Vai al lettorePassa al contenuto principale
  • 7 mesi fa
Trascrizione
00:00:00Musica
00:00:30Musica
00:01:00Musica
00:01:30Venga pure il resto
00:02:00Musica
00:02:02Musica
00:02:04Musica
00:02:06Musica
00:02:08Musica
00:02:10Musica
00:02:12Musica
00:02:14Musica
00:02:16Musica
00:02:18Musica
00:02:20Musica
00:02:22Musica
00:02:24Musica
00:02:26Musica
00:02:28Musica
00:02:29Aspettami, ritorno fra un minuto
00:02:42Ho dimenticato una cosa al bar, d'accordo?
00:02:45Va bene
00:02:46Volo
00:02:47Che cosa c'è?
00:02:52È una sorpresa
00:02:54Fai in fretta
00:02:59Raffaele Zolan
00:03:23Chi sei tu?
00:03:29Figlio di puttana
00:03:30Prendetelo
00:03:39Prendetelo
00:03:41Prendetelo
00:03:43Prendetelo
00:03:45Prendetelo
00:03:47Prendetelo
00:03:49Prendetelo
00:03:51Prendetelo
00:03:53Prendetelo
00:03:55Prendetelo
00:03:57Prendetelo
00:03:59Prendetelo
00:04:01Prendetelo
00:04:03Prendetelo
00:04:05Prendetelo
00:04:07Prendetelo
00:04:09Prendetelo
00:04:11No, no, no, no.
00:04:41Ti va di giocare?
00:04:50Tesoro, per altri 100 dollari puoi fare di me quello che vuoi.
00:05:00Fantastico.
00:05:09Ma sei pronta?
00:05:10Non lo so.
00:05:14Ehi, bassottella! Ehi!
00:05:17Ma dove eri sparito? Quanto tempo è passato, eh?
00:05:21Ehi, ehi, ehi, dove scappi? Ciao, mammina. Vieni qui.
00:05:26Come va, dolcezza?
00:05:27Ho paura, pull.
00:05:28Ehi, tu.
00:05:34Ascolta, devi fare la carina. Fai un po' di smorfiete. Su, vai. Fatelo.
00:05:41Monta, baby, andiamo a un party.
00:05:43Ce li hai, i soldi?
00:05:46Ma certo.
00:05:49Dai, dai, non ho tempo da perdere.
00:05:51No, lasciami.
00:05:52Ma cosa fai? Tu devi andarci.
00:05:54Non me la sento.
00:05:56Ehi, ehi, dove pensi di andare? Di un po'.
00:05:58Andiamo, mammina.
00:06:00Tu mi costi un sacco di soldi, lo capisci?
00:06:02Senti, avevi detto che l'avresti fatto per me.
00:06:05E adesso, carina, lo devi fare.
00:06:07Non ci riesco, bull.
00:06:08Adesso basta.
00:06:16Sì, sì, sì, basta, amico. Finito.
00:06:17Non c'è problema, calmati.
00:06:19Luen, mi manda tua madre.
00:06:22Vuole che ritorni a casa.
00:06:23Vi rimando tutti e due a casa dalla mammina.
00:06:25Il naso rotto è per via di Luen.
00:06:39La vasectomia è gratis.
00:06:42Ma andate all'inferno.
00:06:45Su, andiamo.
00:06:50Prima o poi finirai sulla strada.
00:06:55Qui c'è quello che ha chiesto, signor Dillon.
00:07:05Più un piccolo extra.
00:07:07Li tenga.
00:07:09Io non voglio soldi per gettare rifiuti.
00:07:25Io non voglio soldi per metà...
00:07:55La tua mamma ti vuole
00:08:25E' proprio bello, sai?
00:08:27Sei un vero tesoro
00:08:55Salve, sono del Times
00:08:57Cosa c'è nella scatola?
00:09:01Rose, sono un ammiratore
00:09:02And I don't care what people say
00:09:07Yeah
00:09:09Your love
00:09:15Is my love
00:09:17I'll never let go of it
00:09:20Now and all turn on
00:09:23Is your love
00:09:24And you're here
00:09:27All right now
00:09:30Is my love
00:09:37I'll never let go of it
00:09:40Cause I'm done and all
00:09:42You know that you're done
00:09:44And you're here
00:09:47All right now
00:09:50And I don't care what people say
00:09:54My love
00:09:57Never let go of it
00:10:00And I don't know that you're enough
00:10:04And you're here
00:10:06Never let go of it
00:10:08Never let go of it
00:10:10And I don't know that you're enough
00:10:12And you're here
00:10:14Grazie
00:10:29Grazie
00:10:31Aspetti
00:10:35Perché hai registrato un motivo anni 50?
00:10:40Credi che my love avrà successo?
00:10:41Se nei video indosserò una mini può darsi
00:10:43Hai sempre in programma una tournée in Europa in autunno?
00:10:45Sicuro, i ragazzi in Europa tesoro vanno matti per me
00:10:48E non fai una tournée anche in America?
00:10:50È un'idea, potrei anche farci un pensierino
00:10:52Hai intenzione di rinnovare il contratto con Eddie De Angelo alla fine del mese?
00:10:56Non rilasciamo nessuna dichiarazione in proposito
00:10:58Da quanto sai che la tua casa discografica è coinvolta in un giro di prostituzione?
00:11:02Rientra
00:11:02Aspetti, aspetti, aspetti
00:11:05No comment
00:11:06Credi, sono esausta
00:11:08Non è andata male, vero?
00:11:13Sei stata fantastica
00:11:14Qui ormai tutti ti adorano
00:11:16No, davvero
00:11:17Davvero?
00:11:20Sai, dopo tutto questo tempo provo ancora un infinito piacere a sentirmi intorno alla folla
00:11:24Mi ripaga di tutte le stronzate
00:11:27Ti riferisci a De Angelo?
