- ayer
¡Se hablará mucho de Sanem y Can Love!
Después de trabajar en la tienda de comestibles de su padre durante unas horas por las mañanas, Sanem pasa todo el día soñando y trabajando en su libro y está extremadamente feliz con su vida. Hasta que la madre diga que si el turno del niño no encuentra un trabajo adecuado, ¡tiene que casarse! Sanem tiene que empezar por el trabajo de su hermana en el artículo. No se da cuenta de que lo espera allí junto a su gran amor que embellece sus sueños, y sin saberlo se convierte en parte de una trampa tendida contra Can y la compañía ...
¿Podría ser un amor basado en mentiras? ¿Y Sanem? ¿Puede quedar atrapado en Can he odia?
Producción: Gold Film
Productor: Faruk Turgut
Director: Çağrı Bayrak
Guión: Ayşe Kutlu Üner
Protagonistas: Sanem Aydın: Demet Özdemir
Can Divit: Can Yaman
Leyla Aydın: Öznur Serçeler
Mevkibe Aydın: Özlem Tokaslan
Nihat Aydın: Berat Yenilmez
Emre Divit: Birand Tunca
Ayhan Işık: Ceren Taşçı
Muzaffer Kaya (Zebercet): Cihan Ercan
Deren Keskin: Tuğçe Kumral
Cengiz Özdemir (Ceycey): Anıl Çelik
Güliz Yıldırım: Sibel Şişman
Osman Işık: Ali Yağcı
Puedes ver esta novela en su sitio web oficial:
https://goldfilm.com.tr/proje/dizi/erkenci-kus.html
© Copyright 2025 All Rights Reserved
Después de trabajar en la tienda de comestibles de su padre durante unas horas por las mañanas, Sanem pasa todo el día soñando y trabajando en su libro y está extremadamente feliz con su vida. Hasta que la madre diga que si el turno del niño no encuentra un trabajo adecuado, ¡tiene que casarse! Sanem tiene que empezar por el trabajo de su hermana en el artículo. No se da cuenta de que lo espera allí junto a su gran amor que embellece sus sueños, y sin saberlo se convierte en parte de una trampa tendida contra Can y la compañía ...
¿Podría ser un amor basado en mentiras? ¿Y Sanem? ¿Puede quedar atrapado en Can he odia?
Producción: Gold Film
Productor: Faruk Turgut
Director: Çağrı Bayrak
Guión: Ayşe Kutlu Üner
Protagonistas: Sanem Aydın: Demet Özdemir
Can Divit: Can Yaman
Leyla Aydın: Öznur Serçeler
Mevkibe Aydın: Özlem Tokaslan
Nihat Aydın: Berat Yenilmez
Emre Divit: Birand Tunca
Ayhan Işık: Ceren Taşçı
Muzaffer Kaya (Zebercet): Cihan Ercan
Deren Keskin: Tuğçe Kumral
Cengiz Özdemir (Ceycey): Anıl Çelik
Güliz Yıldırım: Sibel Şişman
Osman Işık: Ali Yağcı
Puedes ver esta novela en su sitio web oficial:
https://goldfilm.com.tr/proje/dizi/erkenci-kus.html
© Copyright 2025 All Rights Reserved
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00¡Gracias!
00:30¡Gracias!
01:00¡Gracias!
01:30Pájaro soñador
01:33¡Ah, señor Jan!
01:43Su chaqueta
01:44¿Y mi licencia?
01:57¿No está?
02:00Debió caerse
02:00¿Quiere que vean su oficina si está?
02:02No te molestes
02:03Espere aquí en lo que subo a revisar
02:06Olvídalo, no tenemos tiempo para eso
02:07¿Sabes conducir? ¿Tienes licencia?
02:09Sí
02:09Bueno, tú lo harás
02:30¿Está listo?
02:32No, sí
02:42No, sí
02:44¿Qué le pasa?
03:10¿Sanem, qué haces?
03:11¿Por qué quitas las manos del volante?
03:13Perdón, perdón, perdón.
03:15Lo siento mucho, señor Jan.
03:17Estás conduciendo muy despacio.
03:19A 40 kilómetros por hora.
03:20Eso no puede ser.
03:21Mira toda la fila de autos que tienes detrás.
03:23Están volviendo locos.
03:25No es posible conducir tan despacio.
03:26Mira tu velocidad.
03:27Ah, tengo una fobia.
03:29No puedo conducir arriba de los 40 kilómetros.
03:31Ahora ni siquiera conduces a más de 20.
03:33Si sigues así, puedes causar un accidente.
03:35Esto es más peligroso.
03:36Toda la gente se ha vuelto loca.
03:38Intentan rebasarnos.
03:39No podemos seguir así.
03:40Te pido que aceleres, por favor.
03:42Pisa más el acelerador y conduce como se debe.
03:45No puedo acelerar.
03:47El pedal no funciona.
03:49Claro que funciona.
03:50Pisa con fuerza.
03:50No tengas miedo.
03:51Empuja tu pie.
03:52Ten valor.
03:52No pasará nada.
03:53Hazlo.
03:54Está bien.
03:55Como usted diga.
03:56¿Qué haces?
04:12¿Quieres matarnos?
04:14No exageres en la velocidad.
04:16Controla tu pie.
04:16No empujes hasta el fondo.
04:17Tranquila.
04:18Se lo dije.
04:18El acelerador no funciona correctamente.
04:21No es eso.
04:22Lo que pasa es que estás loca.
04:23Lo entiendo.
04:24Es eso.
04:27En esa salida, a la derecha.
04:32¿Estás sorda?
04:33Dije a la derecha.
