Skip to playerSkip to main content
Айшегюль — наивная и милая писательница-сериалов. Она живет одна в огромном доме, доставшемся ей в наследство от покойных родителей. Однажды две ее лучшие подруги убеждают ее, что она выиграла бесплатный отпуск, и отправляют ее в Грецию.
По пути в отель она встречает известного актёра - Джана. Приехав в отель, она узнаёт, что для неё нет брони и понимает, что что-то не так. Когда она не может связаться со своими друзьями, которые отправили её в отпуск, занимает деньги у Джана, чтобы вернуться домой, так как у неё было недостаточно денег. Айшегюль, вернувшись домой узнаёт, что её дом продан Джану. У Айшегюль нет другого выбора, кроме как принять это предложение, чтобы выплатить свой долг Джану, а также и остаться в собственном доме.
Различные события заставляют этих двоих играть в фальшивую брачную игру в течение 6 месяцев. Цель Джана - вызвать ревность у его подруги детства Элиф и привлечь внимание прессы. Айшегюль хочет вернуть свой дом. Влюбятся ли эти двое друг в друга? Превратится ли фиктивный брак в настоящую историю любви?

Производство: MF Yapım- Фарук Байхан
Режиссер: Бюлент Ишбилен
Сценарий: Бану Киремитчи Бозкурт.

АКТЁРЫ: Берк Октай, Серен Шириндже, Памир Пекин, Эда Эдже, Гюльден Авшароглу

#İlişkiDurumuKarışık #Статусотношений:Запутанно #BerkOktay #EdaEce

Category

📺
TV
Transcript
00:00Доброе утро. Доброе утро.
00:10Это что еще? Я не буду есть это.
00:16Я открыто написала в договоре, Джан, что когда у меня дела, то не смогу уйти время на завтрак.
00:22И ты согласилась помогать в трудные моменты.
00:26Снова договор, Исюль.
00:30Я хотя бы могу узнать, в чем причина, что ты не приготовила для меня завтрак.
00:45За обедом встретимся с Муратом.
00:49Будем работать над сценарием.
01:00Ты же спросил у меня кое-что вчера ночью.
01:15Теперь можешь видеться с Муратом, когда пожелаешь.
01:37Я не нуждаюсь помощи.
01:39И в договоре нашем не написано, что сердце принадлежит мне.
01:56Возможно, мы женаты.
01:57Но чувства не принадлежат тебе.
02:14Твое сердце принадлежит тебе.
02:16Я выхожу.
02:31ПО ТВ
02:57Ты прав. Мои чувства принадлежат мне, и я буду делать, что захочу, так же, как и ты.
03:16И не тебе решать, кому будет принадлежать мое сердце.
03:27Последние правки хорошо внесла. По-моему, все готово. Работать больше над этим не нужно.
03:48Мурат, по-твоему, эту историю можно превратить в фильм?
03:56Пока не могу сказать. Нужно увидеть готовое состояние сценария.
04:01Поняла.
04:03То есть, чем быстрее напишешь сценарий, тем быстрее я дам тебе ответ на этот вопрос.
04:12Как это?
04:13То есть, твоя новая работа – это написать сценарий к фильму.
04:20Что? Серьезно?
04:25Да ну, я смогу справиться, интересно?
04:28Это твоя история.
04:30Никто, кроме тебя, не сможет с этим справиться.
04:33И к тому же, у тебя нет работы, с которой ты не справилась бы.
04:37Ты только захоти.
04:38Я хочу. Разве можно не хотеть?
04:44Но я боюсь.
04:46Не бойся.
04:48Ты сделаешь это лучше всех.
04:52Хорошо, Мурат.
04:54Как пишется этот сценарий?
04:56Ну, то есть, я не знаю, как писать сценарий.
04:59У тебя есть образец?
05:02Например, сценарий уже готового фильма?
05:06Или еще не снятого фильма сценарий?
05:10Можно даже наполовину снятый.
05:13Но есть что-нибудь на руках?
05:17Айфигюль, какая же ты?
05:19Какая же ты?
05:26Ладно, я отправлю тебя.
05:28Благодарю.
05:32Айфигюль.
05:34Пойдем пообедаем.
05:36Я заметил очень красивая уличная кёфта.
05:43Ты.
05:45Уличный.
05:49Кёфтэ?
05:50Что такое?
05:54Тебе не понравилось?
05:58Да ну.
06:00Что такое?
06:02Тебе не понравилось?
