00:00You can't stay in the same place.
00:08You can't stay in the same place.
00:11There is a small corridor, a few meters.
00:22Let me go, I'll leave you in this situation.
00:25Let me go, let me go.
00:30Bekçilik raporu güncelleme.
00:32Söyle bakayım Asaj Berkemal mi?
00:34Sessizlik forever. Sorun yok.
00:37Hak ettin. Sana vereceğim hediyeyi hak ettin. Bekler.
00:41Al bakalım. Domates.
00:44Domates.
00:45Bir şey değil. Hadi şimdi git. Git devam et.
00:48Aferin.
00:55Kızım sen benim gözlerime bir baksana.
00:57Deniz gözlerime bak dedim.
01:01Anneciğim bir dakika çok işim var.
01:03O börek tam kızarmak üzere çok güzel.
01:06Menümü gerçekleştiriyorum.
01:07İrem söyleyince Yiğit'e kadar sevemiştir.
01:09Çocuk gibi canım benim.
01:12Deniz bırak şunu ve gözlerime bak dedim.
01:15Sen bu çocuğu seviyor musun kızım?
01:18Yiğit'i seviyor musun?
01:20Nereden çıktı şimdi bu?
01:22Nereden çıktı?
01:23Kendine bir dışarıdan bakarsan nereden çıktığını görürsün kızım.
01:27Ne alakası var bunu sevmekle?
01:29Dışık görmüşüm şu anda.
01:30Ne alakası mı var?
01:31Deminden beri şurada durdum seni izliyorum.
01:32Bir yandan yemek yapmalar, bir yandan kapı dinlemeler.
01:35Bir yandan kendi kendine konuşmalar falan.
01:37Beni bile esir ettin Denizciğim. Esir ettin beni.
01:39Lan bir bağırma.
01:40Bağırma Deniz. Deniz diye bağırma.
01:42Niye böyle yapıyorsun?
01:44Veriyorsun.
01:45İrem için yaptım. Veriyorsun yani. Sorma tamam.
01:47İrem için.
01:48İrem için yapıyorsun bunları öyle mi?
01:50Ama gözlerin hiç öyle demiyor Deniz.
01:52Ne diyor?
01:57Gözlerim ne diyor?
01:58Ne diyor söyleyeyim mi Deniz gözlerim?
02:00Evet tereyağı ya. Tereyağını eriteceksin diyor.
02:02Tereyağı arıyorum ya.
02:04Bana bak. Bak tamam şimdi konuşmuyoruz ama bunu daha sonra konuşacağız.
02:08Tamam mı?
02:09Tereyağı da dolapta.
02:10Git dolabın üstünde.
02:11Benim ceketlerden birinin içine gir sen tamam mı?
02:20Kolları falan da geçir böyle.
02:21Ondan sonra askıdaymış gibi böyle.
02:23Hiç belli olmuyor.
02:24Tabii ben aşağıdan ayakları görünce anladım hemen yakaladım onu.
02:29Fark amca dur artık. Tamam tamam artık.
02:32Yeter gündürme.
02:34Ablam küçükken de süper saklanıyormuş desenize.
02:37Yiğit sen küçükken de benim esprilerime çok gülerdin hatırlıyor musun?
02:47Hatırlamaz olur muyum ya?
02:48Bazen öyle bir laf ederdiniz ki bir anda insan kendini tutamazdı.
02:54Nasıldı?
02:55Hiç komik değildi.
02:57Sana Ceren'in selamı var.
02:59Hangi Ceren'in?
03:00Tencerenin.
03:00Harika amca kusura bakma gerçekten hiç komik değil.
03:19Aynı zamanda berbat.
03:21Elif teyze atlı.
03:28Hepinize çok teşekkür ederim.
03:30Bana bu akşam evinizi, sofranızı açtınız.
03:34Bu benim için o kadar değerli, o kadar anlamlı ki.
03:41Gülen yüzler.
03:44Sevgiyle bakan gözler.
03:47Akşam sofrası.
03:48Herkes bir arada.
03:51Ailecek masada toplanmış.
