Pular para o playerIr para o conteúdo principal
  • há 8 meses
Ficha Técnica:
Título: A Historia de Rute (The Story of Ruth)
Série: Desenhos Animados do Velho Testamento (Animated Stories from the Bible)
Ano: 1994
Estudio / Produtora: NEST Family Entertainment / Living Scriptures
Distribuição: Video Life Produções (VHS e DVD) Fraga Video (VHS e DVD) / Focus Filmes (DVD & Digital)
Dublagem: DUBLAMIX-Rio

Categoria

🎥
Curta
Transcrição
00:00Desenhos animados do Velho Testamento
00:12A história de Ruth
00:18Versão Brasileira Dublamix Rio
00:30A tempestade está chegando, Noemi. Eu vou até o cão.
00:39O quê? Preciso da ajuda. Dos dois. Agora.
00:53O momento está muito forte. Está muito difícil.
00:56Precisamos salvar os grãos. Vamos, cubram.
00:59Não deixe, não deixe escapar.
01:02Não deixe escapar.
01:05Vamos, meninas. Cuidado.
01:12Cuidado.
01:26Acabou.
01:28Está tudo acabado.
01:41Eu fico triste em saber que vai partir, Limelec.
01:43Talvez voltemos quando esta fome acabar.
01:48Escute.
01:49Nós nunca nos conhecemos muito bem, mas...
01:52Eu...
01:53Nós somos parentes. E eu quero ajudar.
01:56Não.
01:58Mas obrigado.
01:59Escute.
02:00De algum modo, eu...
02:02Eu tenho vivido bem durante a fome.
02:05Eu agradeço a sua oferta, Boaz.
02:07Mas nunca aceitei esmolas.
02:09E não pretendo começar agora.
02:13Deus, o ajude, Limelec.
02:15Quem era ele?
02:16Boaz.
02:17Um parente distante.
02:18Só queria se despedir.
02:19E assim, Limelec, Noemi e seus dois filhos deixaram seu lar em Belém.
02:36Logo chegaram à terra de Moabe, onde encontraram alívio da fome.
02:45No entanto, pouco tempo depois, Elimelec morreu.
02:58Os dois filhos de Noemi cresceram e casaram com duas mulheres moabitas, chamadas Ofa e Ruth.
03:05Como moabitas, sabiam muito pouco sobre o Deus de Israel, o Deus de Noemi e seus filhos.
03:11Porém, eram mulheres boas e gentis, e Noemi as amava muito.
03:18E então, durante esta nova vida, a tragédia ocorreu novamente.
03:23Os dois filhos de Noemi também ficaram doentes e morreram.
03:27Empurrem!
03:29Força!
03:31Agora, três viúvas enfrentavam o futuro sozinhas, juntas.
03:35Eu decidi voltar para Belém.
03:40E quero que vocês voltem para suas famílias.
03:43O quê?
03:44Não, mamãe.
03:46Por favor, façam isso por mim.
03:49Sempre obedecemos aos seus desejos, mas não podemos deixá-la morar sozinha.
03:54Belém não é lugar para duas mulheres moabitas.
03:57Meu povo não as aceitará. Serão estranhas lá.
04:01Como você foi uma estranha aqui.
04:04Vocês não entendem?
04:06Foi minha culpa vocês sofrerem tanto. O Senhor me castigou.
04:11Não é verdade. Seu Deus é bom. Você é boa.
04:16Se vocês me amam, farão o que eu pedi.
04:19Vão. Voltem para o seu próprio povo.
04:21Não me peça para abandoná-la, porque para onde for, eu irei.
04:43Onde for morar, eu morarei. E onde você morrer, eu morrerei.
04:51Porque seu povo é o meu povo.
04:55E o seu Deus é o meu Deus.
05:02Amo você, filha.
05:06Esta mulher perdeu tudo o que tinha. Ela não tem mais nada.
05:10Vou fazer o possível para obter um bom preço.
05:15Este é meu primo, Jobesh. Não fico surpreso.
05:19Com licença. Será que podemos começar o leilão?
05:23Alguns de nós precisam trabalhar.
05:25Muito bem.
05:27Quando um homem morre...
05:30Oh, não. Outro sermão.
05:32E deixa para trás uma mulher como esta, o irmão do homem morto.
05:39Deverá se casar com ela, cuidar dela.
05:42E estes são os mandamentos de Deus.
05:50Desculpe.
05:51No entanto, esta mulher não tem parentes próximos e agora não lhe resta mais nada.
06:01Ela veio aqui agora para vender tudo o que possui.
06:06Por favor, sejam o mais generosos possível.
