- hace 4 meses
GÉNESIS CAPITULO 183 EPISODIO EN ESPAÑOL
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00José
00:11Disculpe, no sabía que estaba aquí
00:16¿Dónde estabas?
00:23Estaba en la calle, señora
00:24¿De noche?
00:26¿Haciendo qué?
00:28Caminando
00:29¿Y no tienes miedo de los peligros de la noche?
00:37¿Cuándo estamos desprotegidos por los dioses?
00:41El dios en quien creo me protege en todo momento
00:45Dile la verdad, José
00:50Fuiste a buscar mujeres, ¿cierto?
00:52No, claro que no
00:53No sería un problema si es lo que estabas haciendo
00:56Después de todo
00:58Eres hombre
01:00Tienes necesidades
01:03No, señora
01:04Le aseguro que no es nada de eso
01:06¿No sales a buscar mujeres?
01:11No
01:12¿Nunca?
01:18¿De verdad quieres que crea eso?
01:20Si no vas, las traes aquí
01:22Claro que no, señora
01:23Jamás le faltaría el respeto a usted ni al señor Potifar
01:27Qué decepción
01:30Voy a comentar esto con Potifar
01:34A ver si tiene la misma opinión de ti cuando sepa
01:37Señora Neferiades, por favor, no le diga nada
01:39Créame
01:41Créame
01:42No es costumbre de mi pueblo estar con mujeres antes de casarse
01:47No hice lo que imagina
01:49¿Nunca?
01:54Muy bien
02:01Voy a creerte
02:03No le diré nada a mi marido
02:06¿Puedo irme ya?
02:11Ajá
02:13Ajá
02:14Vendré a verte la próxima semana
02:43¿Y qué voy a hacer tanto tiempo sin ti?
02:46Pasará rápido, no lo notarás
02:48Aprovecha para hacer nuevas amistades
02:51Ya que no estaré aquí molestando
02:53Para que me recuerdes
03:10Mientras estemos lejos uno del otro
03:12¿Por qué me imitas en todo?
03:18¿Por qué me imitas en todo?
03:27Charé
03:28¿Cómo compraste esto?
03:31Usé mis últimos ahorros
03:33Ay, mi amor
03:35¿Por qué hiciste eso?
03:37Tú
03:38Acostumbras decir que yo nunca rompo las promesas que te hago
03:43Este presente será prueba de que
03:47Que voy a volver por ti
03:50Cueste lo que cueste, tarde lo que tarde
03:53Voy a volver
03:54Te amo
04:03Yo más
04:05¿Volverás a mí?
04:17Siempre
04:17¿Volverás a mí?
04:29¿Volverás a mí?
04:31Sí, pues
04:33No.
05:03Viene a despedirme.
05:06Adiós.
05:08Ya me he ido.
05:10Lo que hice fue por ti.
05:12El problema es que lo hiciste muy bien hecho.
05:16Por favor, Atarun.
05:26¿Cumplirás la parte que prometiste?
05:32Adiós, Atia.
05:34Nos vemos pronto.
05:37Atarun.
05:44Sí.
05:47Digamos que un poco más grande que tu cuarto.
05:51Qué lástima, ¿no?
05:53Dime qué fue lo que acordamos.
05:56Que cuando te casaras...
05:57Voy a convencer a mi esposo de comprarte.
06:00¿Y qué más?
06:01Y a darte tu libertad enseguida.
06:03Muy bien.
06:04Consigue otro pronto.
06:11Perfecto.
06:13Entregada.
06:14¿Qué pasa, Senat?
06:19Ve con él.
06:22¿Y ni una lágrima vas a llorar por mí, Abumani?
06:25Vete ya.
06:31¿De verdad vendrás a verme cuando pueda salir?
06:34Sí.
06:35Y prometo traer a José para alegrar tu día.
06:37Tonto.
06:38Tonto.
06:56Como puedes ver, amigo, ahora tengo más espacio.
06:59Y poco a poco vamos aumentando el tamaño del rebaño.
07:05Sí, amigo Ira.
07:06Por lo visto, la sociedad con Judá no pudo llegar en mejor momento.
07:10¿Seguro?
07:12Él tiene ojo para los negocios.
07:15Sí.
07:16Eso se nota.
07:17Hola.
07:38¿Cómo están?
07:39Hola.
07:40Hola.
07:43Este es nuestro lugar.
07:45Oye, ¿ya pensaste?
07:49Viviremos en el palacio del faraón.
07:53Casi no creo que esté aquí.
07:55Aunque sería más feliz si Erita estuviera conmigo.
07:58Sí, muy pronto.
08:00No, ni voy a pensar eso.
08:01Somos ayudantes de cocina.
08:03Por ahora, ¿no?
08:05Pero con mucho empeño tal vez ascendamos.