00:11:29Mettiamoci lui, mio padre
00:11:30E tutto quel che segue
00:11:32Sai, me lo sento
00:11:33Vedrai che tutto andrà a finire nel migliore dei modi
00:11:36Infatti avevi ragione a essere ottimista riguardo la proposta di Eric
00:11:40Capita spesso quando si tratta di vero amore
00:11:43Non lo sapevo
00:11:45Di chi sono?
00:11:49Di un cretino, guarda che biglietto da visita
00:11:51Ma che c'è?
00:11:55Chi è un altro?
00:11:55Dal camerino, presto
00:11:56Che c'è?
00:11:57Prefetto, presto
00:11:59Bel calcio, Jeremy
00:12:26Ok, basta così
00:12:31Seduti, allenamento
00:12:33Sverti
00:12:34Juan, lavoriamo sui colpi
00:12:36Sulle braccia
00:12:39Posizione
00:12:40Jack Dillon?
00:12:51Sono io
00:12:52Lei è Shana
00:12:53Sono Barbara Glenn
00:12:54Sa, un suo amico
00:13:00Un momento
00:13:00Ragazzi, per oggi basta
00:13:02Ci vediamo sabato
00:13:04Devo aspettare ancora?
00:13:12Shana
00:13:12Senta signora, si tenga i problemi che ha, non mi interessa
00:13:15Lo sapevo che non era una buona idea, perché non ce ne andiamo?
00:13:18Aspetta un momento
00:13:19Senta signor Dillon, se lei è così gentile è da concedermi qualche minuto, le spiegherò perché siamo qui
00:13:25Dica pure
00:13:26È stato il tenente Sturge a mandarci da lei
00:13:29Lavoravamo insieme?
00:13:30Sì, ce l'ha detto
00:13:31Conosce il Wall Berlin?
00:13:34Non è quel locale nella zona ovest?
00:13:36Sì, è il posto dove si esibiscono i cantanti rock, Shana ha cantato lì ieri sera
00:13:40Complimenti
00:13:41Dopo lo spettacolo ho trovato una scatola in camerino
00:13:44E dentro la scatola c'era un dito di donna con infilato un anello
00:13:48E Sturge cosa ne pensa?
00:13:50Che si tratta di un ammiratore pazzo o roba del genere
00:13:53Se c'è già di mezzo la polizia, cosa volete da me?
00:13:57Che mi protegga
00:13:58Non sono una guardia del corpo, lo chieda a Sturge
00:14:00A Shana non piacciono i poliziotti
00:14:02Io ero poliziotto
00:14:03Però non lo è più, come mai?
00:14:05Per motivi del tutto personali
00:14:07Cos'ha contro i poliziotti?
00:14:09Mio padre era un poliziotto
00:14:11Anche il mio?
00:14:12Il suo la violentata?
00:14:16Scusate
00:14:17Pronto?
00:14:21Pronto Jack, sono Sturge
00:14:23Ciao Will, cosa c'è?
00:14:24Ho bisogno di un piacere
00:14:25Spara
00:14:26Un plurio omicidio a Rendin, sei cadaveri in una camera
00:14:29Tutti pestati a morte
00:14:31Ci verresti a dare un'occhiata?
00:14:34Posso essere là tra un quarto d'ora
00:14:35Perfetto
00:14:36Ah, a proposito, sei fatta viva la Rockstar
00:14:38È qui adesso
00:14:40Bene, falla andare in ufficio, la vedrò là più tardi
00:14:44Va bene
00:14:45Era Sturge, vuole che lei vada al distretto
00:14:49Mi dica, si interesserà il mio caso?
00:14:53Adesso vada al distretto, più tardi la chiamo
00:14:56Andiamo
00:14:58Jack, di qua
00:15:06Lasciala qui
00:15:12Bene
00:15:12Ciao
00:15:20Vieni
00:15:21I corpi li hanno scoperti questa mattina
00:15:24Io sono appena arrivato
00:15:26E' al quarto piano
00:15:26Volevo che li vedessi anche tu
00:15:28Eccomi, Sean
00:15:34Tenente
00:15:35Ehi là, Jack
00:15:36Purtroppo qui c'erano dei giornalisti quando è scoppiata la faccenda
00:15:40Dicono che l'hanno annunciata alla radio
00:15:42Ma bene
00:15:42Così ormai lo saprà anche l'ultimo imbecille di questo stato
00:15:46Salve
00:15:48Oh, Jack, ritorni in famiglia
00:15:50In visita
00:15:50Che cosa hai trovato?
00:15:52Cinque uomini
00:15:52Tutti armati
00:15:53Uccisi da colpi assestati in varie parti vitali
00:15:56Nessuno di loro ha estratto la pistola
00:15:58A parte questo qui
00:15:59Ha un braccio rotto in più punti e il collo spezzato
00:16:01Ti dispiace?
00:16:03No, no, fa pure
00:16:03Che ne pensi?
00:16:14Esperto in arti marziali
00:16:15Un professionista
00:16:16A che ora risale la morte?
00:16:20Di sicuro lo sapremo dopo l'autopsia
00:16:22Comunque direi questa notte verso l'una
00:16:24E la donna invece?
00:16:26Tre, tre e mezzo
00:16:27Quale donna?
00:16:28Non sei stato di là
00:16:29Oh, bello affare
00:16:32La tecnica è diversa
00:16:41Ma l'assassino è lo stesso
00:16:43Hai fatto colazione?
00:16:45No
00:16:46Meglio
00:16:46È agghiacciante
00:17:00Va tutto bene?
