- 7 months ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:30CastingWords
01:00CastingWords
01:29CastingWords
01:59CastingWords
02:29CastingWords
02:59I don't know what the hell is going on.
03:04Come on!
03:05Come on!
03:06Come on!
03:07Come on!
03:20Come on!
03:21Come on!
03:22Come on!
03:23Come on!
03:26Come on!
03:27Come on!
03:29逃命!
03:33渡口有法子
03:35在这儿除了当死
03:36啥也多不了
03:38打完这轮炮
03:40就没机会了
03:45我答应带你们回去的
03:59在这里
04:14闪口有人
04:15冲啊
04:16人
04:17走
04:18闪口有ところ
04:20真的是
04:21Let's go!
04:32Let's go!
04:35Let's go!
04:38Let's go!
04:50Let's go!
05:00Let's go!
05:08Let's go!
05:09Let's go!
05:10Let's go!
05:30Let's go!
05:33Let's go!
05:38Oh my God!
05:46There's another one!
05:47There's another one!
05:55Let's go!
05:56Let's go!
05:57We're getting there!
06:03Let's go!
06:08Go!
06:21Run!
06:22Let's go!
06:23Go!
06:24Let's go!
06:25Let's go!
06:38I'm going to go to the ground, I'm going to go to the ground!
07:08Oh
07:32Oh
07:38No!
07:58This is the Lord of the Lord of the Lord of the Lord of the Lord.
08:02I'm not sure how to die.
08:07I don't know how to die.
08:10We're not sure how to die.
08:12We're just sure that the people who are dead are too close.
08:32I'll get there!
08:36Oh my God!
08:38Come on!
08:40Come on, come on, come on!
09:02Come on!
09:04Come on!
09:06Come on!
09:14What the hell?
09:16What the hell?
09:18They're like a f**k.
09:20You can't get...
09:22You can't get...
09:24You can't get...
09:26You can't get...
09:28You can't get...
09:30You can't get...
09:32Oh!
09:34Oh!
09:36Oh!
09:38Oh!
09:40Oh!
09:42Oh!
09:48Oh!
09:50Oh!
09:52Oh!
09:54Oh!
09:56Oh!
09:58Oh!
10:00Oh!
10:16Oh!
10:18Oh!
10:20Oh!
10:21Oh!
10:22Oh!
10:23Oh!
10:24还有你给我起的名字什么死啦死啦
10:33害啦害啦很对照嘛
10:36狠皮凡死啦
10:43您走不像一军官
10:46军官没您怎么开玩笑
10:49Maybe I'm with you
10:57I am your son, your son, your son
11:01Your son is my brother
11:03I have to hold you and hold you
11:07I want to have my own team
11:19But you are not our country
11:21We are not our country
11:23He has been a long time
11:25He has not been hit
11:27Maybe it was a long time
11:29It was a long time
11:31They were also loved to die
11:33Long time
11:35We were also looking forward to the南天門
11:37One day and a night
11:39One of the people
11:40They are in there
11:41I am going to die
11:43You are just going to die
11:45You are going to die
11:47Little cherries
11:49To 얼�iner
11:54Bow the beautiful
11:54You may hold
11:58You are not sure
11:59You are notSTEAD
12:00You are not knowing
12:02We don't care
12:03Senator
12:04Who do we
12:05Like the angry
12:09After all
12:10You will yet
12:12As to the Pot
12:13You all
12:15Only een day
12:16It's like a cave, it's like a cave!
12:46I'll go back to the front.
12:53I'll go back to the front.
13:01I'll go back to the front.
13:06Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
13:36ah, ah. ah, ah, ah, ah, ah. Ah, ah, ah.
13:44Fum, again... This is 힘들ые.
13:52Afterwards, you see a top column.
13:56What?
13:58Ah.
14:02Ah.
