Zum Player springen
Zum Hauptinhalt springen
Suche
Anmelden
Im Vollbildmodus anschauen
Gefällt mir
Lesezeichen
Teilen
Mehr
Zur Playliste hinzufügen
Melden
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 3 #011 | Krankenbesuch bei Drew | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
Folgen
vor 7 Monaten
#yourdailygamingtv
#wuerzburger83
JETZT ABONNIEREN UM KEINE NEUEN VIDEOS MEHR ZU VERPASSEN!
KOMMENTARE ZUM VIDEO SIND NATÜRLICH AUSDRÜCKLICH ERWÜNSCHT!
DIR GEFÄLLT DAS VIDEO? TEILE ES AUF FACEBOOK, TWITTER UND SO WEITER!
COMMUNITY:
⯈ Homepage inkl. Mediathek:
https://yourdailygamingtv.de.tl/
⯈ Facebook-Community inkl. Gruppe:
https://www.facebook.com/Yourdailygamingtv-111756820625261/
⯈ VK-Community:
https://vk.com/public181764035
⯈ Yooco-Community:
https://yourdailygamingtv.yooco.de/
⯈ Twitter:
https://twitter.com/Wuerzburger83
⯈ Reddit:
https://www.reddit.com/r/YourDailyGamingTV
⯈ Alle wichtigen Links:
https://linktr.ee/wuerzburger83
KONTAKT:
⯈ Discord:
https://discord.gg/ctGh2h2
⯈ per E-Mail:
YourDailyGamingTV@web.de
⯈ Direkt-Chat:
http://bloochat.com/yourdailygamingtv
⯈ ICQ-Kanal:
https://icq.im/YourDailyGamingTVYTKanal
⯈ ICQ-Gruppe:
https://icq.im/YourDailyGamingTVYTGruppe
⯈ Padlet - Sende mir deine Dateien oder "nur" eine Nachricht:
https://padlet.com/dennisk1983/rez22fsr88qyrz8x
DEIN VORTEIL:
⯈ BEWERBE DEINE VIDEOS KOSTENLOS:
https://www.facebook.com/groups/youtube.klick.mich/
#YourDailyGamingTV #Wuerzburger83
Kategorie
🎮️
Videospiele
Transkript
Vollständiges Videotranskript anzeigen
00:00
So, hallo und herzlich willkommen zurück zu Life is Strange Before the Storm.
00:30
Is that Mikey and Drew's dad? I wonder how he's doing.
01:00
Bist du noch hier? Wir sind in Zimmer 785, falls du es vergessen hast. Cool. Okay.
01:14
Ja, ja. Ich komm schon noch. Denk ich doch.
01:21
Ja. Wir wollen ja nicht die Hälfte verpassen.
01:29
Wow. Rachel's mom does not look okay. Shit.
01:44
Warные Visioners. Nan.
01:51
My daughter has two broken ribs. Nathan was clearly defending himself against her unwanted and inappropriate physical contact.
02:02
Convenience to involve my son will have an extremely unpleasant ramifications for you.
02:08
Ja ja, hat er schon wieder Mistverteid auf zwei Mal.
02:38
Hey, Chloe, I can't even express thank you so much.
02:55
I'm sorry. I'm a wreck. I stepped out to get some air.
03:01
Rachel doesn't need me crying in front of her.
03:04
Your hair. I almost didn't notice it.
03:10
Oh, yeah. It's... it's not a big deal.
03:17
I bet Rachel loves it. I can't imagine what I would do if we lost her.
03:29
I'm sure everything's going to be fine.
03:31
That's what James keeps saying.
03:37
He's so strong in crisis, you know?
03:40
My dad was like that.
03:43
I'm sure he was.
03:45
Just like his daughter.
03:47
I just keep feeling like we were lucky.
04:00
It could have gone so much worse, you know?
04:04
I'm sure it would have been if you weren't there for her.
04:09
I am so glad you and Rachel have found each other.
04:13
When you meet someone who changes everything, you just know.
04:20
Well, hang in there, Mrs. Amber.
04:22
I will.