00:17:02Sì, sì, certo, sto bene
00:17:04Bentornato
00:17:05L'uomo che si è presentato nel locale Rocky ieri sera
00:17:15Ha lasciato una carta come questa
00:17:17No, signore, non può entrare
00:17:20Shana, presto ci sposeremo
00:17:22Oh mio Dio
00:17:24Si calmi
00:17:30Riesci a stare in piedi
00:17:32Venga
00:17:33Va meglio?
00:17:43Va meglio?
00:17:43Come mai è venuta all'hotel?
00:17:49Avevo la radio accesa
00:17:52Parlavano dell'omicidio di una giovane donna e della regina di picche trovata sul corpo
00:17:57Volevo vedere con i miei occhi
00:17:59E adesso?
00:18:05Ho paura
00:18:07Sono così terrorizzata
00:18:09Mi proteggerà, vero?
00:18:14La prego
00:18:14Sì, certo
00:18:17Grazie
00:18:20Il mio vero nome è Kerry
00:18:26Kerry Farland
00:18:28Molto lieto
00:18:31Jack Dillon
00:18:31Il mio vero nome è
00:18:33Il mio vero nome è
00:19:01Allora, come ne sembra?
00:19:08È una signora a casa
00:19:09Bella
00:19:10Grazie
00:19:11Ciao, Carrie
00:19:12Ciao
00:19:13Ho portato un'amica
00:19:15Benvenuta
00:19:16Salve
00:19:16Io andrei a farmi una doccia
00:19:18Ricordati che alle otto dobbiamo essere a Hollywood per quelle prove
00:19:21Come ha fatto a convincerla?
00:19:23Ce l'ha fatta
00:19:23La spunta sempre
00:19:25Fra poco si cena, lei si metta pure a suo agio
00:19:27Lei vive qui?
00:19:29Io e Carrie siamo cresciute insieme
00:19:30E ora lavora per lei?
00:19:32Diciamo che è veglio su di lei
00:19:34Allora siamo in due
00:19:34No, vado io
00:19:37Ciao, già qui
00:19:42Ciao
00:19:43Aspita
00:19:45Penso che ti interessi
00:19:48Abbiamo identificato i cinque cadaveri
00:19:50Uno di loro era Raffael Zolan
00:19:52Lui e suo fratello erano due pezzi da novanta nel traffico d'armi
00:19:55Domattina andiamo a trovare il fratello
00:19:57Infatti
00:19:58La scientifica ha esaminato il dito
00:20:00Ed è la donna trovata morta all'hotel
00:20:02Era una prostituta
00:20:03Per me l'assassino è uno solo
00:20:04Guarda come macabra la regina
00:20:08Will, fammi un favore
00:20:12Resta tu di guardia
00:20:13Io vado
00:20:14Ci vediamo più tardi sul set
00:20:15No, che scherzi sono questi?
00:20:18Dai, io non faccio la babysitter
00:20:19Scusa
00:20:20Sei proprio voi
00:20:23Brindiamo
00:20:26Il mercenario più sanguinario che esiste
00:20:43Brindiamo
00:20:53Brindiamo
00:20:53Al mercenario più sanguinario che esista
00:20:56Che ha vendicato i compagni che sono morti in Africa
00:20:59All'uomo che un tempo ha salvato la pelle a tutti noi in Angola
00:21:03A John Sweet
00:21:04Evviva
00:21:05Evviva
00:21:05Evviva
00:21:06Senti, hai mai visto qualcuno con una carta come questa?
00:21:23Non diamo nessun tipo di informazione sui clienti
00:21:25Soprattutto non ne diamo ai porci musi orientali
00:21:29Sì, e tu che ne dici?
00:21:35Sarebbe un no?
00:21:46Nessuno sa niente
00:21:47Fermi
00:21:59Fatemi sotto, prendetelo
00:22:06Sì, e tu che ne dici?
00:22:36Senti, muso bianco
00:22:44Mi hai già fatto incazzare
00:22:45Dimmi chi era quello al tavolo
00:22:47O ti faccio a pezzi tutto il locale
00:22:49Sì, d'accordo, d'accordo
00:22:51Te lo dico
00:22:52Si chiama John
00:22:53John Sweet
00:22:54Non basta, dove abita?
00:22:56Non lo so, non lo so
00:22:57Non gliel'ho mai chiesto, Cristo
00:22:58E lui non l'ha mai detto, no
00:23:00Viene qui un paio di volte alla settimana
00:23:03Con gli altri mercenari
00:23:04Che cosa sai della carta?
00:23:06È la carta della morte
00:23:08In Vietnam la mettevano sempre sui cadaveri di Viet Cong
00:23:12Così si spaventava la morte
00:23:14Senti, se hai mentito
00:23:17Mi rivedrai molto presto
00:23:20Bene, svelti
00:23:44Sistemiamo il set per le prove
00:23:46La canzone si intitola Love Rocket
00:23:52Tutto a posto?
00:23:53Sì, ma dove sei stato?
00:23:55Ho scoperto chi è il nostro uomo
00:23:56John Sweet
00:23:57Un gigante di due metri
00:23:59Biondo
00:23:59Peserà 130 chili
00:24:01Bene, lo prenderemo
00:24:02Ehi Will
00:24:03Grazie
00:24:04Ti devo un favore
00:24:05Allora chiama mia moglie
00:24:07E dile perché non sono andato a cena
00:24:08Non ci crederebbe
00:24:10Ha ragione
00:24:11Sei bellissima
00:24:14Jack Dillon
00:24:16Le presento Bobby Machado
00:24:18Bobby è il mio agente
00:24:20E anche qualcosa di più
00:24:21E così tu sei un poliziotto
00:24:26Lo sono stato, sì
00:24:27Sei in gamba Jack
00:24:30Saprai proteggerla?