03:54Bu sıcaklığı uzun zamandır hiç yaşamamıştım.
03:56Annemin ölümünden beri aile hissinden o kadar uzağım ki.
04:06Ama artık deniz sayesinde çok yakınım.
04:10Onunla birlikte bütün yalnızlığım uçup gitti.
04:15Bazen öyle bir şey hatırlıyor, öyle bir şey yapıyor, öyle bir şey söylüyor ki...
04:21...beni düştüğüm yerden ayağa kaldırmayı biliyor.
04:24Aynı bugün yaptığı gibi.
04:27Yine beni hayata döndürmeyi bildi.
04:29Ama bence en önemlisi bana sizleri kazandırdı.
04:38Artık benim de sonsuz güvenebileceğim bir ailem var, çok şükür.
05:00Onlarındaki kızları vardı, şimdi bir oğulları oldu.
05:04Ben tatlıları getireyim.
05:27Anneciğim, gidiyor musun?
05:30Eee, tatlının şerbetini döktüm.
05:35Böyle henüz üstünü döktüm, kurumasın diye gidiyorum, tamam mı?
05:40O masada kızını görmek istiyorum ben.
05:43Anneciğim, gelirim ben haftaya, hafta sonunda gelirim.
05:45Görürsün masada, niye böyle yapıyorsun şimdi?
05:48Annen de annemi saklayacak kız.
05:50Neyi?
05:51Ne kadar üzüldün?
05:52Ama sen karşımda ağlıyorsun böyle, ondan sonra ne kadar üzüldüğünü diyorsun.
05:57Sen beni üzüyorsun, ben şu an üzülüyor muyum, üzülüyor muydum?
06:00Üzülmüyorum.
06:04Yani...
06:04...sarılırsam tutamayacağım, kendimi hüngür hüngür ağlayacağım.
06:12Anneciğim, sen her şeyi yanlış anlamışsın.
06:15Anlamışsın.
06:18Anneler yanlış anlamaz kızım.
06:29Anlamıyorsun.
06:33Evet.
06:36Benim hayatımda başka biri var.
06:39Tabii, tabii.
06:40Gerçekten hayatımda başka biri var.
06:43Bak ben Yiğit'i sevmiyorum.
06:45Sevmiyormuşum demek ki, hayatımda başka biri var.
06:48Eminim öyledir.
06:49Ama eminim öyledir diyorsun, hiç merak etmiyor musun?
06:52Hayatımda kim var, hiç merak etmiyor musun?
06:55Sen takmışsın Yiğit'e, ben takmadım ki.
06:58Sana hayatımda başka biri var diyorum, beni burada da üzüyorsun.
07:01Tebrik et, bir şey yap yani.
07:04Tamam, tamam.
07:05Tamam anneciğim.
07:07Tebrik ediyorum inşallah, çok mutlu olursun.
07:11Tamam, sil, ağlama.
07:13Tamam.
07:13Sen ağlayınca ben de ağlıyorum, tamam mı?
07:19Dur, dur bir dakika, bir dakika.
07:24Şimdi unutur, İrem'e veriyorsun.
07:26Bir iki tane tüyo var.
07:29Unutma.
07:29Sen hiç akıllı anlayacak mısın anneciğim?
07:33Beni boş ver, ben akıllanırım, akıllanmam şu anda.
07:36O önemli değil.
07:38Ben idare ederim.
07:39Önemli olan seni Yiğit de İrem'i idare etmen, tamam mı?
07:42Şu an başka önemli bir şey yok.
07:44Ben gidiyorum, tamam.
07:45Tamam.
07:46Ama ağlama.
07:48Tamam, gel sana, canım ağlamam.
07:49Sen ağladın diye ağlıyorum, yapma ya.
07:55Tamam.
07:57Hadi.
07:57Hadi.
07:58Oh, my God.
08:28Does he know anything?
08:30Is he?
08:32Is he?
08:33Is he?
08:34Is he?
08:36Is he?
08:41Is he in?
08:44Is he?
08:47Is he?
08:51Is he?
08:58And...
09:03...
09:06...
09:08...
09:10...
09:14...
09:18...
09:20It was our dream.
