- 9 months ago
Igra sudbine Epizoda 1457,Igra sudbine 1457,Igra sudbine 1458,Igra sudbine Epizoda 1457, Igra sudbine Epizoda 1458,Epizoda 1457 Igra sudbine ,Epizoda 1458 Igra sudbine
Category
šŗ
TVTranscript
00:00I just want to tell you that I have completely lost everything that has to do with the business.
00:17That's it, I will now change a little bit.
00:20Kajo, can I tell you that your presence is completely...
00:24If you want to play a game, I feel like you need to play more in your life.
00:28Obostrana.
00:30I'm going to ask you if you want to go to the next one, then go to the exhibition.
00:33In the exhibition?
00:34Yes.
00:35I'm trying to remember how long I didn't get to the exhibition.
00:38Really?
00:39Yes.
00:43Alisa.
00:45What?
00:46What did you say?
00:48I just thought about it a little bit.
00:51You didn't think about it, but you're not aware of something.
00:55And something you think about it?
00:58Everything is okay.
01:00It will be better.
01:01It will be better.
01:03It will be better?
01:04If you don't have anything better, then you will continue to hear and not communicate with me.
01:09It will be better.
01:10It will be better.
01:11It will be better.
01:12I'll be back home.
01:13I'd like to sit down, to get up, to get up.
01:15I'm sorry.
01:16I'm sorry.
01:17What?
01:18I'm working here to get up and relax.
01:22What's the question?
01:23What's the question?
01:24I'm alone.
01:25I'm alone.
01:26I'm alone.
01:27I'm alone?
01:28Yes.
01:29Is that something strange?
01:30I'm fine.
01:31I'm fine.
01:32I'm fine.
01:33I'm fine.
01:34Why are you alone?
01:35I'm alone.
01:36I'm alone.
01:37I'm alone.
01:38I've heard it for a long time for 50 years.
01:41It works.
01:42It works.
01:43It works.
01:44I've come to be a little bit of a conversation with my friend.
01:51What did he drink?
01:53Oh, my people.
01:55It's all right.
01:56It's all right.
01:57I'm waiting for him to get up.
01:58Yes.
01:59I'm waiting for him to get up with 600 beers.
02:02Do you think he's in the yellow house?
02:06Yes, he's in the office.
02:08It's all fancy.
02:10I think he's in Los Vegas.
02:14Come on.
02:20Hello?
02:26Oh no.
02:27I'm sorry.
02:28One second.
02:36What is it right now?
02:39I'm sorry, but what is this little friend?
02:43Kajo, I would like to leave the evening with me.
02:50But let's clean something.
02:52Okay.
02:53I don't care for you to leave, to enjoy you.
02:57It's all right and it's possible, but I'm your partner, Kalexi.
03:01I expect you to share all the things, good and bad.
03:04There's no need to protect me.
03:07It's like I'm a child.
03:09How do I say to you, it's been a past year.
03:20Gala!
03:24Who are you here?
03:28In order.
03:29Please.
03:32I say, in order.
03:34Really?
03:36Yes.
03:38Let's go to you.
03:40Look at how you look at me.
03:42Look at how you look at me.
03:44You're our one when you look at me.
03:46You're our one.
03:48You're our one.
03:49You're our one.
03:50I won't be able to do that.
03:51What are you going to do now?
03:52What are you going to do now?
03:53Chef?
03:54Nothing.
03:55I'm going to greet him a little bit with him.
03:57He's gone.
03:58Look at him.
03:59Look at him.
04:00Look at him.
04:01Look at him.
04:02Look at him.
04:03Look at him.
04:04Look at him.
04:05Look at him.
04:06Look at him.
04:07Tambura!
04:08Look at me!
04:09Hey!
04:10Aaaaah!
04:11Aaaaah!
04:12Jel vas dvoje imate neÅ”to meÄusobno?
04:14Ko?
04:15Gale i ja.
04:17Da.
04:18Okle, odkud je to?
04:21No.
04:22Ok.
04:23Ok.
04:24Ok.
04:25Ok.
04:26Ok.
04:27Ok.
04:28Ok.
04:29Why do you see me behind the window?
04:30You've gone.
04:56He just gave me a flash in his head.
05:00In his head?
05:02The interview with Lenko was phenomenal.
05:06Yes, really?
05:07Yes, she was so professional,
05:10and eloquent, but I've never seen it like that.
05:13I'm waiting for you to read it.
05:15Yes, I'm waiting for you to read it.
05:17What?
05:19Look at this, Mr. Tambora will have to be able to see the next day.
05:23Okay.
05:24Otherwise, everything is okay, nothing is scary.
05:27He had a broken heart attack.
05:29Wonderful.
05:30But he will definitely have to calm down.