06:10O primeiro lote a venda é a terra desta mulher.
06:16Dez mil shekels.
06:18Ora, Jobesh.
06:21É realmente muita generosidade.
06:24Eu gosto de ajudar sempre que posso.
06:26O que ele gostaria mesmo era comprar Belém e acabar com os negócios de todos.
06:32Muito bem. Dez mil shekels. E dou-lhe uma?
06:36Acho que vou me divertir um pouco.
06:40Dez mil shekels. E dou-lhe duas? E...
06:44Doze mil shekels.
06:48Doze mil shekels.
06:51Doze mil shekels. E dou-lhe uma?
06:55Doze mil shekels. E dou-lhe duas?
06:58Doze mil e... Cinco shekels.
07:02Quatorze mil shekels.
07:06Cuidado.
07:09Não se preocupe. Eu conheço muito bem a ganância do meu primo.
07:13Não vai querer ficar sem parte de Belém.
07:16Eu dou quatorze mil e três shekels.
07:21Dezoito mil shekels.
07:25Mestre, não pode pagar.
07:28Eu sei disso. Mas ele não sabe.
07:29Muito bem.
07:32Agora você está numa situação difícil, primo Boaz.
07:36E eu estou querendo ver como é que você vai se sair desta agora.
07:41Dezoito mil shekels. E dou-lhe uma?
07:46Dezoito mil shekels. E dou-lhe duas?
07:50Dezoito mil shekels. E dou-lhe...
07:56Dezoito mil e um.
08:02Boaz?
08:04Primo Joaboz, eu vejo que a sua caridade não tem fim.
08:08Enfim.
08:38Um dia depois de que você vai ficar bem.
08:41Dezoito mil shekels. E dou-lhe uma briga.
08:43Dezoito mil shekels. E dou-lhe uma briga.
08:45Dezoito mil shekels. E dou-lhe duas briga.
08:48Uma briga.
08:50Um dia depois...
08:53Um dia depois de que você vai ficar bem.
08:55Sob o no chão, o meu mar...
08:57Seguirei sempre os seus passos
09:13Aonde quer que andasse eu vou
09:18Pois sei que sou como sua filha
09:24Os seus olhos me mostram seu imenso amor
09:30Pronta estou para tudo enfrentar
09:37Em um novo país morar
09:43Com você andarei, certeza terei
09:49Que enfim nós teremos um mar
09:55Triste eu estava
09:59E você também
10:05Mas em seu caminho
10:12Eu pude encontrar meu lar
10:18Seguirei sempre os seus passos
10:24Aonde quer que andar eu vou
10:30Pois sei que sou como sua filha
10:36Os seus olhos me mostram seu imenso amor
10:41Você me ensinou o que é o amor
10:48Pois você sempre me amou
10:54O Senhor nos guiou
10:58E me enviou
11:01Para juntas formarmos um lar
11:07Bom dia
11:22Você acordou cedo
11:24Obrigada por me deixar vir com você
11:34Ah Ruth
11:36Você é tão boa
11:38Aonde você vai
11:42Procurar comida
11:43Fique aqui e descanse
11:46Já volto
11:47Ó Senhor
11:53Por favor, abençoe-a
11:56Se há alguma maneira de salvá-la desta pobreza
11:59Faça isso, Senhor
12:00O que deseja?
12:03Não pediria isto por mim
12:04Mas minha sogra, ela
12:07Ela é muito velha
12:09Não precisa se desculpar
12:11Sei que o Senhor Boaz gostaria de ajudá-la
12:13Está vendo aquelas mulheres ali?
12:15São empregadas
12:17E muitas são viúvas como você
12:19Siga-as e poderá catar
12:22Todas as espigas que encontrar no chão
12:24Olhe!
12:34Ah, ela
12:36Olá
12:48Eu só queria dizer que
12:52Bom, que é bem-vinda aqui
12:58Obrigada, Senhor
13:00Quando comer e beber
13:02Quero dizer
13:04Quando precisar beber
13:06Vá até o poço
13:08Meu empregado pegará para você
13:09Eu sou Moabita
13:12Podem não querer
13:14Ah, isso não tem importância
13:16Eu, eu
13:17Ordenei que a tratassem educadamente
13:20Seja
13:25Seja bem-vinda
13:27Meus empregados me contaram como
13:33Como você abandonou a sua casa
13:36Por causa da sua sogra
13:37Foi muito gentil
13:40E que Deus a abençoe por isso
13:43Obrigada
13:44Obrigada
13:45Aquela mulher tem necessidades especiais
13:56Deixe que pegue grãos extras
13:59Melhor ainda
14:00Diga que ela pode colher alguns sozinha
14:03Não
14:04Corte alguns agora
14:06E faça um feixe para ela
14:08E se alguém a tratar mal
14:10Terá que se ver comigo
14:12Diga isso aos homens
14:14Ah, que maravilha
14:22Num só dia
14:23O dono do campo foi muito gentil comigo
14:26Deixou que pegasse tudo o que eu precisava
14:29E depois me convidou para comer com ele
14:32Acho que os outros ficaram muito surpresos
14:35Quem é ele?
