Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Igra sudbine Epizoda 1488,Igra sudbine 1489,Igra sudbine 1488,Igra sudbine Epizoda 1489, Igra sudbine Epizoda 1488,Epizoda 1489 Igra sudbine ,Epizoda 1488 Igra sudbine

Category

📺
TV
Transcript
00:00I don't know. How can you go to a private home, ma'am?
00:16I don't know. We have a plan. I ask you, stand on the side.
00:21I'll see the plan.
00:22Yes.
00:23What is this work here?
00:24I need the head and the head of the head of the company, Jovana Bošnjak and Alexa Ožegović,
00:31the owner of the Dona magazine.
00:33I'm, what is it?
00:35We have a plan for the sales of the Dona magazine.
00:39I have a very concrete reason for my today's muka.
00:45And that's who?
00:47Gabriel.
00:49We could imagine that.
00:53I think that I see someone with someone.
00:57Is everything ready?
00:59I can't do it.
01:01I can't do it.
01:03What is it?
01:05I can't do it.
01:07I can't do it.
01:09I can't do it.
01:11I can't do it.
01:13I can't do it.
01:15I can't do it.
01:17I can't do it.
01:22Yeah.
01:22Barbara!
01:24Barbara!
01:34Barbara!
01:36Are you sure that he said the truth?
01:38What do you think?
01:40Because until yesterday I could literally give Blanko to me.
01:44But?
01:45But I don't worry, he told me that he was more than he thought.
01:52Aleksa, my husband is not a criminal.
01:55And you know it very well.
01:57No, it's not about that.
01:58It's about that the police call us the police, the company.
02:01And for everything, it's a crime.
02:03And you and I can't do anything.
02:05But you don't have a clue that you're here when you're here and you don't have to blame?
02:09I don't blame him in general.
02:11I just want to tell you that he didn't look like everything.
02:15This chaos that you've done with systematization
02:20Is it that you're in the morning?
02:22It's the morning.
02:23Is it that you're in the morning?
02:25It's the best.
02:26It's the best.
02:27No, no.
02:28No, no.
02:30Wait.
02:31It's funny that the daughter does see you with a girl.
02:34That she has a daughter?
02:36Oh, no.
02:37No, it's not that she has a daughter.
02:39The adult person can do what she wants.
02:41But I think that this girl is not good for her.
02:48Do you know her?
02:49No.
02:50What is going to be with us now?
02:52What is going to be with us now?
02:54I don't know.
02:55I don't know.
02:56I don't know.
02:57I don't know.
02:58I don't know what's going to do with us.
03:02Yes, but...
03:04What's going to do now?
03:06We can't change anything now.
03:09What's going to happen has nothing to do with us, but only with Bošnjak.
03:14I know.
03:15Something happened to me.
03:19The police fell into Don.
03:22They fell in charge.
03:23And now because of Bošnjak.
03:27It's interesting to say that.
03:30Yes.
03:31What do you mean?
03:32I mean, you came to me to tell you this information,
03:36but there is something for you.
03:38You are going to wear everything.
03:41How can they...
03:43You can't...
03:44You can't do everything.
03:45How can they do that?
03:47Gabriela, they can't do that.
03:52Gabriela, this isn't normal.
03:54Everything is normal.
03:55Wait.
03:56Do you want to tell you this is normal?
03:58Okay.
03:59I didn't want to tell you.
04:00I wanted to tell you something else.
04:01Jovana, what are we going to do?
04:02I don't know.
04:03I don't know.
04:04I don't know.
04:05I don't know.
04:06I don't know.
04:07I don't know.
04:08It's really scary.
04:09It's true.
04:10Okay.
04:11Okay.
04:12Let's try to think about it.
04:16Panci!
04:19I'm here.
04:20What is it, Panci?
04:21What happened?
04:22What happened?
04:26Nothing.
04:27Nothing.
04:28Wait.
04:29Wait.
04:30Wait.
04:31Wait.
04:32Wait.
04:33Wait.
04:34Wait.
04:35Wait.
04:36Wait.
04:37Wait.
04:38Wait.