05:32No, you don't care about it, I'm going to do this for you.
05:35I pray for you to do it.
05:37Please do it.
05:38The Lord works more like someone on his hand,
05:41rather than just listening to our advice.
05:44That's nice to see you.
05:46You see how the man has taken care of for five minutes.
05:48No, you don't care about it.
05:49No, you don't care about it.
05:50No, you don't care about it, Dr. E.
05:51He's here.
05:52Good.
05:54Good.
05:55he's A tonight.
05:59Good.
06:00thanks.
06:01Good, bam.
06:10Good.
06:12Good.
06:13Good.
06:14Good.
06:15Good.
06:17Good.
06:18Good.
06:19Good.
06:20Good.
06:21Good.
09:25MAPRED
09:32MAPRED
09:33Hey, ciao.
09:39Zdravo.
09:40Pozvala si me.
09:42Sedi, molim te.
09:47Is vre u redu?
09:49Jeste, samo me zanima neŔto.
09:51Å ta?
09:52Ko je bio onaj Äovek koji je dolazio da te vidi?
09:56Äula sam da je bilo baÅ” napeta.
09:59Nemam pojma o Äemu priÄaÅ”.
10:01Mislim, to je neki random poznani kog nisam dugo video.
10:05To je to?
10:06I Ŕta je hteo?
10:09Pre nego Ŕto kažeŔ bilo Ŕta, zamolila bih te da me ne lažaŔ.
10:13To mrzim najviŔe.
10:16Dobro, iskreno...
10:18Iskreno ja tog Äoveka uopÅ”ti ne poznajem.
10:22Aha.
10:25Nego?
10:26Pa ja mislim, dolazio je tu zato Ŕto...
10:30Zato Ŕto...
10:31Zbog moje bivŔe devojke Mateja.
10:34Mateje?
10:35Da.
10:36A Å”ta se to deÅ”ava izmeÄu tebe i Mateje?
10:39NiŔta.
10:40NiŔta?
10:41Pa niŔta, to je bilo proŔlo.
10:43Ako je tako, zaÅ”to je te Äovek dolazio da razgovara s tobom?
10:52Da.
11:00Intervju sa Olgom je bio odliÄan, stvarno Lenka svaka Äast.
11:04Hvala, i ja tako mislim.
11:06Bi su mi ogrebati za neke karte kada oni postanu popularni.
11:08E, pa hoÄemo baÅ” i rekla Olga da smo pozvani svine na neki sljedeÄi nastup, tako da javit Äe kada i gde i idemo.
11:15Eto, namo team buildinga.
11:17To je team building koji se meni dopada.
11:20Je li to sve po pisanju novog broja?
11:23Jeste, sve u redu, ne bih imala Ŕta da dodam, stvarno.
11:26Super, baÅ” lepo.
11:28Mislim da Äe se odliÄno prodavat.
11:30I ja isto.
11:31Isto.
11:32A sad prelazimo na novu temu, a to su naŔi partneri Totovi.
11:36Å to s njima?
11:37Vi ste verovatno veÄ neÅ”to Äuli o tome, ali sada i zvaniÄno. Veliki maÄarski Äasopis Prestiž nam ustupa materijal koji oni ekskluzivno imaju o velikim svetskim zvezdama, snimanjima, filmovima, koncertima i osvim tim stvari.
11:53I tome se svi radujemo.
11:55Da, da. A ste mu vezi?
11:57Da.
11:58Mi bi trebali sada da odaberemo urednika meÄunarodne rubrike.
12:07IŔao sam kod Mateja na posao da je posetim i onda je ona napravila malo skandala toga.
12:23ZaÅ”to je napravila skandalu? U Äemu je problem?
12:26Pa, nema problema u tome i stvar. Samo je ona osoba koja voli da drami, ko Ŕto je dramila kad smo bili zajedno i onda je opet iz dramila kad sam bio tamo.
12:35Mhm, Äekaj, stani. Banuo si bivÅ”aj devojci na posao, tako, bez razloga.
12:41Pa da, zaŔto smo i dalje u korektnim odnosima, ne znam Ŕta je sporno.
12:44Vidim.
12:46Pa jesmo, stvarno.
12:48A ko je koga ostavio, ti nju ili ona teba?
12:50A nije bitno ko je koga ostavio, baÅ” nije bitno.
12:53Aha.
12:55Vidim da ti se joÅ” uvek sviÄa.
12:58Ostavila te i povredila ti je suetu.
13:04Saro, nema potrebe da se bavimo sad psihoanalizom mog trenutnog stanja, zaista.
13:09Nije ovo psihoanaliza, ovo ti je prijateljski savet.
13:12Ne treba ti ovo, ti si lep, mlad, zgodan.