06:04Да ну.
06:06Все.
06:08Я тоже за то, что ты любишь кёфты.
06:11Мурат, я понимаю, ты хочешь попробовать новые вкусы, но каждый дешевый кёфтэджи не бывает таким вкусным.
06:28Чьё мясо я съела, интересно.
06:32Давай, вставай.
06:34Смит поедим.
06:36Давай.
06:38Спасибо.
06:40Спасибо, брат.
06:42Приятного аппетита.
06:48Приятного аппетита.
06:49Приятного аппетита.
06:55Айфигюль.
06:57Ты первый, говори.
07:02Хотела спросить, смогла подумать о моем предложении?
07:10Мурат.
07:13Наш Джанумрак
07:18составлен на три года.
07:19Айфигюль?
07:20То есть, это получается, что ты признаешь, что брак с Джаном фиктивный?
07:23Если ты переживаешь за период, то даже не думай об этом. Я все решу. Сразу же встречусь с адвокатом.
07:25Мурат, ты, кажется, неправильно понял. Я сама по своему желанию приняла все условия в браке с Джаном. Я не пытаюсь избавиться от договора.
07:33Айфигюль.
07:34Айфигюль.
07:35Айфигюль.
07:36Айфигюль.
07:37Айфигюль.
07:38Айфигюль.
07:39Айфигюль.
07:41Я сама по своему желанию приняла все условия в браке с Джаном. Я не пытаюсь избавиться от договора.
07:51Айфигюль.
07:53Почему ты влезла в это?
08:00Зачем сделала подобное?
08:03Что вынадило тебя на это?
08:09Асигуль, прости.
08:11Я не пытаюсь устроить тебе допрос.
08:13Просто пытаюсь понять.
08:17Это же всего лишь договор, да?
08:20Да.
08:21Это всего лишь договор.
08:22Наши чувства и сердца принадлежат нам самим.
08:27Если твое сердце принадлежит тебе...
08:30Да, сердце принадлежит мне.
08:33И мне совсем не нравится выход Киджана.
08:36У меня бобром вызывает.
08:39Пылесосом называет.
08:41Постоянно грубо относится ко мне.
08:42Кричит.
08:44Все время заставляет ждать себя.
08:47И к тому же...
08:48Он любит другую.
08:52Но все же...
09:02Он снова делает меня счастливым.
09:05И разбивает мне сердце.
09:14И обижает.
09:15И обижает.
09:19И все еще...
09:21Хоть он так относится ко мне.
09:23Я переживаю за то, что у них нет работы.
09:26Я думаю о нем.
09:26Я думаю о том, что я думаю.
09:34Да, странно?
09:35И?
09:35Субтитры сделал DimaTorzok
10:05Субтитры сделал DimaTorzok
10:35Раз, два, три
10:43Сейчас я зайду в дом, пока не дойду до дома, ты придешь
10:54Дима Торзок
11:02Субтитры сделал DimaTorzok
11:10И сценарий тоже принеси.
11:39Я всех по одному посмотрю.
11:42И к тому же, соберите все эти ячейки.
11:45Что, нету здесь бухгалтера?
11:51Давай, выходи.
11:55Слушаю, Мурат.
11:56Госпожа Ханда, здравствуйте, как вы?
11:58Хорошо, спасибо, а ты?
12:00Я тоже в порядке, спасибо.
12:01Если вам удобно, хотел бы сегодня с вами встретиться.
12:06А, конечно, конечно, я в офисе.
12:08Хорошо, благодарю, до свидания.
12:09Субтитры сделал DimaTorzok
12:39Дима Торзок
12:40Как радуется.
12:41Пришла, пришла, пришла.
12:44Добро пожаловать.
12:45Спасибо.
12:46Дима Торзок
12:47Как дела?
12:50Хорошо.
12:52Хорошо.
12:56Кофе будешь?
12:59Можно.
13:00Ты долго ждал?
13:22Он хорошо хоть в этот раз нигде не застрял.
13:25Из-за тебя все испортил.
13:33Зачем мне это, тебя ждать?
13:35Когда ты пришла, я только вышла на улицу.
13:40Дай тряпку.
13:42Если бы так, позже надо было приходить.
13:46Меня ждать настолько глупо, что ли?
13:47Зачем, запаниковав, вылил кофе?
13:51Что будет, если хоть раз скажешь, что ждал?
13:55Я всегда не ждал, говорю.
13:57Зачем я тебя ждать?
