Ha pasado un año desde que el equipo juvenil de Japón venciera a su similar Europeo. Ahora estos últimos han llegado a Tokio para jugar la revancha. Pero esta vez Schneider tiene una nueva estrategia... y además por el lado japonés, no podrán jugar Benji y Mark.
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00EL CENTRO DE LA CULTURA
00:00:30Oh, aquí vienen. Qué emocionado estoy.
00:00:51¡Un aplauso, por favor! ¡Un aplauso, por favor!
00:00:58¡El señor del campeonato de fútbol y de los diarios!
00:01:02¡Súper campeones! Hoy presentamos la venganza.
00:01:32Me da mucho gusto verlo, señor Oudmeyer.
00:01:39Soy el profesor Kobiya, director del equipo juvenil de fútbol japonés.
00:01:43¡Bienvenido!
00:01:44Es un placer estar de visita en Japón. Sé que lo disfrutaremos.
00:01:50¡Bienvenido a Japón, amigo Schneider!
00:01:52Gracias, Oliver. No sabes cuánto he estado esperando el momento para jugar contigo.
00:01:56Ojalá te encuentres en buena condición.
00:01:58Esta es nuestra oportunidad de vengarnos de ustedes, amigos.
00:02:02¡Lucharemos hasta ganar!
00:02:04¡También nosotros!
00:02:05¡Seguramente la victoria será nuestra!
00:02:07¡No podrán derrotarnos!
00:02:09¡Así es!
00:02:12Oye, nunca pensé que te vería por aquí.
00:02:15Vine a Japón como la directora del equipo combinado de Europa y serviré como guía e intérprete del grupo.
00:02:20¿Qué? ¿No estás aquí para apoyarnos?
00:02:23Por supuesto que sí. Además, soy muy buena amiga de Oliver.
00:02:28¿No es verdad?
00:02:29¡Oye! ¡A un lado, resbalosa!
00:02:31Me llamo Patty Anego. Hola.
00:02:34Soy la directora del equipo japonés en Shimosa.
00:02:37No tienes por qué preocuparte de Oliver porque de él solo me preocupo yo.
00:02:41Y no quiero que te le acerques porque eres del equipo contrario.
00:02:45Sí.
00:02:46Bros, creo que con ella aquí el fútbol pasará a segundo término.
00:02:52Amigo Oliver, me pareció oír que Andy, Benji y Steve no podrán jugar. ¿No es verdad?
00:02:58Así es. Andy está enfermo y Benji no ha llegado de Europa todavía, Schneider.
00:03:03Supe que Benji había viajado antes que nosotros.
00:03:05No entiendo por qué motivo aún no se ha presentado con ustedes.
00:03:08Cierto.
00:03:12Señor Adriano, necesito que la directiva me incluya en este encuentro.
00:03:16No puedo creer que ustedes me prohíban el ingreso al partido.
00:03:20¡También soy japonés!
00:03:22El patrocinador de este encuentro solicitó especialmente que no juegues ante el equipo europeo al pertenecer a un equipo alemán.
00:03:28Comprende, Benji. No sería una partida leal para el equipo visitante.
00:03:32Por todos los demonios, no puedo creer que en mi propio país me impidan jugar.
00:03:37Volví al Japón para jugar al soccer. Solo para eso, ¿me oyó?
00:03:50Ahí está Benji.
00:03:52Sí, es él.
00:03:54¡Oliver!
00:03:56Benji, ¿te permitirán que formes parte del equipo juvenil japonés?
00:04:08¡Por favor, señor director! ¡Espere! ¡Espere!
00:04:11Miren, acaba de llegar el entrenador de la escuela de fútbol.
00:04:14Lamento informar que Steve Hyuga no podrá jugar en este encuentro.
00:04:18¿Qué?
00:04:22Steve es uno de los jugadores principales en el equipo.
00:04:25¿Qué pasa, entrenador? ¿Por qué no jugará?
00:04:28Debo decir la verdad, amigos.
00:04:30Steve desapareció el día en que su equipo perdió un encuentro importante.
00:04:34No sabemos dónde está.
00:04:36Solo nos dejó estas cartas de renuncia a la escuela.
00:04:42¿Al dejar la escuela renunció al equipo?
00:04:44¡Steve!
00:04:45Por esa razón no vino a entrenar con nosotros esta semana.
00:04:49¿Dónde está?
00:04:58¿Qué hacen aquí?
00:04:59Deben saber que el jugar al soccer es enfrentarse a sí mismos.
00:05:03Si quieren ganar, deben ganar ante su autorrespeto.
00:05:06En un río al norte de Japón.