08:10Quizá nos volvamos nobles siervos del rey.
08:12Mientras más alto vuelas, más dura es la caída.
08:18Si podemos conseguir eso, Sharader.
08:21Si nos unimos y nos apoyamos, iremos lejos.
08:28Gracias.
08:29De verdad.
08:31Por haberme incluido en esta oportunidad.
08:35Estoy en deuda por siempre.
08:36No hay problema.
08:39Cuando menos lo pienses, te cobro.
08:42Ya verás.
08:55Asenat.
08:57Gran esposa real.
09:01Ven.
09:02No debes tener miedo.
09:03Ellas son algunas de las esposas y concubinas del faraón.
09:08Y ella será tu sierva personal.
09:21Y esta es tu cama.
09:24Hoy, como es tu primer día, no será necesario que participes en ninguna clase o actividad.
09:28Más tarde, te llevarán a un paseo por el palacio para conocer mejor tu nueva casa.
09:35Por ahora, descansa.
09:37¿Hay alguna pregunta?
09:39No, señora Merianat.
09:42Muy bien.
09:44Bienvenida al harem de nuestro gran faraón.
09:49Ponte cómoda.
09:50Gracias.
09:50Gracias.
09:50No, no.
10:20Cuidado. Alguien puede venir.
10:32Será rápido, Moria. Nadie va.
10:41¿Cuándo vas a hablar con mi padre?
10:43Muy pronto.
10:46Ahora podría arruinar mi oportunidad.
10:50No comprendo.
10:53Muriel, yo...
10:55Aún no tengo nada.
10:58Apenas me establecí aquí.
11:01Tu padre no me va a aceptar.
11:03Pero, Judá, tú dijiste...
11:05Muriel.
11:07Cuando hable con tu padre,
11:09quiero que la respuesta sea sí.
11:12Voy a pedirle a Ira que me ayude.
11:18Creo que así será más fácil.
11:21Mi padre te va a ayudar. Estoy segura.
11:24Pero espera un poco. ¿Está bien?
11:28Sí.
11:28Y si podemos esperar para que hables con mi padre,
11:35tú puedes esperar para besarme.
11:38¿Cuánta maldad?
11:40¿Vas a hacerme eso, Muriel?
11:42Sí.
11:42¿Sí?
11:43¿Qué viste en mí, Muriel?
11:53No, tú primero.
11:56Es inútil. No lo entenderías.
11:58¡Habla!
11:59Tú me traes esperanza, Muriel.
12:08¿Esperanza? ¿De qué?
12:11De que la vida puede ser mejor.
12:14De que yo puedo ser mejor.
12:16Judá.
12:19Cásate conmigo.
12:24¡Claro!
12:26En cuanto hables con mi padre.
12:29Ay, ¿cuánto hables con mi padre?
12:37Espera, Muriel.
12:41No me respondiste.
12:45¿Qué fue lo que viste en mí?
12:49No sé, pero...
12:54por alguna razón me hace sentir...
12:57segura.
12:59José, ¿algún problema?
13:26Necesito hablar con usted.
13:32Sí.
13:35Es que...
13:38es sobre lo que hablamos anoche.
13:45Me quedé pensando en eso.
13:47¿Por qué quería tanto saber eso sobre mí?
13:55Ay, José.
13:58Porque es algo curioso que un muchacho de tu edad...
14:01¿Entonces usted...
14:05¿Tenía curiosidad?
14:07¿Tenía curiosidad?
14:11¿Es eso?
14:12Nada más.
14:22¿Esto es lo que quieres?
14:35¿Por qué ha pasado?
14:35¿Tenía curiosidad?
14:37¿Es eso?
14:39No.
14:39¿Puede lo que creía?
14:41¿Es eso?
14:42No.
14:43¿Por qué?
14:43No.
14:44¡Ah!
15:14¡Ah!
15:44¡Ah!
16:14¡Ah!
16:44Con permiso, señor. ¿Por dónde podemos comenzar?
17:07¡Vamos! ¡Rápido! ¡Esta cocina no funciona sin mí! ¡Vamos! ¡Anda! ¡Anda!
17:11¿Qué pasa? ¿Dónde está la comida del soberano?
17:18¡Estás más lento que los camellos de oriente!
17:21¿Quieres ir a parar a la horca antes de hacer el primer pan?
17:25Ustedes dos, no se despeguen del jefe panadero.
17:29Él es el que va a dar todas las instrucciones.
17:32¡Ah!
17:34Y hagan cualquier bobada en esta cocina, la menor posible.
17:39Y también sean tan lentos como el jefe panadero.
17:42¡Y van a parar en la calle antes de amasar la primera pieza de pan!
17:47¡Ahora vamos!
17:47¡Trabajen! ¡Trabajen! ¡Vamos! ¡Trabajen!
17:52¡Vamos! ¡Trabajen! ¡Trabajen!