13:15A Ŕta mi treba, ti?
13:19Nemoj da letiÅ” visoko.
13:21Mislim, ja taj ko je leti, ne kažem da nam nije bilo lepo, ali mislim da je ostalo samo na tom zezanju.
13:26Tako je bilo.
13:27Pa ne znam Ŕto me onda peglaŔ za stvari koje radim u privatnom životu.
13:31Dobro, upravo si. Ne zanima me s kim se vidiÅ” i kada.
13:37Hvala ti na razumevanju.
13:39Ali ovo ima veze sa poslom, jer se desilo ovde u ordinaciji, a ja takve stvari mora da znam.
13:44Ok, da, apsolutno.
13:46Dobro, sve je ok. Samo nemoj da ti se ponavi, viÅ”.
13:49Ok, neÄe.
14:08Evo mogu ja.
14:09ZaŔto baŔ ti?
14:11ZaŔto Ŕto ste se prvi prijavio?
14:12Pa nije ovo da je Äija igra pa ko se prvi prijavio, nego kome to pripada.
14:16Tebi pripada, jel?
14:17Da, mnogo viŔe nego tebi, Vitomire, po svim profesionalnim referencama.
14:21Kako si se ti u profesionalila, gospeÄica, a?
14:23Takajte, ljudi Äemo u taj ton. Hvala ti, Gala.
14:25NiŔta. Ako mogu ja samo...
14:27E samo ti molite, nemoj niŔta da dodajeŔ.
14:29Äekajte sad, sad je dosta. Prekinite.
14:32Meni je drago da ste svi tako motivisani, ali Äu ja kao glavna i odgovorna urednica, da odluÄim ko Äe biti urednik te rubrike.
14:39Ja pretpostavljam da ovo znaÄi da veÄ imaÅ” neke ideje.
14:42Tako je, Vitomire, imam.
14:44Onda te nalepŔe molim da to izgovoriŔ da se držiŔ ovde u neizvesnosti.
14:48U redu. To Äe biti Lenka.
14:52Ja?
14:53Da?
14:55Da? Å to?
14:57Izvini, ovdje, nisam oÄekivala ovo.
15:00Da li to znaÄi da?
15:02Naravno, da.
15:04Prvo drago mi je, onda smo to reŔili i možemo da nastavimo dalje.
15:10I možemo.
15:11Tako, tako. Malo tanje seci i malo brže.
15:26ViÅ” kako je lepo kad kuvamo zajedno. Super.
15:31E, danas Äu poneti ruÄak na poslu, poÅ”to radim drugu smenu.
15:35Može, ja Äu da ti spakujem. Katerina.
15:38E, evo nam je Kaja.
15:40Kajo?
15:41Gde si Kajo?
15:42Tu ste.
15:43Je li ima kafe?
15:45Ima.
15:46Ima kafe.
15:47Hajde sad.
15:54Å ta je bilo, Kaja? Å ta je Milice bilo?
15:57Hajde da vidimo koja je tragedija danas.
16:03ÄeÅ” da ti priÄam cijelu priÄu?
16:05Cijelu priÄu.
16:06Od poÄetka svojim reÄima.
16:09Evo ovako.
16:12Bila sam sa nemanjom na piÄu.
16:14U stvari, ne, prvo smo bili u bioskopu pa smo onda otiÅ”li na piÄe i mnogo smo lepo priÄali.
16:20Dobro. I?
16:22I?
16:23Onda smo priÄali o pozoriÅ”tu.
16:26Onda smo priÄali o pozoriÅ”tu i to je bilo mnogo lepo i Äak sam uspjela da ga nagovorim da sljedeÄi put idemo zajedno u pozoriÅ”te.
16:35Da ga nagovoriÅ”?
16:37Da, zato Ŕto on baŔ i nije neki ljubitelj pozoriŔta.
16:40I, niÅ”ta nema od tog Äoveka ni od tebe.
16:43Dobro, nema vez.
16:44I, Ŕta je onda bilo?
16:46Onda, onda me je pozvalo da idem kod njega kuÄi.
16:52I? Å ta si mu odgovorila?
16:55Ja sam mu rekla da hoÄu.
16:59Je li ti uradio neŔto?
17:01Reci mi da li ti je neŔto uradio, evo sad idem da ga zgazim kao buba Ŕvabu.
17:06Nije, nije.
17:07Nije?
17:08Ne.
17:10On je otiÅ”ao da plati raÄun.
17:13Dobro.
17:16A ja sam pobegla.
17:17Ne.
17:38Natalia.
17:41Natalia.
17:42Natalia.
17:48Moramo da razgovaramo.
17:50Nemam kad imam brdo posla ako si Äula na kolegijumu.
17:53Mislim ako si opŔta sluŔala.