04:39Wait.
04:40Wait.
04:41Wait.
04:42Wait.
04:43Who is in general?
04:44Igor Horvath?
04:45He is a member of a family.
04:49What is a family?
04:50What are you talking about?
04:51What are you talking about?
04:52The old family family with who Andrew Bošnjak is in agreement.
04:58That's right.
04:59He is an opinion.
05:02I think he is the right way.
05:03I think he is all right.
05:05He is the case.
05:06The situation is a bit more than what I thought.
05:10What are you talking about?
05:11What are you talking about?
05:12I said that the attacks against Andrew may be difficult.
05:16What did you say?
05:20I thought he was a criminal.
05:22But I think he is something different.
05:26I think the only fall in Dona is a proof of everything, right?
05:30No, you don't have to worry about it, I'm going to take care of everything.
05:56They say that life isn't fair, sometimes it's a lot, sometimes it's a lot of money, and everything is useless, except for my sin.
06:12Like love in the war, there is no rules, you have one life, only one chance, to be no one, because the star is the world.
06:34Oh, oh, oh, oh.
07:04Oh, oh, oh, oh, oh.
07:34Isličan.
07:35Pa kaži mi, ko je?
07:38Ja.
07:39Ti?
07:40Da, ja.
07:41Pa mogu ti reći, pa to je odličan izbor.
07:45Ja se brej ne zezam, nemoj ti da me zazaš.
07:47Ma ne, ne, stvarno ti kažem, to ti se super setila.
07:52Boga mi, ovaj posao izgleda baš utičen na tebe i to onako pozitivno na tvoj karakter.
07:58Kaži mi, kaži mi stvarno, kako si odlučila da budeš sama sebi menadžerka?
08:02Pa, muka me naterala.
08:04Koji jeste?
08:05Mislim, moram da počnem samo sebi da zakazujem svirke, sve mi je stalo.
08:08To i nije baš neka nuklearna fizika, priznaći.
08:10Pa, to ti priča, sjajno, sjajno.
08:13Naš mi brak.
08:14Eto, to je to, a sutra, e, sutra sam mislila da idem kod pančete, hoćiš samo?
08:19A, e, da znaš da bih rado išao, a šta sad, znaš, samo da moram da raditi, znaš, neću stići.
08:25Znaš, obaveze, odgovornost, radni zadatak, sve to ide.
08:29Da, da.
08:30Lepo, samo, znaš šta, htjela sam da te malo upozorim, mislim, ne bih da ti se mešam, ali malo se plašim svega toga, znaš, nikad nisi radio u toj administraciji, naročito ne u detektivskoj agenciji.
08:41E, nema potrebe, ti znaš da sam ja svoju karijeru započao kao administrativac u velikom javnom preduzeću.
08:48Jeste, to je bilo pre 40 godina i posle tog stražiranja nikad se nisi time bavio, znaš, a baš bi trebalo možda da povedeš računa, to su pravno birokratske neki poslovi, administrativni, budi oprezat, molim te.
09:02Ne bih, ne bih ništa, znaš šta, svaki izazov je kao planina koju treba prepešačiti, onda se vratiti u podnožje obogaćen jednim novim iskustvom.
09:15Dobro, sad sledi neko rađenje natalne karte ili što to znaš.
09:19Hajde, nemoj da se znaš, nemoj da se znaš, nemoj da se znaš, nemoj da se znaš, nemoj da se znaš, za sutra, znaš što sam super recept, režoto sa vrganjima,
09:27a vrganje su ti odličnije za krvni pritisak, znaš, za naše godine to je super.
09:36Dobro, ajde, predstavimo.
09:46Strip, junak sa sliki.
09:51Krapetan, lešo.
09:54Dobra sreća i dobroveče u kuću.
09:59Pa, bila je.
10:01Otkud ti?
10:03Čuš, otkud ja, pančeta, da svatio sam da vidim kako si biš da radiš, jesi li dobro, treba li nešto, i tako biš si.
10:15Mido.
10:16Molim.
10:17Šta stojiš tu ko spomenik, bre, ja se nisam još upokojila, sedi.
