Skip to playerSkip to main content
  • 4 months ago

Наша история начинается с семьи, борющейся за выживание в одном из беднейших районов города, и с Филиз, старшего ребёнка в этой семье, которая почти стала как мать семьи… Филиз, которая с тех пор, как мать бросила их, заботится о своих 5 младших братьях и сестрах. Несмотря на их отца-алкоголика Фикри, она заботится о своей семье не жалуясь на жизнь,. Как и Филиз, её братья и сестры - сильные и честные ребята, которые никогда не впадают в уныние, научились заботиться о себе; младший ребёнок после Филиз - одаренный Рахмет, младше него идёт - Хикмет, который уже находится в сложной запретной любви, а младше него - сознательная и эмоциональная Кираз, младше неё Фикрет и самый младший ребёнок 1,5-летний Исмет.

В ролях: Хазал Кая, Бурак Дениз, Реха Озджан, Ягыз Джан Коньялы, Неджат Уйгур, Зейнеп Селимоглу, Алп Акар, Омер Севги, Мехмет Корхан Фырат, Несрин Джавадзаде, Мелиса Донгел, Берен Гёкйылдыз.

ТВОРЧЕСКИЙ КОЛЛЕКТИВ
Производство: MEDYAPIM
Сценарий: Эбру Коджаоглу - Верда Парс
Режиссер: Корай Керимоглу
Исполнительный продюсер: Диренч Аксой Сидар