04:34Ay, no me gusta ese lugar, señor Jan.
04:36Tomaré una desviación más adelante.
04:38Hola.
05:01¿Qué tal?
05:02¿Por qué me miras tan raro?
05:06No sabemos por qué lo hizo.
05:07Ni qué pasará.
05:08Sí, pero...
05:09Ahí viene, ahí viene.
05:10Ah.
05:14Hola, chicos.
05:15¿Qué están haciendo?
05:20¿Qué les pasa?
05:21¿Por qué me están mirando como si fuera una extraña?
05:24No, no.
05:25Sorprende.
05:25Es una sorpresa.
05:27Es decir, estamos muy sorprendidos de verte en la agencia.
05:29Eso es todo.
05:30¿Cómo que eso es todo?
05:31Eres una espía.
05:32Por eso te despidieron.
05:33¿Qué?
05:34Eso no es verdad.
05:35Claro que sí.
05:36Lo que escuchaste es muy claro.
05:37Gente que parecía del FBI revisaron tu computadora durante varios días.
05:41Instalaron algunos programas con los cuales se restauró la información eliminada y...
05:45Y fue así que descubrieron algunos mensajes enviados que...
05:49En resumen, se enviaron correos a Aileen desde tu computadora.
05:53Gullis, ¿por qué me interrumpes?
05:55Estaba en el punto culminante del relato, en el clímax de mi historia.
05:58Estaba aburrida.
06:00Lo juro por lo que más quieran.
06:01Yo no envié ninguna información.
06:03Miren, si eso es verdad, alguien más lo envió desde mi computadora.
06:07Yo no tuve nada que ver.
06:08Si no lo hiciste tú...
06:09Por supuesto que no.
06:10¿Cómo dudas de mí?
06:12Eso es lo que pensé.
06:14No podías haber sido tú.
06:15Es imposible.
06:16Alguien más lo hizo.
06:16¿Qué harás?
06:17¿No tienes pruebas?
06:18¿Te despidieron?
06:19¿Se acabó?
06:19Si quieres, podríamos ayudarte a buscar otro trabajo o vete a tu casa.
06:23JJ, no digas estupideces.
06:25No es broma.
06:26Mejor cállate o te daré un buen golpe.
06:29Gullis, ¿quién te dijo eso, eh?
06:30Fue un chico de ojos grandes, con apariencia y movimientos extraños, Nassim.
06:34Ah, Nassim, ajá.
06:35Sí, así es.
06:36Él fue el que lo dijo.
06:37No sé más.
06:38Mira, mira.
06:39Así que fue él.
06:42Voy a hacerle una visita.
06:44Convertiré sus gafas en unos lentes de contacto.
06:47¿Está el señor Emre?
06:48Voy a verlo.
06:51No lo sé.
06:53Pues a mí no me convence del todo.
06:54Es posible que sea cómplice de Nassim.
06:56No creo en su falsa inocencia.
06:57Sí, Yeyai.
06:58Estoy de acuerdo.
07:11Algo pasó.
07:12Así es.
07:14Algo pasó.
07:15Era cuestión de tiempo.
07:16Sabía que algo pasaría.
07:17Era inevitable.
07:19Es el neumático.
07:20Ah, sí.
07:37Sí, es el neumático.
07:39Buen trabajo, Sonem.
07:40Dame esos cinco.
07:42Gran conductora.
07:43Ahora, ¿qué vamos a hacer?
07:46¿Te molestaría ir por el gato del maletero?
07:50El gato.
07:50El gato, sí.
07:55Ah, ¿me podría dar las llaves, por favor?
07:57Por supuesto.
07:58Sí, no le molesta.
08:02Ay, gracias.
08:02El gato.
08:09El gato.
08:12Aquí está.
08:26Es esto.
08:27Así lo haremos.
08:39¿De acuerdo?
08:42Te llamo después.
08:45Leila.
08:46Señor Emre.
08:47¿Qué haces aquí?
08:49¿Eh?
08:50Hasta donde recuerdo, trabajo en esta agencia.
08:53Si es que no estoy despedida.
08:55No.
08:56No quise decir eso.
08:58Discúlpame.
08:58Es que he estado algo distraído y...
09:02Señor Emre, sé muy bien lo que le dijo la persona de sistemas.
09:06Pero nadie le creyó, ¿verdad?
09:08Al menos usted sabe que no sería capaz de algo así, señor.
09:11De tu computadora salieron varios mensajes.
09:13Tiene que creerme, señor.
09:15Le juro que no envié ningún mensaje.
09:17Quien sea el espía envió información desde mi computadora.
09:20Aún no puedo entender por qué lo hizo.
09:21¿Por qué querrían culparme?
09:23No entiendo, pero usted confía en mí, ¿verdad?
09:26Enseguida lo envío.
09:27Será del correo de Leila.
09:29¿De acuerdo?
09:30Tan pronto te haya llegado, lo borraré.
09:35Perfecto.
09:38Tranquila, Leila.
09:40Por supuesto que confío en ti.
09:41Te prometo que encontraremos a ese espía.
09:44y estarás libre de sospechas.
09:47Gracias.
09:48Ahora ve a casa.
09:50Si mi hermano se entera que viniste, se enoja.
09:53¿Entiendes?
09:54Sí, señor Emre.
09:55Buenos días.
09:57Igualmente.
09:57¿Y esto?
10:17¿Arzutash usará esto?
10:19Quémalo.
10:21Sí, señorita.
10:21Amor llamando.
10:29Hola, amor.
10:30Aileen, Jan sabe que ganaste el contrato.