00:24:34Shana pensa di sì
00:24:35Si è rivolta a me
00:24:36Ma adesso
00:24:37Ti lo sto chiedendo io
00:24:40Sì, sono in gamba
00:24:42Me lo auguro
00:24:44Ehi
00:24:47Stiamo battendo la fiacca, eh?
00:24:50Io non pago a tutti questi stronzi a vuoto
00:24:52Ma signor Machado
00:24:53C'è detto a lei di aspettare il signor De Angelo
00:24:55Ma se quello non smuove il culo
00:24:57Chi se ne frega
00:24:58Intanto
00:24:58Salve
00:25:01Bobby
00:25:08Ah, principessa
00:25:11Come siamo belli
00:25:14Tutto bene?
00:25:15Sì, Eddie
00:25:16Tutto tranquillo
00:25:17Grazie
00:25:17Beh, vedrai chi arresteranno quella belva
00:25:19Certo, il fatto del dito è terribile
00:25:21Agghiacciante
00:25:22Se ti occorre qualcosa
00:25:23Qualunque cosa sia
00:25:24Non avrai che da rivolgerti a Eddie
00:25:27Certo
00:25:28Ti ringrazio tanto, Eddie
00:25:29Jack Dillon
00:25:32Il signor De Angelo
00:25:34È il mio produttore
00:25:35Io e il signore ci conosciamo
00:25:36Tra almeno cinque anni
00:25:38Vero, Eddie?
00:25:39Già, già
00:25:40Quella vecchia storia
00:25:41Riciclaggio di denaro sporco
00:25:43
00:25:43Esatto
00:25:44C'era stato un equivoco
00:25:45Se ricordo bene
00:25:46Le accuse erano false
00:25:47E quindi caddero
00:25:48Quanto tempo da quella volta
00:25:50Se la vi
00:25:51Non mi dà la mano?
00:25:57Se la rimetta in tasca
00:25:59Eddie
00:26:00Lascia
00:26:01Questo ti vuole provocare
00:26:02Non vedi?
00:26:03Andiamo avanti con le prove
00:26:05Lei
00:26:05Giusto, hai ragione
00:26:08Hai perfettamente ragione
00:26:10Ti ascolterò dalla cabina
00:26:12Principessa
00:26:12A dopo
00:26:16Vuole ancora che lavori per lei?
00:26:23Beh, adesso più che mai
00:26:24Benvenuto allo zoo
00:26:29Mi dà la mano
00:26:31Grazie a tutti
00:27:01Love Rocket, flying me where I've never been
00:27:04Love Rocket, takes me so high, I'm giving in
00:27:08Love Rocket, I never wanted to end
00:27:11I'm on a
00:27:14Love Rocket, flying me where I've never been
00:27:18Love Rocket, takes me so high, I'm giving in
00:27:22Love Rocket, don't ever wanna come down
00:27:26No, sei tu che non vuoi capire
00:27:29Io ho tolto quella stupida puttana dalla strada
00:27:32L'ho resa famosa, l'ho fatta cantare nei miei locali
00:27:34Ho pagato perché parlassero di lei su tutte le riviste
00:27:37E adesso che solo grazie a me comincia a ingranare
00:27:40Vuole piantarmi e passare a qualcun altro
00:27:42Beh, se lo scordi, non è giusto e non glielo permetterò
00:27:45Lo so, lo so che sbaglia nei tuoi confronti
00:27:49Dammi un altro giorno e vedrai che la faccio ragionare
00:27:51Mancano due giorni, Bobby, il suo contratto scade fra 48 ore
00:27:56Se quella non firmerà entro domani, sarò costretto a ricorrere ad altri sistemi
00:28:01Hai capito?
00:28:02Hai capito bene?
00:28:05
00:28:06Ecco
00:28:07Bravo
00:28:10
00:28:40Non è straordinaria?
00:28:51E come se lo è?
00:28:54Ne sei già innamorato?
00:28:58Tutti gli uomini appena la conoscono si innamorano di lei
00:29:01Io non sono come gli altri
00:29:03Shana ha sofferto nella vita
00:29:06Il padre l'ha sfruttata, Eddie l'ha sfruttata
00:29:08Anche Bobby l'ha sfrutta
00:29:10Mi chiedo se ha dentro ancora qualcosa da dare
00:29:13Sì, ce l'ha
00:29:15Devi solo aspettare e salterà fuori
00:29:17Grazie del consiglio
00:29:20Bobby, non ho bisogno di te, non ho bisogno di nessuno
00:29:23Eddie ha fatto tantissimo per noi
00:29:25Adesso vuole raccogliere i frutti, è questo che non ti va?
00:29:27No, quello che non va è che lui è uno degli stronzi
00:29:30Da cui cerco di sganciarmi da quando sono al mondo
00:29:32Sì, però si del caso che quello stronzo ti ha comprato una biglia che a te piace tanto
00:29:36E ti ha rivestito di straccetti firmati
00:29:39Non me l'ha comprata lui
00:29:42Me la sono pagata io questa roba
00:29:44Con il mio corpo e la mia voce
00:29:46Io non appartengo a lui e neanche a te
00:29:48Questi non sono affari tuoi
00:29:56Levati di mezzo
00:29:57È una questione di famiglia
00:30:00E tu non sei di famiglia
00:30:01Me ne vado in macchina
00:30:07Senti, scendi dalla pianta, io ne ho abbastanza delle tue stronzate
00:30:16Ah sì?
00:30:17Beh, quando tornerai troverai la porta chiusa
00:30:20Non ti ho detto una cosa a proposito di Bobby e me
00:30:42Sai, noi due
00:30:43Fra alti e bassi stiamo insieme da otto anni
00:30:46Più bassi che alti
00:30:48Mi ha portato via mio padre
00:30:50Mi ha salvata da lui
00:30:52Perché sei uscita?
00:30:57Per invitarti a entrare
00:30:59No, resto fuori
00:31:01Dillo, sei proprio
00:31:09Un poliziotto
00:31:11Un poliziotto
00:31:12Un poliziotto
00:31:13Un poliziotto
00:31:15Un poliziotto
00:31:17Un poliziotto
00:31:19do ospedito
00:31:20Mi serve solo un altro po' di tempo
00:31:46Il problema grosso è quel figlio di puttana che ha assunto
00:31:49Quel Dillon
00:31:50Eddie, lei avrebbe già firmato se quel fottuto detective non fosse tra i piedi
00:31:56Oh, oh, caldi
00:31:57Tutto questo avanti e indietro mi rovina il pasto
00:32:01Ciediti
00:32:01Stai a sentire
00:32:07Se ti servono ti concedo altre 24 ore
00:32:11Ma pensaci bene
00:32:13Io qui rischio di perdere i 2 milioni di dollari che ho investito su di lei
00:32:17E a me questo non piacerà affatto
00:32:19Capito?
00:32:22Riuscirò a convincerli
00:32:23Lo spero, Bobby
00:32:25Lo spero
00:32:26Per me e per te
00:32:28Quella puttana non cederà
00:32:50Chiama Jeremy
00:32:53Digli di muoversi
00:32:56Solo la donna?
00:32:58No
00:32:58No, digli che voglio anche quel Dillon
00:33:02Digli anche
00:33:04Che voglio il dito annulare di lei
00:33:09Niente pistola
00:33:11Esattamente come il maniaco
00:33:13Len, tu con tre uomini all'entrata principale
00:33:37John e altri due a quella di servizio
00:33:40Fate fuori tutti quelli che trovate
00:33:41Mi raccomando, veloce e pulito
00:33:44E non dimenticate il trofeo, ragazzi
00:33:46Voi due aspettate qui
00:34:11Voi due aspettate qui
00:34:41Voi due aspettate qui
00:34:42Voi due aspettate qui
00:34:43Voi due aspettate qui
00:35:11Ehi, qui si mette male.
00:35:13Andiamo via, sali.
00:35:23Tutto a posto?
00:35:24Sì.
00:35:25Chiama la polizia.
00:35:26Barbara, sta bene?
00:35:27Sì, sta tranquilla. Tu telefona subito.
00:35:41Sì, signore.
00:36:11Anche qui è una strage.
00:36:13Si sta facendo una fama, questo.
00:36:15Ha riconosciuto nessuno?
00:36:16No, ma erano professionisti.
00:36:18Hai in mente qualcuno?
00:36:20Sì, ma non posso provarlo.
00:36:22Chi ha ucciso i tre su retro?
00:36:24Ancora?
00:36:25Quella è un'altra storia.
00:36:26Dietro c'era Sweet.
00:36:27Gli ha fatti fuori lui.
00:36:28Perché?
00:36:30Sta proteggendo Shana.
00:36:32Vuole salvarla da qualcosa.
00:36:34Senti, io devo per forza restare qui,
00:36:36ma tu faresti bene a portarla da un'altra parte.
00:36:38Andremo a casa mia.
00:36:41Vai al guaio.
00:37:11Ti ho rubato una camicia.
00:37:23Hai fatto bene.
00:37:24A te sta molto meglio.
00:37:29Perché hai lasciato la polizia?
00:37:33Un giorno ci chiamarono per una lite tra coniugi.
00:37:35Non arriviamo in tempo.
00:37:38L'uomo uccise la moglie.
00:37:42Tentò di aggredirmi.
00:37:43Io reagì in modo violento.
00:37:47Mi resi conto che volevo ucciderlo.
00:37:52E così piantai tutto.
00:37:54E adesso ti dedichi a questo.
00:37:57Perché?
00:38:00Per aiutare gli altri.
00:38:02Per aiutare me stesso.
00:38:04Forse per migliorare il mondo.
00:38:05Non lo so.
00:38:09Deve essere Will.
00:38:15Buongiorno, Will.
00:38:16Buongiorno.
00:38:17Salve.
00:38:17Io devo andare.
00:38:23Ma dove vai?
00:38:24Stiamo cercando di arrivare a suite.
00:38:26Ci sono due agenti su un'auto bianca parcheggiatta qui davanti.
00:38:29Chiudi a chiave la porta appena saremo usciti.
00:38:32Voi non muovetevi da qui per nessun motivo.
00:38:34Bene.
00:38:35Ho telefonato.
00:38:38Solan è al magazzino.
00:38:42Non c'era il fidanzato a casa tua stanotte, eh?
00:38:45Era andato in albergo.
00:38:46Avevano litigato.
00:38:48Ehi, stronzo, che fai?
00:38:50Lo sai, Will.
00:38:51Un vero signore si riconosce al volante.
00:38:53Ti meravigli di me?
00:38:54Hai sentito la bella scena?
00:38:58Qualche novità al suo suite?
00:39:00Guarda qua.
00:39:01Tutto materiale dell'FBI.
00:39:02Ha vissuto in Germania con il padre fino a dieci anni.
00:39:06Poi è venuto qui dalla madre.
00:39:07Dopo due anni la madre è stata violentata e uccisa davanti a lui.
00:39:11E lui uccise lo stupratore a coltellate.
00:39:13E l'assassino le aveva amputato l'anulare?
00:39:15Esatto.
00:39:17Si arruolò nelle forze speciali a diciotto anni, esperto di arti marziali.
00:39:20Non si è saputo più niente per dieci anni.
00:39:22E da poco è riapparso in Angola.
00:39:25Mercenario?
00:39:26Sì.
00:39:27In Angola l'avevano arrestato per l'assassino di una prostituta.
00:39:30Le era stato amputato l'anulare.