10:21Ma, znam da nijesi pančeta, ma kakvo šeđenje, ma kakvo šeđenje, ne išta šedin i pančeta, i šeđenje, i umor priležanju.
10:29Pančeta, ima mnogo ljepši predlog.
10:37Mido, vidi, ja sam do sada rešavala ukrštene reči u novinama.
10:43Dobro.
10:43I sad sveđenje, ne mogu da rešavam ukrštene reči u tvojoj glavi.
10:48Hoćeš da se izraziš šta hoćeš.
10:51A pa naravno, pančeta.
10:52Ajde.
10:52Idemo u šetnju, vodim te da šetamo, a?
10:57Moje.
10:58Pančeta, znaš kako će ti biti ljepše i bolje od toga, vjeruj mi.
11:02Ne, pa da bi na pamet da idem u šetnju u ovo doba dan.
11:06Niti hoću da šetam, niti hoću stovam u šetnju.
11:10Pančeta, pa znaš li ti kako je lijepa noć, pa sada sam došao izvana.
11:15Da pančeta, gore, zvijezde, sazvježdje, mjesečina, vjetrić, Ćarlija, hajmo.
11:23Jesam ja rekla da neću?
11:25A čini mi se da sam rekla da neću?
11:26Pa ako sam već rekla da neću, to onda znači da neću.
11:30Pa dobro, pančeta, je li te bi neprijatno zbog te, zbog ti kolica da šetaš sa mno?
11:35Meni?
11:36Tebi.
11:36Uži, sad čuvaj, ta kolica su mi tako bez veze ovde bleje.
11:40Neću, bre, da šetam s tobom, bre čoveč, neću.
11:45Čuš, nećuš, to nećuš.
11:47Mido, imam jedan predlog.
11:51Kaži.
11:53Hoćeš stvarno da mi našto pomogneš?
11:56Čuš, po oboku, pančeta, pa šta me pitaš to?
12:00Ja hoću da ti pomognem, pančeta, za tebe, u vodu, u vatru.
12:04Samo reći šta treba da uradim.
12:07Dobro.
12:15Ej, zdravo.
12:21Zbogđe ste vi, dobar dan, dobar dan.
12:26Bravo.
12:27Zdravo, zdravo.
12:30Ciao.
12:31Ciao.
12:32Šta ima?
12:33Gde je Mile?
12:34Mile je u magazinu.
12:36Šta su tamo?
12:37Nište, sjedi tamo i gleda u jednom tačku.
12:40Volio on tako omiljeni dio dana.
12:42On sjedli, gleda u jednom tačku i razmišlja.
12:45A zna si ti, vrate moj.
12:47Šta se radi?
12:49Ciao, ciao.
12:50Ciao.
12:52Ciao.
12:54Društvo, šta ćemo napopijemo?
12:56Imamo neki roze fenomenal.
12:58Ajde, može, može, može.
13:00Odlično.
13:00Super.
13:03Prava sam srećnica.
13:05Zašto?
13:07Vidi kakvog sam čoveka našla.
13:08Jau, uvek je srećen i nasmijan.
13:11Baš mi je drago.
13:12Jao i meni, baš mi je, baš mi je drago.
13:15Baš.
13:16Baš mu srećen par.
13:18Pa to si u vidim.
13:20Jao, kakvo ludilo dana danas, ha?
13:23Pa, absolu.
13:25Absolut.
13:25Ja sam teba i teo da pitan, manjka.
13:26Pa meni se nikad, ja sam radi u tabloidu.
13:28Meni se nikad nije desilo da dolazi policija na vrate.
13:32O čemu se tu radi, zidi, imaš neki odgovor.
13:35Zašto bih ja imala neki odgovor na to?
13:37Kako, ti si valjda prva dama firme?
13:41Šta sam ja, izvini?
13:43Prva dama firme.
13:43O prvo, Vitomire.
13:45Ja nisam nikakva prva dama firme šta goto značilo.
13:49Ja sam urednica rubrike ovog magazina za koji se trudim isto koliko se i ti trudiš.