17:55Dobro, ovo je i hitno i vitno.
18:00ÄujeÅ” ti Å”to ti ja kažem?
18:02Kaži, evo kaži Ŕta.
18:08ZnaÄi Äim si sela to Äe potreti, jel da?
18:10Evo.
18:14Dobro.
18:16SluŔaj.
18:18Å to se tiÄe Gorana i mene, mi se ponekad vidimo, družimo se tako, ponekad odajemo na piÄi.
18:26E, ako ÄeÅ” da mi prosipaÅ” te Å”uplje priÄe, molim te, izaÄi meni, te bude laÅ”tena opÅ”tena za njima, imam posla.
18:32Äekaj, ajde, polako, polako. Prvo, nisu nikakve Å”uplje priÄe, drugo, postoji razlog zaÅ”to se mi tako nekad vidimo.
18:41Da, naravno da postoje razlog.
18:44A razlog je to Ŕto smo bili zajedno neko vrijeme.
18:50Kad? ProŔla je nedelja možda.
18:52Ma kakve proŔla je nedelja, jadna ne bila, to je bilo, ne znam, proŔla je godine.
18:58Da, znala sam da tu ima neÄega.
19:01A nema niÄega, to o Äemu ti priÄam je bilo davno. Evo, mjesecima izmeÄu nas ne postoji niÅ”ta.
19:08Imam neku ideju.
19:10Ajde, sluŔa.
19:12Mislila sam da napravimo neko žensko veÄer.
19:15Uuu, može, znaŔ da sam ja za te akcije vas da nisam sto godina izvaža.
19:20Jajno, nije isto, a treba mi malo da se izduvam od svega.
19:24Isto, isto. A Å”to Äemo... Ajde, hoÄeÅ” li prvo da odajemo litlu na jednu voÄeru, a posle toga clubbing?
19:31Može. A imam ja joŔ jednu ideju, neŔto mi je palo na pamet.
19:35Mogli bi smo da svratimo u Maldive.
19:39U Maldive?
19:41Ajde, ne moja me zaÄastiti. Ajde bolje da idemo na neko drugo mjesto.
19:45Meni se neŔto baŔ ide u Maldive.
19:46U tu RupÄagu ti si ide?
19:48Pa dobro, jeste RupÄag, ali ima zgodnog konobara.
19:52A, tako znaÄi. A ti nisliÅ” na Gorana, jel?
19:56Na koga drugog.
19:58A, znaÄi sviÄa ti se Goran.
20:00Pa, jeste zgodnog.
20:04Pa dobro. Relativno zgodnog, ali...
20:07Mislim, kakve to ima veze, ima toliko muŔkaraca na ovom svijetu, ali a nije jedini.
20:13Pa dobro, Ŕta? Ti neŔto imaŔ protiv njega ili...
20:17Ma ne, ne, nego...
20:20Mislim, moj utisak da je onako malo...
20:24ŽenskaroŔ, kapiraŔ? Mislim, ja procijenjujem da se sa njim ne treba betljate sad.
20:30Pa Ŕta Ŕta, ženskaroŔ, ne planiram ja da sudam.
20:33Dobro, dobro, dobro.
20:35Mislim, gleda, vidi, ako se tebi ne ide u Maldive...
20:38A, ma idemo, ženo, evo, idemo u Maldive, zajedno, nije problem nikakav.
20:43ZnaÄi, onda smo se sve dogovarili za veÄera.
20:44Evo, jesmo.
20:45Sjajno.
20:46Vidimo se veÄera.
20:48Ajde, vidimo se.
20:49Äao.
20:52Dobro, a ako je tako Ŕto si mi onda lagala?
20:54A, ma nisam te lagala. Nego, kako da ti to kažem?
20:57Bilo mi glupo da ti pominjem kako sam ja neÄe nekad bila s nekim konobarama.
21:01Onda si se ti zagrijala za njeg i tek mi je onda bilo glupo.
21:05Ali, priznajem, situacija je ispala bez veselja.
21:08Dobro, i Å”to mi sad to priÄaÅ”?
21:09Pa za to Å”to se, sad se neÅ”to loÅ”e osjeÄam kao da ja o tebe neÅ”to krijem pa se ti saÅ”...
21:16Kriježi.
21:18Pa evo ne krijem, viŔe niŔta ne krijem, evo, sve sam ti rekla.
21:22Dobro, i...
21:28Tebi ne smeta to Ŕto si ja vidim sa Goranom?
21:31Ne.
21:32Okle Ŕto bi meni to osmetalo gluposti.
21:36DoŔla sam...
21:38To da ti kažem i eto.
21:40Pa se sad stvarno nadam da ÄeÅ” se ti odljutiti, da Äemo moÄi...
