Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • hace 7 semanas
Max y 99 han recibido órdenes de seguir al Jefe en base a su comportamiento reciente. El Jefe acude a un servicio de citas por computadora y poco después comienza a salir con una joven griega. Sin embargo, el Jefe está en una misión secreta, ya que la joven es la esposa del científico Dr. Papanikolini. Ella está usando sus "citas" con el Jefe para transmitirle información sobre los hallazgos de su esposo, que está trabajando en una fórmula que retrasa el envejecimiento.

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00¡Suscríbete al canal!
00:30¿Estás seguro de que amarraste bien la cuerda?
00:32Por supuesto que amarré bien la cuerda, 99, hasta le hice dos nudos.
00:36Yo diría que ese nudo está flojo.
00:38Bueno, eso es lo que tú imaginas. Además, no es un nudo, es un nudo doble.
00:42¿Estás absolutamente seguro?
00:43Absolutamente seguro.
00:45Si no fuera así, con un leve tirón caeríamos...
00:47¿Estás bien, 99?
00:53Sí. Afortunadamente no lograron vernos.
00:56Esta es la tercera vez que el jefe se sirve de la computadora para citarse con una mujer.
01:01No puedo creer que el jefe se sienta tan solo que necesite que una computadora le consiga a una chica.
01:06Nos hubiera consultado antes a nosotros, somos sus amigos.
01:09Además de eso, le ofrecí presentarle a una hermosa dama de su misma edad.
01:13¿Quién es?
01:14Mi madre.
01:15Yo creo que prefiere seguir soltero.
01:24Ojalá pudiéramos abrir la ventana y así sabríamos qué es lo que ocurre adentro.
01:28Eso no será necesario, porque yo poseo un maravilloso y fino sentido del oído y podré oír lo que están hablando dentro de esa habitación.
01:35Y aunque en vez de ventana, solo hubiera un muro de ocho metros.
01:39Max, eso es fantástico.
01:41¿Qué cosa?
01:41Debe ser una gran mujer. ¿Cuándo podré conocer a Dr. Velo?
01:45Creo que ya no debe tardar.
01:47¿Ya llegó la señorita Papanicolini?
01:50Hace un momento, señor.
01:52Excelente.
01:53Excúseme.
01:53¿Acaso el jefe no se da cuenta el riesgo que corre su seguridad al conocer a una muchacha de esa forma?
02:01Así ya puedes tener acceso a los más altos secretos militares y hasta podrías ser agente de caos.
02:06Y hasta podrías asesinarlo.
02:08Es un placer verte de nuevo.
02:11Quiero presentarte a una persona.
02:15El señor Serafín Johnston de la Macorra, la señorita Gina Papanicolini.
02:19Mamá, chucho gusto.
02:21Gracias.
02:22Gracias.
02:23Qué hermosas.
02:26Qué amables.
02:32¿Viste eso?
02:34¿Viste eso?
02:38¿Tú qué crees, Max?
02:40Bueno, que si ella quiere matar al jefe, pues no necesita armas.
02:52El superagente 86.
03:00Tenible operario del recontraespionaje.
03:03Con la actuación estelar de Don Adams, como el agente 86.
03:12Barbara Feldman, como el agente 99.
03:15Y Edward Platt, como el jefe.
03:19Y Edward Platt, como el jefe.
03:19No.
03:20No.
03:20¡Gracias!
03:50Son las 11 y 10, Max.
03:58Antes de que el jefe conociera a esa chica,
04:00siempre llegaba a la oficina a las 7.
04:02Sí, bueno, eso nos conviene, 99.
04:04Así nos dará tiempo de esconder este micrófono.
04:07Pero no lo escondas en el librero.
04:09Tú sabes que solo tienen los libros de adorno.
04:11¿Por qué no lo escondes mejor en el escritorio?
04:14Tienes razón.
04:18Lo pondré debajo del teléfono.
04:20¡Buenos días, 99!
04:23Buenos días, Max.
04:25¿Cómo está, jefe?
04:27¿Querían discutir algo conmigo?
04:30Sí, jefe.
04:32Ahora que me acuerdo, queríamos preguntarle algo.
04:36Max, ¿por qué pones el teléfono bajo mis narices?
04:38¿El teléfono?
04:39Bueno, es que creí que mientras hablábamos
04:41alguien podría ser una llamada urgente.
04:43Si alguien llama mientras estamos hablando,
04:45entonces iré al escritorio y de ahí contestaría.