00:05:15¡Levántense y pateen la pelota!
00:05:46Temo que su presencia aquí es totalmente en vano.
00:05:50Ha pasado medio año desde que Steve llegó aquí después de haber sido derrotado por el joven Oliver.
00:05:55¿Lo recuerdan?
00:05:56Estaba destrozado y continúa luchando para encontrar algo nuevo.
00:05:59Algo que lo motive a continuar jugando.
00:06:02Y hasta que no lo obtenga, no se irá de aquí.
00:06:15¿Qué es eso?
00:06:16¿Es un objeto?
00:06:17¿Es un objeto?
00:06:18¿Es un objeto?
00:06:19¿Es un objeto?
00:06:20¿Es un objeto?
00:06:21¿Es un objeto?
00:06:22¿Es un objeto?
00:06:23¿Es un objeto?
00:06:24¿Es un objeto?
00:06:25¿Es un objeto?
00:06:26¿Es un objeto?
00:06:27¿Es un objeto?
00:06:28¿Es un objeto?
00:06:29¿Es un objeto?
00:06:30¿Es un objeto?
00:06:31¿Es un objeto?
00:06:32¿Es un objeto?
00:06:33¿Es un objeto?
00:06:34¿Es un objeto?
00:06:35¿Es un objeto?
00:06:36¿Es un objeto?
00:06:37¿Es un objeto?
00:06:38¿Es un objeto?
00:06:39¿Es un objeto?
00:06:40¿Es un objeto?
00:06:41¿Es un objeto?
00:06:42¿Es un objeto?
00:06:43¿Es un objeto?
00:06:44¿Quién sabe?
00:06:56Creo que ya es hora de que nos vayamos a dormir.
00:06:58El partido será mañana y la verdad a mí me gustaría estar más descansado.
00:07:02Oliver.
00:07:04¿Qué pasa, Patty?
00:07:05Sé que el partido es mañana, pero el equipo europeo
00:07:08está jugando con el equipo local.
00:07:10¿Están jugando contra el equipo local?
00:07:14¡Ese equipo es el mejor del lugar!
00:07:19¡Oliver! ¡Ya viste el marcador! ¡Es increíble!
00:07:26Aunque Judy no esté jugando, su equipo es el más fuerte en Tokio.
00:07:30¡No debería haber una diferencia tan grande!
00:07:32¡Cero a nueve en el primer tiempo! ¡Es increíble!
00:07:35¡Ese equipo es el mejor del lugar!
00:07:37¡Oliver! ¡Ya viste el marcador! ¡Es increíble!
00:07:40¡Ese equipo es el mejor del lugar!
00:07:42¡Tiempo es increíble!
00:07:49¡Pier, toma!
00:08:06¡Schneider!
00:08:09¡Sí! ¡Sí!
00:08:12¡Ah! ¡Ah!
00:08:15¡Ah!
00:08:18¡Ah!
00:08:22¡Buen disparo, Schneider!
00:08:24¡Lograron anotar diez goles! ¡Increíble!
00:08:27¿Viste, Oliver?
00:08:29Sí. Debo decir que son más fuertes que el año pasado.
00:08:31Será difícil ganarles.
00:08:36¡Eh!
00:08:42¡Eh! ¡Uh!
00:08:47¡Acá, Oliver!
00:08:51Oliver, a nombre de todos, les deseo mucha suerte.
00:08:54Gracias.
00:08:55Aunque, la verdad, no será fácil que venzan a nuestro equipo,
00:08:58porque está mejor preparado que el año pasado.
00:09:00Aunque lamentamos que en su equipo no estén todos los jugadores,
00:09:03de ese modo, nuestra victoria está asegurada. ¿No lo creen?
00:09:06Tienes razón, John.
00:09:08Si el año pasado tuvieron suerte al ganarnos,
00:09:10este año no volverán a tenerla.
00:09:12¿Dices que el año pasado tuvimos suerte?
00:09:14Este año tampoco ganarán.
00:09:16Jack, ¿por qué te enfadas con ellos?
00:09:18Ellos son los que van a perder.
00:09:20¿Por qué estás tan seguro?
00:09:22Además, ellos nos insultaron.
00:09:24No, nada de eso.
00:09:26No creo que sean tan malos perdedores.
00:09:28Ah, verán.
00:09:30Un buen perdedor es el que acepta la superioridad del contrario.
00:09:35Ya cállate.
00:09:39Oye, Benji, debo informarte que mañana pelearemos a toda costa por la victoria.
00:09:44Y que te haremos muchas anotaciones,
00:09:46a ti y a los porteros que jueguen en tu lugar.