10:34Va para allá para persuadir a Arzutash.
10:36Jamás la convencerá.
10:37No tiene ninguna posibilidad.
10:39¿Estás segura?
10:40No conoces a mi hermano, ¿eh?
10:42No va a rendirse tan fácil.
10:44Estoy muy segura.
10:45Conozco el punto débil de Arzutash.
10:48Es obsesiva por la belleza.
10:50Si me disculpas, tengo que trabajar.
10:52Está bien.
10:53No tiene ninguna posibilidad.
11:23No tiene ninguna posibilidad.
11:24No tiene ninguna posibilidad.
11:25No tiene ninguna posibilidad.
11:26No tiene ninguna posibilidad.
11:27No tiene ninguna posibilidad.
11:28No tiene ninguna posibilidad.
11:29No tiene ninguna posibilidad.
11:30No tiene ninguna posibilidad.
11:31No tiene ninguna posibilidad.
11:32No tiene ninguna posibilidad.
11:33No tiene ninguna posibilidad.
11:34No tiene ninguna posibilidad.
11:35No tiene ninguna posibilidad.
11:36No tiene ninguna posibilidad.
11:37No tiene ninguna posibilidad.
11:38No tiene ninguna posibilidad.
11:39No tiene ninguna posibilidad.
11:40No tiene ninguna posibilidad.
11:41No tiene ninguna posibilidad.
11:42No tiene ninguna posibilidad.
11:43No tiene ninguna posibilidad.
11:44No tiene ninguna posibilidad.
11:45No tiene ninguna posibilidad.
11:46De nuevo sin anillo
11:57Parece que no te interesa
12:01No, es por el clima
12:04A veces con el calor me lastima el dedo
12:08¿No tiene calor?
12:13¿Nos vamos?
12:16Deja, deja
12:23Ahora yo conduzco
12:26¿Lo hice tan mal?
12:29¿Tú qué crees?
12:29¡Leyla! ¡Leyla! ¡Espera!
12:52¿A dónde vas?
12:52¿Qué te pasa, Bulis?
12:53¿Qué te dijo el señor M. Ray? ¿Te despidió?
12:56¿Eso es lo único que te interesa, Artía?
12:58¿Ahora quieres ser su asistente? ¿Es eso? ¿Te quedarás con mi trabajo?
13:02La verdad es que prefiero al señor Jan
13:04Lo único que quería era apoyarte en caso de que te despidiera
13:07Pero veo que estás muy alterada
13:09Aún soy empleada de esta agencia, ¿entiendes?
13:11No te vayas, ya lo entendí
13:12Nadie te despidió, está bien
13:14Pronto el señor M. Ray y su hermano van a hablar
13:17Y todo eso se arreglará
13:19Sabrán que no soy una espía
13:21Pero ese tal Nassim de sistemas
13:24Recibirá mi visita
13:25Fue genial, Pulis
13:55No tengo idea de elegir este camino
13:57Ah, pero esta no es mi culpa
14:03No tengo nada que ver
14:04Y mi teléfono no tiene señal
14:11¿Qué vamos a hacer?
14:13Caminaremos
14:13Caminaremos en el bosque
14:15Y si nos perdemos, ¿no es mejor esperar?
14:17¿Qué quieres esperar?
14:20Mi sentido de orientación es muy bueno
14:22Trae mi chaqueta
14:25Y no olvides traer las llaves
14:29Genial
14:32Confiaría en las piedras antes que en usted
14:36¡Rápido!
14:39Voy, señor
14:40Luego regresamos por el auto
14:43Tome
14:43Mi bolsa
14:45Cuidado
14:47Cuidado
14:47La tierra está mojada y resbalosa
14:49Y tus zapatos son blancos
14:54Ay, mira esas flores
15:12Son tan hermosas
15:14Perdona que te lo diga
15:20Pero no es momento de recolectar flores
15:22Ah, pero señor Jan
15:23Es muy difícil encontrarlas
15:25Estas son flores silvestres
15:27¿Puedo tomar algunas?
15:30¿Qué vas a hacer con las flores?
15:32Prepararé un perfume
15:33¿Tú misma te haces un perfume?
15:36Qué original
15:36Lo que hago no es exactamente un perfume
15:39Ah, es más una crema
15:41Receta de mi abuela
15:42Huele muy distinto
16:01Como flores silvestres
16:03Esa es la razón por la que...
16:11¿Qué dice?
16:12No, nada
16:13Sigue recolectando tus flores
16:16Está bien
16:16Casi termino
16:18¿Ya podemos irnos?
16:26Sí
16:27¿Al fin?
16:31Buenos días, Niall
16:32Buenos días, Mustafa
16:33Que estés bien
16:34Sí, Niall
16:36Gracias
16:36Se vende
16:39¿Hay algún comprador?
16:44El único es el primo de Yilmaz
16:46Pero aún no tiene todo el dinero
16:48No se la vendas a él, Niad
16:50No lo hagas
16:51Es muy descuidado
16:52Todo el lugar estará sucio
16:54No tendrá ningún cuidado
16:56No, no, no
16:56Olvídate de él
16:58Hay otro amigo de Yalal del ejército
16:59Solo está esperando la aprobación de un préstamo del banco
17:02Él tampoco es una opción
17:03No lo conoces
17:04Es un buen hombre
17:05Tiene su familia
17:06Y si es un mafioso
17:07Esa gente no se quedará con la tienda
17:09Está bien
17:11Los próximos candidatos
17:12Traerán una carta de buena conducta
17:14Por parte de su familia
17:15También un comprobante de buena salud
17:17Si les parece que es algo extraño
17:19Les diré
17:20Mi esposa no le venderá a ningún mafioso
17:22Por...