04:48Yo quería evitar la molestia.
04:50¿De qué me quieren hablar?
04:55Pues verá, jefe.
04:56Espera, Max.
04:59Tómalo.
04:59Eh, yo decía que...
05:01Que creemos que usted es uno de los hombres más importantes
05:04de nuestro gobierno.
05:06Gracias, Max.
05:07Eres muy amable.
05:08Y creemos que usted está enterado
05:10de lo que pasa en el país
05:11tanto como lo está nuestro vicepresidente.
05:13Ese no es un cumplido.
05:15¿Por qué hiciste poner ese teléfono frente a mi cara?
05:17¿Cuál teléfono?
05:19Este teléfono.
05:20Ah, bueno, este teléfono lo puse yo para...
05:22Es inútil, Max.
05:23Se las sabe todas.
05:25Sabe el diablo por viejo que por diablo, ¿eh?
05:27Jefe, se lo voy a decir.
05:29Pusimos un micrófono debajo del teléfono.
05:31¿Por qué hicieron una cosa como esa?
05:33No queremos que se enoje,
05:34pero hemos venido siguiéndolo desde la semana pasada.
05:37¿Por qué?
05:38Bueno, jefe, nosotros no queríamos hacerlo,
05:40pero es la misión que nos encomendaron.
05:42¿Quién les dio esa misión?
05:43El hombre que está arriba de usted.
05:45¿Y si está arriba de mí, por qué apuntas hacia abajo?
05:47Porque su oficina está abajo.
05:51Jefe, usted corre un gran riesgo de seguridad.
05:53Porque salir con una joven de la que usted no sabe nada
05:56es menospreciar su posición como jefe de control.
06:00¿Qué sabe sobre ella?
06:01Pues pudimos saber bastante, jefe.
06:02Usted la ha acompañado desde el primer día en que la conoció
06:05y lo hemos seguido cuando iba a cenar, bailar y etc.
06:09Anoche pude estar cerca de ustedes cuando cenaban en Le Petite Bleu.
06:13Eso es imposible.
06:14Le Petite Bleu es muy pequeño.
06:16Yo te hubiera visto.
06:17¿Ah, sí?
06:18¿Recuerda lo que pasó con el mesero?
06:19Sí, derramó la sopa sobre...
06:21Eres el mesero.
06:25Eres un inepto.
06:26Y usted un tacaño.
06:27¿Qué propinas da?
06:29Oh, jefe.
06:30No entiendo lo que pasa con usted.
06:33Ha llegado a esa edad en que el hombre se preocupa por su integridad
06:37y quiere probar que aún no es un anciano y por eso enamora a una hermosa joven.
06:42¿Y no se les ocurrió que este anciano no está jugando?
06:46¿Que está solo y que necesita compañía?
06:48Bueno, ¿y no cree que sería mejor buscarse a alguien de su misma edad?
06:51¿Alguien reposada y elegante?
06:53La madre de la 99.
06:55Mejor solo que mal acompañada.
06:57La mamá de la 99 es muy agradable.
06:59Quiero una mujer que cocine y sursa mis calcetines.
07:02La mamá de la 99 cocina muy bien los calcetines.
07:05Y quisiera tener hijos.
07:0799, ¿tu mamá todavía usa píldoras?
07:10Pensándolo bien, tengo edad suficiente para ser su padre y creo que yo no podría hacerla feliz.
07:19Está bien, dejaré de verla.
07:24La llamaré y le diré que todo se acabó.
07:28¿Qué es lo que pasa?
07:29Hemos sido descubiertos.
07:31¿Caos?
07:31No, por dos de mis agentes.
07:33¿Y qué saben de nosotros?
07:35Nada, creen que tengo amores con una joven y están preocupados por mí.
07:38Bueno, parece que entrevistarnos de esta forma, como si fuera un romance, está dando buen resultado.
07:43Creo que no muy bien, me han ordenado que deje de verla inmediatamente.
07:46No puede.
07:47El éxito está muy cerca.
07:49Mi esposo ha trabajado toda su vida en esta fórmula.
07:52No puede fallarle.
07:54Hay más de la fórmula de su esposo que deba saber.
07:57Déjeme ver.
07:58Le he proporcionado a usted cerca de 30 páginas al día.
08:02Terminaremos mañana en la noche.
08:03Temo que no resista tanto tiempo.
08:05Podemos terminar esta noche.
