00:00And the history of the world is 250 million dollars in Bayliler Kuluk'un.
00:06Everyone's thinking about this big Kuluk'un.
00:09There are a lot of people in the world.
00:14I've learned everything about Bayliler Kuluk.
00:17Come on.
00:22Get out of the way, get out of the way.
00:24Get out of the way.
00:30Come on.
00:35Giy otellikleri de.
00:37Ayağın üşümesin.
00:43Her şey burada.
01:00Good.
01:02I'mori.
01:04Okay.
01:06Well, this is what follows.
01:08I've been to my owncemation.
01:10I'm the one who's done.
01:12Okay, I'll continue.
01:14All my team, you're my own country.
01:16My son is a soul.
01:18He's a very important actor in theungen.
01:20My son is an actor.
01:22He's your son.
01:24Apparently he's a man.
01:26My son is a part of this community.
01:28Kmart Tarkovac.
01:30No.
01:32I've been here for a year.
01:37They have been here for a long time.
01:39I'm here for a year.
01:41They're like a man.
01:42He has to be here.
01:44Based on his own stuff up.
01:46He has been in a hurry.
01:48He's been in a hurry.
01:50I paid for a season of the time.
01:52He's been in a hurry.
01:53He's gone.
01:54He's been in a hurry.
01:55He's been here for a while.
01:56One of the things that we have to do is to work on Turgay Moral.
02:09Turgay is a part of the job.
02:12He is a very smart, but he is an akıllı person.
02:15He is a part of the job.
02:17He is a part of the job.
02:19He is a part of the job.
02:21He is a part of the job.
02:23Turgay'ın iki kızı var.
02:26Kurcu Moral.
02:28Küçük kızı.
02:30Bir şirkette muhasebe departmanında çalışıyor.
02:36Ve doğal Moral.
02:38Büyük kızı.
02:40Bir kafe işletiyor.
02:42Turgay'la görüşmüyorlar.
02:44Kızların hiçbir bağlantısı yok ya da ben bulamadım.
02:48Yalnızca...
02:50Erman arada sırada Doğan'ın işlettiği kafeye gidiyor.
02:54Ama içeri girmiyor sadece.
02:56Uzaktan izlemekle yetiniyor.
02:57Bilmiyorum belki eskiden gelen aralarında bir şey vardır.
02:59Orayı tam olarak çözemedim.
03:02Ya burayı!
03:03Gidemezsin lan!
03:04Gidemezsin beni olmaz!
03:05Ya!
03:06Ya!
03:07Ya!
03:08Ya!
03:09Ya!
03:10Ya!
03:11Ya!
03:12Ya!
03:13Ya!
03:14Ya!
03:15Ya!
03:16Ya!
03:17Ya!
03:18Ya!
03:19Ya!
03:20Ya!
03:21Ya!
03:22Ya!
03:23Ya!
03:24Ya!
03:25Ya!
03:26Ya!
03:27Bu üçü tüm yapılanmadan sorumlu kişiler.
03:29Hepsinin ayrı ayrı görevleri var.
03:32Ama...
03:34...hepsinin de hesap verdiği tek bir kişi var.
03:38Mazhar Çıraca.
03:41Everybody knows the company,
03:44but actually the company is the company.
03:46Dear friends,
03:47the Turkish Yenik Hareketi,
03:49is today in Istanbul.
03:52The year's Yenik Hareketi,
03:53is the year's Yenik Hareketi,
03:55the Mazhar Çıracı's award for the year's Yenik Hareketi,
03:57and the Yenik Hareketi,
03:59the Somali's Yenik Hareketi,
04:01the Yenik Hareketi,
04:02is the new Yenik Hareketi.
04:03It was a great day to be here.
04:05Good evening, friends,
04:07welcome to the Yenik Hareketi.
04:08We talked about how much we can do it, we are so valuable and special.
04:14But I don't know what I'm going to do.
04:18This is my friend of mine...
04:24...Merve.
04:25Merve!
04:26My son is Rüzgar Akçan.
04:28Mazhar Bey' with the problems.
04:30Then he was away from his office.
04:32Do you want to say something about it?
04:34Böylesi özel bir gecede...
04:36...tatsız konunun yeri mi sizce?
04:44Değil.
04:46Biz bütün bunları geride bıraktık.
04:48Ümit ediyoruz ki...
