Firat Bulut is a public prosecutor at the Istanbul Courthouse. Fırat, who is a successful prosecutor, lives a happy life with his wife Zeynep, and his five-year-old daughter Nazli. However, when he wakes up one day, he finds himself in prison without remembering what happened in the last four months. His last memory is the night he celebrated her daughter's birthday. In shock and horror, he realizes he's been accused of killing his wife and daughter. His second trial is approaching and he has been sentenced to life imprisonment. Did he really kill his wife and daughter? The most recent case investigated by Public Prosecutor Firat Bulut before his imprisonment is that of Baris Yesari, one of the twin brothers who were the successors of the Yesari family, one of the country's foremost families. A girl was killed in Baris Yesari's house. The doctors don't know if he lost his memory temporarily or forever. Firat Bulut has to remember, and survive. And escape from prison to prove his innocence.
CAST: Onur Tuna , İsmail Hacıoğlu, Gökçe Eyüboğlu, Melike İpek Yalova, Hakan Karsak, Hayal Köseoğlu, Muharrem Türkseven, Bülent Seyran, Furkan Kalabalık, Burcu Cavrar, Murat Şahan, Alya Sude Mazak, İlker Yağız Uysal, Hakan Salınmış, Nihal Koldaş, Mehmet Ulay
CREDITS
PRODUCTION: MF YAPIM
PRODUCER: ASENA BULBULOGLU
DIRECTOR: VOLKAN KOCATURK
SCREENPLAY: UGRAS GUNES
#Prisoner #Mahkum #OnurTuna
CAST: Onur Tuna , İsmail Hacıoğlu, Gökçe Eyüboğlu, Melike İpek Yalova, Hakan Karsak, Hayal Köseoğlu, Muharrem Türkseven, Bülent Seyran, Furkan Kalabalık, Burcu Cavrar, Murat Şahan, Alya Sude Mazak, İlker Yağız Uysal, Hakan Salınmış, Nihal Koldaş, Mehmet Ulay
CREDITS
PRODUCTION: MF YAPIM
PRODUCER: ASENA BULBULOGLU
DIRECTOR: VOLKAN KOCATURK
SCREENPLAY: UGRAS GUNES
#Prisoner #Mahkum #OnurTuna
Category
📺
TVTranscript
00:00This is only my friend and my friend.
00:03We will not be able to see him.
00:08I am...
00:10...and my friend is watching you.
00:13I have a friend of mine, then I will come.
00:16I am...
00:18...but I am very acil.
00:20Then I will come.
00:23I am...
00:24...but I am...
00:25...but I am very acil and special.
00:28Oh, my God.
00:31My God, my God, you can go.
00:34I'll wait for you, okay?
00:38Okay, my God, I'll get you.
00:58Come on.
01:04Mariş.
01:06Mariş, neredesin ya?
01:08Mariş, kulaklık mı bozdur ya? Neredesin?
01:12Şimdi anlatacağım sana.
01:14Şimdi anlatacağım sana. Gel, anlatacağım seni.
01:28Altyazı M.K.
01:58Buradasın.
02:05Buradasın.
02:21Buradasın.
02:22Burasın.
02:27Dur.
02:29Birlikte bakalım.
02:30Öyle daha heyecan oluyor.
02:34Ne yaptın lan sen yine? Manyak.
02:36Valla Savcı, insanlar da bozdu biliyor musun? Domates gibi. Eski tadı yok.
02:45Geberteceğim lan!
02:59Bak.
03:01Kaç zamandır kukla biriktiriyorsun.
03:05Hiç düşündün mü?
03:06Pinokio said, he said, he said.
03:09And the first thing to say, why didn't he say?
03:19Oh...
03:22Oh, oh, oh.
03:33I'm going to get you.
03:35I'm going to get you.
03:40I'm a man of the time.
03:42I'm a man of the time.
03:45You can give me a little bit of this.
03:49If this is over, you can give me a little bit.
03:51That's what I'm going to do for you to kill me.
03:55Can you do it?
03:56If you kill me, I'm going to kill you.
04:00I'm going to kill you.
04:01I'm going to kill you.
04:06There's no way to kill you.
04:11I'm going to kill you.
04:12I'm going to kill you.
04:18You're going to kill you.
04:21You're going to kill you.
04:24Savcı.
04:26Bak.
04:28Ben...
04:29Gerçekten...
04:31Sen yaşarken öl istedim.
04:33Sana bir şey yapmadım.
04:35Ama...
04:36Bu durumdan çok sıkıldım ben.
04:39Bu iş artık bitse mi?
04:42Bitirebilecek misin?
04:46Hadi.
04:47Bitirebilecek misin?