14:37Qual é o seu nome?
14:38Boaz
14:39Boaz?
14:42Você o conhece?
14:43Ruth
14:44Querida
14:45Ele é meu parente mais próximo
14:48Ah
14:48Então
14:50Deve se casar com você
14:52Não
14:54Eu não
14:56Deve casar com você
14:58Comigo?
15:00É seu parente mais próximo também
15:03Bom
15:05O que está esperando?
15:08Pode ser a ele
15:09Diga que é seu parente mais próximo
15:12Mas
15:13Não quero forçá-lo a se casar comigo
15:15Ruth
15:16É o dever dele
15:19Senhor Boaz?
15:31Sim, Ruth
15:31Está um dia lindo
15:38Sim
15:39Está assim
15:42Ela sabe que eu a amo
15:46Por isso é tão gentil
15:49Ela sente pena de mim
15:51Eu
15:52Um velho
15:54Como eu fui tolo pensando que ela poderia se apaixonar por mim
15:58Mas se eu não perguntar a ela
16:01Eu nunca saberei
16:03Tudo que pode fazer é dizer não
16:06Eu vou pedir a ela que se case comigo
16:09Eu vou
16:11Ah
16:18Gostar
16:20Tenha um bom dia
16:23O que pode ter visto em mim?
16:28Ele com tantas terras, roupas finas
16:31E eu
16:32Uma moabita sem nada
16:35Quando ele olha pra mim
16:37Tenho certeza de que está sendo apenas gentil
16:42Mas prometi a Noemi
16:44E ela fez tanto por mim
16:47Vou contar a ele
16:49Vou contar a ele que é meu parente mais próximo
16:53Eu vou
16:54Boa noite
17:00Contou a ele?
17:08Eu
17:09Não tive chance
17:11Ruth, querida
17:13Precisa contar a ele
17:15É
17:16Eu sei
17:18Bom dia, Roberge
17:27É mesmo
17:29A colheita está quase terminada
17:31Todos aqui precisam de ajuda
17:33Sabe
17:34Se alguma pobre viúva por acaso
17:37Ainda deseja vender os seus bens por aqui
17:40Terra
17:41Quer dizer
17:42Ora
17:43Não precisa ser terra
17:44Poderia ser
17:45Mas não é obrigatório
17:46Porque
17:47Alguém está vendendo terras aqui?
17:50Não
17:51Até o presente momento
17:53Ah
17:54Bom
17:54Foi ótimo conversar com você
17:56Até logo
17:59Não vejo por que preciso falar com ele esta noite
18:03Porque é sua última chance
18:06A colheita terminou e a limpeza foi feita
18:10Quando irá vê-lo novamente?
18:12Mas é a festa da colheita para os empregados
18:14Tudo que precisa fazer é chamar a atenção dele
18:17Se não fizer isso por si mesma
18:20Por favor, faça-o por mim
18:22Boaz
18:23Para onde está indo?
18:24Ah, eu já volto
18:25Ainda tem muita comida
18:27Boaz
18:34Desculpe
18:37Desculpe
18:37Fazer-o vir aqui desta maneira
18:39Por favor, não pense mal de mim
18:41Não
18:42Não
18:43Está tudo bem
18:44Eu
18:46Eu vim para dizer a você
18:48Ou
18:49Pedir que você
18:51Você
18:52É meu
18:56Parente mais próximo
18:59Eu
19:00Sou o quê?
19:02Meu parente mais próximo
19:10Você
19:11Sabe o que isto significa?
19:15É
19:15Sei
19:16E você
19:18Quer?
19:20Sim
19:21Sim
19:21Você quer?
19:23Eu?
19:25Você quer?
19:26Sim
19:27Ah, Ruth
19:29O que foi?
19:33Há um parente mais próximo do que eu
19:35É o meu primo
19:38Jobesh
19:39Mas eu não acho que
19:41A não ser
19:42Que você tenha alguma coisa de valor
19:45Eu não tenho nada de valor
19:49Não
19:51Você
19:53É muito preciosa
19:55Boaz
19:56Onde você está?
20:05Amanhã de manhã?