04:24
I will.
04:27
Na gut.
04:33
Naja.
04:34
Ich denke, ich weiß, man weiß ja immer nicht, ob nochmal was kommt oder nicht, aber
04:39
ich hab das ja jetzt die ganze Zeit so durchgezogen.
04:44
Ups, was ist jetzt wieder los?
04:45
You shouldn't stay here too long.
04:46
Und hat nicht nochmal nachgehakt.
04:51
Chloe, Sam's, Amber hier.
04:54
Rachel ist gerade aufgewacht.
04:55
Sie würde dich bestimmt gern sehen.
04:57
Danke.
05:03
Ja, aber
05:03
ich wollte doch erst nochmal mit den Quatschen hier.
05:06
Okay, dann.
05:13
Danke.
05:15
Hi.
05:17
Mr. North?
05:18
That's me.
05:20
And you are?
05:22
I'm Chloe.
05:24
You here to see Drew?
05:27
Yeah.
05:34
Well.
05:34
It was nice meeting you.
05:40
Nightwise.
05:42
Oh, excuse me.
05:44
Na dann.
05:46
Ja, wo soll man jetzt hin?
05:47
Hier, zu der Tür, oder?
05:50
Ich weiß jetzt gar nicht, wo welches Zimmer war jetzt.
05:53
Hab ich schon mal vergessen.
05:57
785.
05:58
Na, lass mal reingucken.
06:00
Ich hab keine Ahnung.
06:04
Aha.
06:04
Hey.
06:07
You made it.
06:08
Oh.
06:10
Hey, Chloe.
06:13
Hey, Drew.
06:14
Hey, Drew.
06:18
Super talk, me.
06:20
So, what have you been doing all day?
06:26
Um, not much.
06:30
Homework.
06:32
Hanging out with my dad.
06:34
Dealing with the dumb jokes about the
06:36
sleigh in my leg.
06:39
Sorry to hear it.
06:41
It's, it's all good.
06:44
Yeah, so Krankenbesuche sind halt auch immer ein Horror-Trip.
06:47
Love the hair, by the way.
06:48
So unangenehm.
06:49
Pretty cool.
06:50
So.
06:51
Uh, yeah.
06:57
I don't know when I'm going to get off me.
07:00
I think you didn't get fit with my new barbarian look.
07:02
You know, war paint.
07:04
Awesome.
07:07
Nerds.
07:09
Hey, any news about Rachel?
07:13
Her mom seemed hopeful.
07:15
She just woke up.
07:18
I'm going to see her soon.
07:20
How'd she get hurt?
07:21
You'll think I'm joking when I tell you.
07:25
But I'm not.
07:27
What happened?
07:30
She got stabbed in the arm.
07:33
Like, demon fucking Merrick.
07:38
Seriously?
07:40
It wasn't because of me.
07:42
Was it?
07:43
Oh.
07:49
Advising is gone.
07:52
My God.
07:53
She had to afford this to have a long way.
07:54
No.
07:55
Not at all.
07:57
If anything,
07:57
I should have thought about what happened to you
08:00
before getting Rachel involved.
08:03
That's crazy.
08:05
Fuck that guy.
08:07
I wish I could get my hands on him.
08:10
Drew, chill out.
08:11
Okay?
08:11
Yeah, that's right now.
08:13
Yeah, that's right now.
08:14
Yeah, I'm headed out.
08:17
Everything okay in here?
08:18
Yeah.
08:20
Yeah.
08:22
Don't have too much wind now.
08:25
Try to keep it appropriate for the hospital.
08:27
Bye, Dad.
08:27
See ya, pops.
08:29
Yeah, I'm going to have to go.
08:30
Yeah.
08:31
I'm going to have to go.
08:31
Yeah.
08:31
Yeah.
08:32
I'm going to have to go.
08:33
Yeah.
08:33
Yeah.
08:33
Yeah.
08:34
Maybe.
08:35
Maybe.
08:37
I shouldn't have mentioned Damien.
08:40
Yeah.
08:41
Doof gelaufen.