04:52Savaş.
04:57Neredesin sen?
04:58Seni arıyorum.
05:00Geliyorum hayatım.
05:02Beyefendiyle kutlalara bakıyorduk.
05:06Gerçekten nadide bir parçaymış.
05:09Geliyorum.
05:10Gel.
05:11Geliyorum.
05:16Hay.
05:17Yeni...
05:18...
05:31Buraya kadar geldiğin için çok sağlık.
05:32You got it.
05:34I don't agree to my son.
05:37I don't agree with her son.
05:38You don't agree with me.
05:44No, no.
05:51I see how it looks.
05:56I know I knew you said that I couldn't get you.
05:59But I wish you'd be able to get out of the place.
06:05That's the case.
06:09I don't have to worry about you.
06:11I don't have to worry about you.
06:12I don't have to worry about you.
06:21Erold!
06:27Fırat'la birlikte firar ettiğinizi duyunca kalp krizi geçiriyordu, az kalsın.
06:31Fıratlısın, nerede, iyi mi?
06:33Hiç bilmiyorum.
06:34Firardan sonra biz dağıldık.
06:37Herkes kendi davasını peşine düştü.
06:39E tabi ben de kendi davam.
06:43Anlamıyorum.
06:44Ne diyorsun, ne davası?
06:46Bak Erol...
06:48Ben ne dostça gördüm, ne delil gördüm.
06:50I told you, you said that you were 25 years old, I had to sleep in the middle of the night.
06:55Okay, maybe it was a little late, but...
06:59Now...
07:00...I'm sorry to say, I'm sorry.
07:03Ismet...
07:05...you can see a figure of your mind?
07:08Ismet...
07:11...you can see a figure of Fırat?
07:14Look, he was like, I was like, I was like, I was like, I was like...
07:19...sonra suçluluğu ispat edildi.
07:21Şimdi de Firari.
07:26Hayırdır Erol?
07:28Sen benim bu davayı araştırmama niye istemiyorsun ki?
07:32Niye istemeyeyim ya?
07:33Konunun benden alakası var.
07:35Ben sadece hayal kırıklığına uğrama diye söylüyorum bunları.
07:38Ya gerçekten suçlusam?
07:40Az da olsa bir umut varsa.
07:45Sen ne umudundan bahsediyorsun ya?
07:47Ha?
07:48İsmet...
07:49...ne umudundan bahsediyorsun?
07:51İsmet...
07:52...bir çocuk öldü çocuk.
07:54Duydun mu dediğini?
07:55Sen bir çocuğu öldürdün.
07:57Bir çocuk katilisin sen İsmet.
07:59...
08:09...
08:11Beybaba.
08:12Kızımın doğum günü hediyesi.
08:13Ya ben senin bunu çizen parmaklarına kurban olurum ya.
08:15Beybaba.
08:16Kızımın doğum günü hediyesi.
08:19Ya ben senin bunu çizen parmaklarına kurban olurum ya.
08:20Beybaba.
08:21Ne diyor Erol Savcı?
08:22...
08:23...
08:24...
08:28...
08:47Ne diyor Erol Savcı?
08:48Benim...
08:54...
08:55...benim suçsuz olduğuma zerre inanmıyor.
08:57Bilmediği şeyler var demek ki.
09:02Çok ağrıma gittim evladım.
09:04Ben...
09:06...yıllar sonra ilk defa biri.
09:08Gözümün içine baka baka bana.
09:10Çocuk katili dedi.
09:15Beybaba.
09:17Üzülme.
09:18Anlıyorum.
09:20Bütün ülke bana çocuk katili diyor hem de kendi çocuğumun katili.
09:25Ama biliyorsun masumiyet kendine inanmakla başlıyor.
09:30Mücadele etmelisin sonuna kadar.
09:32Benim bıçağı aradığım gibi.
09:35Bak kukladan da çıkmadı.
09:38Peki sen bıçağı kuklanın içine sakladığından emin misin?
09:42Eminim.
09:44Ne bileyim belki başka bir kukladır.
09:46Başka bir kuklanın içine koymuşsundur ha.
09:53Ya da aynı kukladan bir tane daha var.
10:02Macide Hanım.
10:03Aynı seriden bir tane daha yapıyordu.
10:04Aradığımız bıçak...
10:05...Alper'deki kuklada değilse...
10:06...diğerinde.
10:07Erol Bey.
10:08Erol Bey.
10:09Hayırdır Cemre?
10:10Sen ne işin?
10:11Erol Bey.
10:12Sen ne işin var burada?
10:13Erol Bey.
10:14Erol Bey.
10:15Hayırdır Cemre?