20:07É urgente, Josué
20:09Por favor
20:09Não é fácil reunir os anciãos, Boaz
20:13Se pudesse me dizer
20:14O que está acontecendo aqui
20:16Eu vou me casar
20:17Quer dizer
20:18Eu acho que vou
20:20Como
20:21Acha que vai?
20:22Não, eu
20:23Eu quero me casar com Ruth
20:25Mas Jobesh é o parente mais próximo
20:28Eu acho que você deve estar com algum problema
20:31O marido de Noemi
20:34Ele me entregou isto aqui
20:37Antes de deixar Belém
20:38É o testamento de um pedaço de terra
20:41A terra de Ruth
20:43Se ele quiser
20:46Tudo pertencerá
20:49A Jobesh
20:50Ele vai se casar com ela
20:58Eu acho que não
21:00Ele vai
21:02Ele se casará
21:03Só para ficar com a terra
21:04Talvez não
21:05Talvez ele
21:06Não entende?
21:07Jobesh
21:08Vive só para a terra
21:09Porque a terra
21:10Significa dinheiro
21:11E dinheiro
21:12É tudo o que importa para ele
21:14Jobesh
21:17Noemi
21:19A liuva
21:20Que retornou recentemente
21:21Para Belém
21:21E o que isso tem a ver comigo?
21:24Ela está vendendo
21:25Uma parte de terra
21:26Terra?
21:27Eu quero comprar
21:28Mas descobrimos que
21:30Bom
21:31Que você
21:33É o parente mais próximo
21:34Sim
21:35Muito bom
21:37Gosto muito
21:38De ajudar as viúvas
21:39Quanto?
21:41Então
21:41Você quer a terra?
21:43Porque se não quiser
21:43Eu estou disposto a comprar
21:44Se não quiser
21:46Eu estou disposto a comprar
21:47Lamento
21:49Meu querido primo Boaz
21:50A terra é minha
21:51Mas você sabe que
21:54Sendo o parente mais próximo
21:56E se aceitar a terra
21:58Você deverá ficar com tudo
22:00O que vem com ela
22:01Ora, tragam tudo
22:03Tragam tudo
22:04Eu posso pagar por tudo
22:06Meus parabéns, Jobesh
22:09Esta é a sua nova esposa
22:12Minha o quê?
22:14Sua esposa?
22:16Ela é viúva
22:17E você é o parente mais próximo
22:19E também terá Noemi como sua sogra
22:22Minha sogra?
22:24As duas precisarão de roupas novas
22:26É claro
22:26E precisarão também
22:28De quartos separados
22:29Acho que precisará
22:30Comparar uma casa maior
22:31Uma casa maior?
22:33Ah, não se preocupe
22:34Dê a Ruth
22:35Alguns milhares de shekels
22:37E ela decorará bem rápido
22:38Alguns milhares?
22:41Isso é um ultraje
22:43Eu nunca quis me casar
22:45Com alguém tão pobre
22:46Espere até ter seis ou sete filhos
22:49Esta é a parte mais cara
22:50Primo Boaz, me ajude
22:52Eu não posso manter uma família
22:54Eu preciso pensar no meu dinheiro
22:56Ficará com ela
22:58Combinado?
23:05E assim Boaz aceitou Ruth
23:08A Moabita
23:09E se casaram
23:10E mais tarde
23:13Ruth teve um filho
23:14A quem chamaram de Obed
23:15A lealdade e coragem de Ruth
23:20Foi o começo da grande era de Israel
23:23Seu filho Obed
23:26Se tornou o pai de Jessé
23:27Que foi o pai de Davi
23:29O rei que uniu Israel com probidade
23:45Estava lutando pra viver
23:59E você me estendeu a mão
24:06No seu meigo olhar
24:10Eu vejo
24:11Que pra sempre em sua vida
24:15Você quer me ter
24:19A mais bela você é pra mim
24:25Preciosa como ouro e o mel
24:31Você é a paz
24:36Que a Deus sempre orei
24:39E agora você está aqui
24:44Eu já não consigo
24:50Viver sem seu amor
24:57Sempre vou cantando
25:04Pois sei que sou agora
25:08Nem sei que agora
25:11Meu pranto já não existir
25:18Sozinho não mais estou
25:23Você está aqui
25:28E posso sorrir
25:30E posso sorrir
25:31Pois agora
25:33Você é meu pai
25:38Eu contractro got minha banda
25:40O '' mich é a paz''
25:42E posso sorrir
25:43Eu jade
25:43Mas você é o que o homem
25:47E posso sorrir
25:48E thyroid
25:48E vou precisar
25:49E tofu

Recomendado