13:54A kao drugo, ako te baš zanima, vidim da te zanima, Aleksa je i mene oduvao kao sve moguće zaposlene na tu temu.
14:01Ja sam htjela da dođem ovde sa svojim kolegama, da se opustim, da zaboravim na to, da se rasteretim, ali super.
14:09Vidim da je to očigladno nemoguće, tako da...
14:13Rekaj, džek.
14:13Hvala si puno na to.
14:14Nemoj, Lenka, života ti, ajde, Lenka, nemoj da ideš, Lenka!
14:22Čekaj, jaz se vam nešto pogrešno reku.
14:36Ajde, početa, ajde, brate, ajde, kaži mi šta treba to da uradim, a?
14:41Lako mi idu, šta si navra?
14:43Ja govorim svojim tempom.
14:46Dobro.
14:47Dežuri, žuri.
14:49Šta je, gde gori?
14:51Ma ne gori, nije pančeta, nego znaš šta, jedva čekam da ti udovoljim.
14:56Mi idu da ti udovoljim.
14:58Dobro.
15:00E, igraćemo se jedne igre.
15:06Ma šta pričaš?
15:10Panči, obožavam igre s tobom.
15:13A i odavno se nije smo malo zaigrali, a, panči?
15:17Ma, da, da, da, samo nemoj da brineš, nemoj da se plašiš.
15:22Nije ova igra toliko strašna.
15:25Mi idu da se plaši, ne plašim se ja, ničega pančeta, ništa.
15:30Mene nije strašno.
15:31Pa nijest ja jedna od pamuka i od šećera.
15:36Ima još u mene snage i damara.
15:39Mislim se igrice i to sve.
15:41Šta treba?
15:42Pa, kako je tu i šta će?
15:43Pa, igraćemo se jedne igre u kojoj ja komandujem i naređujem, a ti rabotiraš.
15:55Pančeta, obožavam tako od igra, već sam uzbuđen.
15:59Ja, da?
16:00A kako je tu, šta će?
16:03Skini jak.
16:06Ne moraš da mi ponavljaš dva puta.
16:09Evo je, već je tu.
16:12Sad.
16:13Zavrni rukave.
16:15Kako da neću, pančeta.
16:18A vidi, kad smo već kod toga.
16:20Treba da zatvorim očima, ova?
16:22Nema potreba.
16:23Ne, jedno, ne.
16:25Dobro, evo, neću.
16:27Uzmi šerpu sa šporeta.
16:29Ovu prelijepu šerpicu.
16:31Tu, tu.
16:32Uzeti, to.
16:34Otklopije.
16:35Otklopljeno.
16:37Poklopac stavi sebi iza leđa, a na tu dasku.
16:43Urađeno.
16:45Šta sad?
16:45Sipaj deterđent koji se nalazi u donjem delu sudopere.
16:49Tu negde, da, tu, tu.
16:51Op, tako.
16:52Deterđen, tu.
16:53Šta, sipamo unutra, ne?
16:54Dobro.
16:55Evo ga.
16:58Šta sad?
16:59Sad sipaj malo vode na taj deterđent, uzmjene i sunđer.
17:03Sunđer?
17:03Sunđer.
17:05Evo ga.
17:06On je već mokar.
17:07Vode ne treba.
17:08Može.
17:08I?
17:09Šta sad?
17:10I sad sedi.
17:12Da šedem.
17:13Sedem.
17:14Odmah.
17:15Evo ga.
17:18I?
17:18I?
17:19Sad počne da ribaš.
17:24Ja.
17:25Ti.
17:26Ti.
17:28Pa četar ti šališ, molim.
17:30Ja se nikad ne šalim.
17:31Ajmo.
17:33Pa četar pa ovo je sve zagorelo.
17:34Ne može ribaća četkao.
17:36Tako je.
17:36I ti si zagoreo, pa nikom ništa.
17:38Ajde.
17:39A drugo je to ja.
17:42Dobro to ribaj.
17:44Ne mazi, nego upri.
17:46Ko baba jedna si.
17:47Ajmo.
17:48Ne, moj mido, moj mido.