04:50...Rüzgar Bey'i de bırakır.
04:55Müşadenizle.
05:04Müşadenizle.
05:06Müşadenizle.
05:08Müşadenizle.
05:18Güzel Karın.
05:23Senin canım mı sıkıldı?
05:25Deniz'i getirmeyelim demiştim sana.
05:28Öyle sözlerden etkilene.
05:29I just have all this stuff.
05:32I have to spend money on my whole family.
05:35I have to spend the money on my life and on my own.
05:38But you're not excited.
05:39There won't fall.
05:44Hi.
05:45Sorry.
05:50I have to spend a lot of money here.
05:55I will get a lot of money.
05:57Okay.
06:13Okay.
06:16Let's say that you are right.
06:18You are right, you are right.
06:20You are right, you are right.
06:22Peki bu...
06:25...günlerdir peşinde dolaştığın...
06:28...zonca...
06:31...onun bütün bunlarla alakasını...
06:52...bende.
07:06Özür dilerim.
07:08Çok özür dilerim.
07:12Çok üzgünüm ben.
07:14Bende.
07:16Bende.
07:17Bende.
07:22Bilemiyorum.
07:24Ama karakoldan aradığı numaraya gittiğimizde adres boştu biliyorsun.
07:28Otelde akraban var dedi, öyle bir akraba yok.
07:31Ayrıca otele girdiği gibi buhar oldu işte kız.
07:34Behçet ve adamları peşinde ve bence o da bunun gayet farkında.
07:38Kaçıyorsa bir sebebi var demektir.
07:41Bildiği bir şeyler var diyorsun.
07:43Ama araştırdık.
07:45Yani bu kadın bu adamlarla yan yana dahi gelmemiş bugüne kadar.
07:48Bilemiyorum.
07:51Belki bir şey kaçırıyoruz sözden.
07:54Ya da kızla ilgili bilmediğimiz bir şey var.
08:04Beyler.
08:06Patron.
08:10Bu ödül gecesi biraz...
08:13...uzadı.
08:14Umarım çok bekletmemişimdir.
08:16Ne demek patron?
08:18Biz de birbirimizi çok göremiyoruz ya.
08:20Hasret gideriyorduk değil mi?
08:22Erman, sus.
08:24Fazla vaktim yok.
08:26Eve gitmem lazım.
08:28Neydi?
08:29İsim.
08:30Akif.
08:32Akif.
08:35Öldürülmüş.
08:36Korumalardan birinin yakın arkadaşı.
08:46Ondan öğrendim.
08:49Sebep.
08:54Ben hallettim.
08:58Bizden bir şey çalıyordu.
09:00Yakalandı.
09:02İnfaz edildi.
09:04Olması gerektiği gibi.
09:08Başka bir şey yok.
09:11Öyle değil mi?
09:20Peki.
09:21Turgay.
09:29Sen ne yaptın?
09:31Çekilişle alakalı bir sorun yok değil mi?
09:33Yok.
09:35Talihliyle konuşuldu.
09:37Her şey halledildi, öyle değil mi?
09:39Konuşuldu, halledildi.
09:41Para?
09:42Parayı kaç günde kullanabileceğiz?
09:44İki hafta içinde hesaplara geçerim.
09:51Behçet.
09:54Oradan gelecek porayı Meksika'da kalan malları için kullanacağız.
09:57Baş üstüne.
10:03Tamam.
10:07Başlayalım.
10:12Nasıl ya?
10:14O adam senin baban mıymış gerçekten?
10:22Bu adam da onun adama.
10:27Senin iki tane kardeşin var.
10:31Şanslı sayılar sana çıkacak.
10:34Ve siz o parayla kaçıp gideceksiniz.
10:36Baş üstüne, bir ara.
10:37Allah'ım.
10:39Allah'ım.
10:42Allah'ım.
10:45Ya biz kendi halinde, pis yaşında çalışan, akşam eve gittiğinde ne evvel yapacağını düşünen insanlardık.
10:50Şimdi konuştuklarımıza bak.
10:52Allah'ım!
10:54Allah'ım!
10:56Ya biz kendi halinde pis yaşında çalışan, akşam eve gittiğinde ne evvel yapacağını düşünen insanlardık.
10:58Şimdi konuştuklarımıza bak.
11:00I'm thinking about it.
11:02now we're talking about it.
11:09You can go.
11:11Look, you know, what you want to do is I don't know.
11:14But you don't know.
11:16I don't know.
11:17You don't know how to do it?
11:20Melek, I don't have a police...
11:22You don't know what you want to do.
11:24You don't know how to do it.
11:25I don't know how to do it.
11:28You have to have a really hard task.
11:31You should remove it, and you shouldctive around him.
11:34You should have had a sister.
11:37Go away from them.
11:39And then, you've never seen them!
11:42They won't do it.
11:44They will never do it.
11:46They won't do it.
11:47I hope it won't do it.
11:49I have been on them, I can't do it.
11:51They won't do it.
11:54If they won't do it.
11:56I'll be right back.
12:26Cora, I'm pretty sure I'll see him.
12:29I will see him nothing.
12:31I think...
12:33Give me a break.
12:36We can't wait for him.
12:38We can't wait for him.
12:41We will see him.
12:43We can't wait for him.
12:45It's a long time.
12:46He's expected to take a hold of his money,
12:50250 million liranın kime çıkacağını tüm Türkiye merakla bekliyor.
12:56O şanslı insan veya insanların kimler olacağı merak konusu.
13:01Ve bir rakam daha geliyor.
13:10Hat geliyor.
13:14Etos dokuz.
13:16Dördüncü rakam geliyor.
13:20Altmış altı, altmış altı, altmış altı, altmış altı.
13:31Dördüncü rakam, altmış altı ve beşinci geliyor.
13:42Sekiz, beşinci rakamımız. Sekiz, sekiz, sekiz, sekiz ve sırada sonuncu rakam.
13:49Ve sonuncu rakam, işte belki de birilerinin kaderini değiştirecek sonuncu rakam.
14:01Sonuncu rakam, on üç, on üç, on üç, on üç ve şöyle bir sıra devam bakalım ne yaptık?
14:12On yedi, otuz dokuz ve altmış altı, altmış altı, altmış altı, altmış altı.
14:20Sevgili seyircilerimiz, evet rejiden aldığımız bilgiye göre büyük ikramiyenin sadece bir kişiye çıktığını öğrendik arkadaşlar.
14:30Sevgili seyircilerimiz, evet sadece bir kişiye.
14:32Evet.
14:38Her şey şimdi başlıyor yonca.
14:41Hazır mısın?
14:43Hazır mısın?
14:45Hazır mısın?
14:46Hazır mısın?
14:47Hazır mısın?
14:48Hazır mısın?
14:49Hazır mısın?
14:50Hazır mısın?
14:51Hazır mısın?
14:52Hazır mısın?
14:53Hazır mısın?
14:54Hazır mısın?
14:55Hazır mısın?
14:56Hazır mısın?
14:57Hazır mısın?
14:58Hazır mısın?
14:59Hazır mısın?
15:00Hazır mısın?
15:01Hazır mısın?
15:02Hazır mısın?
15:03Why did we come here?
15:07We have a small small job.
15:10We'll have to go ahead and go ahead.
15:12You can get your coupon.
15:16You can get your gift.
15:18You can get your gift.
15:20Okay?
15:33You can get your gift.
15:51You can get your gift.
15:56You don't want to know what you want to know, you don't want to know what you want to know.
16:26You don't want to know where you want to know what you want to know what you want to know.
16:37You're a genius in your life.
16:43Your son, you can ask me a question.
16:49Okay.
16:52the
16:55M
16:58The
17:04P
17:05The
17:05As
17:10As
17:12As
17:18The one who was born in the past, she went to the Shanssaylar Merkez.
17:25Shanssaylar Merkez'in photo of Yonca Sıdalı'nın started to go to social media.
17:31The first photo of Yonca Sıdalı'nın waiting for a photo of Yonca Sıdalı's.
17:36The photo of Yonca Sıdalı's friends, the one who was also able to get into the together of Yonca Sıdalı's.
17:43Turgay'ın ne dediği umurunda bile değil, parayı alacak olan benim.
17:53Sen, ben ve Sare buradan gideceğiz.
17:56Sen kimseye bir şey söylemeyeceksin ve benden haber bekleyeceksin tamam mı?
18:00O mafya bozuntuları seni bulmadan üçümüz buradan gitmiş olacağız.
18:13Altyazı M.K.
18:17Altyazı M.K.
18:18Altyazı M.K.
Comments