08:06Si cree usted memorizar todas esas páginas.
08:09Tengo que hacerlo.
08:11Trabajaremos ahora.
08:11Después volveré a la oficina y lo transferiré en microcinta.
08:15Luego la veré esta noche.
08:16Excelente.
08:19¿Está listo?
08:22Sí.
08:24Seleccionamos un mono macho que ya era muy viejo.
08:28Lo inyectamos con una solución de hidroclorito más H2101.
08:32Después lo colocamos en una jaula con doce monas muy jóvenes.
08:40En seis horas el incremento de energía fue tan grande que persiguió a las monas por toda la jaula.
08:46¿Entendió?
08:46Sí, yo estoy viejo, pero me acuerdo todavía adelante.
08:50Correcto.
08:51El incremento del apetito fue el siguiente éxito.
08:54Pusimos al mono viejo en una jaula con una banana.
08:58Durante dos días la banana permaneció intacta.
09:01Eso indicaba una falla en la fórmula.
09:03Una noche, cuando yo trabajaba horas extras en el laboratorio, eché un vistazo y descubrí la razón.
09:10En la jaula estaba el viejo mono besando la banana.
09:14Quitamos potencia con dos gramos de C2FO4.
09:17¿Entendió todo?
09:20Sí, quitar potencia con dos gramos de C2FO4.
09:23Prósiga.
09:24Bien.
09:25Al día siguiente...
09:26Es que nos iban a ver.
09:39Sí, entiendo.
09:42¿Continuamos?
09:43Sí.
09:44No.
09:45Esa mujer es un agente de control de los que le había hablado.
09:47Vuelva al hotel y nos veremos esta noche.
09:49¿En qué parte?
09:51Esta noche habrá una manifestación propaz en el centro de enrolamiento militar a las 9 en punto.
09:55Pretenderemos estar peleando con la policía y ahí usted me podrá decir el resto de la fórmula.
10:06Vaya, vaya.
10:07Si es la señora Maxwell Smart.
10:10¿Me permite que vea a su bebé?
10:12Si es niña y es japonesa.
10:15Ya lo sabes, Smart.
10:17Muy bien, jefe.
10:18Logro descubrirme.
10:19Pero debe admitir que estaba de nuevo con esa chica después de prometer que jamás volvería a verla.
10:23Me estaba despidiendo de ella.
10:25Creí que sería más decente decírselo personalmente.
10:28¿Eso es cierto?
10:30Ciertamente cierto.
10:31Entonces esta noche vendrá nuestro departamento a cenar.
10:35Ahí estaré.
10:36Y también mi mamá.
10:45Maravilloso.
10:45Acabo de ganar otro monopolio.
10:48Moscú, Berlín y Acapulco.
10:52Ahora, te cambio mis hoteles por tus bases de proyectiles.
10:55Basta.
10:56No puedo concentrarme.
10:58Solo pienso en el Dr. Paparicolini.
11:01Salió de Atenas apenas hace una semana.
11:03Estaba seguro de que vendría aquí a entregar su fórmula.
11:06¿Pero por qué no lo hemos visto?
11:08No lo sé, pero estoy seguro de que no ha hecho contacto con Control.
11:11Follheim tiene al jefe inconstante sobre vigilancia
11:14y nos informa que no se ha entrevistado con nadie.
11:16Nadie, exceptuando a esa hermosa joven que ha estado saliendo con él.
11:25¿Habla de Ustrugin?
11:27Sí, acepto la llamada.
11:29Es nuestro hombre de Atenas.
11:31Adelante, Aristóteles.
11:34No me digas.
11:35Ahora todo comienza a cobrar sentido.
11:38Saludos a la Jackie.
11:41El Dr. Paparicolini nunca salió de Grecia.
11:44Estaba escondido en un sanitario en las afueras de la ciudad.
11:48Entonces, otra persona ha venido a entregar la fórmula a Control.
11:51¿Quién?
11:51Durante los diez días que el Dr. estuvo escondido en el sanitario,
11:56su esposa nunca lo visitó.
11:58Interesante, ¿no?
12:00Oh, por supuesto, su esposa.
12:03¿A quién otro le va a confiar la fórmula?
12:05Llama, Follheim, que nos notifique al instante
12:07el momento en que la esposa del Dr. haga contacto con el jefe.
12:10La capturaremos y la torturaremos.
12:13Hasta sacarle la fórmula.
12:15Exactamente.