17:51Kad doćeš da si igraš, šta ko ti treba?
17:54Kako?
17:54Da me vidi moj nesretni tajo sad, šta bi rekao?
17:58Uff.
17:59Sviđer, kako ovo kapetan lešo.
18:02Fele mi dva slova.
18:03Kapetan na lešo.
18:05Nije lešo, nego kapetan leši.
18:08Čote bre, to je ribaj.
18:11Kapetan, aha, leši.
18:13Pa ima ovo...
18:13Lele, mene za ovo.
18:14Pa pa sa ovim...
18:16Pi.
18:17Biljana.
18:21Da.
18:21Šta je?
18:22Nishtu, ide dobro.
18:23Tako je.
18:25Ajmo.
18:35Šta?
18:36Šta šta?
18:38Stvarno si prečerao.
18:39Ja prečerao.
18:40Ti.
18:41Baš nije...
18:42Nije lijepo ovo što si rekao.
18:44Šta je sad, uvredila se?
18:46Pa naravno da se uvrijedila.
18:48Pa ja ništa loše nisam mislio.
18:50Sam sam prosto bačio foru i to je to.
18:51Au, strašna ti je fora, mogu ti reći.
18:54Baš strašna.
18:55Ne, ali ne razumem u čemu se radi.
18:57Ja stvarno, ljudi, ništa loše nisam mislio.
18:59Ja sam...
18:59Bačio foru kao što sam rekao i to je to.
19:02Dobro, biti, Mire, samo da ti kažem nešto.
19:06A nije što da mi kažeš?
19:07Ja, preglupo je ispalo to što si...
19:10To što si ispričao.
19:11A mi se nije...
19:12A stani ja da ne bi ispalo je kada se posmivaš, djevojca.
19:15A njene reakcija to je okej, jel?
19:17Njene reakcija nije bila, Petra.
19:19Ispalo je kada si potpuno bezosjećajan.
19:21Nisam jel bezosjećajan.
19:23Lepo ti kažem po...
19:24Po peti put ništa loše nisam mislio.
19:27Dobro ti je onda lije posladeći put malo, malo...
19:30Malo, uključi mozak, promisli malo prije nego što kažeš, tako nešto.
19:34Ja da mislim, jel?
19:35A djećeš ti?
19:36Dosad nisam, idam kod dečka.
19:38Djećeš ti?
20:08Djećeš ti?
20:09Djećeš ti?
20:09Come on Alexa, come on. I thought they were the runners.
20:38I forgot that I have the key from my state.
20:43You thought you were a little unexpected, right?
20:46Yes.
20:48What is the reason for these unexpected visits?
20:52We have to talk about something.
21:08Aha!
21:13What?
21:14What?
21:15What?
21:16You put on her?
21:18I don't know what's happened to you.
21:30You can't get the information.
21:32I don't know if I can get the information after what happened.
21:38What happened?
21:40Do you want me to tell you what you're doing here?
21:42Alex, just slowly.
21:45What is this?
21:47I'm sorry. This is my job.
21:49And my duty.
21:50What job?
21:51Police.
21:52We got a bill of charge.
21:54Why did you do it?
21:56Alex, I tried to call you a few times, but you don't get me.
22:01What is this?
22:03We got a bill of charge
22:06about the investigation against Andrija Bošnjaka.
22:08About the investigation?
22:10I didn't do anything.
22:12I want you to explain.
22:14What do you do with the magazine has done
22:16against my husband?
22:18I can't give you these information.
22:21Why?
22:22Because the investigation is in the middle.
22:24I understand.
22:26We don't want to see you before Nišana.
22:30We can talk nicely.
22:36Do you want a beer?
22:38I can't.
22:39I can't.
22:40I can't.
22:41It's gone.
22:42Yes, it looks like it.
22:43Then we can do something stronger.
22:48If you insist.
22:50What?
22:51What is the matter?
22:52What?
22:53What is the matter?
22:54What?
22:55What is the matter?
22:56This is today, in relation to the police. I called you a few times on the phone. You don't know.
23:06Sorry, I didn't know that you were here.
23:08I just wanted to take a look at what happened. I received a letter.
23:14What letter?
23:16The jury.
23:19Are you sure that it is the jury?
23:26What is that?
23:38I see how you look.
23:41I will see how you look.
23:44So, I'm going to go to Nataliju.
23:47Galaje, you're going to do a lot of pain. I see how you look at Gorana.
23:51That man who is with you. Gorana is my past. Gorana and I are only good friends.
23:58Wait a minute, were you in relation?
24:00Sorry, what is that question?
24:02See, my private life is not a tabloid voice that you can exploit, to steal it.
24:09I'm going to stop by her tabloidly, as you say, when you lose your tabloid pasts.
24:16What is that?
24:18And you stop looking at her with her.
24:22Like you are looking at Nataliju, right?
24:25Natalija and I have a past. It's been a past and that's all.
24:29Ah, wait a minute. You were in relation to her, right?
24:37And again, over time.
24:39You know, we have to finish these texts for the portal.
24:42Until then?
24:46What do you think we will take this picture here?
24:59Yes, I mean, we were not in relation to that. We had a night together.
25:16Oh my God, that's it! That's it! That's it! That's it! That's it! That's it! That's it! That's it!
25:22Tell me, I wouldn't be.
25:24What do you say?
25:25You're a sinner. You're a lover.
25:28I'm a lover.
25:30You're a lover.
25:31You're a lover. Sorry, you're a lover.
25:33You're not a lover. You're a lover.
25:36What are you talking about?
25:38What?
25:39Let's go.
25:40Okay, let's go. I'm a lover.
25:43No, I'm a lover.
25:44No, let's go.
25:45Wait, I'm a lover.
25:46Okay, tell me.
25:49What do you say?
25:50What do you say?
25:51Tell me that you're not a lover.
25:53Come on, Mačak, tell me.
25:55It leads to counts or maybe you're moving.
25:57A ver, you're going to get back ready to come together.
25:58Where do you get down?
25:59Do you still have the decision to return to Donal?
26:21Yes.
26:23My dear.
26:27But I did it only because I think I deserve some answers.
26:32Some answers?
26:33Set.
26:36What do you expect to answer?
26:42As I remember, I've told you, even more.
26:46I'm well known to Andreju Bošnjaka.
26:49How do you know?
26:51Let me tell you, I'm going to introduce him to him.
26:55What are you talking about, Igor?
26:58Good to hear me.
27:00What?
27:01What?
27:02What?
27:03What?
27:04What is the job that you mentioned earlier?
27:08There are a lot of things, right?
27:10Yes, I can say.
27:14How can I say?
27:15I don't have to ask you.
27:17It's possible.
27:18What?
27:19What?
27:20What?
27:21What?
27:22What?
27:23What?
27:24What?
27:27What, what, what?
27:29Why are you doing this?
27:31The job. The most simple thing is the job.
27:34How is the job?
27:35Wait, I told you that I never told you about the job.
27:38I tell you about the job.
27:40You want me to tell you?
27:41How many possible can I do it?
27:43Okay.
27:45Why are you doing this?
27:47Why are you doing this?
27:49Who are the reasons?
27:51I didn't do this without any reason.
27:54We are not friends.
27:56Why are you doing this?
27:58I can't tell you.
28:03It's just like that.
28:05Yes, it's just like that.
28:07It's fantastic.
28:09It's just phenomenal.
28:10I don't want to tell you about it.
28:12There's no reason.
28:13There's no reason.
28:14There's no reason.
28:15I don't want to tell you about it.
28:16What do you mean?
28:18What do you want from me?
28:21What do you want from me?
28:22From everything that you've never told me,
28:23you want to tell me about it?
28:25You want to tell me on your side?
28:27You want me to use the war against the king?
28:30No.
28:31You're right back to my life.
28:32Don't be afraid of me.
28:33Don't be afraid of me.
28:34No, don't be afraid of me.
28:35Don't be afraid of me.
28:36Don't be afraid of me.
28:37Don't be afraid of me.
28:38Don't be afraid.
28:39Don't talk about you before you said anything.
