Skip to playerSkip to main content
  • 3 months ago

Наша история начинается с семьи, борющейся за выживание в одном из беднейших районов города, и с Филиз, старшего ребёнка в этой семье, которая почти стала как мать семьи… Филиз, которая с тех пор, как мать бросила их, заботится о своих 5 младших братьях и сестрах. Несмотря на их отца-алкоголика Фикри, она заботится о своей семье не жалуясь на жизнь,. Как и Филиз, её братья и сестры - сильные и честные ребята, которые никогда не впадают в уныние, научились заботиться о себе; младший ребёнок после Филиз - одаренный Рахмет, младше него идёт - Хикмет, который уже находится в сложной запретной любви, а младше него - сознательная и эмоциональная Кираз, младше неё Фикрет и самый младший ребёнок 1,5-летний Исмет.

В ролях: Хазал Кая, Бурак Дениз, Реха Озджан, Ягыз Джан Коньялы, Неджат Уйгур, Зейнеп Селимоглу, Алп Акар, Омер Севги, Мехмет Корхан Фырат, Несрин Джавадзаде, Мелиса Донгел, Берен Гёкйылдыз.

ТВОРЧЕСКИЙ КОЛЛЕКТИВ
Производство: MEDYAPIM
Сценарий: Эбру Коджаоглу - Верда Парс
Режиссер: Корай Керимоглу
Исполнительный продюсер: Диренч Аксой Сидар

Category

📺
TV
Transcript
00:00Послушай. Не сдавай позиции, хорошо? Стоим на своём.
00:06Я так-то готов.
00:10Добрый вечер.
00:11Где ты был, Джимиль?
00:13Я беспокоилась о тебе. Был в тюрьме, а я не в курсе.
00:17Иди к ней.
00:19Чтобы ты не говорила, ты права, Чичек.
00:21Конечно, права.
00:22Тебе лучше знать, но...
00:24Это всё из-за Туфана.
00:26Бедолага, а что с ним?
00:28Моя любимая.
00:37Дядя, мы поступили несправедливо.
00:39Прости нас, пожалуйста, хорошо?
00:41Да, дядя.
00:42Мы поверили папе, а не тебе. Прости.
00:45Такое бывает, ребята.
00:47Не переживайте.
00:49Главное излечь урок, ведь так?
00:51Как там говорят?
00:53Ошибка не порог, когда она даёт урок.
00:58Да, дядя.
01:00Мы многого добьёмся, обещаю тебе.
01:02Не переживай, дядя.
01:04Мы тебя обрадуем, хорошо?
01:06Вы учитесь. Главное — хорошие оценки, и мы будем счастливы.
01:09Видите, верно говорит ваша сестра.
01:12Что?
01:13Главное — учиться.
01:15Сколько выпили, а? У меня уже голова болит.
01:20Я скажу вот что.
01:22Вот тут напишу это.
01:24Это алкоголь.
01:26Он корень всех пороков.
01:32Дядя.
01:36Дядя, я не могу.
01:38Я не могу.
01:40Я не могу.
01:42Я не могу.
01:45Ты давай вставай.
01:47Давай, давай, вставай.
01:49Пойдём, мне плохо.
01:51Хорошо. Ну что ж, счастливо оставаться.
01:55Да подожди, сынок, я не могу.
01:57Подожди.
02:01Если даже пойдём, нас не впустят домой.
02:05Главное отсюда уйти.
02:07Найти выход, потом пойдём к Джу-Джу.
02:11Давай вставай, пойдём.
02:14Пойдём уже.
02:15Тогда к нам.
02:16Что скажете?
02:18Да иди ты куда.
02:19Я скоро отключусь уже.
02:23У нас есть усадьба.
02:25Открытый воздух.
02:26Всё хорошо.
02:27А по дороге протрезвеете, а?
02:29Хорошо беседуете.
02:30Нет, нет.
02:31Усадьбы я просто ненавижу.
02:33Это проклятые места.
02:35Знаешь, что было в прошлый раз?
02:37Я пошёл туда и...
02:40У него со стены упала голова оленя.
02:42А потом вывалились мозги, как кетчуп.