10:16Sen ne işin var burada?
10:18Erol Bey.
10:19Erol Bey.
10:20Erol Bey.
10:21Hayırdır Cemre?
10:22Sen ne işin var burada?
10:23Erol Bey'den bir dosya alacaktım ben.
10:27Erol Bey.
10:34Erol Bey.
10:37Hayırdır Cemre?
10:38Senin ne işin var burada?
10:41Zayid Bey'den bir dosya alacaktım ben.
10:44Hı.
10:45Peki.
10:46Kolay gelsin.
10:47Well, it's a good way.
11:10Hello, Zahid Bey.
11:12Hello.
11:14Sizinle çok önemli bir konu hakkında konuşmak istiyorum.
11:18Biliyorum.
11:23O Tahir denilen hadsiz...
11:26...babanın dosyasını kocalıyor değil mi?
11:29Her şeyi nasıl bilebiliyorsunuz?
11:32Ben kocaman bir imparatorluk kurdum.
11:35Her yerde kulağım olmasa bunu nasıl kurardım ki?
11:38Bakın...
11:42...ben yıllardır babamın dava dosyasına ulaşmak için çabalıyorum.
11:46Sırf bu yüzden avukat oldum ama hangi kapıyı çaldıysam yüzüme kapandı.
11:53Şu ana kadar ulaştığım hiçbir belgede...
11:56...yeserlerin adı geçmiyordu.
11:58Ulaşamazsınız.
12:00Çünkü...
12:01...bizim şirketimizin, ailemizin...
12:04...senin ailenle hiç ilgisi yok.
12:09O zaman Tahir Bey neden böyle bir suçlamada bulundu?
12:13Babamın başına gelenlerle sizin ne ilginiz var?
12:15Yani...
12:16...durduk yere neden böyle bir şey söylesin ki?
12:18Savcı Fırat'ın davasındaki saçmalıkları şikayet ettiğimiz için...
12:23...savaş...
12:25...Tahir'i hukukun başına getirdi.
12:28Karışmadım.
12:29Ama Tahir...
12:31...durması gerektiği yeri bilmeyen hadsiz adamın biri.
12:36Anlıyorum.
12:39Peki.
12:42Ben bir şekilde babamın dava dosyasına ulaşacağım.
12:45Gerçekler ne olursa olsun...
12:49...ucu nereye çıkarsa çıksın her şeyi öğreneceğim.
12:52Bunu bilmenizi isterim Zahid Bey.
12:57Teşekkür ederim.
12:58Teşekkür ederim.
13:12Hüge...
13:14...neredesin?
13:19Aa buradaymış.
13:21Ruhunu dinlendiriyormuş kendisi.
13:23Nazlıcığım...
13:26...gel benim aşkım.
13:29Anlat bakayım sen güzel oyudun mu?
13:31Evet.
13:33Aferin sana benim çiçeğim.
13:35Can ne yapıyor?
13:36Odasında oyun oynuyor.
13:38Büge ablası...
13:40...bak bakalım Nazlı sana ne diyecekmiş?
13:41Sen yaptığım resmin babamı götüreceğim ya...
13:47...bunu da götürür müsün?
13:53Nazlıcığım...
13:55...tabii ki götürürüz sonra...
13:57...sen şimdi...
13:58...ama odana çıkacaksın yanına...
14:00...ben geleceğim tamam mı?
14:01Koş.
14:05Dur ne olur yalvarırım...
14:06...yalvarırım hemen delirime önce beni bir dinle.
14:08Ben anlatabilirim açıklayabilirim yani.
14:09Sen bir anlat.
14:10Ben delirmedim.
14:12Anlat bakalım delirecek miyim?
14:14Babasının doğum günüymüş.
14:16Çok üzülüyordu.
14:17Küçücük çocuk...
14:19...resim mi yaptım dedi.
14:20Yani sadece bir resim var.
14:21Kötü bir şey yapmadım ki.
14:23Bana sorma gereği bile duymadan...
14:26...sorsam izin vermezsin diye korktum çünkü...
14:30...resim olduğu için yani sadece.
14:32Sen...
14:34...dün gece...
14:36...savcının o partide olacağını nereden biliyordun?
14:39Bilmiyordum.
14:40Nereden bilebilirim ben savcının nerede olacağını?
14:43Ortalıkta durmasın diye...
14:45...çantamın içine tıkıştırmıştım onu.
14:47Barış lütfen.
14:49Sadece bir resim.
14:51Nazlı'ya bir şey yapmayacaksın değil mi?
14:56Ben kimseye bir şey yapacak halde miyim sence?
14:58He?
15:00Sen durumun farkında değilsin galiba.
15:02Bak...