21:44Da nastavimo da se družimo kado sad.
21:47Dobro, Natali, evo, ja sa rekla Ŕto sam imala pa...
21:53Ne znam Å”to ti kažem, evo, viÄi sam.
21:57Ne apredi?
22:22ImaÅ” jedan minut za mene.
22:26Imam dosta poslo danas i ne znam Ŕta tu nije moglo preko telefona.
22:32Ovo sam morao liÄno, ja ti kažem.
22:36IzgledaÅ” dosta bolje.
22:41Da, hvala.
22:43Je li sve okej?
22:44Pa i nije baÅ”.
22:46Pazi, tambura je povredjen.
22:49Sedi.
22:58Å ta se desilo?
23:00Pa, bio je neki incident u Fejmu i onda...
23:04Kakav incident? Ko je tu bio?
23:06Ne, nije bila, sa ÄekuÅ” ako na to misliÅ”.
23:09Nego?
23:10Pa desilo se sluÄajno, eto.
23:13SluÄajno?
23:14Da.
23:15Kako je tambura?
23:16Ha, kako je.
23:18Nije ima tri kopÄane glavi, potres mozga i...
23:32Ona je pobega.
23:34A Ŕto si pobegla?
23:36Da, je li bio razlog da pobeglaÅ”?
23:38Pa ne...
23:40Mada...
23:42Sad kad pogledam sa ove taÄke glediÅ”ta...
23:46Mislim da jeste postojao razlog.
23:51Pa ne razumem, ne znam Ŕta se desilo. Šta je razlog?
23:55Razlog je taj Å”to nisam mogla da odem kod Äoveka...
24:00Iako mi se dopada. Eto, to je razlog.
24:02Äekaj, Äekaj, ja niÅ”ta ne razumim.
24:04Kako nisi otiŔla kod njega, a dopada ti se?
24:07Šta oviŔe nije jasno?
24:09Ljudi, ja i dalje volim Mile.
24:10Iov!
24:11Iov!
24:13Iov da vole Mile.
24:17Jeste, to je istina.
24:19To je stvarno najskrenije Ŕto može da se desi jednoj ženi.
24:22To je da prizna da nije okej.
24:24A ja nisam okej.
24:25I ne mogu da idem sa nekim i da se pravim da sam okej ako nisam.
24:30Dobre.
24:31Dobre, dobre.
24:40Možda nije to tako loŔe ispalo.
24:44Kako to? MisliÅ”?
24:46Pa tako, mislio. Dete je u pravu.
24:48Nije loŔe Ŕto nije. Pa Ŕta pa, Kajo.
24:54Ako nisi otiŔa tamo gde ti se ne ide. ZnaŔ ti tamo nije ni trebalo da ideŔ.
24:58U pravu je mina.
24:59MisliÅ”?
25:00Da, da, da.
25:01Aha.
25:03Pa da.
25:04Pa da, u pravu si.
25:05Pa da.
25:06Ma tako je, iz ovoga sve treba da si zvuÄe neÅ”to dobro.
25:09I ovo je dobro Ŕto se meni desilo. Da, da. I taman.
25:16Ko Ŕto, da.
25:18Da su se sada iskristalisale joÅ” neke stvari.
25:24Å ta?
25:25Å ta se iskristalisale i koje stvari?
25:28ZnaÅ” Å”ta, kako je moglo da proÄe, dobro je. Živi.
25:41Ja.
25:42Ja.
25:43A kaži mi, jel ja mogu da budem mirna Å”to se tiÄe naÅ”ih poslova?
25:49Ne razumem.
25:51Pa, da li on ima veze sa mamo?
25:55Ne, nema.
25:57Nema nikakove veze. Ovo je bila samo najobiÄnija kafanska tuÄa.
26:01Vidim, da.
26:02Å to se naÅ”ih poslova tiÄe, sve je u najboljem redu i sve ide po planu.
26:07Dobro. Drago mi je da to Äujem.
26:10Ti i Tambura ste stvoreni za te gluposti.
26:14Daj, molim ti, pa to je bilo nekad. Sad smo, sad smo dobri.
26:18Vidim, da, da. A jesi ti okej?
26:21Ja?
26:23Mhm.
26:24Ja sam odliÄno.
26:26Drago mi je.
26:29Sada mi moram da krenem, imam neki dogovor.
26:32Samo sam doŔao ovo da ti kažem.
26:34Niko te ne spreÄava. Äujemo se.
26:38Äujemo se.
26:40Ja nam mogu da nastavim svoj život dalje dok ne reŔim joŔ jednu stvar.
26:54Koju stvaram?
26:56PanÄi.
26:58Ja nam mogu da nastavim svoj život dalje dok ne reŔim joŔ jednu stvar.