02:47Ты такой смешной, Фикри, клянусь тебе.
02:49Ну хорошо, пусть будет так.
02:51Будете гулять с друзьями, хорошо.
02:53К тому же денег не потратите.
02:55Ведь так?
02:56Что скажете?
02:58Ну да, конечно.
02:59Я скажу вот что.
03:03Я не поеду на маршрутке, хорошо?
03:05Как бедняк.
03:06Я такие вещи не люблю.
03:08Раз ваши друзья, тогда будем вести себя соответственно.
03:13Что захотим, то и сделаете, хорошо?
03:16Конечно, дорогой.
03:17О чём ты говоришь?
03:18Давайте выпьем.
03:27Как хорошо все вместе сидим.
03:30Но Туфан там один.
03:33Я пойду проверю.
03:34Может быть, успокою его?
03:36Как по мне, это идея.
03:38Он внутри, попробуй.
03:40Правда?
03:42Тогда я пойду, хорошо?
03:44Сестра, прошу тебя, я уже устал говорить.
03:49Он не впустит тебя, зря стараешься.
03:52Я пойду к нему, у нас полно дел.
03:54Откуда знаешь, Джемиль, может быть, впустит.
03:58Неизвестно, чего от вас ожидать.
04:01Может быть, будет плакать у неё на плечах и примет её.
04:04Кто знает.
04:06Давай иди, попробуй, как по мне.
04:08Ну тогда я пойду, что мне делать?
04:10Сестра, ну не надо.
04:12Ладно, я иду.
04:14Чай не попью, Аллах, Аллах.
04:18Он ведь чуть не умер из-за меня.
04:20Пойду к нему.
04:21Барыш, скажи что-нибудь, а?
04:23Нет, нет.
04:24Как говорит Фелис, так и нужно.
04:26Она права, не спрашивай ничего, иди.
04:31Хорошо, я пошёл.
04:33Хорошо, я пошёл.
04:39А я купил вам кое-что.
04:42За сахаренные каштаны купил.
04:44Вот как?
04:45Конечно.
04:48Вот так вот, и пусть дети поедят.
04:51Купил разные, самые лучшие.
04:54Моя красивая жена, выбирай.
04:56Вот, смотри.
04:57Вот такие есть.
04:58Ты любишь розовый вид, так?
05:03Чичек, я же говорила.
05:06Привёз сладости.
05:07Каштаны.
05:09Чичек.
05:11Если нужно, то и ты можешь взять.
05:13Конечно, ты прав.
05:20Пойдём внутрь, а, красавица?
05:23Пойдём.
05:28Я их очень люблю.
05:33Кстати, девушки спят здесь.
05:36Я буду в комнате с детьми, а ты в гостиной.
05:39Послушай меня, я понимаю, ты злишься.
05:41И знаю даже причину.
05:42Ты думаешь о Неслихан, но...
05:43О Неслихан?
05:44Да, ты прицепилась к ней.
05:46Послушай, я говорил с Туфаном тогда, а не с ней.
05:48Ты просто не увидел её, вот и всё.
05:50Там был маленький просвет.
05:52Но это ведь глупо.
05:53Зачем мне говорить об этом с Неслихан?
05:55Подумай.
05:56Зачем болтать с ней ни с того ни с сего?
05:58Ни с того ни с сего?
05:59Ну да.
06:01Послушай, я был вынужден, понимаешь?
06:03Я просто солгал тебе и всё.
06:04Потому что я был с ней в бурсе, поэтому...
06:06Я понимаю тебя.
06:08Мила, я поехал из-за Акифа.
06:10Он настаивал.
06:11Что мне было нужно отказать?
06:12Он ведь мой учитель, принял меня.
06:14Чем больше говоришь, тем глубже тонешь.
06:17Ничего не говори.
06:20Мы поедим и всем объявлю о разводе, понятно?
06:23Обратного пути нет.
06:30Обратного пути нет.
06:34Ок, ладно.
06:35Не злись.
06:36Главное, не нервничай.
06:37Ты справишься.
06:38Не дай вывести тебя из себя.
06:57Давай, играй.
07:01Я без тебя ничто, Тюлай.
07:03Ничто.
07:07От тоски по тебе меня мучает чёрная любовь.
07:12От тоски по тебе меня мучает чёрная любовь.
07:18Нет, брат.
07:19Аллах, Аллах.
07:20Ну не то.
07:21Два часа не можешь выучить пару строк, Туфан.
07:23А что мне делать, а?
07:24Слетается язык, а это ложь и всё.
07:28Ложь?
07:29Ложь?
07:30Какая ложь?
07:31Я стараюсь ради тебя, а ты?
07:33Я оставил невесту и пришёл к тебе.
07:35Ладно, пусть будет Аллах доволен тобой, хорошо?
07:38Может быть сделаем вот это?
07:40Не знаю, парень, что-нибудь естественное, а?
07:42Ну не стихи же.
07:43Как будто не получится.
07:44Что?
07:45Естественное?
07:47Нужно говорить стихами, понятно?
07:50Пусть идёт изнутри, понимаешь?
07:52Пусть у Тюлая заноет душа.
07:54Говори краешком губ, плач.
07:56Ладно, хорошо, чувство.
07:58Давай, попробуй, давай, давай.
08:00Давай, делай, парень.
08:02Давай, я начинаю.
08:04Тюлай, отоски по тебе.
08:07Меня мучает чёрная любовь.
08:11Ради тебя я пошёл на то, чтобы умереть по дороге к тебе.
08:17Парень, получилось.
08:18Постой, не выключил ведь всё-таки.
08:20Что ты делаешь, а?
08:22Аллах, Аллах.
08:23Давай посмотрим, а?
08:25Хорошо, давай.
08:28Ну, хорошо же получилось, а?
08:31Может быть, вырежешь и смонтируешь всё?
08:33Нет, я не умею.
08:34На рынке парень делает, я не умею.
08:37А хорошо ведь вышло, а?
08:39Ну, кажется, немного есть.
08:49Джу-джу?
08:51Джу-джу, тут собаки прибежали.
08:54Давай, опоргани их.
08:56Пусть уходят, а?
08:57Моя голова болит.
09:04Эй, где это мы, парень?
09:07Оставь меня в покое, а?
09:08Сиди спокойно уже, а?
09:12Где мы, парень?
09:14Куда мы пришли вчера ночью?
09:17Мы же вчера приехали в собачий этот.
09:19Как там его?
09:20Мам, мамочки, что это?
09:24Что это?
09:25Что это?
09:26Нас приковали цепями.
09:28Вы что, психи?
09:29Зачем посадили нас сюда?
09:30Алло? Алло?
09:34Пришёл, пришёл.
09:36О, вы не спите?
09:38Мы вчера ночью пытались привести вас в чувство.
09:41Ты что делаешь, а?
09:42Ты что, псих?
09:43Развяжи нас, Аллах, Аллах.
09:44Что это?
09:46Где деньги, которые вы закопали?
09:48Скажите место, и мы вас выпустим.
09:51Но заказывается есть деньги.
09:52Слышал, племянник?
09:55Если бы были деньги, зачем закапывать их? Объясни.
09:58Хватит.
09:59Закопали и закопали.
10:00Вечером вы всё время говорили об этом.
10:02Назовите место, и спаситесь.
10:05Я умру, но деньги не отдам.
10:06Ты ещё не знаешь меня.
10:08Хорошо, тогда умрите здесь.
10:11Не скажете, не выйдете.
10:13Будьте же здесь, как собаки.
10:17В чём дело, Фикри?
10:18Вчера смеялся?
10:19Хихикал?
10:26Да, парни, открой.
10:27Развяжите это.
10:28Вы что, психи?
10:31Клянусь тебе, это психи.
10:33Попали к ним.
10:35Нас папа сглазил, клянусь.
10:38Брат, послушай, а ты в чём виноват, а?
10:42Что закопал ты?
10:44То, о чём я думаю?
10:45Ну и что будем делать, дядя?
10:46Откуда мне знать?
10:47Позвони Фелис.
10:48Пусть спасёт нас отсюда.
10:50Отправь местоположение.
10:52Они приковали нас.
10:53Какие телефоны?
10:54Не знаю, дураков на свете много.
10:56Могли оставить.
11:00Клянусь, они придурки.
11:04Ну что ж, с Богом.
11:05Прошу, проходите.
11:07Ты в порядке?
11:08В порядке.
11:10Чичек, пришла сюда.
11:11Ну как так можно, а?
11:12Тебе нужно отдыхать дома.
11:14Я посижу здесь.
11:15Надоело быть дома.
11:16Не время сидеть.
11:18Давай аккуратно.
11:19Тише.
11:20К тому же прицепту не получится.
11:22Я буду говорить, а ты будешь готовить.
11:33Слушай, Ирсин.
11:34Как мне стыдно звонить, а?
11:36Он звонит тебе?
11:38Сестра Фелис, мы пленники.
11:39Нас взяли в плен.
11:41Приходи, спаси нас.
11:42Дочка, моя хорошая доченька.
11:44Нас закопали цепями.
11:45Приходи, спаси нас.
11:46Приходи, спаси нас.
11:47Приходи, спаси нас.
11:48Приходи, спаси нас.
11:49Нас закопали цепями.
11:50Приходи, спаси нас.
11:52Что?
11:53Вы что несёте?
11:54Где вы?
11:55Мы на собачьей ферме.
11:57Они скоро нас убьют.
11:58Приходи, спаси нас.
11:59Они опасные люди.
12:01Вы что, шутите?
12:03У меня нет времени на это.
12:04Занимайтесь делами, хорошо?
12:07Итак, полиция ищет вас.
12:08Вы мошенники, клянусь вам.
12:11В чём дело?
12:12Пропала связь?
12:13Трубку повесила.
12:14Ну вот, дядя.
12:16Полиция нас ищет.
12:17Полиция?
12:19Дядя.
12:21Мы не можем позвонить в полицию.
12:23Что же делать, а?
12:25Успокойся, успокойся.
12:29Дядя, забудь, не расстраивайся.
12:31Придумали что-то.
12:32Вот и всё, чтобы я бегала за ними.
12:34Фелис?
12:36Госпожа, в чём дело?
12:37Откуда вы?
12:40Господин, здравствуйте, как вы?
12:43Спасибо, как вы.
12:44Хорошо, спасибо.
12:46Фелис, и не спрашивай.
12:47Слава Богу, вы сегодня открылись.
12:49Ладно, говори проще.
12:51Из министерства отправили ревизора.
12:53Будет проверка.
12:55Что?
12:56Да.
12:57Как это?
12:58Как так можно?
12:59Вечером же будет приём.
13:01У моего батюшки были хорошие друзья.
13:03Отправили весточку мне.
13:06На кафе вроде бы пожаловались.
13:08Но кто мог пожаловаться?
13:12Вот увидите.
13:13Я покажу вам, что школа принадлежит и этим людям.
13:16Господин, вы принимаете это близко к сердцу.
13:18Не нужно так.
13:20К тому же, смотрите, они идут.
13:23Он занимается детьми и так далее.
13:25Вы пожалейте.
13:41Брат барыш, все смотрят на нас.
13:43Ладно, о чём мы говорили, а?
13:46Что бы ни делали, вы не будете сдаваться, хорошо?
13:50Расскажите всё, и они поймут.
13:51Вы не похожи на отца.
13:55Лучше бы ты был нашим отцом.
13:57И мы бы были детьми врача.
13:59При чём здесь это?
14:01Ваше место со мной.
14:02Я же не преувеличиваю.
14:06Давайте, проходите.
14:07Присаживайтесь.
14:16Хотите это?
14:21Хотите, ведь так?
14:24Вы сможете много чего купить.
14:27Ну тогда.
14:31А сейчас хотите?
14:35Всё равно хотим, брат барыш.
14:37Сто лир, так и есть сто лир.
14:38Можно всё купить.
14:39Именно, об этом я и говорю.
14:41Как бы ни складывало их, ничего не поменяется.
14:44И что бы ни сделали вы, что бы вы не пережили.
14:47Пока вы не лишитесь себя,
14:49вы не потеряйте то, что вам дорого, хорошо?
14:54Ну тогда,
14:56раз вы поняли всё,
14:58возьмите, пусть будет у вас.
15:02Угостите друзей от меня.
15:05Спасибо большое, брат барыш.
15:06Спасибо тебе.
15:07Не за что, давайте.
15:10Ну что, девочки?
15:12Пойдём, у Фико есть деньги.
15:13Пойдёмте в кафе.
15:25Вот теперь здесь чисто.
15:30Я тоже закончил госпожа Ницбе.
15:34Я тоже закончил госпожа Ницбе.
15:38Вы правда как пчёлка, господин Зихни.
15:41Поверьте мне, мой папа был таким же.
15:43Для своей семьи так работал.
15:45Без остановки, всю жизнь.
15:47Слава богу, я всё умею.
15:49Слава богу.
15:58Родная, ты почему одна всё делаешь?
15:59Ты же беременна.
16:01Оставь всё это, я всё сделаю.
16:02Садись.
16:04Не слушай ты меня, а.
16:05Говорю одно и то же ведь.
16:07Вечером придут, можно убраться.
16:09Мы всё сделаем, а ты сиди.
16:12А я сделаю вкусный плов.
16:14Со сливочным маслом.
16:15Сделаю хорошо.
16:17Нет, ты не можешь вставать.
16:20Я сама сделаю плов, это не твоё.
16:24Всё валится друг на друга, ты видишь.
16:27Повесили объявление, что нужен повар.
16:29И никто не позвонил.
16:30Забей.
16:31Я встану на ноги и буду готовить.
16:34Послушайте.
16:35Нас много ведь так?
16:37Как-нибудь справимся.
16:38Есть я, Рахмет, Туфан и так далее.
16:40Всё уладим.
16:41Рахмет в школе, пришёл его учитель.
16:43Вечером будет с ребятами.
16:45Брата нет, Туфана тоже больше нет.
16:47Джемиль с Туфаном, он тоже отпадает.
16:50Что они там делают, интересно.
16:51Как будто мир спасают.
16:53Что бы ни делали, будем все вместе, ведь так?
16:58Ну что ж, как-нибудь всё уладим.
16:59Справимся.
17:06Да.
17:15Мышь! Это мышь!
17:19Ах ты, мышь!
17:22Не убегай! Куда это ты?
17:28В чём дело?
17:31Куда ты, животное? Иди-ка сюда!
17:33Иди сюда, не уходи!
17:35Успокойтесь!
17:36Я что, мышь убил?
17:37Давайте купим яд!
17:38Так нельзя!
17:40Хорошо, хорошо, купим.
17:42Что вы делаете? Там же еда!
17:44Борис, постой! Не убивайте её!
17:46Хорошо, постой, я поймаю, не волнуйся.
17:49Она же маленькая!
17:50Скорее, скорее!
17:52Отпусти!
17:53У меня же ран, отпусти!
17:56Она в той стороне, в той.
17:58Я сейчас поймаю её.
18:00Куда пропала? Куда?
18:06Между нами есть пропасть.
18:09Хорошо.
18:11Так, пропасть.
18:13Между нами.
18:15Между нами.
18:17Так, всё.
18:18Прочитай, вроде бы хорошо получилось.
18:22Так.
18:27Мой горизонт почернил, как и твои волосы.
18:32Когда не смотришь на меня,
18:34я совершаю ошибки друг за другом.
18:39Пропасть, которая возникла между нами...
18:42Брат, это так странно всё.
18:44Может быть, мы как-нибудь это...
18:47Ну, как-нибудь другим образом...
18:49Который был уже использован, а?
18:51Чтобы была гарантия.
18:53Ты просил написать, я написал.
18:54Зачем время тогда тратили, а?
18:56О, Господи, я же не просил писать стихи.
18:58Я думал, ты прочтёшь, а ты сел писать.
19:00Ладно, брат, тогда сделаем так.
19:02Для жены, которой ты так дорожишь...
19:05Не мучайся, не напрягайся.
19:07Выбери готовые и всё.
19:08Чтобы были уже стихи.
19:10Господи, не напрягайся и не мучай себя, хорошо?
19:13И меня тоже не мучай.
19:14А потом придёшь и будешь ныть.
19:16Что не отвечает тебе и так далее.
19:19Ну да, ты верно говоришь.
19:21Ну, конечно, верно.
19:23Ты выбрал неправильную интонацию, поэтому так получилось.
19:26Да, верно, дело в голосе.
19:27Поэтому не получилось.
19:29Попробуй по-другому.
19:33Смотри.
19:35Мой горизонт почернел.
19:37Как твои волосы, когда ты не смотришь на меня.
19:40Все ошибки я совершил друг за другом.
19:45Между нами есть пропасть.
19:47Ты понял? Вот так вот нужно читать.
19:50Достойно награды даже.
19:52Даже я впечатляюсь, клянусь тебе.
19:54А когда я читаю, превращается в странное.
19:57Ну всё, брат, давай, всё получится.
19:59Зажги две свечки, давай.
20:00Зажги, подготовь всё.
20:02Запишем это. Хорошо, давай.
20:04Хорошо, я зажгу. Так.
20:07И занавеску закрой.
20:11Ещё и свечки.
20:13Раньше Цуань не зажигала их.
20:18Включаю музыку, хорошо?
20:20Постой, зажгу хотя бы.
20:22Так, твои чёрные волосы.
20:24Постой минутку. Всё.
20:27Каким голосом говоришь?
20:28Будь искренним.
20:30Чувственным, прежде всего.
20:35Мой горизонт почернел.
20:37Как и твои волосы.
20:40Когда ты не смотришь на меня.
20:43Ошибки, которые я совершил, были друг за другом.
20:48Пропасть между нами.
20:50Что вы делаете, два мужика?
20:53Ты что делаешь, а? Всё испортила.
20:55Приходит, когда вздумаешь.
20:56Почему, брат, почему?
20:58Понять не могу.
21:00У меня есть ключи, Туфан.
21:02А что вы делаете, а?
21:04Читаете стихи?
21:06Прочитай мне немного.
21:08Джимиль, убери её, клянусь.
21:10Она после операции, клянусь. Убери её.
21:12Отпусти меня. Вставай, сестра.
21:14Не приходи, когда вздумаете. Давай.
21:16Это его тело и его решение.
21:18Он не желает тебя, ты не понимаешь?
21:20Ты что, нанял охрану, Туфан?
21:22Да, нанял.
21:24Я скучаю по тебе. Хотя бы побыла немного.
21:26Я не упущу, дай-ка мне.
21:28Хорошо.
21:30Что-нибудь положили?
21:32А если вечером придут, что скажем?
21:34Вдруг они будут здесь?
21:36Поставь туда, где не видно, барыш.
21:38Ничего не будет.
21:40Фелис, наверное, есть дети, да?
21:42Наверняка есть дети у неё.
21:44Не беспокойтесь.
21:46Дай-ка мне.
21:48Тут столько клей.
21:50Хватит на всю жизнь, не волнуйтесь.
21:52Ты пошутил?
21:54Чичек, родная моя.
21:56Вы что собрались здесь?
21:58Вас там гости ждут.
22:00Что? Посетители?
22:05Он пришёл. Он правда пожаловал.
22:08И сел как будто клиент.
22:10Нельзя палиться, хорошо?
22:12Ладно, госпожа, прошу, не паникуйте, ладно?
22:14И меня заводите тоже.
22:16Это?
22:18Чичек, начинай готовить, хорошо?
22:20В чём дело?
22:22Ты ответь, детей нет, не обязаны играть.
22:27Господи, боже мой.
22:29Чистота прежде всего.
22:32Если я в ресторане пять раз не уберусь, не могу успокоиться.
22:36Как вы? Что желаете?
22:38Всё хорошо, а вы?
22:40Спасибо, прошу.
22:42Я закажу фасоль и плов по отдельности.
22:44Когда примете заказ у меня?
22:46У вас медленный сервис.
22:48Простите, я подойду.
22:51А что будете пить?
22:53Симпозиум закончился.
22:55И поэтому звонишь?
22:57Нет, соваш, я много думала.
22:59Я не успокоюсь, пока не договорюсь с твоей женой.
23:01Я плохо чувствую себя.
23:03Хорошо.
23:05Приезжай и говори.
23:07Что говорить?
23:09Мы всё испортили, так бредово.
23:11Хорошо, приезжай, будь что будет.
23:13Мы в ресторане Фелис, ты знаешь где это?
23:16Хорошо, я выехала.
23:18Машина у меня есть.
23:20Тогда я еду.
23:22Хорошо, увидимся, пока.
23:27Я голоден!
23:29Я хочу пить!
23:31Откройте! Ну откройте же!
23:33Дядя!
23:35Хватит уже, не ори, тебя не слышат.
23:37Господи боже мой, я хочу поесть.
23:40Иначе я пойду и...
23:43скажу им, где закопал деньги.
23:45Я не могу быть голодным и без воды.
23:47Дядя, не говори ерунду.
23:49Не смей, терпи, прошу тебя.
23:51Мы найдём выход.
23:53А если скажешь им, тебе конец, не делай.
23:55Хорошо.
24:00Что вы там делаете, копальщики?
24:02У вас всё хорошо?
24:05Иди ко мне, иди ко мне.
24:08Послушай меня.
24:10Ты расскажешь, где деньги или нет?
24:13Вы что, сдаётесь уже, да?
24:15Нет, нет, не сдаёмся.
24:18Зачем?
24:23Брат, даже если умрём,
24:25вы не узнаете, где мои деньги, понятно?
24:28Вы что, психи? Откройте!
24:30Вы скажете, даже если будете умирать.
24:33Это же не важнее жизни, ведь так?
24:35Нет, дороже нашей жизни.
24:38Чем пахнет, а?
24:40Это что, мясо?
24:42В чём дело? Слюньки потекли?
24:45Там у всех есть мясо.
24:47Вам дать по кусочку?
24:49Нет, нет, мы не голодные.
24:51Ведь так, дядя?
24:53Ну, относительно? Хорошо.
25:00Да я тебя!
25:03Ты посмотри на них.
25:05Как смачно едят, а!
25:09Дядя!
25:11Фелис, мы не обманули.
25:13Может быть, получится детей обмануть?
25:15Я голоден, давай звони, мозги не работают.
25:18И попей воды, попей.
25:20Мы ничего не скажем, хорошо?
25:22Он не сможет устоять.
25:24Она простит его, хорошо?
25:26Когда померим их, это будет хорошим подарком.
25:29Конечно.
25:31Алло, тётя?
25:33Я Кира, сестра Фелис, помнишь?
25:38Дядя живёт у нас.
25:40Давай.
25:42Погоди, не вешай трубку.
25:44Дядя, правда, очень-очень плохо.
25:45Он болен, лежит в постели.
25:47Ты его бросила и не встаёт.
25:51Если бы ты видел, как он говорит о тебе всё время.
25:54Говорит, жена и больше ничего, клянусь тебе.
25:57Он ценит тебя очень, ведь потерял тебя.
26:00Ты была его первой, он всё время говорит о тебе.
26:04Кирас долго говорить будет, а?
26:06Занято и занято.
26:08Всегда разговаривает.
26:10Зачем звонишь ей? Звони другому.
26:12Давай, давай, позвоню Фико.
26:13Ты же не обязана мириться.
26:15Просто поговори и всё.
26:17Мы боимся, что он заболеет, пойми.
26:22Послушай, вечером в ресторане будет ужин.
26:26Дам тебе адрес, ты приезжай туда, хорошо?
26:29Да, хорошо, получилось.
26:33Тогда даю адрес, хорошо? Ты готова?
26:36Записывай.
26:38Хорошо.
26:40Ты посмотри, сбросил.
26:41Посмотри на них, а?
26:43Вот такая семья.
26:45Когда звонишь, не дозвонишься.
26:47Если умру, всем будет всё равно.
26:49Поэтому они и бесполезные.
26:51Вот так вот, дедушка.
26:53Ты корми, расти, а потом повернуться к тебе спиной.
26:55Так бывает всегда.
26:57Понятие семьи исчезло.
27:00Кому бы ещё позвонить, а?
27:04Рахмет.
27:06Рахмет, звони Рахмету.
27:08Вот бы сюда его девушку.
27:09Та, которая красавица.
27:11Она бы нам помогла, я уверен в этом.
27:13Мы думаем с ней одинаково.
27:26В чём дело, парень?
27:28Кузен?
27:30Мы сейчас в трудной ситуации.
27:32Мы на собачьей ферме оказались.
27:34Нас убьют, правда?
27:36Приходи, спаси нас.
27:37Мне-то что, парень?
27:39Вы украли деньги.
27:41Принесите их, а потом поговорим, хорошо?
27:43У меня дела есть.
27:45Парень, Рахмет!
27:47В чём дело?
27:49Повесил трубку.
27:51Они ещё увидят у меня, ещё увидят.
27:53Бесполезные, все бесполезные.
27:55Я свои дела буду решать сам, один.
28:01Денис?
28:03Ты что, вернулся?
28:05Девушка, почему не отвечаешь, а?
28:07Денис, прошу прощения.
28:09Ну, хватит уже, а?
28:11Я злился на Барыша, поэтому говорил бред.
28:13Ты говорил то, что думаешь.
28:15Что все девушки невоспитанные.
28:17Интересно, почему?
28:19Вы ничего не понимаете, перебиваете всё время.
28:21Вы всё время правы.
28:23Кто это мы?
28:25Твоя сестра, ты и Рахмет.
28:27Как будто вас все пытаются обмануть.
28:29А ты почему защищаешь Барыша, а?
28:31Рахмет, никого не защищаю, пойми.
28:33В отношениях есть две стороны, ты понимаешь это?
28:34Рахмет, ты не виноват за Барыша.
28:36Он не вызывает доверия.
28:38Вы всегда правы с сестрой.
28:40Я имел ввиду это?
28:42Рахмет, легко верить в то, что другие называют правдой.
28:44И пока не найдешь её, не показывайся мне на глаза, понятно?
28:46Денис!
28:51Учитель?
28:54Учитель, я ждал вас.
28:57С утра вас жду уже.
29:00Вообще-то я много недель жду вас.
29:02Учитель, мы можем поговорить? Прошу вас.
29:05В кабинете.
29:07Хорошо, в кабинете.
29:21Зачем ты меня ждал, скажи мне?
29:24Это...
29:26Как вы знаете и видите, в Америку я не уехал.
29:29Ну а потом вас не было.
29:32Я хотел попросить...
29:34Возьмите меня обратно, а?
29:36Зачем мне это делать?
29:38Я знаю, я разочаровал вас, я понимаю всё.
29:41Но у меня правда были веские причины.
29:43Выслушайте меня.
29:45Я всё знаю.
29:47Ради тебя стараются все, кроме тебя.
29:50Абсолютно все.
29:52Цени это.
29:54Кто?
29:56С чего вы взяли это?
29:57Раз ты хочешь вернуться, ты будешь бороться.
30:02Пелин тоже хочет быть моим ассистентом.
30:04Кто?
30:06Это я.
30:10Даю последний шанс.
30:12У вас есть три недели.
30:14Один из вас будет моим ассистентом.
30:16И если будет хотя бы одна ошибка, ты уйдёшь.
30:22Хорошо.
30:23Хорошо.
30:27А теперь выйдите.
30:30В аудитории номер три есть ребята.
30:32Присмотрите за ними.
30:34Хорошо.
30:38Рахмет, слушаю.
30:41Не находитесь в одной аудитории с Денис.
30:45Ты не будешь здороваться с ней.
30:47Ты понял меня?
30:51Я всё понял.
30:53Хорошо.
31:00Я выиграю.
31:02Не старайся зря.
31:04Ассистент — моё право.
31:08Я слышала про скандал, который вы устроили в университете.
31:11Я думаю, у тебя нет шанса.
31:13Пока эта девушка здесь, я за тобой слежу.
31:15И, пожалуйста, учителю Али.
31:23Спасибо за субтитры Алексею Дубровскому!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended