Zum Player springenZum Hauptinhalt springen
JETZT ABONNIEREN UM KEINE NEUEN VIDEOS MEHR ZU VERPASSEN!
KOMMENTARE ZUM VIDEO SIND NATÜRLICH AUSDRÜCKLICH ERWÜNSCHT!
DIR GEFÄLLT DAS VIDEO? TEILE ES AUF FACEBOOK, TWITTER UND SO WEITER!

COMMUNITY:
⯈ Homepage inkl. Mediathek:
https://yourdailygamingtv.de.tl/
⯈ Facebook-Community inkl. Gruppe:
https://www.facebook.com/Yourdailygamingtv-111756820625261/
⯈ VK-Community:
https://vk.com/public181764035
⯈ Yooco-Community:
https://yourdailygamingtv.yooco.de/
⯈ Twitter:
https://twitter.com/Wuerzburger83
⯈ Reddit:
https://www.reddit.com/r/YourDailyGamingTV

⯈ Alle wichtigen Links:
https://linktr.ee/wuerzburger83

KONTAKT:
⯈ Discord:
https://discord.gg/ctGh2h2
⯈ per E-Mail:
YourDailyGamingTV@web.de
⯈ Direkt-Chat:
http://bloochat.com/yourdailygamingtv
⯈ ICQ-Kanal:
https://icq.im/YourDailyGamingTVYTKanal
⯈ ICQ-Gruppe:
https://icq.im/YourDailyGamingTVYTGruppe
⯈ Padlet - Sende mir deine Dateien oder "nur" eine Nachricht:
https://padlet.com/dennisk1983/rez22fsr88qyrz8x

DEIN VORTEIL:
⯈ BEWERBE DEINE VIDEOS KOSTENLOS:
https://www.facebook.com/groups/youtube.klick.mich/