00:39:32L'hanno rilasciato per insufficienza di prove.
00:39:36E adesso vuole Shana.
00:39:39Per te non è un caso come gli altri, vero?
00:39:43No.
00:39:45Mai lasciarsi coinvolgere emotivamente.
00:39:47È la nostra regola.
00:39:50A volte è bene infrangere le regole.
00:39:51E spesso si pagano le conseguenze.
00:39:53Qui dentro.
00:40:15E voi due cosa volete?
00:40:32Fuori di qui o chiamo la polizia?
00:40:33Sono io la polizia.
00:40:35Allora chiamo l'avvocato.
00:40:37Non abbiamo tempo da perdere.
00:40:38Vogliamo Sweet.
00:40:39Non sono tenuto a dirvi niente.
00:40:43No, lo metta giù.
00:40:44È precolombiano.
00:40:45Sweet ha ucciso suo fratello e quattro guardie del corpo.
00:40:47Perché?
00:40:48Ve lo venite a chiedere proprio a me.
00:40:51Pezzo raro.
00:40:52Direi unico.
00:40:54Oh, no.
00:40:55No.
00:40:56Allora?
00:40:56Non posso se parlo.
00:40:59Sweet mi ammazza.
00:41:01Ti prego, no.
00:41:03No.
00:41:03Basta, parlo.
00:41:06Mio fratello l'aveva ingaggiato per guidare una rivolta in Angola.
00:41:11Tutto andò a monte e arrivarono i cubani.
00:41:13Allora Raffaele ritirò il suo appoggio.
00:41:16Così Sweet ha mollato i compagni.
00:41:17E lui è tornato in America per fargliela pagare.
00:41:20E per uccidere donne.
00:41:21Dammi l'indirizzo di Sweet.
00:41:22Sì, sì, sì.
00:41:23Scrivilo.
00:41:23Va bene, va bene.
00:41:24Ecco.
00:41:24Non so il suo indirizzo.
00:41:27Questo è quello del suo amico, René.
00:41:29Se c'è uno che sa come trovarlo, è lui.
00:41:33Tenga.
00:41:41Oh, no, no, no.
00:41:42L'ho pagato migliaia di dollari.
00:41:44No.
00:41:49Buona giornata, Zolan.
00:41:54Buona giornata.
00:41:55Buona giornata.
00:41:59Buona giornata.
00:42:00Grazie a tutti.
00:42:30Mamma, quando sento questa canzone mi sembra di sentire te.
00:43:00Grazie a tutti.
00:43:02Grazie a tutti.
00:43:04Grazie a tutti.
00:43:32Oh Johnny, bambino mio, la tua mamma ti vuole tanto bene.
00:43:42Sei così tenero.
00:43:53Tu sei il mio piccolo tesoro.
00:43:55E il mio piccolo tesoro sarà il mio piccolo marito.
00:44:01Chi è?
00:44:21Ci manda Sweet.
00:44:24Chi vi manda?
00:44:28Dov'è John Sweet?
00:44:29Va a cagare.
00:44:30Giusto, mi hai dato un'idea perché a me dà molto fastidio la vista del sangue.
00:44:34Dov'è Sweet?
00:44:35Che cazzo ne so, cercalo.
00:44:56Dimmi dov'è.
00:44:57Tirami dentro.
00:45:05Forza, dimmi dove abita.
00:45:08O ti insegno a volare.
00:45:09Mielo Terlar, tra la quinta e la Bennington, stanza 48.
00:45:20Dammi le manette.
00:45:24Ehi, ci voleva tanto a dirlo.
00:45:27Su, andiamo.
00:45:35A te ti faremo fuori.
00:45:39Tu augurati che trovi Sweet.
00:45:41Sarà lui a trovare te.
00:45:44Vediamo chi arriva prima.
00:45:45Facciamo gli straordinari.
00:45:56Guarda cosa c'è qui.
00:46:01Allora, ci stai a fare un giocchino con questa cosa?
00:46:05Mamma.
00:46:06Oh, Frank, ti amo.
00:46:22Ti amo, amore.
00:46:26Ti amo.
00:46:33Non farlo, Johnny!
00:46:36Dai, su.
00:47:06Non, bravo.
00:47:30No, bravo!
00:47:32Sei armato?
00:47:49Vai a caccia grossa
00:47:51Già, che quello mi fa paura
00:47:52Beh, anche a me
00:48:02Come pensi di fare?
00:48:06Vuoi dall'interno o dall'esterno? Scegli
00:48:08Beh, allora entro da qui
00:48:10Proprio come ai vecchi tempi
00:48:14Tu pensa alla pelle, eh?
00:48:16Pensaci tu alla mia pelle
00:48:17Dammi tre minuti, va bene?
00:48:21D'accordo
00:48:32D'accordo
00:49:02Aprite, polizia
00:49:08Will, stai attento
00:49:26Jack!
00:49:36Will!
00:49:37Arrivata la tua ora
00:49:55Bill, stai attento
00:50:01Sì.
00:50:31Figlio di puttana.
00:51:01Mi dispiace, Jack.
00:51:06Te la senti di parlare?
00:51:09C'è nient'altro che può esserci utile?
00:51:13No.
00:51:15Non riusciamo a trovare il distintivo di Will.
00:51:18Pare che quello se lo sia preso.
00:51:22Perché non vai a casa?
00:51:23Ti chiameremo là.
00:51:31Cosa è successo?
00:51:45Jack!
00:51:45Oggi pomeriggio hanno ucciso Will Sturge.
00:51:53Chi è stato?
00:51:55Sweet.
00:51:58Posso fare qualcosa per te?
00:52:00No, lasciami solo.
00:52:01Jeremy, Jimmy.
00:52:18Vi ho assunto perché pensavo che foste i migliori.