15:03...her yerden saldırıya uğrayabiliriz.
15:06Çünkü senin o dangalak kocan...
15:08...benim canım kardeşim...
15:10...önüne gelen herkesi harcamış.
15:11...seni...
15:12...beni...
15:14...Alper'i...
15:16...daha kim bilir kimleri.
15:18Bak Müce...
15:19...ben seni bu dünyada her şeyden çok seviyorum.
15:21En çok.
15:23Ama sana söyledim.
15:24Sebebi ne olursa olsun...
15:27...benim arkamdan iş çevirme dedim.
15:30Beni bir daha sevmemene katlanabilir.
15:33Ama sırtımdan bıçaklamana...
15:35...katlanamam.
15:54...şüphelenmedi değil mi?
16:16Fırat güvendiği insanlardan kolay kolay şüphelenmez ki...
16:19...sen bunu bence çok daha iyi biliyorsun.
16:22Sok sok.
16:23Sen bana laf sokmaya devam et.
16:25Ama arada bir aynaya da bak ki...
16:27...Fırat'ı hiç satmamış gibi yaşamaya devam edebilirsin.
16:32Tahir dosya nerede?
16:35Fırat'ı görmeden olmaz.
16:38Ya Fırat'ı görüp...
16:40...saklandığı yeri öğrenip ne yapacaksın?
16:43Görürsün.
16:47Ama yok.
16:48Tabii.
16:49Tabii ben sana göre hiçbir planı olmayan...
16:51...çıkarları için yaşayan...
16:52...tolak herifin tekiyim değil mi?
16:54Kendini bilmen güzel.
16:57Doğru yolda olduğumuza emin misin?
16:59Bak bu da senin oyunlarından biriyse eğer...
17:02Evet doğru yoldayız.
17:04İleriden döneceksin.
17:18Şurada işte.
17:19Fırat.
17:20Hadi.
17:21Dosyayı ver Tahir.
17:22Sonra.
17:23Ne demek sonra?
17:24Fırat'ı görmek istedin gördün işte.
17:25Ne yapacaksın yüzleşecek misin?
17:26Ya da polise mi haber vereceksin?
17:27Senin doğruyu söyleyip söylemediğinden emin olmak istedim.
17:29Demek burada saklanıyor.
17:30Nerede kalıyor peki?
17:31Şurada ileride bir yerde kalıyor.
17:33Ne?
17:34Ne?
17:35Fırat.
17:36Hadi dosyayı ver Tahir.
17:38Sonra.
17:39Ne demek sonra?
17:40Fırat'ı görmek istedin gördün işte.
17:42Ne yapacaksın yüzleşecek misin?
17:43Ya da polise mi haber vereceksin?
17:46Senin doğruyu söyleyip söylemediğinden emin olmak istedim.
17:49Demek burada saklanıyor.
17:52Where is it?
17:54Where is it?
17:56Where is it?
17:58Where is it?
18:00There is a place.
18:02Good.
18:04Good.
18:06Your family will be here now.
18:08He will be here.
18:10That's where you had to live.
18:12What?
18:14What is it?
18:16Why?
18:18Because he will be here.
18:20Little girl please...
18:24As a girl...
18:27...I can't I the honey...
18:31It's a nice guy.
18:32I can't help you...
18:38You see, I'm so you got me.
18:42You see, this is my baby.
18:45You see...
18:47...What is it?
18:49What did you do for me?
18:51What did you do for me?
18:53What did you do for me?
18:55Do you see it for me?
18:57I am so grateful for you.
19:03I don't know what you do for me.
19:05I love you man.
19:07No, I am so happy that you are sure to be trusted.
19:11At that moment.
19:13You are 누구, not at all.
19:15You are venues for me?
19:17Why are you ready to do this for your first time?
19:19What do you think?
19:20What do you think?
19:22Why do you like?
19:24What's your name?
19:25Any lily ever I had no but she did.
19:27What's it that you did?
19:29You came out of it you came out of it.
19:31You came out of it.
19:33You did or why did you stay with the father?
19:38You came out of it.
19:39You came in an hour and you came out of it.
19:41What are you going to do?
19:43You're going to say.
19:44I said, I've been going out of it.
19:46Gerelli geldi dedim.
19:48Kim gelmiş?
19:50Bu.
19:51Gelen sendin.
19:53Nazlı yaşıyordu lan kızım o benim.
19:56Nazlı yaşıyordu bana söylemedin.
19:58Anladın mı?
19:59Bana dedin ki...
20:00Bana dedin ki Nazlı'yı sana getireceğim dedin.
20:03Nazlı'yı sana getireceğim dedin.
20:04Ne yaptın?