27:06Koju stvaram?
27:08PanÄi.
27:10Ja moram da se odselim iz tvoje kuÄe.
27:14Pa.
27:16Ja moram da se odselim iz tvoje kuÄe.
27:18Zara.
27:25Jeliko je nezvanjem?
27:38Dobro bre.
27:39Jesi ti normalan?
27:40Da.
27:40Zdravo neutrala.
27:41Well, what did we get? We told you that you won't come to the job today.
27:45We told you that you will come to the hospital today.
27:47What are you playing with me?
27:48What are you playing with me?
27:49What are you playing with me?
27:50If not, please.
27:52I can't listen to your voice.
27:55From now on, you will be under my protection.
28:11What are you playing with me?
28:14You won't have to praise me.
28:35I would like to repeat what you said.
28:41I said that I have to go to your house.
28:50Why?
28:53I don't know why.
28:55Because I feel that now is time to do it and that it needs to happen.
29:02Okay.
29:03Why does it need to happen?
29:07Is there something to do with you?
29:09Did I do something?
29:11Did I hurt you?
29:12No, nothing.
29:14No, nothing.
29:15Nothing.
29:16Nothing.
29:17Nothing.
29:18I don't understand why.
29:21You are crazy.
29:22I really love you.
29:24I'm even mine and Darko.
29:26I'm in my heart.
29:28I'm in my house, PaÄ.
29:30Mm-hmm.
29:32I'm in my house.
29:34I'm in my house.
29:35Okay.
29:36But it is definitely a problem.
29:39No, no, no.
29:40And it's a problem.
29:41It's a problem.
29:43It's a problem.
29:44It's not a problem.
29:45How does it do?
29:46What does it do?
29:47What does it do?
29:48It's a problem.
29:49It's a problem.
29:50It's a problem.
29:51It's a problem.
29:52Nema, PaÄi.
29:53Stvarno, nema.
29:55Stvarno.
29:56Pa, dobro, možeÅ” lepo da mi objasneÅ” zaÅ”to onda hoÄeÅ” odavde da odeÅ” i gde ÄeÅ” to da odeÅ”?
30:02Gde ÄeÅ” ti sad sama da odeÅ”?
30:04Gde je to?
30:05Gde je to?
30:06Gde se odlazi?
30:10Ja sam PaÄi samo shvatila da je sada pravo vreme da uzmem stvari u svoje ruke i da nastavim svoje život dalje.
30:18Jesi sigurna, Kajo?
30:20Jesam.
30:21Stvarno sam sigurna.
30:40ZaÅ”titom od Äega?
30:41Od svega.
30:42A kako ti to misliŔ da me zaŔtitiŔ?
30:46Tako Å”to Äu da ti organizujem obezbedjenje.
30:49Pa imam ja obezbedjenje.
30:51Ne, ne, ne mislim.
30:52Pravo.
30:53Pravca to obezbedjenje.
30:54Ne razumem.
30:56Poslovnog incidenta koji se dogodio i te povrede imaÅ” pravo da od policije tražiÅ” patrolu koja Äe lepo da obezbedjuje tebe i fejmu.
31:04Pa daj, ne boli Å”ta, molim te, hoÄeÅ” da mi navoÄeÅ” murju ovde u lokalni.
31:09Å to? Å to fali?
31:10Sti normalan, ÄovjeÄe.
31:12Divinova
31:28A Å”ta ti Äestitvah?
31:29Moj uspeh.
31:31Kakav uspeh?
31:32business, professional, career...
31:36How do you do?
31:37I don't know what you're talking about.
31:39Okay, because I didn't know it until today.
31:42What did you know?
31:44I didn't know that you're looking at the U.S. for international events in Doni.
31:49What did you say?
31:50No.
31:51I'm sorry.
31:52I'm sorry.
31:53I'm sorry.
31:54I'm sorry.
31:55No.
31:56No.
31:57No, no.
31:58No, no.
31:59No, no.
32:00No, no.
32:01Jovana me sad postavila na tu funkciju.
32:03Jovana?
32:04Jovana, da.
32:05Dobro, to je malo neoÄekivano.
32:06Aj, meni je neoÄekivano, ali eto.
32:09Pa Zorob, Äestite veÄ jednu.
32:11Hvala.
32:12Mislim, nije to sad nikakva velika stvar.
32:14Zapravo se radi o tituli, radi se o viŔe posla, viŔe obavezali.
32:19Lenka, previŔe si skromna i da, ovo je velika stvar.
32:22Bravo.
32:23E pa u svakom sluÄaju stvari neÄe viÅ”e biti iste.
32:31SluÅ”aj, PanjiÄin.