00:52:22L'operazione è finita con sei morti.
00:52:26Già, mentre quella puttana e Dylan sono vivi.
00:52:31Non abbiamo scusanti, signor De Angelo.
00:52:33Però Dylan ha avuto fortuna.
00:52:35Era fuori, è entrato dopo di noi.
00:52:37È stato proprio un caso.
00:52:38Un cazzo è stato un caso.
00:52:44Te lo dico per l'ultima volta, coglione.
00:52:47Quella la voglio morta.
00:52:49Prima delle dieci di stasera.
00:52:51Mi hai capito?
00:52:52Lasci fare a noi, signor De Angelo.
00:52:54Ce ne occuperemo personalmente.
00:52:56Vi conviene.
00:52:57Vi conviene.
00:52:58E attenti a non fallire.
00:53:00Altrimenti non ci penso due volte.
00:53:02Prendo una pistola e vi faccio saltare le cervella.
00:53:06Vi farò sparire quel sorriso idiota che hai.
00:53:08Per sempre.
00:53:13Ascolta.
00:53:18Chiamatemi.
00:53:21Non appena avete fatto.
00:53:25Intesi?
00:53:35Non mi fido di quei due.
00:53:38Seguili.
00:53:42Mi è arrivato il momento
00:53:43di prendere delle precauzioni.
00:53:56Pronto, Rosy?
00:53:58Sono Eddie.
00:53:58Mi serve uno specialista.
00:54:04Che cos'è?
00:54:23Cos'è cosa?
00:54:24È una tua canzone?
00:54:28È un mio arrangiamento
00:54:29di un motivo degli anni sessanta.
00:54:31C'era questo disco oggi
00:54:32quando Will è stato ucciso.
00:54:38Adesso cosa vuoi fare?
00:54:39voglio prendere il maniaco.
00:54:47Non muoverti da qui.
00:54:50Barbara dov'è?
00:54:51È andata a San Francisco.
00:54:53Ha promesso che non si sarebbe fermata.
00:54:55Incosciente.
00:54:56Da quanto tempo è partita?
00:54:57Una mezz'ora prima
00:54:58che tu rientrassi.
00:55:00Aspetta.
00:55:27怎'è?
00:55:28Non mi piai?
00:55:41Non mi pi AI sousciente!
00:55:42È ormai.
00:55:43Che cosa vuoi?
00:56:04No!
00:56:06No!
00:56:10Ok ragazzi, per oggi basta.
00:56:13Eddie ci manda tutti a casa.
00:56:14Ci vediamo domani sera, alle otto.
00:56:16Grazie.
00:56:18Grazie.
00:56:19Grazie.
00:56:20Grazie.
00:56:22Grazie.
00:56:23Grazie.
00:56:24Grazie.
00:56:26Grazie.
00:56:28Grazie.
00:56:29Grazie.
00:56:30Grazie.
00:56:32Grazie.
00:56:34Grazie.
00:56:36Grazie.
00:56:38Grazie.
00:56:39Grazie.
00:56:40Grazie.
00:56:41Grazie.
00:56:42Grazie.
00:56:43Grazie.
00:56:44Grazie.
00:56:45Grazie.
00:56:46Grazie.
00:56:47Grazie.
00:56:48Grazie.
00:56:49Grazie.
00:56:50Grazie.
00:56:51Grazie.
00:56:52Grazie.
00:56:53Grazie.
00:56:54Grazie.
00:56:55Grazie.
00:56:56Grazie.
00:56:57Grazie.
00:56:58Grazie.
00:56:59Grazie.
00:57:00Grazie.
00:57:02Grazie.
00:57:03Grazie.
00:57:04Grazie.
00:57:05Grazie.
00:57:05Senora, sei stato in gamba.
00:57:08Senti è chiaro che tra me e te non corre simpatia.
00:57:11Tu non sai come stanno le cose tra me e Shana.
00:57:13Vedi, a lei piace essere trattata male.
00:57:17Sì, a volte, perdo le staffe e le allungo qualche sberla, ma…
00:57:21sono fatti suoi.
00:57:22La cosa è?
00:57:23Chi t' dico, capisci vero?
00:57:25Tu prova a farlo un'altra volta e io ti stacco la mano, così ti chiameranno Bobby
00:57:30Moncherino.
00:57:31Capito, vero?
00:57:33Sì.
00:57:34Ti devo parlare.
00:57:36Proprio adesso?
00:57:37Adesso!
00:57:44Shana, basta con le stronzate, chiaro?
00:57:47Non penserai che ti lasciamo andare a puntare la nostra carriera.
00:57:49Devi firmare il contratto, è subito.
00:57:51Dove vai? Scema, torna indietro!
00:57:56Andiamo, è meglio.
00:58:04E il motivo?
00:58:12Bobby vuole che firmi il contratto con De Angelo.
00:58:16Dice che se non lo faccio subito, perdiamo la nostra grande occasione.
00:58:25Che cosa c'è?
00:58:26Ci stanno seguendo.
00:58:28Allacciati la cintura.
00:58:34Che cosa c'è?
00:59:04Sta giù!
00:59:20Vieni!
00:59:22Vieni!
00:59:22Cerchiamo di farli fuori stavolta.
00:59:35Con tanti saluti da Eddie!
00:59:36Eccolo di là!
01:00:04Svelti!
01:00:06Non perdiamo, di forza!
01:00:07Forza!
01:00:07Di qua, vieni!
01:00:35Johnny, voi da quella parte.
01:00:38Dice che cosa c'è?
01:00:46Sì!
01:00:46No, no, no.
01:01:16No, no, no, no.
01:01:46No, no, no.
01:02:16No, no, no.
01:02:46No, no, no.
01:03:16No, no.