17:22Niad
17:23Estoy bromeando
17:24Niad
17:29¿Eh?
17:31Quiero que me prometas algo, Niad
17:33La tienda mantendrá su nombre
17:35Aunque la vendas
17:37Prométemelo
17:38Tienda de abarrotes, Leila
17:41Lo prometo
17:45Le explicaré
17:47A ese comprador que llegué aquí hace 30 años
17:51Que llamé Leila, una mujer desconocida
17:53De la que me enamoré
17:56Nos casamos
17:57Y mi primera hija lleva el nombre de Leila
18:00Por eso esta tienda es tan importante
18:03Debe mantener su nombre, ¿verdad?
18:06Está bien
18:07¿Podrías cantar nuestra canción?
18:09Ah, no lo creo
18:10¿Alguien podría escuchar?
18:13No escucharán
18:14Ha pasado mucho tiempo
18:16Canta
18:16No, no puedo negarme
18:18Pero...
18:19Solo una estrofa
18:20Está bien
18:21Leila
18:24¿Leila?
18:28¿Qué sucedió?
18:32Ven conmigo
18:33Hija, ¿por qué estás tan triste?
18:36¿Qué pasó, hija?
18:39Mi carrera se terminó
18:40Ah, no digas eso
18:42Estás iniciando
18:43Eres joven
18:44Tienes mucho por hacer
18:45No, papá
18:46Lo sé
18:46Es el final
18:47Leila
18:48¿Puedo decirte algo?
18:50Déjame ser tu asesora de vida
18:52Estoy segura de que te hará mucho bien
18:54Confía en mí
18:55Bien, acepto
18:57De todas formas
18:57No tengo nada que perder
18:58Ya que...
18:59Espera un momento
19:00¿Teníamos una cita?
19:02No lo creo
19:03Déjame ver
19:04Parece que ya tenía varios clientes hoy
19:07Sí, tengo un cliente
19:10Ah, pero te voy a llamar
19:12¿De acuerdo?
19:13Te lo prometo
19:14Me retiro
19:15Chao
19:15¿Qué quiere decir chao?
19:18Chao
19:18Es adiós en italiano
19:20Algo como arrivederci
19:22Ah
19:23Leila, ¿te conviene ir con Aijan?
19:26Quizá aprendas algo de italiano
19:28Y así encuentres otro trabajo
19:29Sería bueno
19:31Podrías trabajar en algo formal
19:32Como tu hermana Sanem
19:33¿No crees?
19:34Ay, hija mía
19:35Tú sabes cuánto
19:38Te quiero
19:39Te traeré un té
19:40¿Se da cuenta de que estamos perdidos?
19:53Dijo que confiara en su sentido de orientación
19:55Pero no nos ha llevado a ningún lado
19:56Alguien encontrará nuestros cuerpos
19:58Debajo de un árbol
19:59Seremos comida para los lobos
20:00Ah
20:07El hotel
20:08Es hermoso
20:10Le diré a alguien que traiga el auto del bosque
20:15Mientras tú nos registras
20:16Está bien
20:17Perfecto
20:19¿Están esperando?
20:31Hola, buenos días
20:32Hola, bienvenida
20:33Gracias
20:34Tenemos una reservación
20:35A nombre del señor Jan Dibit
20:37¿Dijiste Jan Dibit?
20:43¿Se piensa hospedar aquí?
20:46Sí, ustedes
20:47Soy Arsutash
20:48¿Eres su asistente?
20:50Sí, lo soy
20:52Déjeme decirle que la he visto en varias revistas
20:56En todas sus fotografías
20:57Sus piernas son muy largas
20:58Por lo que entiendo
21:01Están a punto de dejar el hotel, ¿verdad?
21:03Hágalo rápido
21:04Si no encontrarán mucho tráfico
21:06Me encargaré de darle sus saludos al señor Jan
21:08Por favor, ayude a las señoritas
21:10Ya van a salir de inmediato
21:11Espere, espere
21:13Cancela el vuelo, sude
21:15Nos quedaremos aquí una noche más
21:17Arsut, ¿qué pasa?
21:20Jan Dibit, sude
21:21¿Entiendes?
21:22Jan Dibit
21:23Es tan guapo
21:25Rico
21:26Soltero
21:27Inteligente
21:28¿Entiendes?
21:29Es una oportunidad
21:30Que regrese nuestro equipaje
21:32Nos quedaremos esta noche
21:33¿Cómo me veo?
21:36Genial, como siempre
21:38Ah
21:38Perdón que me entrometa
21:41Pero no se siente bien, ¿verdad?
21:43Al contrario, me siento bien
21:44Pero su piel dice lo contrario
21:47Se ve seca
21:48Y con un color amarillo
21:50Qué extraño, mire
21:52Ay no, no es nada
21:54No le hagas caso
21:55Te ves estupenda como siempre
21:57Quiero una cita en el spa de inmediato
21:59Necesito estar lista
22:01¿Cuánto tiempo se quedará Jan?
22:04Dejo que se hospedaría varios días
22:06No se preocupen
22:11¿Qué es eso?
22:13¿Qué pasa?
22:13Ay, lo siento, señor Jan
22:14Vinimos en vano
22:16La señorita Arzu dejó el hotel
22:17Pero le dejó sus saludos
22:18Creo que es mejor regresar
22:20Ah, no, no
22:21La señorita Arzu sigue aquí
22:23Cambió de opinión
22:24Este es su equipaje
22:25¿Ah?
22:25Nos quedamos
22:27¿Su habitación, señor?