08:42
Rachel's waiting for me.
08:43
But that's what you can sometimes
08:43
always do not know.
08:44
I shouldn't stay here too long.
08:46
Oh, I want to eat that.
08:53
Right?
08:54
Yeah.
08:54
Yeah, that looks good out.
08:57
But that's why you can't eat it.
09:02
Those must be from Steph's parents.
09:04
Wellmärklich.
09:09
Damn.
09:11
Drew looks really low.
09:14
Hat er noch was anderes zu sagen?
09:17
Hey.
09:19
I'm sorry for losing it there.
09:23
It's nice of you to come by.
09:28
Feel better.
09:29
I mean, no pressure.
09:32
I know it's going to take a while.
09:37
You know what?
09:41
I'm kind of tired.
09:43
Oh.
09:44
Oh.
09:45
Right.
09:45
Right.
09:47
I'll, um, I'll leave you alone.
09:51
No, Dad.
09:54
No, I'm going to see him.
09:56
No, I'm going to see him.
09:57
No, I'm going to see him.
10:01
Look at that.
10:02
Well's being nice for a change.
10:05
Drew.
10:08
Ich möchte mein tiefstes Beileid für ihre Verletzungen ausdrücken.
10:14
Ich strebe danach, Blackwell zu einer sicheren Umgebung zu machen, die alle Schüler willkommen
10:21
heißt.
10:21
Jetzt erkenne ich, dass ich in diesem Bestreben in vielerlei Hinsicht versagt habe.
10:30
Ich möchte, dass sie wissen, dass die Schüler und die Fakultät von Blackwell auf ihre baldige
10:37
Genesung hoffen.
10:38
Blackwell ist sich ihrer Abwesenheit schmerzlich bewusst.
10:42
Ich habe sichergestellt, dass ihre Trainer bereit sind, alle Bedürfnisse zu erfüllen, die zu ihrer
10:49
Gesundung erforderlich sein könnten.
10:52
Aufgrund der Tatsache, dass sie auf dem Blackwell-Gelände verletzt wurden, kann ich nicht anders, als
11:02
mich verantwortlich zu fühlen.
11:04
Ich suche bereits nach neuem Sicherheitspersonal.
11:07
Falls es irgendwas gibt, das ich tun kann, damit sie sich nach der Röcke sicherer fühlen, zögern
11:14
sie bitte nicht, mir das mitzuteilen.
11:17
Mit freundlichen Grüßen, der Direktor Ray Wells.
11:20
Okay.
11:25
I wonder if Drew will ever play again.
11:29
Hey du, das mit deinem Bein tut mir leid.
11:32
Wir werden dein Talent und deine Führungsqualitäten auf dem Fels vermissen.
11:36
Während du dich hier holst, wirst du wieder fit und lass es mich wissen, wenn du etwas brauchst.
11:42
Coach McKenna.
11:45
Gut.
11:46
Sehr schöne Sache.
11:49
So, was haben wir hier noch?
11:51
Die beiden.
11:53
It's nice that McKenna's stuff seems to be staying here all day.
11:58
Ja, aber ob das so angenehm für den ist?
12:00
Die spielen doch nur.
12:01
Das ist doch völliger Humbug.
12:03
Ich weiß nicht, ob die da jetzt sitzen und spielen oder ob sie das zu Hause machen.
12:07
Aber naja.
12:08
Drew's been in a lot of pain today.
12:12
Aha, das war aber ein gutes Gespräch.
12:15
Ein sehr spektakuläres.
12:17
Und da geht gar nichts.
12:20
I'm so relieved that Rachel's awake.
12:23
Da gibt's aber auch noch was zu sehen.
12:25
Ich habe gehört, deine Eier sind vor Glückwunsch zur Vasektomie.
12:42
Okay.
12:44
Auch ein guter Scherz.
12:46
Yep.
12:48
Definitely too many concussions.
12:53
Jetzt kannst du ohne Angst spielen.
12:57
Du hast es drauf, Mann.
12:58
Logan.
12:59
Bewahr ein paar Schmerztabletten.