01:03:46No, no, no.
01:04:16No, no, no.
01:04:46No, no, no.
01:05:16No, no, no.
01:05:46Ti darò la possibilità di cavartela.
01:05:48Che cazzo dici? Abbiamo un accordo.
01:05:51Posso fare a modo mio?
01:05:53A casa tua?
01:05:53Facciamo qui allora.
01:05:57Ah, ah, ah!
01:06:04Sì, sì, sì.
01:06:34Sì, sì, sì.
01:07:04Sì, sì.
01:07:34Ti avevo avvisato.
01:07:50Non puoi stare qui, Shana.
01:07:52Jack, questa è la mia casa. Sento un grande bisogno di rifugiarmi qui.
01:07:55Do un'occhiata, aspetta.
01:07:59È tutto a posto. Vieni pure.
01:08:26Tra me e Bobby è finita.
01:08:32No, per favore, non prendermi in giro.
01:08:38Tra me e Bobby è finita. È la verità, Jack.
01:08:56No, per favore.
01:09:01No, per favore.
01:09:02No, per favore, non prendermi in giro.
01:09:08No, per favore, non prendermi in giro.
01:09:13No, per favore, non prendermi in giro.
01:09:19No, per favore, non prendermi in giro.
01:09:25No, per favore, non prendermi in giro.
01:09:30No, per favore, non prendermi in giro.
01:09:32No, per favore, non prendermi in giro.
01:09:34No, per favore, non prendermi in giro.
01:09:36No, per favore, non prendermi in giro.
01:09:42No, per favore, non prendermi in giro.
01:10:12No, per favore, non prendermi in giro.
01:10:42nella perdere la notte.
01:10:43A, per favore.
01:10:45No, per favore, non prendermi in giro.
01:10:56Siaana.
01:10:57Shana!
01:11:08Shana!
01:11:10Shana!
01:11:12Shana!
01:11:24Bobby!
01:11:25Cazzo stronzo!
01:11:27Gli hai spaccato il naso!
01:11:29Perché? Lui non voleva spaccare il mio!
01:11:31E con questo! Non vorrai ammazzarlo!
01:11:33O è questo che ti piace fare? Ammazzare la gente?
01:11:36Te la lascio! D'ora in poi ti servirà!
01:12:06Grazie!
01:12:10Shana!
01:12:22Shana!
01:12:26Senti, io... io non sapevo niente di De Angelo!
01:12:30E tu guarda!
01:12:32Shana!
01:12:34Ti credo
01:13:04Non ti preoccupare
01:13:05Adesso gli parlerò io
01:13:07Senti dirlo
01:13:12Noi due
01:13:12No
01:13:18Lasciami
01:13:19Cos'hai mogliettina mia?
01:13:34Senti dirlo
01:14:04Senti dirlo
01:14:34Senti dirlo
01:15:04Sono io René
01:15:23Che è successo?
01:15:27Sei sicuro che verrà?
01:15:28E il mio testimone deve venire
01:15:30Non l'avrà vista qualcuno?
01:15:32No
01:15:33Sono convinti che siamo venuti
01:15:35Per quello che lui ha fatto l'altra sera al bar
01:15:37Bene, scendo fra un minuto
01:15:39Mettilo
01:15:53Mettilo
01:16:07Si
01:16:10Si
01:16:10Sì, sì.
01:16:40Mamma, la tua dammigella d'onore.
01:17:00Dov'è il suite?
01:17:03È di sopra.
01:17:05Quell'uomo è un assassino.
01:17:06Ma sentitelo! E noi cosa credi che siamo?
01:17:11Farà a pezzi la ragazza!
01:17:12Noi faremo a pezzi te!
01:17:18Forza, Willy!
01:17:22Fagli vedere chi sei! Vai!
01:17:29Saltagli addosso!
01:17:30Forza!
01:17:31Cosa fate lì impalati? Forza!
01:17:55E prenderlo!
01:18:00Forza, Willy!
01:18:05Presto!
01:18:06Entro, fermo!
01:18:12Avete!
01:18:13Forza!
01:18:14Forza!
01:18:15Forza!
01:18:16Oh, no, no, no.
01:18:46Oh, no, no, no, no, no, no.
01:19:16Oh, no, no, no, no, no.
01:19:46Oh, no, no, no, no, no, no.
01:20:16Oh, no, no, no, no, no.
01:20:46Oh, no, no, no, no, no.
01:21:16Oh, no, no, no.
01:21:18Oh, no, no.
01:21:20Oh, no, no, no.
01:21:22Oh, no, no, no, no.
01:21:24Oh, no, no, no, no, no, no.
01:21:26Oh, no, no, no, no, no, no.
01:21:28Oh, no, no, no, no, no, no.
01:21:30Oh, no, no, no, no.
01:21:34Oh.
01:21:35Ah!
01:22:05Ah!
01:22:35Ah!
01:22:37Ah!
01:22:39Ah!
01:22:41Ah!
01:22:43Ah!
01:22:45Ah!
01:22:49Ah!
01:22:51Ah!
01:22:59Yah!
01:23:01Dylan!
01:23:03Ah!
01:23:33Ah!
01:23:57È finita.
01:23:59Puoi tornare a casa.
01:24:05Ormai non tornerò più in quella casa.
01:24:21Carrie, aspetta.
01:24:29Non lo so, Dylan.
01:24:41Anch'io non lo so.
01:24:45Andiamo via.
01:24:47Andiamo via.
01:25:17Ciao.
01:25:19Grazie a tutti.
01:25:49Grazie a tutti.
01:26:19Grazie a tutti.
01:26:49Grazie a tutti.
01:27:19Grazie a tutti.
01:27:49Grazie a tutti.
Commenta prima di tutti
Aggiungi il tuo commento

Consigliato