32:35Koliko god da je meni lepo ovde ko tebe,
32:42meni je mnogo teŔko da nastavim svoj život od dalje dok sam ovde.
32:46Me li sve ovde podsjeÄa na Mileta.
32:48Ali sve.
32:50And my quarry here is just a free time decision until I don't do it, right?
32:59Where do you want to go?
33:01Yes, I found something.
33:05Yes, I found some place.
33:09Over the sentence.
33:11I'm surrounded by myself.
33:13You were supposed to be a little while ago and planned that you would be able to leave.
33:25Yes, I just wait for a moment to do that.
33:30I don't want to do that.
33:33Do you want to do that?
33:35A koja ti je ptiÄica Å”apnula da si ti mene opteretila?
33:40Kad je to bilo da si ti mene ikada opteretila?
33:49Svi mi paÄi.
33:51Samo stvarno mislim da je vreme da krenem dalje.
33:54Ja zaista duboko verujem u to i ja obeÄavam da Äu dolaziti svaki dan.
33:58Evo vidjet ÄeÅ”, svaki dan Äu dolaziti.
34:01HoÄu, hoÄu. Stan koji sam naÅ”la je nekoliko stanica tu pored dvere mi, vidjet Äemo se Äesto.
34:10Dobro, ti si velika devojka, odrasla si, imaÅ” tvoje razloge zbog kolika ÄeÅ” da odeÅ” i ako je veÄ tako.
34:24Ja ti želim svu sreÄu.
34:27Ja, od srca.
34:31Hvala vam.
34:35Hvala vam.
34:37PlanÄi.
34:42Dobro.
34:45Kad budeÅ” dolazila na tu kafu, reÄunaj i na ruÄak, i na veÄeru, i na spavanje.
34:56Naravno, to se podrazumeva, obeÄavam ti.
35:01Dobro.
35:02Ajde sada, daj joŔ ako me neku Ŕalicu.
35:06A, Äu.
35:12Evo.
35:16Razumno.
35:18Razumno.
35:21Razumno.
35:22Ja ne kapiram u Äemu je problem da ovdje bude par policajaca da Å”titi tebe i lokal.
35:37Ne kapiraÅ”?
35:38Ne veÅ”a celog života sam umeo da Å”titim samog sebe, pa to i u buduÄe planiram ako sad kapiraÅ”.
35:47Uvidi mi da ti jako dobro.
35:50Dima Ŕta je s tobom?
35:51Šta Ŕta je sa mnom?
35:53Å to radiÅ” ovo, ne razumem?
35:56Zato Å”to hoÄu da vodim raÄuna o roÄenom Äaletu.
36:01RazumeÅ” sada.
36:03S jedne strane, hoÄu da budem siguran da neÄeÅ” da se uvoliÅ” u neko sranje,
36:07a s druge strane, osjeÄam se sigurno kad je policija tu.
36:11MisiŔ, lakŔe ti je?
36:12Da.
36:13A zaŔto lakŔe?
36:15Da ne bi ugazio u blato.
36:16U blato.
36:17Kako u blato?
36:18Pa kriminalno blato.
36:19Da ne uÄeÅ” u neki mulj kao ranije.
36:21Daj, ne briŔe, nemaj opet da umiŔljaŔ, molim te.
36:23Pa to je moja proÅ”lost, to se viÅ”e nikad neÄe desiti.
36:26Ako neÄe da se desi, ne vidim nikakav problem u tome da ovde bude pravo obezbeÄenje.
36:34Vidimo se.
36:46Ako u smislu?
36:49U smislu da neÄeÅ” viÅ”e samo ti biti nadrondani menadžer u naÅ”i vezi.
37:06Äek, Äek, Äek, ja nadam da nimem.
37:08Da, ti ne.
37:09Nikada, ne.
37:10E, molim te.
37:11Dobro, možda i ja sam ponekad.
37:12Ponekad, da, da.
37:13SluÅ”aj, sad ÄeÅ” morati malo ti mene da smirujeÅ” kad doÄem kuÄi nervozna s posla.
37:18Pa ne znam da li Äu moÄi iznesen.
37:19E, pa ja mislim da ÄeÅ” morati.
37:21Morat Äe.
37:22Da, i taman da vidiÅ” kako je meni bilo sve ovo vrijeme.
37:25Dobro, onda pristemno to, tako da kad god ti bude bio potreba neko za razgovor ili da ti pomognem neÅ”to ili da ti posavetujem, ja Äu uvek biti tu za tebe kao Å”to si ti za ne.
37:35Ma divan si ti.
37:36BeÄo.
37:37E, ali pre toga moramo da obavimo neŔto.
37:39Å ta?
37:40Idemo da proslejmo nekde, popijemo piÄe.
37:42VidiŔ Ŕto je jako dobra ideja.