28:40You said nothing to do as recordings comme as you started.
28:53I have been the best for you.
28:55I can't ask you.
28:56That means you know it!
28:58I'll try and do it.
29:00I'll try and try and create it again.
29:03I don't do anything.
29:07I don't take any time for that.
29:09I bet you have a good life.
29:11You take it again?
29:13I'll try and start to be a bad life.
29:16Instead, you have a good life.
29:17You always need to stay together.
29:19I'm trying to be a bad place.
29:23Or will you tell me everything in this moment?
29:27Or will I go to this door and I will never see you again?
29:33I will.
29:45What do you think, am I sure?
29:47What do you think I'm stupid?
29:49Okay, I'm just curious whether it came out of the situation, whether it came out of the investigation, whether it came out of the investigation, whether it came out of the investigation, whether it came out of the investigation.
29:55I'm going to see my eyes. The situation is now happening.
29:59And why are the questions now?
30:02Because I think that's something else.
30:04There's something else.
30:05There's something else.
30:06There's something else.
30:07Okay, give it, don't be Naivan.
30:08Yeah, I'm Naivan.
30:09See, do you think you really don't think that someone tries to throw Andrej Bošnjak with us?
30:15What do you mean?
30:16Andrija Bošnjak is working against the law.
30:18And now I'm talking about the investigation.
30:20And I collect the evidence for the investigation.
30:22What is that not clear?
30:23What?
30:24What?
30:25I just thought that you were a little stupid.
30:27What?
30:28Ah, you thought that I was a little stupid.
30:31I expected that I was a memory of this.
30:33Is that right?
30:34No.
30:35I don't think that you are stupid, but I think that you are Naivan.
30:37I am Naivan?
30:38I didn't know that you were so paranoid.
30:40Until now, you weren't like that.
30:42Let's see who is Naivan and who is paranoid.
30:44Let's see.
30:45All right, let's see.
30:46Let's see.
30:47What did you say?
31:17What did you say?
31:47What did you say?
31:48What did you say?
31:49What did you say?
31:50What did you say?
31:51What did you say?
31:52What did you say?
31:53What did you say?
31:54Yes.
31:55Are you sure everything is okay?
31:56Yes.
31:57What did you say?
31:58What did you say?
31:59Yes.
32:00Yes.
32:01What did you say?
32:02What did you say?
32:03What did you say?
32:04What did you say?
32:05What did you say?
32:06What did you say?
32:07What did you say?
32:08What did you say?
32:09What did you say?
32:10What did you say?
32:11What did you say?
32:12What did you say?
32:13What did you say?
32:14What did you say?
32:15What did you say?
32:16What did you say?
32:17That means so?
32:24Yes.
32:25Okay.
32:27I'm going to tell you something.
32:30Listen.
32:31Andrija Bošnjak is one fool.
32:35He's a fool.
32:37How do you think?
32:39He's no longer a friend.
32:42He's a whole family.
32:44Okay. How do you think he's a fool?
32:46And to be pretty close.
32:49That means his brother is already a problem.
32:53What is the deal?
32:55See how the time will go about it, the situation will be all better.
33:00All right, and I'm okay.
33:02My problem is.
33:04I don't care.
33:06You're not at the same time.
33:08I don't have to tell you that if you did случайly,
33:13I really don't want to forgive me.
33:17Why do you know that I won't let you know?
33:21Because you came here.
33:31Because of all this.
33:43Hey, here we go.
33:50I'm sorry, where are you going?
33:53I'm going to talk, I don't worry.
33:56Okay, I'm going to talk to you.
33:58Okay, I'm going to talk to you.
34:00No, I'm going to talk to you.
34:02You're going to talk to me first and tell you what's happening in the company,
34:05and first of all, you're going to talk to me because of how you're doing today.
34:09Okay, I'm sorry, I'm going to talk to you.
34:11I'm going to take it out of stress.
34:14Alexa, this is not a call.
34:15You're very skinny for me.
34:17I know.
34:18I'm asking you to ask me what's happening in the company,
34:20and you're going to tell me.