14:03ORGAN PLAYS
14:33ORGAN PLAYS
15:03ORGAN PLAYS
15:33ORGAN PLAYS
15:35ORGAN PLAYS
15:37ORGAN PLAYS
15:39ORGAN PLAYS
15:43ORGAN PLAYS
15:45ORGAN PLAYS
15:47ORGAN PLAYS
15:49ORGAN PLAYS
15:59ORGAN PLAYS
16:01ORGAN PLAYS
16:03ORGAN PLAYS
16:05ORGAN PLAYS
16:07ORGAN PLAYS
16:09ORGAN PLAYS
16:11ORGAN PLAYS
16:13ORGAN PLAYS
16:15ORGAN PLAYS
16:17ORGAN PLAYS
16:19ORGAN PLAYS
16:21ORGAN PLAYS
16:25ORGAN PLAYS
16:27ORGAN PLAYS
16:29ORGAN PLAYS
16:31ORGAN PLAYS
16:33ORGAN PLAYS
16:35ORGAN PLAYS
16:37ORGAN PLAYS
16:39ORGAN PLAYS
16:41ORGAN PLAYS
16:43ORGAN PLAYS
16:45ORGAN PLAYS
16:47ORGAN PLAYS
16:49ORGAN PLAYS
16:51ORGAN PLAYS
16:53ORGAN PLAYS
16:55ORGAN PLAYS
16:57ORGAN PLAYS
16:59ORGAN PLAYS
17:01ORGAN PLAYS
17:03ORGAN PLAYS
17:05本来以为守不住的江坊
17:06却守住了
17:07他们有了英雄
17:33那些日子
17:35不曾有所在的
17:36情境
17:37或议為
17:38那些可 speculate
26:35Thank you,備防26.
26:36You can hear me.
26:41I think it's a good time.
26:43It's a good time.
26:47It's a good time, not a good time.
26:49Let's go!
27:11Come here.
27:19Hey!
27:23Get back.
27:24Let's go.
27:28What happened?
27:42You're the 15th of the army.
27:46You're the 17th of the army.
27:49I'll call you.
28:11you willing after all against me
28:21that I would
28:23I will leave you
28:25– try to get one of my friends up now.
28:27First time.
28:28– I tell you,
28:31you will
28:37– I'll give you um,
28:38thank you.
28:39I don't know.
29:09You're a good guy.
29:12I'll go.
29:14Go.
29:15Go.
29:16Go.
29:17Go.
29:18Go.
29:19Go.
29:20Go.
29:21Go.
29:22I don't know.
29:52快点进
29:57都站好了
30:05听我说啊
30:08这是你们的临时住所
30:11没有命令
30:12谁也不准出去
30:13解释
30:16于孝清要求给我们一个
30:19不会损及军威的地方
30:21于是我们有了新的家
30:24虽然还是收容站
30:26但是比以前的规格可是要好多了
30:30我们看着空荡荡的收容站
30:33看着身边仅存的铜袍
30:36有枕线的没有
30:42有猪肉的没有
30:46有粉条的没有
30:51有豆饼的没有
30:55有要麻的没有
30:59stark压的右面
31:08靠压的右边
31:09靠压的右边
31:12靠压的右边
31:13拖压的右边
31:16扒翻
31:17在右边
31:18doğ
31:20后
31:21后
31:22That's why I told them.
31:46I don't know what's going on.
31:50What are you doing?
31:56Are you almost like a motherfucker?
32:00What are you doing?
32:03You're not a motherfucker.
32:08What's your fault?
32:12What's your fault?
32:14Come on, let's take it.
32:15Come on.
32:17Not
32:19You're lying to me
32:21We're trying to fight
32:23We're trying to fight
32:25You're trying to fight
32:27You're trying to fight
32:29You can fight
32:31Do you think?
32:47That guy, he is a real crime.
32:52When he first met him, he thought he could kill us.
32:57What?
33:06That guy.
33:09Because he talked to us,
33:12Arie in Sala Sala was arrested after he became a news reporter.
33:17He said that he was騙ed.
33:19Sala Sala is not a team.
33:21He is not a team.
33:22He is a kind of a family.
33:25A family is 24 years old.
33:28A family is 34 years old.
33:31He is not a team.
33:42Hey!
33:44One day I don't have a team.
33:45One day I don't have a team.
33:47I don't have a team.
33:56What are you doing?
33:57I don't have a team.
34:04蝴蝶飞去
34:10心也不在
34:16心情长夜睡了
34:23大半夜你唱啥酸曲啊你?
34:26你让不让人睡觉了?
34:32你搬了谁呢你在这儿?
34:37晚上都不睡觉了怎么?
34:40值班呢?
34:47我知道你那娘们住哪儿的
34:49她住那儿都是干那个的
34:51你想知道不?
34:58你老婆呢?
34:59你说什么呀?
35:10大哥
35:12你再来啊
35:14要你不来我都被别人包了
35:17你敢
35:18等我大哥打完圣上回来就包你
35:27行了
35:28我们回到了从前
35:30互相捅开窗巴了
35:32同时我们有一种荒唐的想法
35:35死啦死啦把魂
35:36附在那条狗身上了
35:38他在看我们笑话
35:40没错
35:42这向他干的事
35:43是
35:51小姐
35:52今天七月初六
35:54我们平安回来了
35:58就要回四川了
36:00快了
36:03快了
36:04快了
36:28你们长官呢?
36:30你好
36:31我是少校林毅
36:35清点粮食
36:37好的好的
36:41太好了
36:43不用炖狗肉了
36:46不用炖蛇皮肚
36:49那个
36:51让你们的伤员都站出来
36:52长官看你们这儿有伤员
36:55给你们派了个议帐
36:57那个
36:59请问哪个长官啊
37:01哪个长官是你问的吗
37:03啊
37:06呦
37:07这不是中卫副连长吗
37:14叫伤员都出来
37:16哎呦
37:17呃
37:18三元全都出来了
37:19那人啊
37:20你在这儿疯疯不不
37:22我出去
37:24去好了
37:25谢了兄弟
37:31那是上鱼啊
37:32不是的
37:33不是啊
37:34俺那个团长他
37:35哎去去去
37:36我上鱼不要往这边靠啊
37:38上鱼是谁啊
37:39我我我我
37:41啥地方受伤了
37:42What are you doing?
37:43All right.
37:45Don't go.
37:47One day, 24 hours, you don't want to share.
37:50What are you doing?
37:51I'm so proud of you.
37:53I'm going to be 24 times.
37:55I'm a leader.
37:57I'm your leader.
37:58I'm a leader.
38:04For a month ago, the長官's voice in a little voice,
38:07I'm not going to run away.
38:10I don't know how many people are going with this.
38:13It's so little, it's so heavy and it's so heavy.
38:15How good?
38:16When I'm out of the army,
38:18I'm in the NME,
38:18I'm in the NME,
38:19I'm in the NME,
38:19I'm in the NME,
38:20I'm in the NME.
38:21I'm in the NME,
38:22I'm in the NME.
38:23You can't live without the NME.
38:26You can't live without the NME.
38:30I'm in the NME.
38:32Let's go.
38:32Let's go.
38:33Let's go.
38:37What about this?
38:38What about this?
38:39And that's my mother.
38:43You think I'm not a master?
38:51I've been playing a game for a long time.
38:55I don't know if I had a game for a while.
39:01I'll be playing a game for you.
39:03That's the most famous movie.
39:05I saw it at the end of the game.
39:09This guy was supposed to make a lot of fire.
39:13He got his asses right down to the ground.
39:17He threw his asses right down to the ground.
39:21He came to the ground.
39:23That's what he knew about.
39:26I didn't know what he knew about.
39:28He was a soldier.
39:29The enemy had to come from the team at the front of the enemy.
39:34He was looking for the enemy, and he was looking for the enemy.
39:39He was looking for the enemy, and he was standing for the enemy.
39:42He was the enemy.
39:48He fell on the tree, and immediately turned the enemy.
39:55I don't know what the hell is going on.
40:01If you don't know what the hell is going on, I'll let you go.
40:07My brain is so loud.
40:25四川的牌头兵,老瓜子被打开花了,你刚才说是叫骂啥子喽,啊,对,妈什么记不住喽,咱死不说咱说活的,说我们有一机枪手,别提我,
40:55我们这机枪手啊,可不是楼上睡觉的迷龙迷大爷,我们那机枪手叫什么呢,叫迷虎,成天迷了啪呼的,五迷三道,
41:07那天呢,他正好跟着这四川牌头兵的后边走,这四川兵,啪的这么一线,脑巴噗这么一爆,全甩到这迷虎脸上,
41:19什么模样你想想,这迷虎吓碎了,打着脑花子啊,
41:26哎,他就说小日本子,你再敢开枪我,我打出你脑花子来,老大爷他妈要吃你的脑花子,还咋个嘴呢,
41:37走,走走走走走走走
42:01吴孝卿因拒敌于西岸,稳固了江房,在我们回来两个月后,被正式任命为师长,
42:10而上风丝毫没有提及南天门一战,这让我们确信,死啦死啦,一定是死了,
42:20也许是出于愧疚,也许是我们被错当做了团级编制,我们有了别的部队,
42:27掩热万分的伙食,一天两顿干,偶尔还能吃到美国罐头,
42:33我们在吃饱喝足之后,就不愿意总是看着身边的这几个家伙,
42:39于是我们开始想尽办法出去,
42:43迷龙要去找他的老婆,
42:46而我要去找那个笨手笨脚的家伙。
43:13请不吝点赞 订阅 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
43:19请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
43:25请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
43:31如果 matrix上 请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
43:34请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点栏目
Comments