20:05Beni gittin.
20:06Yesarileri sattın.
20:08Kalk.
20:09Ayağa kalk ayağa ya.
20:11Ayağa kalk.
20:13Böyle savcı olmaz lan.
20:14Ayağa kalk hadi.
20:16Kalk.
20:17Cevap ver bana.
20:18Niye yaptın oğlum lan?
20:20Bana cevap ver kardeşim.
20:22Niye yaptın bana?
20:23Cevap ver.
20:26Kalk.
20:29Neden?
20:30Neden?
20:32Tanıyor musun sen beni?
20:34Beni biliyor musun sen?
20:36Biliyor musun sen benim kim olduğumu?
20:38Çok iyi.
20:38Allah Allah.
20:40Sen ikinci olmak ne demek biliyor musun?
20:42Hiç yaşadın mı sen bu duyguyu?
20:44Herkesin başarılı bulduğu savcı Fırat Bulut'un altında olmak ne demek sen hiç bildin mi?
20:50Ulan Zeynep bile seni seçti ya.
20:52Zeynep bile.
20:53Sizi ben tanışırdım oğlum.
20:55Onu ilk ben gördüm.
20:56Onu ilk ben sevdim.
20:59Sen hiç sordun mu bana bu kadına karşı bir şey hissediyor muyum diye?
21:02*** de olmadı değil mi?
21:03Sonra ne yaptın?
21:05Gittin onu öldürdün.
21:06Öldürdün.
21:11Hala Zeynep diyorsun.
21:14Seni parçalarım.
21:16Duydun mu?
21:17Onu ben öldürmedim.
21:18Duydun mu?
21:19Onu ben öldürmedim.
21:21Allah Allah.
21:22Niye ben öldürmedim?
21:23Kim öldürdü?
21:24Kim öldürdü söyle bana?
21:25Niye?
21:25Hep aynı şey.
21:27Söyle kim öldürdü?
21:28Söylesene.
21:29Ben öldürmedim.
21:30Fırat.
21:31Zeynep'i sen öldürmediysen kim öldürdü?
21:34Bana söyle Zeynep'i kim öldürdü?
21:36Ben öldürmedim.
21:39Bana bak Fırat.
21:40Ya bana Zeynep'i kimin öldürdüğünü söyleyeceksin.
21:43Ya da bundan sonra kardeşlik kardeşlik yok.
21:46Bundan böyle has düşmanımsın Fırat.
21:50Elinden geleni ardına koyma tamam mı?
21:53Elinden geleni ardına koyma.
21:55Senin o olmayan şerefini ***.
21:57Hadi.
21:57Duydun mu beni?
21:59Senin o olmayan şerefini ***.
22:01Ha Cemre.
22:04Bu arada o babamla ilgili istediğin dosya vardı ya.
22:06Al al alırsın o dosyayı.
22:07*** lan buradan.
22:09Hadi bin bu arabaya git şimdi.
22:12Kuklayla ilgili bir haber var mı?
22:23Yok.
22:24Kuklacığa tekrar gittim.
22:25Bütün kuklaların içine tek tek baktım.
22:27Bıçak mıçak yok.
22:28Eşi gücü bıraktı.
22:29Kuklayla uğraşıyoruz.
22:30İnanamıyorum ya.
22:33Bey bir Rafi arıyor.
22:35Bir şey diyeceğim.
22:36Ya bıçağı bul.
22:37Ya savcıyı bul.
22:39Bir şey bul bana ne olur.
22:40Tamam.
22:41Tamam.
22:46Uyusunlar Rafi Bey.
22:48Savaş Bey.
22:50Merhabalar.
22:52Dün gece partiden sonra Sinyor'a sizden bahsettim.
22:55Köstebek ile ilgili kanıtlar için teşekkür ediyorum.
22:58Rica, rica ederim.
23:00Bizde yanlış olmaz.
23:03Ve artık işimizi yapmaya başlayabileceğiz.
23:06Ama hemen öncesinde Sinyor sizinle bir akşam yemeği yemek ister.
23:09Dünya gözüyle onu görebileceğim ha.
23:12Normalde kimseyle görüşmez biliyorsunuz.
23:15Ama sizden o kadar çok bahsettim ki...
23:17...en az bendeki kadar merak uyandırdınız Sinyor'da.
23:22Merak uyandırmayı severim.
23:24Eee?
23:25Ne zaman görüşüyoruz?
23:26Yer ve zaman için en kısa sürede size döneceğim.
23:28Parçamı *** diyeyim.
23:36Gel.
23:39Savaş Bey bir misafiriniz var.
23:41Randevusu yokmuş ama.
23:42Kimmiş?