12:16Pero, ¿cómo la reconocerá Follheim?
12:18No sabemos cómo es.
12:21El Dr. tiene 62 años.
12:23Así que diría, sin temor a equivocarme,
12:26que su esposa tiene cincuenta y tantos.
12:29¡Mamá!
12:30Y la monjita dijo,
12:40y a nosotras puras estampitas.
12:43Sí, sí, sí.
12:46Bien, ¿y cómo ve el negocio de las tarjetas de felicitación?
12:49El negocio de tarjetas de...
12:50Oh, sí, sí, sí, muy bien, muy bien.
12:53Bueno, le voy a decir una cosa.
12:55Es muy afortunado en tener un vendedor como mi yerno
12:57trabajando para usted.
12:59Fue una cena maravillosa.
13:01Te felicito.
13:01Oh, me alegro que le gustara, jefe.
13:03Mamá me dijo cómo prepararla.
13:05La mamá de la 99 es una excelente cocinera.
13:08Oh, Max, yo no diría excelente.
13:10Yo soy la mejor.
13:12A mamá le fascina cocinar.
13:14Sí, me encanta cocinar,
13:15pero desgraciadamente ya no tengo para quién hacerlo
13:18desde que mi esposo...
13:20desde que...
13:22desde que...
13:23murió.
13:25¿Por qué no charlan un rato
13:26mientras lavamos los platos?
13:28Ah, es una buena idea.
13:29El jefe y yo tenemos muchas cosas que contarnos.
13:32Me refería a mamá.
13:34Tú y yo iremos a la cocina.
13:35Ah, 99.
13:37No quieres que te ayude a lavar los platos.
13:39No, no, no, no, no, no, jefe.
13:41Usted olvídese de todo.
13:42Quédese aquí a charlar con mamá
13:43y así se podrán conocer mejor, ¿eh?
13:47Ay, qué señorita.
13:49Ay, esto es como estar en casa.
13:51Tengo dos vecinos, Jacinto y Laura.
13:53Ellos van a mi casa a cenar.
13:55Yo voy a su casa a comer.
13:56Eso es para mí un gran consuelo.
13:59La realidad es que mi hija se casó
14:01y me he quedado tan sola
14:02que le aseguro que hay momentos...
14:07Bueno, ¿qué dices ahora, mamá?
14:08Pues la pierna de carnero estaba un poco dura,
14:11pero las patatas estaban completamente curas.
14:14No, te pregunté sobre mi mamá y el jefe
14:16que se quedaron a solas.
14:17Ah, es muy prematuro opinar, 99.
14:19¿Por qué?
14:20Porque tu mamá tiene una pequeña desventaja.
14:24¿Desventaja?
14:24No es exactamente una mujer bonita
14:26y está algo excedida de peso
14:28y no tiene una figura que enloquezca al mundo.
14:30Para serte franco, 99 es fea, gorda
14:33y no tiene gracia.
14:34¿Quieres decir que mi madre no es atractiva?
14:37No pongas palabras en mi boca que yo no he dicho.
14:39Por supuesto que no.
14:40Adoro a tu mamá, creo que es una gran mujer,
14:43la estimo mucho,
14:43solo que no quiero que abrigues muchas esperanzas.
14:46¿Y por qué no?
14:47Bueno, porque después de que el jefe
14:49estuvo saliendo con esa bella,
14:50voluptuosa y preciosa mujer griega,
14:52creo que tu madre está un poco en...
14:54en...
14:55en desventaja.
14:57¿Qué le dije a Laura?
14:59Si crees que necesitas una casa más grande,
15:01no hay razón por la que no puedas tenerla.
15:03A Jacinto le ha ido muy bien estos días
15:04y por lo tanto debe cumplir de todos tus gustos.
15:07Eres una esposa maravillosa,
15:08una madre sin comparación
15:09y porque han sido muy felices todos estos años,
15:12así que no veo el motivo por el cual
15:14no puedas tú ser feliz.
15:15¿Qué va a servirse otra copa?
15:18Pues la quinta copa.
15:19Yo creí que era la sexta.
15:23¿Acostumbra beber tanto?
15:24Es la primera vez que bebo en mi vida.
15:29No me estoy aburriendo.
15:30No, todo lo contrario.
15:32Tengo compromiso hasta dentro de una hora,
15:35así que siga hablando sobre Alicia y Ángel.
15:37Ha tomado demasiado.
15:39Hablaba sobre Laura y Jacinto.