Category

📺
TV
Transcript
00:00мюшди мама ну как красиво ты куда мы же на свадьбу идем ты сейчас просишь на собрание
00:17пошла а как пойдешь на свадьбу да но мне нужно начать чего-то мамочка ты уверена уверена там
00:28будет много народу будет шумно я знаю я знаю это мамочка ты не вынуждена идти давай посмотрим
00:37турецкий фильм вместе но ты тоже остаешься дома 1 закрываешься как и я ты такая молодая
00:45остаешь от жизни как и я я довольна своей жизнью и я не отстаю тогда иди на свадьбу ладно
00:57ты вместо меня иди представь меня хорошо хорошо дай им это в качестве подарка
01:06оденься красиво давай
01:10мюшди
01:15извини меня у тебя такая мать как я мамочка не глупи ты самая хорошая мама в мире иди давай
01:28ох я успокоилась
01:47то есть госпожа шейма в школе все в порядке не стоит переживать
01:53ох я очень рада
01:58сколько бы я не благодарил вас все мало надо же в чем дело госпожа шейма
02:08господин фигри что со мной то есть как сказать когда моя дочь становится молодой девушкой я не могу
02:20взять ее за руку и показать жизнь не могу взять ее за руку и пойти на улицу а когда она выйдет
02:28замуж я же не смогу пойти на ее свадьбу
02:40господин фигри
02:42по-вашему какая я мама
02:46госпожа шейма думаю вы не справедливы к себе
02:51вы
02:53великолепная мать
02:55то есть если бы не была такая мама как вы я бы был владельцем холдинга
03:01и потом вы преувеличиваете это не проблема это проще простого я сам все уложу не переживайте
03:09всего лишь доверьтесь мне хорошо
03:15доверять буду доверять доверять доверять
03:24госпожа шейма интересно может быть выпить пиво я принесу чай с ромашкой и пиво хорошо где пульт
03:39пульт это да пульт наверное там
03:44да будет доволен тобой аллах
03:51брата большое спасибо я подумал ты застрял внутри я сказал себе дженг тебе конец ты молись что они нашли улику
04:08были найдены отпечатки пальцев али со старого дела но его придержит
04:13так говорит адвокат дай аллах
04:15он хорошим оказался и пусть им будет доволен аллах
04:19это тебе будет уроком
04:23теперь оставим эти дела
04:25а иначе только богу известно что с тобой будет
04:27я не буду спасать тебя каждый день хотя бы на время
04:32ты с ума сошел
04:34знаешь как джемиль зацепился за нас
04:37он хотел посадить тебя
04:41все еще говорит про время
04:44я тебя высажу во дворе
04:46отдались отсюда не показывайся на глаза
04:49ладно брат верно говоришь
04:52брат открой дверь это зия
05:01в чем дело ничего брат я пришел проведать
05:08проходи
05:11все же быстро вышел
05:15так получилось
05:17я найду того кто настучал на меня
05:20я томщу
05:25в чем дело чего пялишься
05:27брат может быть это барыш сделал
05:29может он заявил на тебя
05:31сынок ты что говоришь
05:32он сам и вытащил меня
05:33вот поэтому я и говорю
05:35сперва посадил а потом выпустил
05:37вырос в наших глазах
05:38ты что говоришь мне
05:39мы же такие истории знаем
05:41сперва разрушает банду
05:43а потом на всех заявляет
05:44расчищает местность
05:46понял
05:47смотри сам посадил сам и вытащил
05:50будь умнее
05:52не ошибайся
05:53будь осторожнее
05:54это тебе будет уроком
05:59теперь оставишь эти дела
06:01только богу известно что с тобой будет
06:03ну что ты понял
06:11мы были очень лихо обмануты
06:14а я как дурак его благодарю
06:18конечно он сам и заявил на нас
06:22это барыш кто еще кроме него
06:25но я это не спущу ему с рук
06:27вот увидишь что сделаешь брат
06:29я играл осторожно
06:31но отныне дела поменялись
06:32раз он играет как кошка с мышкой
06:35то и я сделаю то же самое
06:37и я ему это с рук не спущу
06:40вот увидишь
06:43это и ребятам на пользу пойдет
06:45после сегодняшних приключений
06:46сестра я хочу в туалет
06:48брат иди в туалет
06:49я не знаю где он
06:50сколько тебе уже лет
06:52иди спроси у кого нибудь
06:53покажут
06:54я тебя отведу пошли
07:05что ты сделал
07:06оставь
07:08братик ты что сделал а
07:09сестра я ложную салфетку принесу
07:12нельзя ложной салфеткой
07:14вставай брат
07:15пойдем давай
07:16пошли брат
07:17беги беги
07:19беги беги
07:40ты же хотел сегодня прийти
07:42я скучаю по тебе очень