13:01
Fühl mich auf.
13:02
Sag.
13:03
Du hast den schlimmsten Bio-Test aller Zeiten verpasst.
13:08
Armand.
13:09
Erhol dich.
13:10
Jackson.
13:11
Okay.
13:14
Ja, ja.
13:16
Nun gut.
13:17
Dann gehen wir mal wieder und lassen die Hausaufgaben noch angucken.
13:22
That'll be an interesting read.
13:29
Bio-Ausaufgaben.
13:31
Nimmst du noch an der Prüfung am Montag teil?
13:35
Mehrfachauswahl.
13:36
Alle ungeraden Fragen auf Seite 237.
13:40
Freie Antwort.
13:41
Fragen 1367 auf Seite 259.
13:46
Falls du dich fit genug fühlst, ich arbeite an einem Artikel über bestimmte Freizeitaktivitäten.
13:52
in Blackwell.
13:54
Vielleicht kannst du mir einige Fragen beantworten.
13:58
Erhol dich.
13:59
XO Juliet.
14:01
Okay.
14:04
Ja, aber dann haben wir auch alles gesehen hier.
14:22
Ja, ich denke mal, wenn wir jetzt bei der reingehen, wird's da auch nochmal speichern.
14:37
Gehe ich mal davon aus, dann können wir das dann, denke ich, abbrechen.
14:42
Für heute, weil es ist schon wieder 4.02 Uhr.
14:49
So, hier.
14:52
Ich bin so glücklich, dass Rachel okay ist.
14:56
Ich kann wirklich nicht erwarten, zu sehen.
14:58
Jo, das ist doch scheinbar ein Speicherpunkt.
15:08
Jo.
15:11
Gut.
15:11
Dann danke fürs Zusehen und bis zum nächsten Mal.
15:15
Tschüss.
15:16
Me too, Rachel.
15:17
Ja, ja, das sehen wir dann auch mal.
15:23
Äh.
15:24
Äh.
15:24
Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
Schreibe den ersten Kommentar
Kommentar hinzufügen
Empfohlen
20:56
|
Als nächstes auf Sendung
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 3 #010 | Im Krankenhaus | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 7 Monaten
18:05
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 1 #011 | Der Aussichtspunkt | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
18:44
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 3 #001 | Tagebuch [1] | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 7 Monaten
32:54
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 3 #017 | Abschlussgespräch (n. Rettung) | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 7 Monaten
18:04
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 3 #012 | Krankenbesuch bei Rachel | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 7 Monaten
19:01
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 3 #002 | Tagebuch [2] | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 7 Monaten
19:18
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 1 #005 | Küchen-Gespräche | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
18:03
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 2 #014 | Bei Rachel zu Hause | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 7 Monaten
20:14
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 1 #012 | Leute beobachten | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
20:20
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 3 #005 | Tagebuch [5] | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 7 Monaten
16:39
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 3 #016 | Abgebrannt | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 7 Monaten
18:38
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 2 #002 | Auf dem Parkplatz | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
19:36
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 3 #008 | Vorb. auf den Schrottplatz | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 7 Monaten
17:50
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 1 #003 | Hilfe von Rachel | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
18:11
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 1 #010 | Die Zugfahrt | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
21:32
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 1 #008 | Das P&P-Rollenspiel | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
21:49
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 1 #013 | Auf dem Schrottplatz | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
15:47
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 1 #001 | Ärger mit dem Türsteher | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
19:53
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 2 #008 | Zimmer 105 | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
20:26
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 2 #016 | Familienstreitigkeiten | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 7 Monaten
18:21
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 1 #006 | Träume im Auto | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
23:34
Let's Play | Life is Strange - Episode 3 #006 | Nachts im Schwimmbad | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 1 Jahr
20:13
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 1 #014 | Rachel dreht durch | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
17:58
Let's Play | Life is Strange - Episode 4 #012 | Die alte Scheune | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 1 Jahr
28:34
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Bonusep. (Lebewohl) #005 | Die finale Wahrheit | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 7 Monaten
Schreibe den ersten Kommentar