34:22It's like you're going to call the cafe of the car and the interview.
34:24I'd ask you to ask me a bit of trouble.
34:26For me, I'm sorry.
34:28I'm sorry, I'm sorry.
34:30We're going to go.
34:31We can still do that.
34:32Okay, I can only do that.
34:37What do you say, I mean, don't bother you ?
34:39It's not a jajna situation.
34:42Is the store wrong?
34:44I don't know if it's wrong, but we know.
34:47But if the store is wrong, what are we going to do?
34:51I don't know, Lenka, we'll see what we're going to do.
34:53I don't know.
34:57And?
34:58Why is it so scary that you fear?
35:01I have some chaos.
35:05What kind of chaos?
35:06It's not important, really.
35:08How important?
35:09I can help you.
35:11It's hard.
35:13I don't want to talk about it.
35:16Why?
35:18It's because it's an interest.
35:21You work with Sarom Berger.
35:23What is interest?
35:25Why do you talk about it?
35:27See, I can't stay without the job.
35:38Oh, Vitamira.
35:43Dobro jutro.
35:45Dobar dan.
35:46Dobar dan.
35:47Kako si?
35:48Dobro ti?
35:49Te boli glava?
35:50Nešto?
35:51Boli tega nešto?
35:52Pa vidim da si zakasnija na posao, pa...
35:55Predpostavljam da ti bilo jako lepo, sinoć.
35:58Oh, dobar dan, dobar dan.
36:01Dobar dan, Gala.
36:02Dobar dan, Gala.
36:03Ja ne znam odakle tebi tolika lojavnost prema njemu.
36:17Mislim, iz aviona se vidi da lik nešto muni.
36:20Dobro vidi, Lenka, moram da te podsjetim.
36:22Njemu smo mnogo dužni da nije bilo njega ne bi ni povratili firmu.
36:27A ja, Aleksa, moram tebe da podsjetim da vam je on na prvom mestu i oduzeo firmu.
36:45Sve je pod kontrolom. Mislim koliko je to moguće.
36:48Vidim da se svi trude i stvarno vam svima hvala na tome.
36:54Vratloni nisu blokirani, to je isto važna informacija.
36:58Da, da, da.
37:02Kako je Andrije?
37:06Ne znam šta ti kažem.
37:19Šta oćiš?
37:21Kako šta oću?
37:23Šta oćiš od mene, brate, zoveš me petnest puta dnevno ako neka narkomančina.
37:28Brate, zovem te, a ti se ne javljaš na telefon.
37:32A možda ja ne želim da se javim na telefon?
37:35Si malo razmislio o tome, ha? Šta oćiš od mene?
37:38Šta oćiš od mene?
37:39Oću da znam zašto nije ispoštovan dogovor.
37:41A ti si baš morala sinoć dodeš, jeli, Lenka? Baš sinoć si morala dodeš.
37:57Pa morala sam, brate, iznervirao me Vitomir, šta da radim?
38:01Pa, pa, kad si ti pošla, desila se katastrofa.
38:04Ja, stropa.
38:06Pa, mislim, šta da radim, nisam mogla stvarno da ostane.
38:08Mislim, bolje da sam ostala, pošto ni meni veče nije bilo fino, ali, dobro.
38:13Pa što što je bilo? Ba, bolje je me ništa da ne pita, najbolje je tako.
38:28Zdravo, tambura.
38:31Što radiš ti?
38:33Jel mogu da sedmem?
38:34Ja vidiš kako umeš lijepo da pitaš?
38:37Aj, sedi.
38:42Mislim da ovoga puta imam nešto za tebe.
38:45Što se meni danas dešava.
38:48Nego slušajte, um?
38:49U ovim mutlom vremenima
38:51gde se ne zna kopija, kopplaća.
38:53Treba zgrabiti poziciju.
39:06In these muddy times where you don't know who is drinking or who is paying,
39:11you have to get the position.
39:13What do you think?
39:15Listen to my plan.
39:17What are you doing here?
39:37Go to the field, go to the field.
39:40What did I say?
39:48I'm going to go to the field.

Recommended