37:44A Äemo biznis klub?
37:45OÄemo, super.
37:46A ti neŔto zaboravljaŔ?
37:48A, Ŕta?
37:50Da sam ja sada jedna vrlo zauzeta menadžerka koja ima puno posla.
37:54Tako da idem sada radim, a mi se vidimo posla.
37:58No, to govore, no.
38:00Menadžerka.
38:01Ajde, jedva Äekam.
38:02Ajde.
38:03Äao.
38:15Evo me, zvala si.
38:16Jes.
38:17Sedi.
38:18Mhm.
38:24O Äemu se radi?
38:26E, htjela sam da priÄam o panÄetijenom vlogu.
38:31Dobro, sluŔam.
38:33Da li si primetila neke nove elemente?
38:36Jesam, jesam. A jesi ti stigla poslednji da vidiÅ”?
38:41Ja o poslednjimi govorim.
38:43Dobro, i kako ti se Äini?
38:48Pa, u najmanju ruku sam zateÄena.
38:52Aha.
38:54A meni se baÅ” dopao, pa sam se nadala da Äe i tebi da se dopane.
39:00Ne dopada bi se.
39:02Ne?
39:03Dopadanje nije prava reÄ.
39:06E, pa, Å”to bi bila prava reÄ.
39:09E, pa, Å”to bi bila prava reÄ.
39:22Zdravokaj.
39:29A, Lazare, o Äemu se ovde radi?
39:32Mislim, stvarno ne znam, sve onako kao ovo Å”to sam ti ispriÄao.
39:39Mislim, stvarno.
39:40Nisam glupa.
39:54Je to neki problem?
39:57Pa, mislim, ne, ne znam.
39:59Je li problem moram sa panÄetom da porozgovaram da li ona u stanju.
40:05Onda to i uradi. Idi kod nje i dogovori se.
40:08Uvijek.
40:09Uvijek.
40:10Uvijek.
40:12Uvijek.
40:13Uvijek.
40:14I znam, naÄer je možnje dobro da bi to jezva.
40:16Lopet Äe kak, ta dobro.
40:17I ne znam, no znam.
40:19Ne.
40:20Pa, ne, ne.
40:21Naljara.
40:22Uvijek.
40:23Uvijek.
40:24Uvijek.
40:25Vijek.
40:26Uvijek.
40:27Uvijek.
40:28Uvijek.
40:29Uvijek.
40:30Uvijek.
40:31Uvijek.
40:32Uvijek.
40:33Uvijek.
40:34Nadala sam se da Äu te ovde naÄi.
40:35Uvijek.
40:36Do you want to go to the kitchen?
40:50I'm going with Alex in the evening.
40:52Oh, I'm sorry, I'm going to go to the business club a little bit.
40:56Okay, but we'll go to the next trip, we'll go to the business club.
40:58Okay, we'll go to the business club.
41:06But Š³Š¾Š²Š¾ŃŠøŃŃ reallyain, that's perfect.
41:13It's okay, the business club is like this, one there is everything else, one there is everything else.
41:16Okay, Alex, I'll see you again.
41:17I opened for you a slap deinem in and that's what fun goes.
41:25Julia, give up everything.
41:28I don't need to be a group member of mine. I just wanted to have a friend.
41:45Yes?
41:47And when I want something, I'll leave it to myself.
41:51You're dangerous.
41:53I'm not. I'm dangerous for such things.
41:57Do you want me to drink something?
41:59Do you want me to drink a cocktail?
42:01I don't want you to drink a cocktail.
42:03What do you want me to drink?
42:05Please.
42:17You know what the guests are doing?
42:21Do you know what?
42:23No.
42:25What do you want me to drink?
42:27I'm here for a moment to talk about something.
42:31Let's talk about something.
42:33What?
42:35I'm talking about your vlog.
42:37My vlog?
42:39What do you want me to drink?
42:49It's really not.
42:50I told you.
42:51That sounds bizarre.
42:52My mother is really cool.
42:55You'll see her.
42:57What do you eat?
42:58When your mouth is looking at her?
43:00Yes, she's still on Facebook.
43:02Yes, she's popular.
43:04But she's not really enjoying it.
43:06Hmm, so your mom eats good?
43:08Not good, but great.
43:10I don't know if you eat it, but you'll be able to get something.
43:14If you eat it like my mother, then that's all.
43:30Eh?
43:31I don't know.
43:32Let's go.
43:34It's just started.
43:36Mm-hmm.
43:44Oh, ha.
43:45Why do you love yourself?
43:47Hmm.
43:48Hmm.
43:50Hmm.
43:52Hmm.
43:54Hmm.
43:57Hmm.
44:00Hmm.
44:02Hmm.
Comments