22:38Muchas gracias
22:39Me iré a bañar
22:40Siento que huelo muy mal
22:42Regresa, dame ese dinero
22:47¿Por qué?
22:48¿Cómo que por qué?
22:50Así aprenderás a no meterte
22:51En asuntos ajenos
22:52¿Entiendes?
22:53Ah, huiré con su ropa
23:10Esa es la solución
23:11Eso es un tatuaje de un albatros
23:23¿Tiene tatuado un albatros?
23:28¿Es broma?
23:29¿Por qué?
23:30Me lo hice hace mucho tiempo
23:32¿Qué pasa?
23:34¿Se tatuó un albatros?
23:37Es que esto es una extraña coincidencia
23:41Aunque...
23:44Si fuera algo normal no sería una coincidencia, ¿verdad?
23:48¿Pudiste llamar a Arzu?
23:49¿Tenemos una cita?
23:50Sí, sí
23:51Todo está listo
23:53Pero antes de eso
23:53Llevaré su ropa a la lavandería
23:55Para que esté limpia, señor
23:56Voy a bañarme
23:57Pero no podemos resolver eso de otra manera
23:59Tal vez si usamos un cepillo para limpiarla
24:02Es que no quiero esperar
24:03Eso no estaría bien
24:05¿Qué importa si espera?
24:07La señorita Arzu estará ocupada por una o dos horas más
24:09Mientras tanto, su ropa quedará limpia
24:11Está bien, llévatela
24:13Pero no te tardes
24:14Por supuesto
24:15No se quede aquí como Zeus
24:17Tome un buen baño
24:20Enseguida regreso
24:22Buenos días
24:34Hola
24:35Para la habitación 306
24:37En 15 minutos se la llevarán
24:39No
24:40No hay prisa
24:42Tome su tiempo
24:43Trabaje con calma
24:45Tenemos toda la tarde
24:46Nada de apresurarse
24:49Hola
24:58La señorita Arzutash
25:00Está en un masaje
25:01¿Y puede avisarme cuando salga de su masaje?
25:06No puede
25:07En ese caso, regresaré más tarde
25:10Hasta luego
25:11¿Dónde estás?
25:15En Nava
25:15De un lado para otro
25:17Sanem, ¿qué estás haciendo en Nava?
25:20¿Es Sanem?
25:20¿Viene para el barrio?
25:21Salúdamela mucho, por favor
25:22¿Este barrio?
25:24¿Está contigo?
25:25No, es un vagabundo
25:26Sigue contándome
25:27Y estoy con el señor Jan
25:29En un hotel en Nava
25:29Y no puedo entrar en la habitación
25:31Porque está desnudo
25:32Así que salí
25:33¿Cómo?
25:35¿Qué?
25:36¿Cómo que está desnudo?
25:37¿Tienes fotos?
25:38Muéstrame
25:38El señor Jan
25:39Está tratando de vender la agencia
25:41Y estoy tratando de detenerlo
25:43Por todos los medios posibles
25:44Es Atalarsu
25:45No está trabajando
25:46Solo piensa en estar a solas
25:47Con el señor Jan
25:48Si la vieras
25:49Es muy guapa
25:50Es todo una modelo
25:51Pero yo me encargaré
25:52Toda la ropa del señor Jan
25:54Está en la lavandería
25:55Está desnudo en la habitación
25:56Y eso significa
25:57Que no puedes salir de ahí
25:58Y...
26:01¿Qué?
26:02¿Qué pasó?
26:03¡Salem!
26:04¿Hola?
26:05¿Hola?
26:05¿Qué pasó?
26:06¿Qué pasa, Ihan?
26:06¿Qué pasa?
26:07Dime
26:07Ay, Mozafer, ya
26:09Tranquilízate
26:10Señor, su ropa está lista
26:16Ay, yo me encargo
26:17Espera un momento
26:20Está bien
26:20No le dé dinero
26:23Gracias
26:28Muchas gracias, señor
26:29Aquí tiene
26:32Voy a vestirme
26:34Sí, vístase
26:35Tómela
26:37¿Qué hace?
26:38Tómelo
26:38Muévame mi dinero
26:39¿Qué pensaba?
26:50¡Yo contesto, yo contesto!
26:51Hola
26:52Hola, señor Jan
26:53Soy Sudé
26:55La representante del Zutash
26:56Supo que se hospeda en el hotel
26:58Y le gustaría invitarlo
26:59A tomar un café
26:59Ah, claro
27:01Justo a eso vengo
27:02¿A qué hora nos veríamos?
27:03Eh, calculo que en una hora más tardar estará libre
27:08Le llamaré para acordar el lugar
27:09Sí, esperaré su llamada
27:11Perfecto, hasta luego
27:12Hiciste todo el trabajo
27:18En serio me sorprendiste
27:20Tomaré un poco de agua
27:23Agua muy fría
27:25¿Todavía no terminas?
27:33En eso estoy
27:34Pero son muchas preguntas
27:36Respondo las que sé
27:37Si queda tiempo
27:37Regresaré a las demás
27:39Ay, Jana
27:41¿Qué hay datos sobre impuestos?
27:43¿Debo llenar esto?
27:45Mira
27:45Estas hojas son el expediente del cliente
27:48Cuando termines
27:49Tendré toda la información
27:50Para conocerte mejor
27:52A ver
27:53Te falta esa respuesta
27:54Es el número de pasaporte
27:56No tengo
27:56Además ya sabes todo sobre mí
27:58Vivimos frente a frente
27:59Hace 20 años
28:00Severset
28:01¿Seguro que quieres a Sanem?