23:43Cezayi bir müdürü.
23:44Günlerdir sizi arıyormuş arıyormuş.
23:46Ulaşanıyormuş galiba.
23:47Yedi ömrümü.
23:48Tamam bıçak gelsin.
23:49Tabi.
23:54Buyurun.
23:59Merhabalar Savaş Bey.
24:01Hayırdır müdür?
24:03Efendim önemli olmasa gelmezdim.
24:07Geç otur bakalım geç.
24:13Ne oldu?
24:13Şimdi bu firar olayından sonra üstümde çok büyük bir baskı var.
24:19Koltuğum tehlikede.
24:21Yardımıza ihtiyacım var.
24:23Ben ne yapacağım?
24:24Ne yapabilirim yani?
24:25Adamlar haklı ayrıca.
24:27Savcı seninle dalga geçerek kaçtı o cezaevinden.
24:31Senin cezaevinden.
24:33İçeriden dışarıdan yardım almışlar.
24:36Yani siz de oradaydınız.
24:38Çok müthiş bir planla kaçtılar.
24:40Yani kimsenin aklına gelmezdi ki.
24:42Kötü futbol oynatıp böyle maçı kaybettikten sonra...
24:46...hakeme saldıran teknik adamlar gibisin biliyor musun?
24:50Yani olan oldu bir kere.
24:53Bugüne kadar ben sizin için her şeyi yaptım.
24:56Artık sıra sizde.
24:58Öyle mi?
25:00Ben ne yapacağım şimdi senin için?
25:03Gücünüzü benim için kullanmanızı.
25:05Gerekli kişilerle konuşup benim görevde kalmamı sağlayabilirsiniz.
25:09Yani rica ediyorum bunu.
25:11Bak ben bugüne kadar senin için bir sürü şey yaptım biliyorsun.
25:15Ama artık bizim aramızdaki anlaşma bitti.
25:18Yani...
25:19...ben senin için hiçbir şey yapmayacağım.
25:21Yani artık bana ihtiyacınız kalmadı.
25:24Ne olursa olsun diyorsunuz öyle mi?
25:26Bir kere de anlamına o kadar sevindim ki.
25:29Yalnız Savaş Bey...
25:30...ben yanarsam...
25:31...tek başıma yanmam.
25:34Yanımda başkalarını da götürürüm.
25:36Allah Allah.
25:37Onu geri getirin.
25:45Kim yaptırdı sana bunu?
25:47Kızım senin elini mi?
25:49Savaş diye seslendiniz bu zengin ahmak.
25:51Barış Yesari.
25:52Sen tehdit mi ediyorsun beni şu an?
25:59Yani sizin için bu kadar yaptığım şeyden sonra bunu hak etmediğimi düşünüyorum.
26:03Yapmasaydın.
26:04Yapmasaydın müdür.
26:06Savcı senin cezaevinden kaçtı.
26:08Suçlusun sensin.
26:10Ben bir şey yapamam ki.
26:11Son sözünüz bu.
26:14Bir kere de anlamana sevinmiştim halbuki.
26:16Lütfen gider misin buna?
26:21Gidiyorum.
26:23Hayır.
26:24Ama...
26:25...size iki gün mühlet veriyorum.
26:29Söylediklerimi yapmazsanız basına gideceğim.
26:35Gazeteci arkadaşlar...
26:36...sizinle ilgili anlatacağım hikayelere bayılacaklar.
26:45Müdür.
26:46Sen akıllı adamsın.
26:50Yapmazsın bu söylediğini.
26:53Göreceğiz.
26:54Ben anladım seni.
26:57Merak etme.
26:59Benden haber bekle.
27:02Peki.
27:04Teşekkür ederim.
27:05Haber bekleyeceğim.
27:06Bıçak burada yani.
27:26Evet.
27:27E hani kukla diyordunuz.
27:29Onun içindeydi.
27:30Aynı kukladan bir tane daha var.
27:32Ama Macide Hanım bağışladığı için faturasına ulaşamadık.
27:36Kadın ölmeden önce her şeyini buraya bağışlamış ama oğlunun haberi yok.
27:40Eski çırağına ulaştım o söyledi.
27:42E girelim arayalım işte.
27:43Dur.
27:44Ben bir bekçiyle konuşayım bence.
27:47Pardon.
27:47Buyurun.
27:49Buyurun.
27:50Bir şey soracaktım size.
27:53Ben kukla işi yapıyorum da.
27:54Buraya da bir kukla bırakmıştım.
27:56Acaba kullanıyor musunuz?
27:57Gördüm galiba.
27:59Öyle kuklaları korkutun eline koyuyorlar.
28:01Aa çok güzel.