09:32We were our dream.
12:11Asks size.
12:12Asks...
12:14...aslında bir planın var ama biraz tehlikeli.
12:15Şimdi şöyle siz tamam mı gideceksiniz.
12:18O fark etmeden kimliği alacaksınız.
12:20Ben de 250 bin lira yapacağım.
12:22Look, I'm going to tell you, it's 250.000.
12:26You can see it?
12:27Where do you find it?
12:30I'm going to get it, I'm going to get it.
12:32I'm going to get it.
12:47It's a good thing.
12:48You're going to get it.
12:50You're going to change.
12:52Yes!
12:53You have a great set.
12:54Yes, he's a good guy.
12:55He's a good guy.
12:56He's a good guy.
12:57He's a good guy.
12:58He's a good guy.
12:59No one has looked at him!
13:00You don't see any more!
13:02We have a good guy now with our skin.
13:03We don't see anyone talking about it.
13:04We don't see anyone talking about it.
13:06Yeah, we don't see anyone talking about it.
13:07Yes, you don't see anyone talking about it.
13:09No, it's not.
13:10You see any other hair?
13:11No.
13:14Momzla champion, I don't see anyone trying to do that.
13:15Look at that.
13:16So, he's a beautiful...
13:19Why don't you go home?
13:21I'm not sure what you're doing.
13:23It's a good job.
13:25Let's go.
13:27Come on.
13:29Come on.
13:31Come on.
13:33Come on.
13:35Come on.
13:37Come on.
13:39Come on.
13:41Come on.
13:43Come on.
13:45Come on.
13:47Gizli giriyoruz. Bu ne rahatlık ya.
13:49Hadi şunu aramaya başlayalım artık lütfen.
13:51Tamam oradan gidiyorsun. Ben buradan hadi.
13:58İyice bak her yere.
14:00Bakıyorum.
14:05Cüzdan.
14:09Buldu mu?
14:11Ay bir bak bakalım kim bir karda var.
14:13Elizim kaldı zaten. Ser onu annem izin vermez. Bakamam.
14:17Yok.
14:19Yani zaten bunun içinde olmadığı belli olmuyor mu?
14:22Ne yapacağız? Aramaya devam.
14:24Şişt. Sakin ol.
14:26Bir şey soracağım.
14:27Cüzdanını unutursan ne yaparsın? Evde unutursan?
14:30Ya ne yapacağım canım eve dönüp cüzdanımı alırım yani.
14:32Niye sor...
14:36Ha.
14:37Yani Yiğit'in birden fazla cüzdanı olduğunu bilmesem şurada düşüp bayılırdım Tuzu.
14:49Neyse ki birden fazla cüzdanı var.
14:51...biz de senem evde unuttum ya.
14:53Hala bu numaralar yapılıyor mu yiğit?
15:02Biz bunları gençliğimizde yapılırdık.
15:03Bunlar değil gerçekten ulan.
15:05Yapma ya.
15:06It is the genoa and this is the life of a church.
15:08That is not a sense.
15:10No, I don't know.
15:12I don't care about you.
15:13I don't have a solution to restaurant.
15:16I don't know if you will happen to somebody who can actually get something wrong with you.
15:25You have a lonely in a different place with you.
15:27I don't know if I can see you.
15:29I can see you alone.
15:30I can see you alone, no?
15:30That's not a job of fishing.
15:32I don't know, that's not a job.
15:34No, no, no, no.
16:04Ulan nerede bu ya?
16:06Bunların etiketleri falan çıkmamış. Nasıl koyacak içine?
16:09Ya yok ya, yok. Hiçbir yerde yok. Bulamıyorum ya.
16:12Şişt, yapma şunu.
16:14Yapma.
16:23Hıh!
16:24Hıh!
16:25Bu ne oldu?
16:27Buldum.
16:28Ya hiç bu film izlemedi yani. Böyle mi oluyor?
16:31Biraz daha cool ol, biraz daha sessiz ol ya.
16:34Ya buradaydı işte, bunun içindeydi kimliğim.
16:45Buldum.
16:46Şişt, sakin.
Comments