28:02¿Qué preguntita?
28:04¿El mar quiere al agua?
28:05¿La luna quiere al sol?
28:07¿La cabeza al cerebro?
28:09En ese caso
28:10Regla 1
28:11Sin pretextos
28:13Regla 2
28:15Si Aihán dice algo
28:16Significa que lo sabe
28:17Regla 3
28:19Lo que Aihán diga
28:20Es la verdad
28:21Regla 4
28:22Ya págame
28:24¿Y por adelantado?
28:36Toma
28:37¿Quiere decir que tenemos un trato?
28:44Exactamente
28:45Eres mi asesora de vida
28:46Disculpe
29:01Acabo de hablar por teléfono
29:03Y ahora me quedé sin señal
29:04¿Sabe qué pasó?
29:05No lo sé
29:06Toma
29:19A veces hay señal
29:23Y a veces no
29:24Es solo cuestión de suerte
29:26Gracias por nada, ¿eh?
29:30Sí, sí
29:40En cuanto sepa algo
29:42Te volveré a llamar
29:43Por ahora no podemos hacer nada
29:44¿Hola?
29:44Señor Emre
29:45Espera
29:46Lo siento mucho
29:46Un minuto
29:47Un minuto
29:48¿Hola?
29:49¿Hola?
29:50Ay, lo siento mucho
29:51¿Podría sentarse en aquel otro sofá?
29:53Muchas gracias
29:54¿Por qué me buja?
29:54¿Hola?
29:56Señor Emre
29:56Pude evitar que su hermano
29:58Y la señorita Arzu se vieran
29:59Pero su representante llamó
30:01Y le pidió una cita al señor Yan
30:02Pero tengo un plan
30:07Retomaré el control
30:12Espero que funcione
30:13Hasta luego
30:15Gracias
30:17Vuelva a su lugar
30:18No tiene ni una foto con una chica
30:26Poblados lejanos en África
30:29Fotografías de refugiados
30:31Exposiciones
30:33Este hombre es soltero, sí
30:37No lo puedo creer
30:40Dijo que vino exclusivamente a verme
30:43No puede olvidarse de mí
30:46¿Cómo?
30:47¿Ustedes ya se conocieron?
30:49Sí
30:50En Europa y Estados Unidos nos hemos encontrado
30:53No me habla, pero...
30:56Tal parece
30:57Que está impresionado
30:58Impresionado
31:01Ah, ah
31:03¿Arzu?
31:04Él está en la agencia Friki
31:06¿Y Árica es el hijo del dueño?
31:08Sí, ¿qué hay con eso?
31:10¿Y todavía me lo preguntas?
31:12¿No cancelaste hoy el acuerdo con esa agencia?
31:15Espera un segundo
31:16Tal vez vino a convencerte
31:17Puede ser
31:19Es eso
31:19No
31:20Él no se ocupa de esos asuntos
31:23Es un fotógrafo reconocido
31:25Un artista de verdad
31:27Viaja por todo el mundo
31:29Solo está en Estambul unos días
31:30Aunque digas eso
31:32Todavía tengo mis dudas
31:34¿Qué importa si vino a convencerme?
31:37Hay que dejar que lo intente
31:39¿No lo crees?
31:40Sí, tienes toda la razón
31:41Mira esto, Sude
31:44Mis brazos parecen un poco más gruesos
31:48La ropa me aprieta y me siento fea
31:51¿Has notado ese cambio?
31:53Ay, claro que no
31:54Es solo tu imaginación
31:56Es que...
31:56Mírate
31:57Eres una belleza
31:58Eres perfecta
32:00Eres la inigualable Arsutash
32:02Ay, Han
32:07Ay, Han
32:08¿Qué lugar es este?
32:09¿A dónde hemos venido?
32:10Estamos tan lejos de nuestro barrio
32:11Y eso me preocupa
32:12Además, ¿qué le dijiste a Sanem por teléfono?
32:15Tengo el derecho a saber
32:16El precio que estás pagando
32:18No incluye revelar las conversaciones con mi amiga
32:20Entonces, ¿el precio qué incluye?
32:23Rutas al corazón de Sanem
32:24¿En serio?
32:26¿De eso se trata?
32:27Debiste empezar por ahí
32:28¿Qué hacemos?
32:28Lo primero son tus manos
32:30Necesitamos resolver ese problema del exceso de sudor
32:33Dijiste que era un hombre normal
32:35Las manos van a sudar
32:37La frente suda
32:38Y no hay problema
32:39¿Qué tiene de malo mis manos?
32:41Además, yo me acepto tal y cual soy
32:42Escúchame muy bien
32:43Yo no te acepto así
32:45¿Recuerdas la primera regla?
32:47Sin pretextos
32:48Ya vamos a entrar
32:49¿A dónde?
32:50Ah, ah
32:51Skin Beauty
32:52¿Qué significa
32:53Skin Beauty?
32:55Significa belleza de la piel
32:56Deja todo en mis manos
32:58Confía en tu asesora de vida
32:59Conozco estos lugares
33:00Te quitan el dinero
33:01Te pueden hacer guapo
33:03Me pregunto
33:04¿Cuánto costará esa belleza?
33:11Mira todo a nuestro alrededor
33:13Sofá, sillas, mobiliario
33:15Todo de acuerdo con el concepto
33:17Ay
33:17Buenos días
33:19Ay, mira esas flores
33:22Te das cuenta
33:22Perfectas, elegantes
33:24Las hacen parecer reales
33:25Pero no lo son
33:26Hay cuadros en todas las paredes
33:28Y mira eso de allá
33:29Esa estructura de acero
33:30Debe ser muy cara
33:31Todo eso se refleja en los precios
33:32En nuestra factura
33:34¿Sabes quién pagará por eso?