15:40Estoy perfectamente sobrio.
15:42Estoy seguro que era Alicia y Ángel.
15:43Laura y Jacinto.
15:46Alicia y Ángel.
15:47Laura y Jacinto.
15:49Parece que los dos han comenzado a tenerse confianza.
16:09Me retracto de lo que dije de tu mamá.
16:11Es un tigre.
16:19Jefe, ¿está usted bien?
16:23¿Dónde está mi mamá?
16:25Un golpe con una cachiporra.
16:27¿Tu madre lo golpeó con una cachiporra?
16:31Mi madre nunca haría una cosa como esa.
16:34Bueno, si tu madre nunca haría una cosa como esa,
16:36entonces fue con una pistola.
16:38Probablemente Caos creyó que tu madre tenía la fórmula y la secuestraron.
16:42¿Cuál fórmula?
16:44Me veo precisado a decirles que la chica con la que ustedes me han visto
16:48es en realidad la esposa del famoso científico,
16:50el doctor Aristopapa Nicolini.
16:52Jefe, ¿ha violado usted el séptimo mandamiento?
16:56No, Max.
16:56Solamente fue un árbitro para que Caos se desorientara.
16:59Cada vez que nos veíamos, me dictaba la fórmula de su marido.
17:03Ah, sí.
17:04¿Y qué fórmula es esa?
17:06El más importante descubrimiento jamás hecho por el hombre.
17:09Pero no tenemos tiempo para discutir.
17:11Caos no sabe que se trata de tu madre y posiblemente la torturarán.
17:14Max, mi mamá.
17:15No te preocupes, no te vas a quedar huérfana.
17:18Iré contigo.
17:19Tal vez se la llevaron al cuartel de Caos.
17:21Ustedes vayan allá y yo ordenaré un ataque de control.
17:23¿No va a venir con nosotros?
17:25Tengo que recibir el resto de la fórmula de China.
17:27Ustedes adelántese, cuando yo pueda iré.
17:29¡Deprisa, Max!
17:35Max.
17:36Control, habla el jefe.
17:38Comuniquen alerta azul inmediatamente.
17:41Pronto, Max, pronto.
17:42¿Qué pasa?
17:4499 nos dejaron encerrados.
17:46¡Oh, no puede ser!
17:47Compártate, voy a disparar.
17:55Oh, Max.
17:56Es inútil.
17:57Alguien debió colocar algo contra la puerta.
17:59Max, estúpida.
18:12Le quitó el vendaje.
18:18Ya adiviné.
18:19Debe ser una fiesta sorpresa o algo por el estilo.
18:21Le hemos vendado los ojos para que no sepa dónde la hemos traído.
18:24Oh, de todos modos no lo hubiera sabido.
18:26No conozco la ciudad.
18:29Otra vez como en mis tiempos, en una bodega.
18:32Señora, creo que no se ha dado cuenta, pero la hemos secuestrado.
18:36¿Me secuestraron?
18:37Oh, me han confundido con otra persona.
18:40Yo no tengo dinero.
18:41¿Queremos la fórmula?
18:43¿Cuál fórmula?
18:44La fórmula que le dio su esposo en Grecia.
18:46¿En Grecia?
18:48Ah, ahora comprendo con quién me han confundido.
18:51Con Jacqueline Kennedy.
18:53Y no es la primera vez que sucede.
18:55Bueno, ahora que sabemos que todo es una equivocación,
18:58llamaré a un taxi y me iré a mi casa.
18:59Eh, siéntese.
19:04Queremos que no sea la fórmula.
19:06Oiga, hace mucho tiempo que no tengo bebés.
19:08¿Cómo puedo recordar la fórmula?
19:10Creo que se está burlando.
19:11Señora, obviamente no se da cuenta del serio problema en el que se encuentra.
19:16Somos miembros de caos.
19:18¿De veras?
19:19Mi esposo era mazón.
19:21En nuestra profesión solo pensamos en crímenes, asesinatos y asquerosidades.
19:25Ay, ¿cómo cayeron en un oficio como ese?
19:28Apuesto a que robaron el auto.
19:30¿Cuál en el potro?
19:30Pero si yo no sé montar.
19:33Lo estamos bromeando.
19:34Apuntes a las personas.
19:36No se da cuenta de que se puede disparar por accidente.
19:38Si se dispara no será por accidente.
19:40A la cama de las torturas.
19:44Suba.