28:02Kullanmanıza çok sevindim.
28:04E acaba içeri girip fotoğrafını çekebilir miyim?
28:06Katalog işi yapıyorum da ben.
28:08Kapalı İspan.
28:09Ya iki dakika bile sürmez be abicim ya.
28:12Ne olur gireyim işte.
28:13Olmaz.
28:13Başıma hiç şaşırır.
28:14Açılınca girersiniz.
28:20Ne diyor?
28:21Almıyor.
28:22Paşa nerede?
28:23Dışarıda başka giriş var mı diye bakmaya gitti.
28:26Ha?
28:27Geliyor.
28:30Arka tarafta giriş yok.
28:32Tek giriş burası.
28:33Siz ne yaptınız?
28:35Bekçiliyle görüştük.
28:36Kuklaları korku tüneline koyuyorlarmış.
28:38İçeri girmeyi denedik ama almadı bizi.
28:40Güzel.
28:40Güzel.
28:41En azından yerini öğrendik.
28:43Ben şimdi bizimkileri bekleyeceğim.
28:45Gece olunca giriş yapacağız.
28:46Okey?
28:46Tamam.
28:47Çok dikkat edin.
28:48Tamam.
28:49Hadi.
28:55İyi.
28:56Yadigar baba.
28:56Yapıyorsun şu yemek işini be.
28:59İyi.
28:59En sevdiğim be.
29:00Akşama seyitin yağlı fasulye mi var?
29:03Yardım edeyim baba.
29:05He.
29:06Hadi bakayım sen.
29:09Pasiveler de güzelmiş yalnız.
29:12Baba be.
29:13İnşallah bizimkiler şu bıçağı bulur gelir de şöyle bir seviniriz be.
29:16Ha?
29:16Sevgili seyirciler bir son dakika haberi getireceğiz şimdi ekranlarınıza.
29:20İstanbul Adliyesi'nde görev yapan Cumhuriyet Başsavcısı Erol Çevik.
29:24Bugün öğle saatlerinde yemek yediği restorandan ayrıldığı sırada...
29:28...kimliği belirsiz bir kişi tarafından başından tabancayla vuruldu.
29:33Olay yerinde hayatını kaybettiği öğrenilen...
29:36...başsavcının...
29:36Ben sana söyleyeyim baba.
29:38Sana yemin ediyorum içeri attırdığı birisi yaptı kesin.
29:41Bizim savcıyla bile be.
29:42Niye uğraştılar içeride be?
29:43Aşk ettiler adamı.
29:44Yemin ediyorum sana bak.
29:45Gün sayan Erol, Pelin, Eylül ve iki çocuk babasıyız.
29:50Hoş geldin baba.
30:04Fasulye de yalnız yıkılıyormuş be.
30:06Hakikaten.
30:13Ben geldim.
30:15Teyze.
30:25Teyze.
30:32Teyze.
30:35Teyze.
30:41Teyze.
30:44Hayır, hayır, hayır.
30:45Teyze!
30:47Teyze!
30:51Hayır.
30:53Hayır, hayır, hayır, hayır.
30:55Hayır, hayır.
31:00Hayır.
31:02Aç şu telefonu teyze.
31:04Hayır.
31:08Ne oluyor ya?
31:13me
31:26okay
31:34we
31:37I
31:40did
31:42I
31:43What did you say?
31:51Get!
31:52Get, get, get, get!
32:13What?
32:19Where?
32:21Where is this Korkut tunnel?
32:24Where is this?
32:26Kukla, we'll be able to go.
32:28We'll be able to go.
32:29We'll be able to go.
32:30We'll be able to go.
32:31Okay.
32:32Let's go.
32:34What's going on?
32:35What's going on?
32:36What's going on?
32:37What's going on?
32:43Savcı!
32:49Bak, kader bizim ayrılmamızı isterim ya.
32:53Burada ne kadar da içindeki çocuğu öldürmeyen arkadaş varmış.
32:58Merhaba.
33:00Ya her seferinde bu nasıl her yerde karşımıza çıkıyor?
33:03Bir de bu!
33:05Kes lan tadavayı.
33:08Savcı!
33:09Bak, sen çok zeki bir adamsın.
33:10Her yerde söylüyorum.
33:12Ama bu yanındakiler...
33:15...seni seviyeyi biraz aşağıya çekiyorlar zeki.
33:19Nasıl buldun lan bizi ha?
33:23Başa'ya sor istersen.
33:29Anacığım iyiyim ben iyiyim.
33:30Sen beni merak etme ne olursun ya iyiyim.
33:32Vallahi iyiyim ya.
33:33Niye böyle bir şey yaptın oğlum?