33:35Asesora de vida
33:36Tú y yo pagaremos
33:37Pero sobre todo yo
33:39¿Por qué eres tan pesimista?
33:41Todo estará bien
33:42Esto es algo que te beneficiará
33:45Solo hace una cosa por mí
33:46Cambia mi apariencia
33:47Para que Sanem se enamore de mí
33:49¿Por qué molestarse con mis manitas?
33:51Deja a las que sudan
33:51En este lugar hace calor
33:52Tal vez ese sea el problema
33:54¿Eso crees?
33:55Sí, pero no me escuchas
33:56Bienvenidos
33:58Ay, doctora
33:59¿Cómo está?
34:03Es un placer
34:04Algo me dice que usted es el paciente
34:08No, me siento muy bien, gracias
34:10Solo mis manitas sudan
34:12Podemos darle solución
34:14Al problema de las manos sudorosas
34:15Con un tratamiento sencillo de Botox
34:17Ah, tratamiento de Botox
34:20Eso es sencillo, sí
34:22¿Qué es Botox, eh?
34:23El tratamiento se compone de algo que...
34:25No es necesaria una explicación en este momento
34:27Lo más importante es que funcione
34:29Y veas los resultados por ti mismo
34:30Claro, además ella me da confianza
34:32Eh, Musafer
34:34¿Por qué no te sientas un momento?
34:36Toma esta revista
34:37Ojeala
34:38Y espérame, ¿sí?
34:39Enseguida regreso
34:40Está bien
34:40¿Puede acompañarme?
34:43Esperación, no lo olvides
34:44Regatea
34:45Lo haré
34:45Quédate tranquilo
34:47Que sea económico, hiján
34:49El dinero no se gana así de fácil
34:51Ah, quería mencionarle algo
34:54Eh, este chico
34:55Tiene fobia a las jeringas
34:57Se desmaya en cuanto las ve
34:59¿Hay otra manera de poder hacerlo?
35:01¿Algo que no involucre una jeringa
35:03Para el tratamiento?
35:04Eh, el Botox siempre debe aplicarse
35:06Con una jeringa
35:07No hay otro método
35:08Se dará cuenta de lo que pasará
35:10Mmm, no la podemos ocultar
35:12Tiene razón
35:13Ay, hiján
35:14Escucha lo que dice aquí
35:16Las personas que sufren mal de amores
35:18Suelen vivir más
35:19Entonces, felicidades, Musafer
35:22Soy su asesora de vida
35:26Me llamo Ay, hiján
35:27Mucho gusto, doctora
35:28Igualmente
35:29Qué bueno que le ayudé
35:30Somos como colegas
35:33¿Podemos hacer el tratamiento de Botox ahora mismo?
35:35Sí, solo tardaremos diez minutos
35:36Oye, ¿por qué estás preocupado?
35:43¿Quién puede vernos?
35:44Aquí estamos seguros
35:45No es por eso
35:46Conoces a mi hermano
35:48Primero el problema era tu padre
35:50Ahora es Jen
35:50¿Qué clase de mujer crees que soy?
35:53La que quiero a mi lado el resto de mi vida
35:55Basta, Henry
35:56Por el trabajo no hemos podido estar tanto tiempo juntos
35:59Arzuno contesta el teléfono
36:04Aileen
36:05¿Te das cuenta de tus ambiciones?
36:08¿Eh?
36:09El trabajo te hace olvidar lo demás
36:11A esto se le llama una mujer exitosa
36:13¿No hay noticias de Sanem?
36:17Aún no responde
36:18No te preocupes
36:20Jan regresará con las manos vacías
36:22Ya lo verás
36:23No te preocupes
36:35No se preocupes
36:36No te preocupes
36:37Lo siento mucho.
36:59El señor Jan me pidió que se le entregara esto.
37:01La esperé en este barco.
37:03Es lo que me dijo.
37:05Está bien.
37:06¿Quién eres?
37:07Ah, trabajo en la recepción.
37:09Estoy un poco enferma.
37:11El jefe me dijo que me pusieron cubrebocas para poder trabajar.
37:14Está bien.
37:14Puedes retirarte.
37:15Gracias.
37:16Ay, Sude.
37:17¿Quiere que lo acompañe a un paseo en barco solo Celillo?
37:21Ay, ¿no es genial?
37:23Con esto acaba de confesarme su amor.
37:25¿Te das cuenta?
37:26Cuidado.
37:30Ah, digo que tenga cuidado con su mascarilla.
37:34Es que...
37:35Bueno, vámonos rápido.
37:36Yo también iré.
37:37Los vigilaré de lejos.
37:39Ay, está bien.
37:40No puedo esperar para ver la emoción.
37:44Te acepté como mi asesora de vida, pero si mi problema se soluciona tomando pastillas,
37:48prefiero ir a comprarlas a la farmacia y no estar aquí en una clínica privada.
37:52Ay, solo estás pensando en el dinero.
37:54Relájate un poco.
37:58Muy bien.
38:00Podemos entrar.
38:01El consultorio está listo.
38:02Pase, por favor.
38:03Por supuesto.
38:04Primero usted, doctora.
38:05Por favor.
38:06Adelante, Ay-Han.
38:08Adelante, adelante, adelante.
38:13Doctora, ¿me da dos minutos?
38:18Mozafer.
38:19Escúchame bien.
38:21Tienes que enfrentar tus miedos.
38:22¿Cómo le tienes miedo al Botox?
38:24¿De qué estás hablando?