07:43люблю тебя айла
07:44пойдем братик
07:47ты что делаешь керас
07:51сестра отдай
07:52что сестра
07:53перевод группы турки штуз
07:55озвучка группы визимания
07:57спец
08:07спец
08:08все
08:11сейчас
08:12пропало
08:13как
08:14и
08:15как
08:16тело
08:18или
08:19есть
08:20а
08:22где
08:24он
08:25и
08:38О, добро пожаловать, господин.
08:46Интересно, где это ты ночевал?
08:49Это.
08:51Где ты был до этого часа?
08:55Хикмет, отвечай, брат.
08:57Рахмет, не кричи, сестра проснется.
08:59Ты что, болен?
09:01Нет.
09:03Ты весь бледный.
09:06Хикмет, ты что делаешь, парень?
09:09Брат, ради Аллаха, не кричи.
09:11Сестра встанет, прошу тебя.
09:13Выйди наружу.
09:14Что?
09:14Выйди, поговорим снаружи.
09:15Брат, я устал.
09:17Пошли, выходи, давай.
09:18Давай, пошли.
09:21Брат, тебе что, жить надоело?
09:24Посмотри на себя.
09:27Ты совсем маленький стал.
09:29Ты и так был мелким.
09:31Ты в школу не пошел.
09:33Если сестра узнает, я тебя не спасу.
09:36Приди в себя.
09:37Брат мой, это было временно.
09:41Я накопил деньги, все закончилось.
09:43Какие деньги?
09:44Зачем тебе они?
09:47Забудь про это, брат.
09:50Это связано со строй, да?
09:53В кассе денег не хватало, да?
09:54Брат, слушай.
09:58Делись со мной этим.
09:59Тихо, нет, это не так.
10:07Я куплю ей подарок.
10:10Ты себя мучишь, чтобы купить ей подарок?
10:12Магазин, наверное, открыли.
10:21Я пойду куплю ей подарок.
10:34Ему одеть нечего.
10:35А он подарок ей покупает.
10:41Рахмет, Хикмет, Фикрет, давайте.
10:46Братьев нет, сестра?
10:48Как это нет?
10:48Куда они ушли с утра пораньше?
10:50А мне откуда знать.
10:53Ладно, хорошо.
10:54Иди умойся.
10:55Кира спасает чайник, сестра.
10:56В чем дело?
11:02Ты сегодня рано.
11:04Вот и настал тот самый день.
11:06Сегодня ваш папа
11:07воссоединится с милостью Всевышнего.
11:09О, Аллах, упаси.
11:10Давайте, поставьте чай для своего отца.
11:13Пусть попьет чай в последний раз вместе с вами.
11:15Как дела? Дай пять.
11:18Осторожно ты.
11:20Давай.
11:21И эту руку опять.
11:25Что это такое?
11:26Ужасно пахнет.
11:27Что это?
11:31Да ты мужик у нас.
11:33Дай пять.
11:33Обеими руками сразу.
11:40Доброе утро.
11:41Доброе утро.
11:43Где вы были с утра пораньше?
11:45Вышли подышать свежим воздухом.
11:47Вот как?
11:48Оставили теплую постель
11:49и пошли гулять?
11:53А где был ночью Хикмет?
11:54Парень был с друзьями,
11:56я спрашиваю.
11:57Ничего нет.
11:58Он так мне сказал.
12:02Посмотрим, скоро узнаем.
12:03Удачных дел, брат.
12:25Хикмет, добро пожаловать.
12:26Рад видеть тебя.
12:27Колье не продал?
12:30Лежит, лежит.
12:30Купишь его?
12:31Куплю, расспрашиваю.
12:33Не злись душа моя, ладно.
12:35Вот оно здесь.
12:37Брат, вот деньги.
12:40Зверни его красиво.
12:49Конечно, сделаю.
12:50Кто эта девушка, Хикмет?
12:55Из школы?
12:56Да, брат, из школы.
12:59Слушай, не привязывайся сильно
13:00в таком молодом возрасте.
13:02Ты еще маленький,
13:03немного гуляй, развлекайся.
13:04Проживай свою жизнь.
13:06Брат Козын,
13:07упакуй, я пойду, ради бога.
13:09Ладно, ладно.
13:10Спасибо, брат.
13:18Всего хорошего.
13:19Удачи.
13:35Хикмет, у тебя выходной.
13:36Ты что делаешь здесь?
13:38Доброе утро.
13:41Доброе утро, прости.
13:43В чем дело?
13:44Домой что-нибудь нужно?
13:45Нет.
13:46Я принес для тебя кое-что.
13:48И уйду.
13:49Мне?
13:51Что это?
14:00То, что является твоим.
14:07Хикмет,
14:08я не хотел, чтобы чужие надевали.
14:10Это ведь память о твоей матери.
14:12Но
14:13от меня подарок.
14:16Если примешь.
14:19Хикмет,
14:19не могу принять.
14:22Отдай это обратно.
14:23Сбери свои деньги, ладно?
14:25Я не могу отнести обратно.
14:28Это твое.
14:28Хикмет,
14:29это я не приму.
14:29Я не могу.
14:30Я не могу.
14:30Я не могу.
14:30Я не могу.
14:32Почему?
14:34Если боишься сына,
14:35я поговорю с ним.
14:36Не делай этого.
14:36А ты можешь надеть?
14:53Конечно.
14:57Конечно.
14:57Спасибо большое, Хикмет.
15:24Правда, очень благодарю.
15:30Очень красиво, как и раньше.
15:37Я пойду тогда.
15:40Ладно, хорошо.
15:42Увидимся.
15:43Увидимся.
15:54Редактор субтитров А.Семкин Корректор А.Егорова
15:56Продолжение следует...
Comments

Recommended