13:59Возьми.
14:01Скажу так.
14:03Чтобы заставить сделать уборку.
14:04Чтобы заставить сделать ужин.
14:07Чтобы оскорблять.
14:09Чтобы доставить неприятности, например.
14:12Хорошо напомнила.
14:17Я не собираюсь есть какой-то плов, тот, что в холодильнике.
14:20Иди что-нибудь нормальное приготовь.
14:22Джан, нет.
14:24Я не могу ничего сделать.
14:25Что есть, то и ешь.
14:38Ты сказала Мурату?
14:42Что?
14:46Ответ, который спросил у меня вчера ночью.
14:54Ты же спросил у меня, есть ли проблемы, если буду свидетельствовать Мурату?
14:57И я тоже сказала нет.
14:59Это?
15:00А, да.
15:02Сказал.
15:02Сказал.
15:11И?
15:12А он что сказал?
15:21Тебе-то что?
15:24Что значит тебе-то что?
15:28Девочка, мы разве не собирались делиться обо всем насчет этого?
15:31В договоре так написано.
15:32Принести себе договор?
15:34Ты будешь мне рассказывать любовную жизнь, будешь рассказывать любовную жизнь.
15:37Какая любовная жизнь, Джан?
15:40Ты путаешь меня с собой.
15:41Нет ничего подобного.
15:43Айшик, не перекидывай сразу на меня.
15:45Отвечай на вопрос.
15:48Я для вас собой хочу всего самого лучшего.
15:51А то мне-то что?
15:55Мне-то что?
15:56Что мне?
15:57Мне-то что?
15:58Мне-то что?
15:58Да, тебе-то что, дорогой?
16:00Да, мне-то что?
16:04Ну, раз ты так интересуешься, я скажу.
16:07Нам хорошо.
16:09Хорошо.
16:11Расслаблены.
16:12Хорошо ладим.
16:13Хорошо работаем.
16:15Хорошо?
16:15Да пусть Аллах вас еще лучше сделает.
16:28Будет еще лучше, чем есть.
16:32Аминь.
16:34Аминь.
16:36Ладно.
16:39Спасибо за кофе.
16:41Вкусно получилось.
16:42Ну, ты тоже слышала, Мурат?
16:49Отзывы о фильме не очень.
16:52Да, слышал.
16:53Дуйдем.
16:54Вышел из прокатов, парень.
16:56К сожалению, это так.
16:58Нет, зрителям фильм показался скучным.
17:01Не вышло, не поняли.
17:03По-моему, вина продюсера.
17:06А с рекламой Шакуджана?
17:08Спонсорам понравилось.
17:12Так как раньше не берем каждое предложение.
17:19А ты чего так заинтересовался делами Шакуджана?
17:24У меня к вам предложение, госпожа Хандан.
17:35Слушаю, Хандан.
17:38Хорошо, еду.
17:49А, Джан, присаживайся.
17:52Да подожди, Хандан.
17:53Аллах, Аллах.
17:54Человек будет добро пожаловать, скажет сначала.
17:58Как-то так.
17:59Добро пожаловать, садись.
18:00Тебе предложение есть.
18:07Как хорошо, фильм?
18:09Да.
18:12Но если посмотреть на выражение твоего лица, есть и обратная сторона.
18:18Ну да, есть обратная сторона.
18:20Хандан, скажешь что-нибудь?
18:26В общем, так.
18:28Дело в том...
18:29Так.
18:30Как?
18:31Спонсор фильма, то есть продюсер, не хочет называть свое имя.
18:40Почему это?
18:43Липак, предпочитает.
18:44Ну, хорошо.
18:48Мне-то что, пусть отправит сценарий, почитаем.
18:51Ну вот, и сценарий не готов.
18:54То есть полностью не готов.
18:57Хандан, что ты пытаешься сказать?
19:01Продюсер не говорит свое имя.
19:03Неизвестно кто.
19:04Хандан, мы на что надеемся, примем или не примем это решение?
19:09Я согласилась.
19:11Что-что сделала?
19:13Я согласилась.
19:15А что поделать? Мы вынуждены.
19:17Был же тот фильм, с которым мы раньше работали.
19:21Да.
19:22Больше нет.
19:23Как это?
19:25Нету.
19:25Они отказались от нас по договору.
19:27И когда же ты мне собирался это сказать, Хандан?
19:39Вот сейчас говорю.
19:43Джан, смотри.
19:44Ты не понимаешь.