38:25No le tengo miedo al Botox.
38:27Simplemente odio los hospitales y esos olores tan feos.
38:30¿Qué te hace odiar a los hospitales o qué te asusta de ellos?
38:33Lo que cuestan sus servicios tienes que pagar mucho dinero.
38:36Y esta es una clínica privada.
38:37Nos quedaremos sin un centavo.
38:39¡Sargamos de aquí!
38:40¡Corre!
38:40Deja de pensar en el dinero.
38:42Relájate y respira profundo.
38:44Mira, piensa en la vida con Botox.
38:46Sin sudor en las manos.
38:48Y con Sanem a tu lado.
38:49Piensa en una vida en la que ambos se aman.
38:51Una vida en la que caminaremos tomados de la mano.
38:54¿Qué me puede hacer el Botox?
38:56¿Eso qué es?
38:56¿Quién lo inventó?
38:58¿Me conoces?
38:59Soy un hombre fuerte, quien le teme al Botox.
39:01¿Qué es el Botox?
39:03¿Qué es el Botox?
39:12Ahora es el momento, doctora.
39:15Listo, vamos a comenzar.
39:18¿Una jeringa?
39:19Doctora, se desmayó.
39:29Es ahora o nunca.
39:31Considérelo una anestesia natural.
39:34Inyéctelo ya.
39:36Como usted quiera.
39:36¿Por qué no ha llamado?
39:54Llamaré a su habitación.
39:56Preguntaré si todo está bien.
39:58Sí, debemos solucionar esto.
39:59Sí.
40:00¿Hola?
40:03¿Qué tal?
40:03Buenas tardes.
40:05¿Puede comunicarme a la habitación de Arsutash?
40:09¿Salió?
40:11¿Se fue?
40:12¿En serio?
40:14De acuerdo, gracias.
40:16Se fue.
40:17Al parecer, se fue de paseo en bicicleta.
40:21¿En bicicleta?
40:22Sí.
40:23Que volvería al atardecer.
40:25¿Que volvería al atardecer?
40:26Esa mujer está jugando conmigo.
40:28Y lo que usted le hace al señor Emre.
40:33¿Qué le hice a Emre?
40:37Señor Jan, es obvio que ella no quiere verlo.
40:40Tal vez su hermano pueda contactarla y nosotros podríamos volver.
40:44No me iré sin solucionar este problema.
40:47¿Dónde alquilen las bicicletas?
40:50Iremos.
40:51Acompáñame.
41:07Ah, disculpe.
41:09¿Cree que será fácil que encontremos en el bosque a la señorita Arsut?
41:13¿Y si mejor no vamos?
41:14Hay una ruta desde el hotel.
41:15De ida o vuelta nos tenemos que encontrar.
41:17¿Por qué está tan seguro?
41:19El color de esta bicicleta no me gusta mucho, pero es lo que había.
41:22No puedo ir tan rápido, ¿recuerda?
41:25¿No habrá competencia?
41:26No.
41:27No puedo ir.
41:28No puedo ir.
41:29No puedo ir.
41:30Toma.
41:32No.
41:33No puedo ir.
41:36No puedo ir.
41:38¡Suscríbete al canal!
42:08¿Qué pasa, Sanem?
42:14Alguna vez leí sobre este lugar en una revista.
42:19¿Nos quedamos un minuto?
42:20Claro, no hay problema. Sé que todo lo que ves lo recuerdas, ¿verdad?
42:24Solo ten cuidado de no estar tan a la orilla del acantilado.
42:27Está bien.
42:33Ahí está. La roca de la novia.
42:35La llamaron así por su parecido con una novia. ¿Conoce la historia?
42:41No, cuéntamela. Me gusta mucho escuchar tus historias.
42:44Se la contaré.
42:45Una chica muy hermosa vivía en Ava, pero nunca había salido del poblado.
42:50Un día llegó a Ava un hombre. Él era extranjero.
42:54Había cruzado los siete mares porque era capitán de un barco.
42:58A pesar de eso, nunca había conocido al amor.
43:01Pero tan pronto vio a la chica de Ava, se enamoró de ella.
43:05Y ella de él, claro.
43:10Entonces, decidieron casarse.
43:12El capitán le pidió permiso al padre de la chica.
43:15Pero éste lo rechazó por ser un extranjero.
43:18Fue así que decidieron escapar.
43:22Creo que lo estoy aburriendo con la historia.
43:24Nada de eso. No te detengas. ¿Qué pasó después?
43:28Acordaron que en este lugar se reunirían para escapar.
43:31Ella se puso un vestido de novia y vino a esperar a su amado.
43:36Pero las horas se volvieron días y el capitán jamás llegó.
43:40Ella se puso triste y dijo que si no podía encontrar a su amado,
43:48se convertiría en un ave o en una roca.
43:52Y así cambió su forma.
43:57Es muy triste.
43:59En realidad no lo es porque...
44:10Creo que deberíamos regresar antes de que nos pase algo.
44:40Pero buscamos a la señorita Arzu.
44:43Olvídala. Ya llamará.
44:45No la busquemos. Será como ella quiera.
44:47Moira, las undermú sheilлавs.
44:54No la busquemos.
44:56Nenden lots deho.
44:58Es más sombrero.
45:00Es más que ella.
45:00Es más I分cón la busquemos,
45:07Es más que yo.
45:13¡Suscríbete al canal!
45:43¡Suscríbete al canal!
46:13¡Suscríbete al canal!
Recomendada
43:49
|
Próximamente
21:57
23:35
20:32
21:20
20:08
20:26
20:17
40:58
46:10