#YourDailyGamingTV #Wuerzburger83
Transkript
00:00So, hallo und herzlich willkommen zurück bei Life is Strange before the Storm.
00:23Dann gehen wir mal hier raus.
00:24Ach Gott, schon wieder eine SMS.
00:40Ja, aber ich will mich doch jetzt nicht schneller bewegen.
00:42Ich will doch hier die SMS lesen.
00:50Ah, schon wieder hier Beleidigung, also wirklich.
00:53Ups, jetzt hätte es auch so funktioniert.
00:59Äh, wo hat es angefangen?
01:01Jedes Mal kriegt man hier Beleidigung von der um die Ohren.
01:05Hm, na, da war es.
01:10Also hatte ich von Anfang an recht, Rachel Amber ist ein bösartiges Miststück.
01:16Oh ja, das ist sie absolut.
01:19Du hältst dich jetzt wohl für ihren Kumpel.
01:22Jepp.
01:23Ich hab diese Schule so satz.
01:26Niemand hat sich gestern einen Scheiß für mich interessiert.
01:30Alles redet sich um Rachel, Rachel, Rachel.
01:33Oh Mann, wenn du ein schrecklicher Mensch bist und es auf einmal alle erkennen.
01:41Das ist einfach das Schlimmste.
01:43Fick dich, Chloe.
01:46Ja, warum schreibst du dann erst, wenn sie so...
01:48Irgendwie will ich ja gleich.
01:50Das ist doch Quatsch.
01:53Alles Mompips.
01:54Ja, okay.
02:11Also, ich werde gucken, ob es hier was Neues gibt.
02:15Nee, schauen wir nicht.
02:16Außer irgendwelche Kisten.
02:18Da, was ist hier los?
02:20Überall stehen irgendwelche Kisten rum.
02:21Wird hier ausgezogen, oder was?
02:27Weil nichts kriegt, dass es sich um etwas wie eine blöde, gelbige Sportwagen zu vermitteln.
02:34Mai 2010.
02:36Da wäre ich ja auch noch drauf gekommen, dass da Mai 2010 steht.
02:41Naja, gut.
02:45Sportwagen sind wirklich gut für...
02:47Ich weiß nicht, dass da noch ein Schicks ist.
03:05Ich weiß nicht, dass da noch ein Schicks ist.
03:07Wie schon? Sie ist so kreativ.
03:20So, was haben wir noch?
03:22No way. Mom actually sold her ring? For three hundred dollars?
03:30Acadia Fundleier Quittung. Gegenstand 1 Zusammenfassung Diamantring fast farblos Grad B. Wert 300 Dollar.
03:44Gegenstand 2 Zusammenfassung Wert, ja, Gegenstand 3 Zusammenfassung Wert, Gesamtwert 300 Dollar.
03:52Verkauft für X-Bargeld-Po-Siegle-Kreditwert im Geschäft.
04:00Ihr erforderlicher Tegungsbetrag 410 Dollar, Verpfändung nur für 30 Tage, siehe Rückseite für Geschäftsbedingungen.
04:14Hm, ja, nun, manchmal ist das so.
04:21Ich erinnere mich.
04:23Meine Mutter lief es.
04:25Warte, ist heute Mothers Day?
04:30Shit.
04:34Es ist wissenschaftlich bewiesen, du bist offiziell die beste Mutter der Welt.
04:38Alles Gute zum Muttertag, in Liebe, Chloe.
04:42Diese Karte kann für ein kostenloses Frühstück im Bett eingetauscht werden.
04:48Ich liebe dich, Willi.
04:498. Mai 2005.
04:52Ist aber schon 5 Jahre alt.
04:55War ja 2010 jetzt.
04:57Hat es aber noch nicht eingelöst.
04:59Nach 5 Jahren, hm.
05:07Kann ich das nur noch mal wieder geben, für Mothers Day?
05:12Eher nicht.
05:13Das fällt auf, glaube ich.
05:15Ach so, das sind Einzugs- und nicht Auszugs-Kartons.
05:32Das habe ich ja jetzt auch überhaupt nicht bedacht.
05:34Das macht das Ganze nicht einfacher.
05:40Eher im Gegenteil.
05:41I wonder who gave this to Mom.
05:47Ein Machtwort sprechen.
05:51Eine Anleitung zur Zähmung des rebellischen Teenagers, Dr. Bay.
06:00Es ist ja immer noch 7 Uhr.
06:02So, gut.
06:08Dann haben wir das auch, glaube ich, hier geklärt.
06:24Ja, das kennen wir alle schon, okay.
06:28Dann können wir jetzt tatsächlich mal ins Badezimmer gehen.
06:31Sie will ja duschen.
06:33Moment, Moment, Moment.
06:34Da haben wir noch was.
06:35Da haben wir noch was.
06:36So, ist das?
06:38Ist das jetzt noch mal in meinem Zukunft?
06:40Oder ist diese Bildung der Closest ich überhaupt getein?
06:45Insofern.
06:47Wir befinden uns das Truck aus dem Junkyard.
06:51So ist es.
06:55Ist das David's Towel?
07:01Wo ist es meine?
07:02Okay, meine Tohle ist wahrscheinlich in hier irgendwo, ich sollte es einfach ruhig nachdenken.
07:15Ja, ja, ja, da ist alles durcheinander.
07:18Also, Upsilon.
07:20Ja, es ist halt auch ein bisschen schwierig, weil alles durcheinander ist, ja, ja.
07:32A logical place for a towel.
07:35Dann gucken wir mal nach.
07:37Lots of washcloths.
07:39No towel.
07:41Schlecht.
07:43Schlecht, schlecht, schlecht.
07:45Gross.
07:48Muskelmann Pomade. Styling Pomade mit extra starkem Halt.
07:56Ah, ja.
08:02Hm, ja.
08:05Da ist es also nicht.
08:07Im Wäschekorb vielleicht?
08:09Da gehört es doch vielleicht hin, wenn es nicht benutzt wird.
08:12Maybe Mom threw my towel in here.
08:16Ja, dann guck mal nach.
08:18Da ist nichts.
08:20Nichts.
08:21Keine verrückte Piratetowel.
08:23Vielleicht im Klo?
08:28Nein, da passt gar an. Da geht gar nix. Okay.
08:31Ich weiß gar nicht, was da drin ist.
08:34Ja, dann guck mal nach, wenn man es nicht weiß.
08:37Irgendwo muss das ja sein. Ist ja...
08:44Ich glaube, Max und ich waren so into this shit, als wir Kinder waren.
08:49Warte mal. Captain Bluebeard's hair dye.
08:53Max was going to make me a pirate,
08:56but we never got around to it.
09:02Haar Glanzlichter.
09:04Bombig Blau. Auswasch für Adorafarbe.
09:07Okay.
09:09Na ja dann.
09:11So lange man es nicht ewig hat.
09:14So lange man es nicht ewig hat.
09:16So lange man es nicht ewig hat.
09:18So lange man es nicht ewig hat.
09:21Gut.
09:23Ich glaube, wir haben hier auch alles gesehen.
09:26Dann soll sie jetzt unter die Dusche gehen.
09:44Das ist aber auch eine Beideweine, glaube ich.
10:00Und eine Beideweine ist da auch was Schönes.
10:03Ja.
10:04Sieht so aus, als wäre es auch eine Beideweine.
10:14Ja, man wird nicht das sehen, was viele vielleicht sehen wollen.
10:18Nein, das sieht nicht so aus.
10:20Nein, das sieht nicht so aus.
10:22Die Musik war mir hier.
10:24Ja, das sieht gut aus.
10:25Und unsere Beideweine ist das.
10:28Das ist sehr schön.
10:29Das ist das schön.
10:33Das ist das schön.
10:34Ich habe mir gehört.
10:36Das war's.
11:06das ist jetzt wieder meine entscheidung
11:20also was haben wir denn hier
11:22sind doch nur drei zur Auswahl, das sah jetzt viel mehr aus
11:34das ist meine entscheidungsproblematik
11:50oder versuchen wir einfach mal durch
11:56vielleicht gibt es ja sogar noch probier es mal einfach was wir wollen
12:00vielleicht gibt es also sogar noch ein besseres
12:06wenn man jetzt das macht
12:14mhm ok und nochmal
12:17da haben wir zumindest alles mal gesehen
12:20und dann sehen wir weiter
12:26Frauen ziehen sich ja hier gerne um
12:28da haben wir noch Feuerkegel
12:32mhm
12:42mhm
12:44mhm
12:45hallo
12:46das ist doch glaube ich
12:48naja
12:50ne irgendwie bin ich mehr für
12:52das mittlere eigentlich irgendwie
12:54mhm
12:58also das von vorher
13:00das war
13:02das glaube ich
13:10ja das sollte doch passen
13:12ja das habe ich mal schon fast gedacht
13:26dass er da ist
13:28will sie jetzt die Hacker mitnehmen
13:32nein wer sie eben nicht
13:46denn das haben wir ja jetzt alles gesehen hier
13:48naja wenn man direkt da in die Tür reingeht zur Garage stehen die wahrscheinlich ganz gut
14:00das ist ja
14:01doch
14:02aber
14:03ich weiß nicht wie es ist
14:04das ist
14:05das ist
14:07ja
14:08ich
14:10das ist
14:12ich
14:14das ist
14:15nicht
14:16ich sag dir
14:17drei minuten
14:18jeden
14:19ein
14:20das ist
14:21das ist
14:22ich
14:23du
14:24ich
14:25du
14:26das ist
14:27das ist
14:28Mhm.
14:32Mhm.
14:32You know, you don't have to make me breakfast.
14:36I'd sell it for flowers.
14:38You cook all the time.
14:41I want you to have a break at home.
14:44You are one class act, David Madsen.
14:48Mhm.
14:48Huh.
14:50Mom actually looks pretty happy right now.
14:56Mhm.
14:58Genau so ein Fernseher hatte ich auch mal.
15:05Also nicht das Radio, das Fernseher war's da.
15:09Im Strand.
15:12Mhm.
15:15Und sogar auch in der Küche stehen.
15:21Und das sah ziemlich genau so aus.
15:23Nur nicht so dunkel, eher gräulich.
15:27Also grau, so.
15:28Ja.
15:39Jetzt sieht man auch mal ein bisschen was.
15:44Ja.
15:44Jetzt kommt doch wahrscheinlich wieder dasselbe.
15:46Die war ja nicht dran.
16:07Oh, die will doch wieder weg.
16:29Äh.
16:30Äh.
16:31Äh.
16:32Äh.
16:33Äh.
16:34Lange wenn nicht.
16:35Spiegel zu Hause vor.
16:36Ich glaube, das sind geil wenn die klagen.
16:38Ja, nur.
16:39Wir gehen jetzt unterstrichen, dann sollte man das ja auch nehmen.
16:42Äh.
16:43Happy Mother's Day, Mom.
16:45Thank you, sweetheart.
16:49I, uh.
16:50I didn't get you anything.
16:52Having you back home is present enough.
16:56I'm just here to pick up something.
16:59Then I, uh, uh, have to go.
17:03Are you coming home tonight?
17:07Mom, I, uh, I don't know.
17:12I wish you would tell me what you're up to.
17:13I wish you would tell me what you're up to.
17:14I wish you would tell me what you're up to.
17:21Don't worry about me, okay?
17:23I, I can take care of myself.
17:27Well, will, will you at least tell me where you're staying?
17:32I really gotta go.
17:34Listen, wait.
17:35Before you go, David has something to say to you.
17:40It won't take but a minute.
17:43Don't get tired, my son.
17:44It's a problem.
17:45Mom.
17:46Ahem.
17:47I can take care of myself.
17:48Will you at least tell me where you're staying?
17:50I really gotta go.
17:51Listen, wait.
17:52Before you go, David has something to say to you.
17:56I don't think this is the best idea.
18:03You already promised.
18:05Will they heiraten?
18:07Chloe, I've made an agreement with your mother to trust you from now on.
18:19Huh, really?
18:21What does that mean?
18:23It means that from today forward, I'm going to take you at your work.
18:37So if you say you haven't been smoking or drinking, then I'll just leave you be.
18:48Even though she had pot yesterday.
18:53David, the idea is you should feel comfortable here, Chloe.
19:03David's not going to question you and neither am I.
19:07Yeah, good.
19:10Also, danke fürs Zusehen und bis zum nächsten Mal.
19:14Tschüss.
Schreibe den ersten Kommentar
Kommentar hinzufügen

Empfohlen