17:54¡Vamos!
17:55¡Vamos!
17:56Empezamos con los condimentos, ¿está bien?
18:04Sí, es lo que se hace.
18:06Yo voy a pelar los hilos.
18:16Con permiso.
18:19Aquí está.
18:19La fiesta fue un éxito, José.
18:25Los nobles no lo olvidarán pronto.
18:28Hasta la gran esposa real se sorprendió.
18:30Me da mucho gusto que la fiesta haya sido del agrado de la señora y el señor Potifar.
18:44Siéntate.
18:46No quiero comer sola.
18:47Muchas gracias, señora, pero...
18:52Comí con los otros siervos.
18:55José.
18:56Esto es una orden de tu señora.
18:59Además, te lo mereces.
19:03Ha sido un buen administrador muy competente.
19:07Anda.
19:08Siéntate.
19:09Siéntate.
19:17Reconozco que no te traté muy bien cuando llegaste.
19:26Pero espero que hayas entendido que ese ya no es el caso.
19:31Potifar y yo no hallaríamos mejor siervo que tú.
19:34Muchas gracias, señora.
19:40Come.
19:42Descansa un poco.
19:43¿Cómo estará el humor del faraón?
20:02Desde que la segunda esposa real fue desterrada, el estado del soberano es una incógnita.
20:07¿Cómo estaba en la mañana, en los rituales?
20:12Más callado de lo normal.
20:14En lo demás, parece el mismo.
20:17Hay que esperar para ver.
20:20Bueno, de ahora en adelante...
20:21Necesitamos hablar sobre Meritre.
20:24Tuve una conversación con ella en estos días que no me agradó ni un poco.
20:29Ah, sí.
20:31Claro, sumo sacerdote.
20:33Cuando quiera.
20:34¿Cómo están, mis queridos nobles?
20:43¿Cómo van las construcciones de los monumentos?
20:46Ah, el obelisco central está casi concluido.
20:49Y la remodelación del templo de Zed ya ha iniciado.
20:52Qué bien.
20:53Potifera, supe por Merianath que tu hija ya está en el harem.
20:57Sí, amado de Amón.
20:58Gracias por acogerla.
21:01Muy pronto haré que la traigan.
21:03Dicen que es muy bonita.
21:04Sí, será un honor.
21:07Y tú, Shetep, olvidé preguntarte esta mañana en el ritual cómo está tu salud.
21:13Me parece bien.
21:14Ah, prácticamente recuperado, señor.
21:22¿Quién eres tú?
21:24El nuevo copero, soberano.
21:26Viene directamente de Tannis.
21:27Pues sírveme.
21:30¿Alguna conclusión de lo que le pasó a Amarilis, Potifar?
21:33Pronto tendré un informe, señor de las dos coronas.
21:37Adurrá, prepara comida y bebida para servir en el gran patio.
21:41Sí, señor.
21:42Si me permite la pregunta, ¿alguien más estará presente?
21:46No, estaré solo.
21:56Señor, algunas cosas aún deben ser decididas.
21:59Si prefiere que las personas que lo aguardan fuera vengan mañana.
22:04No, no.
22:04Manda a pasar a la primera persona.
22:07Están dispensados.
22:08Pueden irse.
22:09Es impresión mía o no te gusta mi compañía.
22:39No es eso, señora.
22:47Es que...
22:48Es que...
22:51Soy un siervo.
22:56No me siento muy bien comiendo en la mesa de los señores de la casa.
23:01Los señores o la señora.
23:12No te preocupes, José.
23:15Potifar sabe que te llamé para comer.
23:18La verdad fue idea suya.
23:20Como recompensa del excelente trabajo que has hecho.
23:23Tristemente, él no se pudo quedar.
23:27Me pidió que yo hiciera ese gesto de aprecio en su nombre.
23:31Pero como veo que no es suficiente para ti...
23:36Puedes irte si quieres.
23:39No, no es eso, señora.
23:41Perdone, no quise decir eso.
23:42Le agradezco por el trato que he recibido en su casa.
23:50De verdad.
23:54No te preocupes.
24:00Estás perdonado.
24:02Ahora disfruta.
24:09Algunas de ustedes ya han sido entrenadas en el harem por un tiempo.
24:34Pero otras llegaron recientemente.
24:36Sepan que estamos invirtiendo en ustedes y esperamos que correspondan a esta gran oportunidad.
24:46Ella es Asenat.
24:48La nueva integrante del harem.
24:51Eres bienvenida, querida.
24:54Gracias.
24:56En las próximas semanas van a aprender a cuidarse.
25:00Después de todo, las jóvenes del harem tienen fama de ser bellas.
25:04Vamos a empezar con la higiene.
25:08Cuidado personal del cuerpo.
25:10Después van a aprender cómo administrar bien una casa.
25:13Tendrán conocimientos de música, danza y comportamiento.
25:18A veces el faraón requiere a alguna joven del harem para servir a su entretenimiento.
25:24Tal vez un día sean seleccionadas.
25:27Eso se aprenden y aplican todo lo que se les enseñará.
25:36Hoy la clase es sobre el cuidado personal.
25:39La limpieza de la piel es primordial antes de aplicar cualquier crema.
25:51Así, delicadamente.
25:53Siempre movimientos ascendentes.
25:56Nunca forzando hacia abajo.
25:58Lógico, no queremos que nada se caiga.
26:00Lógico, no queremos que nada se caiga.
26:31¿Por qué estás así?
26:34No habíamos resuelto ya tu seriedad exagerada.
26:40¿Qué?
26:42¿Sucedió alguna cosa?
26:43No, Muriel, no es nada.
26:44Es que...
26:46Habla.
26:50Muriel, creo que nos precipitamos.
26:53Yo quiero casarme contigo.
26:56Lo deseo mucho.
27:00Solo que no es momento de hablar con tu padre.
27:04Judá...
27:05Muriel.
27:06Ahora no tengo lo que quiero ofrecerte.
27:10¿De dónde sale eso, Judá?
27:13Muriel, voy a casarme contigo.
27:16Solo te pido un poco más de tiempo.
27:19Allá no tenemos tiempo.
27:22Cuando volvamos, mi padre me dará ya en matrimonio.
27:28¿Dejarás que eso suceda?
27:31Muriel, apriete el paso, hija.
27:33¡No!
27:48¡Oye!
27:50¡Oye!
27:51¿Tú eres Edith?
27:52Sí.
27:54Me llamo Adya.
27:55Soy la futura esposa de Atarun.
27:57¡Un placer, Adya!
28:00No sabía que Atarun se iba a casar.
28:02Decidimos tenerlo en secreto.
28:03Mi padre no aprueba mucho mi relación con Atarun.
28:06Y ahora que se va a trabajar al palacio,
28:09creo que el casamiento va a tardar.
28:12Sí, el palacio exige mucho.
28:14Sobre todo al que está comenzando.
28:15Claro.
28:16Pero me alegro por ellos.
28:18Sí.
28:19Bueno, solo quería presentarme.
28:21No te molesto más.
28:22No, no me molestas.
28:24La verdad, venía a buscar agua al pozo.
28:27Si quieres ir conmigo,
28:29después podemos comer algo en casa.
28:31Sí, acepto.
28:32Vamos.
28:34Gracias.
28:35Sí, gracias.
28:36Kefera, cuando terminemos,
28:38pide a la cocinera que haga el dulce de higo
28:40que le gusta al señor Potifar.
28:41Sí.
28:41Y haz que dos ciervos limpien la entrada de la casa y el jardín.
28:45Los retoques que hicieron,
28:47dejaron un poco de basura.
28:49Sí, es cierto.
28:50¿Y tú?
28:51¿Ya estás adaptado a tu vida aquí,
28:53a tu nueva responsabilidad?
28:56Sí.
28:57Dentro de lo posible.
29:00Pero todavía extraño mucho mi tierra.
29:03Entiendo.
29:04Si un día te sientes solo y necesitas compañía,
29:07aquí estoy.
29:08O tal vez una noche.
29:10Basta de eso, Kefera.
29:11¿De qué?
29:12¿De eso?
29:15Mira, disculpa, pero no tengo interés en ti como tú piensas.
29:22Yo sé que me entiendes.
29:24José, quiero pasear hoy.
29:30Acompáñame como escolta.
29:32Sí, señora.
29:33Sí, señora.
29:37José.
29:40Olvidé decirte que puedes
29:42usar la piscina siempre que quieras.
29:45Gracias, señora.
29:50Veo que te has ganado el aprecio de la señora Neferiades.
29:54Me pregunto por qué.
29:55Solo míralo.
30:19Todo un hombre.
30:23Muy difícil de creerlo.
30:26Sí, muy extraño.
30:27Pero es la costumbre en su tierra.
30:35¿Tú sabes quién soy?
30:37Sí.
30:39El vizir del palacio.
30:40Adurrá.
30:44Yo te hice venir aquí
30:46para que sepas que
30:49cualquier cosa que necesites,
30:52por menor que sea,
30:54puedes hablar conmigo.
30:57Yo soy la autoridad máxima aquí,
31:00solo después del faraón.
31:03Entonces,
31:04todo lo que tú quieras,
31:07yo puedo facilitártelo.
31:10¿Aún me quieres agradar?
31:14Sí, claro.
31:16¿En qué puedo servirle?
31:20Saciar una curiosidad sobre ti.
31:24¿Sobre mí?
31:25Sí.
Sé la primera persona en añadir un comentario