33:35Cezanda ne kalmıştı şunun şurasında?
33:37Ya anacığım boş versin sen oğlum.
33:38Sana bir şey soracağım bak.
33:39Babam kuponun yerini buldu mu bulmadın.
33:40Bana onu söyle.
33:41Ne olursun ya.
33:42Ne yapıyorsun ya?
33:43Ve ne yapıyorsun ya?
33:44Ne yapayım ya?
33:45You're welcome.
33:47Let me see you.
34:01Hold on.
34:04Kuros, I just had a few seconds to talk.
34:09I'm sorry, I'm sorry I'm sorry.
34:11Savcı sen bunlara söylemedin mi yani aileydi akrabaydı aramak yok diye yoksa bunlar seni pek dinlemiyorlar.
34:22Bak şartlar belli oyun ortada bıçak nerede uğraştırma beni bak bu saatte ne olacak.
34:29Hacı koş lan koş bunlar bende sen Fırat'ın peşinden gel.
34:51Burada değil mi?
34:59Altyazı M.K.
35:27Ulan nasıl şey?
35:29Sen orada bir tur at be evi sıra paşada.
35:32Benim en panikim ama takım var yapabilirim.
35:35Bakar abisi diyor.
35:37Kızının hediyesi hoşuna gitti mi?
35:43Kızının hediyesi hoşuna gitti mi?
35:55Peki karının hediyeyi bana getirmesi hoşuna gitti mi?
36:01Belki bir gün her şey düzelirse çocukları lunaparka getiririz ne dersin?
36:13Bundan böyle hiçbir şey düzelmeyecek Barış.
36:15Çoluğunu da çocuğunu da lunaparkı da anca rüyanda görürsün.
36:18Mühebbet alan sensin geri zekalı.
36:22İçeride olup çürüyecek olan sensin.
36:25Ben dışarıda olacağım.
36:28Çünkü bıçak benim olacak.
36:30Bırak!
36:31Bak uslu bir çocuk olup onu bana getirirsen belki Nazlı'yı görmene müsaade edebilirim.
36:39Gune yesterday both these fairly waste going on отправ
36:39Pakistan
36:50Paşa geliyor paşa.
36:53Paşa bu taraftan gelin paşa oraya koş.
36:55Sağdan, sağdan, sağdan.
36:57Orada, orada.
36:58Şopha ver şopha!
37:01Paşa bu taraftan.
37:03Paşa bu taraftan gelin.
37:04Dön, dön, dön, dön.
37:06Dön!
37:06Get away, get away, get away, get away, get away, get away, get away, get away, get away, get away, get away.
37:13Paşa'ya gir.
37:15Tense dune oğlum tese.
37:21Hahaha.
37:23Korkma lan.
37:25O yüzündeki korku var ya.
37:28İşte seni başından beri yenme severim.
37:32Küya etrafa korku salıyorsun ha Barış.
37:35But in the most horrible of you are, taking your head.
37:39The part of your desire to approach you is about to examine.
37:44The fear and the fear andprowad you will think of,
37:47Tisha is the worst of you.
37:50And that's what you will think of,
37:51is that we can get into the fear and give away.
37:54If you fear me, you will get into the fear.
37:57His你 is just like this.
38:00だ you look like to see, you will not be afraid.
38:03You are afraid to see, you are afraid to fear.
38:05Because you can't do what you can do with the girl.
38:22I found the girl who killed the girl.
38:24Tell me.
38:25Tell me.
38:26Tell me.
38:27Tell me.
38:28Tell me.
38:30I'm afraid of the girl who killed the girl.
38:36I killed the girl who killed the girl and killed the girl.
38:42The girl is мало now.
38:47I'm afraid of the girl.
38:52I believed to be afraid of that.
38:54Fuck you, when you forget.
38:58You are a part of the guy, I won't get a job anymore.
39:01I am a little bit worried that you have the right answer in the world.
39:06You take away from the human being, you go to the wall and you take away from the Germans.
39:11You take away from the one who saw to the people.
39:18I think you're in the right you're in a very close and human being.
39:21I think you can't stop you.
39:28You can't stop you.
39:30You can't stop you.
39:36I don't know what you are.
39:38You can't stop you.
39:40I don't know what you are.
39:51Oh
40:21No, no, no, no, no, no, no!
40:43Bıçak nerede lan? Bıçak nerede?
Recommended
3:22
|
Up next
3:02
47:17
39:33
41:17
38:02
38:49
48:47
39:54
45:36
47:46
38:16
43:26
38:43
45:11
31:44
49:22
43:34
47:29
38:10
41:39
45:34
49:52
40:44
Be the first to comment