19:45Этому сценарию лучше прежнего фильма.
19:54А если сценарий плохой Хандан, а?
19:56А если этот план взорвется у нас в руках, я иду на этот рейс.
20:03Я для тебя как манекен.
20:09Прекрасно.
20:12Супер.
20:13Время работы, время программы мне по часам откроется.
20:26Супер.
20:45Слушаю.
20:47Алло, Мурат.
20:47Итак, когда сценарий будет готов, ты мне сразу отправь его, ладно?
20:52Потому что нам скорее нужно начать работать над ним.
20:55Не переживай.
20:56Сценарий пишет очень надежный человек.
20:59И в самое ближайшее время будет у вас.
21:01Но раз ты так говоришь, значит это так.
21:03Я тогда жду.
21:05Хорошо поговорим.
21:07Хорошо.
21:07А, еще кое-что.
21:12Когда это мы стали так близки?
21:14Не помню такого.
21:19Прошу прощения, господин Мурат.
21:21Честное слово прости.
21:22Еще на рулочке мне получается.
21:29Не отвечу.
21:30Не отвечу.
21:34Что это интересно?
21:40Слушаю.
21:42А, да.
21:44Да?
21:45Ну что вы, разве можно не узнать?
21:47Спасибо большое.
21:51Реклама?
21:52Я поговорю с Джаном?
21:56Не Джан?
21:58А с кем тогда?
22:01Что вы говорите, госпожа Хандан?
22:03Что это за реклама?
22:05Итак, Медиа.
22:07Это новая компания Порошка.
22:10Вместе с рекламой эта компания меняет концепцию.
22:13Матери знаменитостей и их невестки.
22:19Что?
22:19То есть, если согласитесь, то вместе с Ащигюль будете играть вместе.
22:27Что?
22:31Ступор впало.
22:31Это новая концепция компании, госпожа Медиха.
22:37То есть, если Ащигюль согласится, будете играть вместе.
22:41А Ащигюль что за цеплено, чтобы не согласиться играть со мной в рекламе?
22:45Это я не согласна играть, госпожа.
22:48Если согласна снимать одну меня, прошу, пусть снимает.
22:51Что мне делать с Ащигюль в одном кадре?
22:55Медиха, смотри, ты прям сразу начала капризничать, как звезды времени теряешь зря.
22:59Не в обиду, папочка, у меня есть свои принципы.
23:03Госпожа Медиха, я и так первой к вам пришла.
23:05Если вы согласитесь, я пойду и поговорю с Ащигюль.
23:08Нет, дорогая, не старайся зря.
23:10Не болтай в пустую, спасибо большое.
23:12То есть, у всех есть свое место.
23:14Хорошо, тогда я скажу же к ламщикам.
23:21И у Джана дела плохо идут.
23:24Видеть вас вместе с Ащигюль, для него был бы хороший пиар, но...
23:28Не судьба.
23:29Я найду какой-нибудь выход для Джана.
23:33Что значит дела от Джана идут плохо?
23:36Что вы говорите ради бога?
23:38Минутку, минутку, присядьте-ка.
23:41Госпожа Хандам, нам подробнее раскрыть об этом, что там?
23:44Расскажу.
23:58Ащигюль, фильме очень комик.
24:14Что ты делаешь?
24:28А ты что делаешь?
24:31Работаю.
24:32Иди в своей комнате работай.
24:35В комнате жарко и не дует.
24:38В саду работай.
24:38В саду нет ни тенечка.
24:41К тому же, чего я перед тобой отчитываюсь?
24:44Ты чего с работы рано пришел?
24:49Работа закончилась, я пришел.
24:51Это не мой дом.
24:52В саду нет ни тенчка.
24:53Но я когда-то igual, я получил ее.
24:54Это не уходить.
24:55Уф-
24:56Субтитры сделал DimaTorzok
25:27Чего? Чего тебе?
25:31Какая проблема у тебя?
25:33Проблема? По какому поводу?
25:36Что за состояние?
25:38Почему ты всегда плохо относишься ко мне?
25:40Я, что ли?
25:42Ты, конечно.
25:44Я все, что ты хотела, сделал.
25:47Я принялся пунктам в договоре, подписал.
25:51И даже сказал, иди, как пожелаешь, общайся с Муратом.
25:54И этому, ладно, сказал.
25:57Почему ты такая недовольная?
26:01Почему жалуешься?
26:04Я жалуюсь?
26:05Я не открываю рта, сижу, работаю здесь.
26:11А над чем ты работаешь?
26:13Сценарий.
26:17Ты работаешь над сценарием.
26:25Поздравляю, Бобрик.
26:26Прости, Бобер, нельзя было говорить.
26:31Поздравляю, Айсигуль.
26:35И правда, нельзя говорить в этом мире, что случилось.
26:40Вот именно.
26:44Поэтому с этого дня стирка, готовка и уборка на тебе.
26:48Таким образом будешь делать работу, и ты будешь таким загруженным.
26:51И мне не придется видеть тебя.
27:05Значит, не придется меня видеть.
27:12Хорошо тогда.
27:12Я тогда не буду под ногами ходить, я поеду.
27:21Я ухожу тогда.
27:22Дай, Носа, ману.
27:23Дай, Носа, ману.
27:53Тоже мне.
28:12Но раз не хочешь меня больше видеть, тогда не увиди.
28:15И так...
28:29Надолго не хватит тебя, Бобрик.
28:32Запереживав за меня, придешь ко мне.
28:34Чего это он еще не вышел из комнаты?
28:53Пусть не выходит.
28:54Я работаю так.
28:55Тихо, тихо.
28:55Может, я умер.
29:06Может, у меня сердечный прицеп.
29:08Человек разве не должен заинтересоваться и прийти посмотреть?
29:12Именно должен прийти Минак и съесть меня?
29:14Не месяц.
29:18Тихо, тихо.
29:19Будь здоров.
29:49Человек хоть будь здоров, скажет.
30:04Альши говорю, послушай, ты...
30:08Двери звонят, иди открой.
30:13Я работаю, ты не видишь? Иди открой сам.
30:19Хандан. Привет. Я Медиха.
30:30Медиха Туке. А это Парпак.
30:34Я всегда пользуюсь...
30:36А чего мне пользуются?
30:41На ЧиЕ пользуются, ладно?
30:43Привет. Я Медиха. Что с моим обедом?
30:52Ой, у этого мужчины тоже одна проблема. Есть и пить.
30:55Я скажу сейчас на ЧиЕ, папочка, она приготовит.
30:59Ты что здесь делаешь?
31:02А, папа, некрасиво.
31:04А, понял. Ты репетируешь.
31:08Но так же нельзя, дочка.
31:12Ты думаешь, что это от посуды, но это для белья?
31:15Ты даже этого не можешь различить.
31:18Ладно, не расстраивайся.
31:20Завтра коротышка придет, я с вами обеими поработаю.
31:24По возможности, я не хочу выйти с ней до съемок.
31:27Не говори так, дочка.
31:28Она твоя партнерша по роли.
31:30Ну и что скажете, ребята?
31:34А моя мама что сказала?
31:36Она согласилась?
31:37Ну да.
31:39Да ну, мать твою.
31:43Айшигюль?
31:44Люди ждут ответа.
31:46Мне нужно им сказать что-нибудь.
31:47Смотри, если не согласишь, что ты есть один футболист,
31:49они позовут его маму и жену на рекламу.
31:54Ну, госпожа Хандым,
31:55что я сейчас буду делать?
31:57Роль играть?
31:57Ой, покажешь две позы и скажешь пару слов.
32:01Да и что такое актерство?
32:04Хандан, некрасиво.
32:09Бобрик, ты тоже становишься знаменитой?
32:15Нет, госпожа Хандан, я не справлюсь.
32:18К тому же у меня дел полно.
32:19Мне не нужно.
32:21Что?
32:21Ты сказала слово выше маминого слова?
32:25Нет же, всего лишь не хочу сказала.
32:27Хорошо, Айшигюль.
32:30Хорошо.
32:31Я позвоню сегодня рекламщикам и скажу,
32:33что Айшигюль не понравилась оплата.
32:38Оплата?
32:40Ты, наверное, не собираешься играть бесплатно?
32:45Она глупая.
32:46Глупая.
32:47Ее хвастается, что умная.
32:49Ой, госпожа Хандан,
32:50сказали бы сразу.
32:53Ну и когда съемки?
32:53Сначала спроси, сколько получишь.
32:58Сколько я получу?
33:01Давай напишу здесь и смотри, сколько денег получишь.
33:05А ты учи ее.
33:12Что?
33:12Не могу поверить.
33:17Конечно, согласна.
33:20Ай, госпожа Хандан,
33:21конечно, согласна.
33:22Конечно, согласна.
Comments

Recommended