19:45Está sucia.
19:46Claro, digo que suba.
19:47Es mi vestido nuevo.
19:48No perdamos tiempo.
19:49Es muy impulsivo.
19:55Pero, ¿qué se proponen hacerme?
19:59Santo cielo.
20:00Esto es increíble.
20:02Ahora, estimada señora, ¿nos dirá la fórmula?
20:07Lo único que puedo decirles es cómo preparar el jamón Virginia.
20:11No me sale muy bien.
20:19Es suficiente.
20:25Ay, ya me hacía falta algo así.
20:28Se me quitó lo cansado.
20:30Tiene baño de vapor.
20:33Querida señora,
20:34si no nos dice lo que queremos saberle,
20:36vamos a arrancar las piernas y los brazos
20:39hasta que nos pida misericordia.
20:42Apuesto que es republicano.
20:45Miren, caballeros, yo no sé qué fin persiguen,
20:48pero tendré que advertirles que mi yerno
20:50tiene un puesto importante en una compañía editorial.
20:53Él se encargará de hacerles pagar todo esto.
20:55Se llama Maxwell Smart.
20:56¿Y si creen que...?
20:57¿Maxwell Smart es su yerno?
20:59¿Han oído hablar de él?
21:01¿No es la esposa del doctor Popa Nicolini?
21:04No.
21:05Pero si no está casado, puede presentármelo.
21:13¿Qué es lo que crees?
21:14Creo que cometimos una terrible equivocación.
21:18Esa joven que ha sido pista con el jefe
21:20debe ser la esposa del doctor.
21:23¿Qué no está rastar y se le ha estado entregando la fórmula?
21:26Sí, debemos detenerla antes de que la complete.
21:28¿Qué hacemos con la suegra de Smart?
21:31Deshártete ella.
21:35¡No se muevan!
21:37Hijo, estábamos hablando de ti.
21:39Mamá, ¿estás bien?
21:40Nunca me sentí mejor.
21:42Tan pronto llegué a casa,
21:43contaré una de estas letras.
21:44Ahora, amigos, pongan las manos en alto.
21:48Dense vuelta.
21:50Arroje esa arma.
21:51¿Por qué esos hombres pelean con tu marido?
22:07Oh, es que son de una compañía rival a la demás.
22:11¿No tenía idea de que la competencia fuera tan dura
22:14en el negocio de las tarjetas de felicitación?
22:16¡Muy!
22:21¡Dale duro, hijo! ¡Dale!
22:26¡Deja esa arma!
22:31¡Déjalo, Bulñezco!
22:37¡Buen trabajo, Larry!
22:39Vamos a llevarlo, Sanderson.
22:4199, salgamos de este antro.
22:43Bien, Max.
22:46Max, ¿mi mamá?
22:50Oh, lo siento.
22:51Buenas noches, mamá.
22:53¡Max!
22:54¿No vas a desencadenarla?
22:57¡Max!
22:57Lo estoy pensando.
22:59Está bien, pobre tía.
23:03Hijo, no quisiera entrometerme.
23:05¿Pero no crees que deberías buscar un trabajo
23:07menos peligroso que el que tienes?
23:10De modo que la computadora es la que le indicaba
23:13dónde hacer sus citas.
23:14Así es, Max.
23:16Todo era parte del plan.
23:17El doctor Papa Nicolini estuvo trabajando
23:19en la fórmula de la eterna juventud.
23:21¿La eterna juventud?
23:23Con razón querían la fórmula.
23:25Se la darían al viejo dueño de las líneas navieras
23:27y de esa forma él volvería a ser joven otro año.
23:29Debimos suponer que usted estaba en una misión, jefe.
23:31¿Por qué usted es demasiado inteligente
23:33para salir con una chica que podría ser su hija?
23:36Bueno, en realidad,
23:37Gina es algo mayor de lo que aparenta.
23:39¿De veras?
23:40Gina Papa Nicolini tiene 86 años.
23:43Viejo cochino.
23:46No me extrañaría verlo casado con la mamá de Tutankamé.
23:49No me extrañaría.
23:50No me extrañaría verlo casado con la mamá de Tutankamé.
23:52No me extrañaría verlo casado con la mamá de Tutankamé.
23:55La carriesión de las líneas navieras
24:01To la mamá de Tutankamé,
24:03no me extrañaría verlo casado con las líneas navieras.
24:03¡Gracias!
24:33¡Gracias!
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada