Skip to playerSkip to main content
Хакан Не Намерен Отступать - Плотина

Сериал, который будет показан как телевизионная адаптация фильма 1977 года «Плотина» с Тюркан Шорай и Тарыком Аканом в главных ролях, рассказывает историю знакоства Назыма (Фейяз Думан) с Нехир (Биран Дамла Йылмаз) на сайте знакомств. Ситуация пары, никогда ранее не видевшей друг друга, меняется, когда Нехир присылает свою фотографию. Увидев фотографию молодой и красивой Нехир, которая настаивает на ответной фотографии, Назым, постеснявшись своего шрама на лице, решает отправить фотографию красивого, молодого и кокетливого Тарыка(Бурак Ёрук), которого семья сослала от пестрой жизни Стамбула на строительство плотины. Фотография Тарыка нравится Нехир и она решает устроить сюрприз, и приезжает на стройку плотины, усложняя все дела...

Актеры: Биран Дамла Йылмаз Фейяз Думан Бурак Ёрук Сумру Явруджук Туна Орхан
Режиссер: Хасан Толга Пусат
Сценарист: Хасан Толга Пусат
Продюсер: Фатих Аксой, Ягмур Юнал

#Плотина #Сериал #Baraj

Category

📺
TV
Transcript
00:00Как вы познакомились с Назымом?
00:03Длинная история.
00:06У меня есть время.
00:09Знаешь, Назым не особо разговорчив.
00:11Вы живете в Стамбуле, а он неизвестно где.
00:15Так как вы нашли друг друга?
00:18Мы познакомились в интернете.
00:24Переписывались, а потом встретились.
00:30И что же вы сделали?
00:36Ушла с работы.
00:38Уехала из города к Назыму и долго там жила.
00:43Я недавно вернулась.
00:45Могу пристроить вас в одну из своих ферм.
00:49Вот мой дом. Я выйду.
00:52Высади.
00:54Спасибо. Всего доброго.
00:57Ни хер.
01:00Вот. Моя визитка.
01:02Звоните мне, если что-нибудь понадобится.
01:18Илкай, найди мне надежных людей.
01:22Я хочу знать, где и с кем она бывает.
01:24И что делает?
01:27Да, господин Хакан.
01:31Поехали.
01:42Все ясно.
01:45Пускай поправляется, Джимиль.
01:46Нет, нет, не вопрос.
01:50Мы здесь и ждем вас.
01:52Да-да.
01:55С его матерью что-то случилось.
01:57Ее положили в больницу.
01:59Он не придет?
02:01Не хер.
02:03Ты ему настолько нравишься,
02:04что он сказал, что оформит мать
02:06и приедет к нам.
02:07Значит, ждем.
02:11Что теперь поделать?
02:14Все лучше, чем сидеть дома.
02:16Хоть немножко развеешься.
02:17Будь всегда такой.
02:24Не дай вскружить себе голову.
02:27Да, я знаю.
02:29Сперва тебе будет очень непросто,
02:33но со временем ты поймешь,
02:34что поступаешь абсолютно правильно.
02:37Такова уж жизнь.
02:39Мы часто делаем ошибки,
02:41но главное учиться на них.
02:43Назым не ошибка.
02:51Просто мы...
02:54начали неправильно.
02:59Было слишком много лжи.
03:02Ну все, все.
03:04Держи выше нос, детка.
03:06Назыма больше нет.
03:07Все.
03:08А ты есть не хочешь?
03:10Давай что-нибудь закажем, а?
03:12Простите, можно вас?
03:13Они все еще здесь.
03:22Нет, они вдвоем.
03:25Хорошо, я подожду.
03:26Ну надо же, пусть поправляется.
03:39Значит, не судьба.
03:41Что делать?
03:42Может быть, потом.
03:44И если завтра?
03:46Да, было бы очень мило, да.
03:48Мы можем это устроить.
03:50Увидимся.
03:50Она тоже передает вам самые теплые пожелания.
03:57Да-да.
03:58Здоровья ей.
03:59Всего доброго.
04:02Ну что?
04:03Он не приедет.
04:05Его мать попросила остаться.
04:07Другого и не стоило ожидать.
04:09Может, пойдем?
04:10Еще заплатить надо.
04:12Надо развести его как можно быстрее.
04:14Он слишком дорого нам обходится.
04:16Где же он?
04:19Госпожа Нихир.
04:21Господин Хакан?
04:23Какое совпадение.
04:25Второй раз с вами пересекаемся.
04:31Нихир.
04:32Ты не представишь меня этому любезному господину?
04:35Господин Хакан.
04:36Давний друг Назыма из Стамбула.
04:41Назыма?
04:42А это Зерин.
04:44Приятно познакомиться.
04:46Взаимно.
04:49Может, вы присоединитесь к нам?
04:53Зерин, но мы уже уходим.
04:55Можем посидеть еще.
04:57Такое удивительное совпадение.
04:59Это надо отметить.
05:01Если, конечно, вы никуда не спешите.
05:03Ну, вообще-то я рано приехал навстречу.
05:06И с удовольствием выпью с вами кофе.
05:08Если вы, конечно, не возражаете.
05:15Прошу, садитесь с нами.
05:24Честно говоря, мне тут совсем не нравится.
05:27Ресторан должен подавать и мясо, и морепродукты.
05:30Нет, ну, что за странное меню?
05:32Просто удовлетворяйте желания клиентов.
05:35Повар в моем доме готовит великолепно.
05:39Повар?
05:39О, да.
05:41Позвольте пригласить вас завтра на свежую рыбку.
05:44Как интересно.
05:47Мне очень любопытно.
05:49Какое приглашение.
05:51Ну, что скажешь, нехер.
05:52Но завтра у нас очень важные дела, помнишь?
05:56Я помню.
05:56Ну, давай-ка мы их пока перенесем.
06:00Если для вас это, конечно, не обременительно.
06:04Для меня большая честь принять у себя близких людей на зиму.
06:09Я буду счастлив, если вы придете.
06:11Нам пора идти.
06:15Завтра мы вам сообщим, господин Хакан.
06:18Родная, мы же еще не оплатили счет.
06:20Уже оплатили.
06:23Ну, что вы говорите.
06:26Мы заплатим.
06:27Я настаиваю.
06:28Если у вас нет машины, мой водитель вас отвезет.
06:31Спасибо, машина есть.
06:33Всего доброго.
06:35Всего доброго.
06:36Жду вашего звонка с нетерпением.
06:39Очень приятно было познакомиться.
06:41Взаимно.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended