même, parfois, on n'avait pas besoin de parler.
12:07Ouais.
12:08Ouais.
12:08On savait toujours à quoi l'autre pensait.
12:11Ouais.
12:12Le dimanche matin, c'est ce que je préférais.
12:14On se levait et on partageait le journal.
12:16C'est vrai.
12:16Tu lisais les sports et moi les BD.
12:18Et on criait, on change.
12:24Et on changeait.
12:25On changeait.
12:26Trois fois.
12:27Ouais.
12:29Ça me manque, je te jure.
12:35C'est très bien.
12:38Étrange, mais bien.
12:39Et qu'est-ce qui s'est passé ?
12:41Je vais te dire ce qui s'est passé.
12:43Il s'est mis à me faire des remarques.
12:45Gna, gna, gna.
12:46Ouais.
12:46Ben, peut-être que je t'en aurais fait moins
12:47si tu n'avais pas commencé à te conduire comme un porc.
12:50J'arrêtais pas de marcher sur ton lince chale,
12:51des vieilles croûtes de pizza
12:52ou même sur tes boudonques de doigts de pied.
12:56Tu peux pas te couper les ongles dans ton propre lit.
12:59C'est ce que je fais
13:00et j'ai peur rien s'il vole à travers la chambre.
13:01La prochaine fois, préviens-moi,
13:05je dormirai pas à la bouche ouverte.
13:13Bon.
13:14Il est évident que nous faisons fausse route.
13:15Alors, nous allons essayer le jeu de rôle.
13:18Ah, j'y cache bête, James Bond.
13:21Non, pauvre cloche.
13:22Elle veut dire je fais semblant d'être toi
13:23et tu fais semblant d'être moi.
13:25Désolé, je peux pas, je suis trop grand.
13:29Écoute, écoute.
13:30Je pense pas être toi parce que j'ai une cervelle.
13:34Et toi, t'es une cervelle, ouais, de cette taille-là.
13:36Eh bien, en tout cas, j'en ai, moi.
13:38C'est pas comme toi, t'es belle à manger du poids.
13:39T'as pas de cerveau.
13:40Rien que dalle.
13:42Si vous vous conduisez comme des enfants,
13:44je vais vous traiter comme des enfants.
13:45Alors, nous allons nous servir du matériel
13:47que j'ai emprunté à la fac de psycho
13:48et soit on essaie le psychodrame,
13:51autrement dit le jeu de rôle,
13:52soit on passe à la thérapie des marionnettes.
13:57Alors, qui veut être bébé ?
13:59Et qui veut être froufru ?
14:00Va pour le jeu de rôle.
14:05Je savais qu'on tomberait d'accord.
14:06C'est toi ?
14:19Salut, Karen.
14:22Tu veux entrer une minute ?
14:24Oui, mais je te préviens,
14:26si je suis là, c'est uniquement pour récupérer l'argent
14:28que je t'ai avancé pour les produits de beauté.
14:30Voilà une liste détaillée.
14:31Bien sûr.
14:35Est-ce qu'on peut discuter ?
14:37Oui.
14:42Je veux te présenter mes excuses
14:43pour la façon dont je t'ai traité.
14:45Tu as le droit d'être en colère après moi.
14:47Et je comprends tout à fait pourquoi tu as rompu.
14:51Mais si tu m'accordais une seconde chance,
14:53tout serait entièrement différent.
14:57Oh, mais...
14:59Je... je fais jamais ça d'habitude.
15:03Je veux dire, enfin,
15:04je suis plutôt du genre à aimer et larguer en vitesse.
15:07Mais...
15:10Je tente le coup.
15:13Chip, tu es merveilleux.
15:15Tu ne le regretteras pas ?
15:16À une condition.
15:18On va faire ça à ma façon maintenant.
15:20Dîner demain soir, 7h30,
15:22je me ferai bien un chinois.
15:23Je déteste le chinois.
15:24Pardon ?
15:25Mais je devrais réessayer.
15:28Tu sais,
15:29je commence à aimer l'assurance du nouveau Chip.
15:32Tu sais ?
15:34Je l'aime aussi.
15:35Oui.
15:36Et puis d'ailleurs,
15:37je crois que je vais dire à ma mère que
15:39j'ai le droit de rentrer après 10h30.
15:49Et qu'est-ce que vous voyez là ?
15:52Cameron Diaz sur une peau d'ours.
15:55Et maintenant ?
15:56Cameron Diaz dans une baignoire.
15:59Et là-dessus ?
16:00Cameron Diaz nu sur une balançoire.
16:04Donc, vous voyez Cameron Diaz
16:06sur tout ce que je vous ai montré.
16:08Eh, c'est pas ma faute.
16:09C'est toi qui as apporté
16:09toutes ces images érotiques.
16:12Bon, j'ai essayé
16:13toutes les techniques psychologiques
16:15que je connais
16:15et la seule chose qui reste,
16:16ce sont les batacasses.
16:17Ah, et la cuisine taille, j'adore.
16:19Non, ça, c'est des batacasses.
16:23Ils permettent de se débarrasser
16:25de sa colère.
16:26Alors, je veux que vous disiez
16:27ce que vous ressentez,
16:28que vous tapiez sur le lit
16:30aussi fort que vous le pouvez
16:31avec les batacasses.
16:33Qu'on tape le lit ?
16:35Oui, comme ça,
16:36vous purgez votre colère
16:37et personne ne souffre.
16:38Mais à quoi ça sert
16:38si je peux pas taper sur le nain ?
16:40Eh, si t'écoutais pour une fois,
16:42t'aurais peut-être compris,
16:43du genou.
16:44Eh, n'essaie pas
16:45de m'en coller une à l'œil.
16:49Si tu refais ça,
16:50je te massacre.
16:51D'accord.
16:51Si je refais quoi ?
16:52Ça.
16:55D'accord.
16:55T'es un homme neuve !
16:56Attendez,
16:56je vais te transformer
16:59en chère à baté, moi,
17:00avec vos batacasses.
17:02Tu vas tomber un mauvais coup.
17:03C'est le sang,
17:04ça reste pour ni le sang.
17:05Tu vas arrêter
17:06de ne pas me faire le croire.
17:07Ça a suffi !
17:15Eh, mollo !
17:18Calme-toi,
17:18sinon tu vas nous péter
17:19une durite.
17:21Oui, chérie, détends-toi.
17:23Détends-toi !
17:24Je viens de passer
17:25les deux dernières heures
17:26à vous regarder
17:27vous écharper.
17:28C'est une perte de temps totale,
17:30c'est nul.
17:30Vous ne devriez pas vivre ensemble,
17:32vous ne devriez même pas
17:33être amis.
17:33En fait,
17:34vous ne devriez jamais plus
17:35vous adresser la parole
17:36tellement c'est évident
17:37que vous vous haïssiez.
17:38Allons, chérie.
17:50Je veux dire,
17:52je suis peut-être
17:53agacé par G.T.,
17:55mais je te jure
17:57que je le déteste pas.
17:58Non, moi non plus, chérie.
18:01Assieds-toi, là.
18:01Ouais, c'est ça.
18:02T'as l'air un peu pâle.
18:04Voilà, assieds-toi.
18:05Ah, haïr,
18:07c'est un mot
18:07qui est très fort.
18:08Moi, je ne m'en sers
18:09que pour les trucs
18:09vraiment atroces
18:10du genre l'école,
18:12le boulot
18:12ou les nazis.
18:15Et puis,
18:16Michael Bolton.
18:17Oh, punaise,
18:18il craint vraiment un max.
18:21Tu te souviens ?
18:22Tu te souviens
18:23de la fille
18:23avec qui t'es sorti
18:24qui ressemblait
18:24à Michael Bolton ?
18:26Et toi,
18:28t'étais avec sa copine,
18:29la russe,
18:30celle qui avait de la moustache.
18:33On les a emmenés
18:34dans un coin sombre
18:34où personne ne pouvait nous voir.
18:35Oh, ouais !
18:37T'es tendance
18:37et que c'est elle
18:38qui nous ont balancé.
18:40Oh, attends, attends, attends.
18:41Tu te souviens,
18:42tu te souviens,
18:42après,
18:43on est allés dans un resto-route
18:44et on a chopé
18:44un empoisonnement alimentaire.
18:45Oui, on a passé
18:46toute la nuit
18:46à vomir très dévoyant.
18:49Ça, c'était le bon vieux temps.
18:50Ça, tu l'as dit.
18:54On dirait que
18:55tous les deux
18:56vous partagez
18:56de très beaux souvenirs
18:59horribles.
18:59Oui,
19:02on peut le dire, oui.
19:05Ça serait vraiment dommage
19:06d'en rester là.
19:08Oui,
19:08je parie qu'il y a
19:09une tonne de trucs débiles
19:10qu'on n'a pas encore essayés.
19:14Écoute,
19:14je suis désolé
19:15de tant qu'irlandais
19:15à longueur de temps.
19:16Je te promets
19:17de faire des efforts.
19:19C'est pas grave, mon vieux,
19:20c'était uniquement
19:21parce que j'étais un peu cradou.
19:22Et je te promets
19:23qu'à partir de maintenant,
19:24je couperai mes ongles
19:25de pied dehors.
19:27Ça serait sympa.
19:28Alors,
19:29qu'est-ce que t'en dis, hein ?
19:31On reste qu'aux locataires ?
19:33Mieux que ça.
19:34Je crois qu'on va rester amis.
19:37Je t'adore, mec.
19:40Je t'adore, mec.
19:41Viens par là.
19:53Désolé,
19:54je suis trop sensible.
19:55Bon, reviens.
19:56Demi-tour.
19:58Allez, Xena,
20:08vas-y, mets-lui la tronche au carré.
20:16Oh non,
20:17mais qu'est-ce que tu fais ?
20:18Je regarde ma future femme
20:19massacrer un cyclope.
20:22Hé !
20:23Non, mais c'est une vraie porcherie, ici.
20:25T'avais promis
20:25de ne plus être cradot, pourtant.
20:26Et toi, t'avais promis
20:27de ne plus me casser les pieds.
20:29Gna, gna, gna.
20:30Ouais, ouais, ouais.
20:30Bah, je te casserai pas les pieds
20:31si tu ne...
20:32Attends une seconde.
20:34Avant de nous disputer,
20:36faisons ce que Dana
20:36nous a dit de faire.
20:38T'as raison.
20:39Tu sais, Boubou,
20:51quand tu mets du bazar,
20:54ça fait du mal à mon petit cœur.
20:59Je suis désolé,
21:01Fronfron.
21:01à partir de maintenant,
21:03je vais devenir
21:04un très bon garçon.
21:06Chic,
21:07parce que j'en ai vraiment
21:08ras-le-bol
21:09de vivre avec un cochon, moi.
21:12Et moi,
21:12j'en ai marre
21:13de vivre
21:14avec un sale petit râleur.
21:18Ah oui !
21:19Alors, viens battre !
21:21Ah !
21:21Ah !
21:22Ah !
21:22Ah !
21:23Ah !
21:24Ah !

Recommandations