00:09:48Porque después de que pruebes mi patada especial,
00:09:50no podrás levantarte nunca.
00:09:52¿Qué dices?
00:09:53Solo te informo que tengo una nueva y fenomenal táctica
00:09:55para derrotar al gran equipo de Oliver.
00:09:58Ya verás, no podrás anotarme ni un solo gol este año.
00:10:01Lo juro, Oliver.
00:10:02¡No lo creo!
00:10:27¡Rayos!
00:10:32¡Ah!
00:10:35¡Ah! ¡Ah!
00:10:39¡Ah!
00:10:41¡Ah!
00:10:50¡Lo logré!
00:11:03No, mamá. Hoy no quiero ir a la escuela. No.
00:11:07Yo quiero ser actor.
00:11:19Amigo Oliver, no debes tener miedo.
00:11:22No te preocupes.
00:11:23No te preocupes.
00:11:24No te preocupes.
00:11:25No te preocupes.
00:11:26No te preocupes.
00:11:27No te preocupes.
00:11:28No te preocupes.
00:11:29No te preocupes.
00:11:30No te preocupes.
00:11:31No debes temer porque no esté contigo.
00:11:33Por el contrario, ten fe en ti mismo.
00:11:37Gracias, Andy.
00:11:38Te aseguro que daré todo mi esfuerzo para ganar este encuentro.
00:11:42Nada me hará perder la oportunidad de ganar ante los europeos.
00:11:45Ten confianza en mí.
00:12:01¡Ah!
00:12:02¡Ah!
00:12:03¡Ah!
00:12:04¡Ah!
00:12:05¡Ah!
00:12:06¡Ah!
00:12:07¡Ah!
00:12:08¡Ah!
00:12:09¡Ah!
00:12:10¡Ah!
00:12:11¡Ah!
00:12:12¡Ah!
00:12:13¡Ah!
00:12:14¡Ah!
00:12:15¡Ah!
00:12:16¡Ah!
00:12:17¡Ah!
00:12:18¡Ah!
00:12:19¡Ah!
00:12:20¡Ah!
00:12:21¡Ah!
00:12:22¡Ah!
00:12:23¡Ah!
00:12:24¡Ah!
00:12:25¡Ah!
00:12:26¡Ah!
00:12:27¡Ah!
00:12:28¡Ah!
00:12:29¡Ah!
00:12:31¡Ah!
00:12:32¡Ah!
00:12:53De ahora en adelante, este será mi tiro del águila.
00:12:55Buen tiro.
00:12:56Por fin lo lograste, Steve.
00:12:58¿Usted es aquí?
00:12:59Ahora que obtuviste lo que buscabas, debes volver con tus amigos.
00:13:02Esperan con ansiedad tu regreso.
00:13:05¿Oliver?
00:13:07Por fin lo lograste, Steve.
00:13:09Usaste tus instintos naturales para vencerte a ti mismo.
00:13:13Ahora debes irte.
00:13:15El Estadio Nacional de Tokio está lleno de seguidores
00:13:18que esperan ver el encuentro entre el equipo juvenil de fútbol japonés
00:13:21y el combinado europeo.
00:13:23Ha pasado ya un año desde que Japón,
00:13:25capitaneado por Oliver Atom, les ganara en París.
00:13:29Escuchen, no deben perder la confianza en sí mismos.
00:13:32El equipo juvenil de fútbol japonés y el combinado europeo
00:13:35han ganado la Copa del Mundo.
00:13:37El equipo juvenil de fútbol japonés y el combinado europeo
00:13:40han ganado la Copa del Mundo.
00:13:42No deben perder la confianza en sí mismos.
00:13:44Ustedes, al igual que los europeos,
00:13:46han mejorado su estilo de juego
00:13:48y deberán demostrar que la victoria del año pasado
00:13:50no fue un error.
00:13:52¡Sí!
00:13:54En los pizarrones del estadio podrán ver las alineaciones
00:13:57para este partido.
00:14:02Incluyeron a Steve.
00:14:04Y los siguientes jugadores están en la lista de subvenciones.
00:14:06Reanotaron a Maggie, a Steve y a Andy.
00:14:09Sí, pero ¿por qué razón lo hicieron?
00:14:11No lo comprendo.
00:14:14El equipo juvenil japonés no contará en este partido
00:14:16con tres de sus mejores jugadores.
00:14:18Andy y Steve, que hacían un gran equipo con el gran Oliver Atom.
00:14:22Además, en este juego no contaremos con la habilidad
00:14:24del maravilloso portero Benji,
00:14:26quien por razones de la directiva no podrá participar tampoco en este juego.
00:14:30Sin duda alguna, el equipo japonés estará en desventaja
00:14:33ante la poderosa ofensiva del equipo europeo.
00:14:35¿Registraron a esos jugadores por error?
00:14:37No es un error. Nada de eso.
00:14:39Yo se lo pedí al entrenador. Pensé que debía hacerlo por Benji.
00:14:43¿Cómo que por Benji?
00:14:44Bueno, aunque Benji no esté jugando con nosotros,
00:14:47nos ayudará a sentir su presencia en la banca del equipo.
00:14:50Sí, entiendo lo que dices de Benji.
00:14:53Pero no entiendo por qué inscribir a Steve y a Andy.
00:14:59Es Andy.
00:15:07¿Vas a poder jugar?
00:15:09Vengo con el permiso del doctor,
00:15:11aunque me dijo que solo podré jugar 10 minutos.
00:15:14Capitán, recuerda que solo podrás jugar 10 minutos.
00:15:17No lo olvidaré. Además, con que esté presente nos sentiremos apoyados.
00:15:21Gracias, Capitán.
00:15:22Solo espero que Steve llegue a tiempo para jugar con nosotros.
00:15:25¿Steve?
00:15:26Sí, su espíritu sabe que lo necesitamos.
00:15:28¡Oliver!
00:15:29¡Oliver!
00:15:30Oye, Oliver, ¿por qué no dejas que Andy entre a jugar
00:15:33en vez de estar esperando a Steve?
00:15:35Coca, ¿sabes que está enfermo y que no podrá jugar?
00:15:37Oliver, ¿sabes lo que hace?
00:15:39¡Adelante, Oliver!
00:15:44Ah, el segundo encuentro juvenil entre Japón y Europa está por comenzar.
00:15:49Japón está ganando el saque.
00:15:51Se acercan a la zona central del campo.
00:15:54Oliver jugará en esta posición de centro delantero en reemplazo de Steve.
00:15:58Los hermanos Koryoto serán los defensores,
00:16:00aunque jugaron como delanteros en el encuentro anterior.
00:16:03Por otra parte, los miembros del equipo europeo confían plenamente
00:16:06en la presencia de Schneider,
00:16:08quien es el pilar más importante de la delantera de ese equipo.
00:16:11Además, se sabe de la gran rivalidad esportiva que existe
00:16:14entre él y el delantero japonés, el famoso Oliver.
00:16:19Benji, prometo que no te quedarás en la banca mucho tiempo
00:16:22y que tendrás la oportunidad de probar mi nuevo tiro a gol.
00:16:27¡Equipo, a ganar!
00:16:28¡Sí!
00:16:30Oliver está tocando la pelota en cuanto se escucha el silbato.
00:16:33¡Su ánimo es increíble!
00:16:36¡Arriba, Oliver!
00:16:37¡Oliver!
00:16:38¡Oliver!
00:16:40Perdón, Oliver, y aunque te amo, mi deber es apoyar a los europeos.
00:16:43¡Arriba, Europa!
00:16:45Oliver se acerca a la zona de gol.
00:16:49¡John!
00:16:50¡Aquí voy, Schneider!
00:16:51¡Vamos, James!
00:16:52¡Sí!
00:17:00¡Oliver, aquí!
00:17:06Los dos defensas europeos enfrentan al gran Oliver.
00:17:09Si Andy jugara este año, con toda la seguridad podrían evitarlos,
00:17:12pero Oliver se enfrentará solo a la poderosa defensa europea
00:17:16y no tiene otra opción que utilizar su ataque.
00:17:22¡Oliver!
00:17:23¿Quién de ti?
00:17:24¡Sí!
00:17:25¡Oliver se ve bloqueado en su base!
00:17:27¡Entrega la pelota a Armand!
00:17:30¡Karl y yo trataremos de hacer la combinación de oro para anotar un gol!
00:17:34¡Sí!
00:17:35¡Vamos, Karl!
00:17:36Karl y Armand están demostrando una gran coordinación.
00:17:39¡Logran entrar a terreno bloqueo!
00:17:41¿Podrán evitar el trabajo de Oliver y Andy?
00:17:43¡Eso sería un punto decisivo a favor del equipo japonés!
00:17:47¡Qué buena combinación!
00:17:49¡Armand, queremos que anotes un gol!
00:17:51¡Callos!
00:17:52¡Karl se enfrenta a Karl y Armand!
00:17:54La única opción que tiene Armand es de enviar un pase a Oliver.
00:17:57¡Oliver!
00:17:59¡Cambio de juego!
00:18:00¡El único receptor que está cerca es Oliver!
00:18:04¡Qué buen tiro de Armand!
00:18:06¡Pero Schneider corre tras Oliver!
00:18:08¡Schneider!
00:18:13Esta vez su habilidad no será suficiente para lograr anotar un gol.
00:18:16¡Oliver, nunca pasarás por mí, oíste!
00:18:19¡Schneider sabe perfectamente dónde caerá el pase de Armand!
00:18:22¡Se barre para quitarle la pelota a Oliver!
00:18:25¡Oliver!
00:18:27¿Cómo?
00:18:29¡Ah!
00:18:30¡Increíble!
00:18:31¡Oliver salta y toma la pelota en el aire!
00:18:34¡Gettner tendrá problemas para atrapar ese tiro!
00:18:36¡Schneider nunca pensó que Oliver saltara para lograr el control del balón y tirar a gol!
00:18:41¡Ah!
00:18:42¡Ah!
00:18:44¡Ah!
00:18:45¡Ah!
00:18:46¡Ah!
00:18:47¡Ah!
00:18:48¡Ah!
00:18:49¡Qué gran cañonazo! ¡Allá va el balón!
00:18:51¡Ah!
00:18:55¡Gettner está atrapando el balón sin mayor problema!
00:18:58¡Recordemos que el primer gol que Japón logró el año pasado en París fue muy similar a este!
00:19:03¡Es claro que el equipo europeo estuvo practicando estos tiros!
00:19:07No volverás a sorprenderme con la misma jugada, Oliver.
00:19:10Ya no.
00:19:11No soy tan inocente.
00:19:14¡Tomenla pronto!
00:19:15¡Ah!
00:19:18¡Sigan con atención ese despeje que llega hasta la posición de Schneider!
00:19:22¡Está tomando el control del balón! ¡Corre hacia el área japonesa!
00:19:25¡El puntero del equipo europeo se acerca peligrosamente al área de Japón!
00:19:29¡Qué forma de correr! ¡Nadie es capaz de detenerlo! ¡Es todo un atleta!
00:19:37No permitiré que metas gol, Schneider.
00:19:41¡Schneider! ¡Cambio de juego! ¡Pronto!
00:19:43¿Pierces acercará la portería para intentar meter gol?
00:19:47¡Schneider entrega la pelota a la pareja de defensores que son Pierre y John!
00:19:52¡Pronto! ¡Acérquense a marcar! ¡Rápido!
00:19:54¡Sí!
00:19:57La combinación entre Pierre y John no salió el año pasado.
00:20:00Debo decirles que fue una lástima.
00:20:02¡Miren esa forma de controlar el balón!
00:20:05Mis dos amigos juegan con el corazón puesta en la victoria.
00:20:07Con ellos de nuestro lado, sé que venceremos a Japón.
00:20:10¡Debo apoyarlos!
00:20:12¡Ánimo, Pierre! ¡Vamos, John!
00:20:17¡Se están acercando con gran velocidad a la zona de anotación!
00:20:20¡El equipo japonés está en peligro!
00:20:23¡Tex-Tex! ¡He practicado todo un año para perfeccionar este pase!
00:20:30¡El equipo empezó a disparar con potencia hacia la red de Richard Tex-Tex!
00:20:34¡Quién está calmado esperando el disparo!
00:20:36¡Pero en el último momento le está entregando a Pierre!
00:20:40¡Una jugada que nadie esperaba!
00:20:42¡Pierre está rematando el balón y al parecer no puede hacer nada en Richard Tex-Tex!
00:20:47¡Qué gran disparo! ¡Richard se lanza y detiene el balón!
00:20:52¡Bravo! ¡Es mi héroe! ¡Viva Richard Tex-Tex!
00:20:55¡Pero cuidado! ¡La pelota aún está en el campo de juego!
00:20:58¿Qué dice?
00:21:00¡Aún hay peligro para el Japón!
00:21:04¡Richard aún no se repone!
00:21:05¡Este gol es muy difícil!
00:21:07¡No lo creo!
00:21:13¡Arman y Oliver se interponen en el camino del balón!
00:21:17¡Qué buena acción! ¡Ahora envíala lejos, Oliver!
00:21:20¡Bien hecho, Oliver!
00:21:22¡Pero Pierre se acerca desde el medio campo para recuperar el control de la pelota!
00:21:27¡Tratará de anotar gol de cabeza! ¡Es una acción increíble!
00:21:33¡Prepárate!
00:21:35¡Prepárate!
00:21:42¡Su velocidad le hace recuperar el balón! ¡Está rematando de cabeza!
00:21:46¡Richard Tex-Tex está lejos pero salta para llegar al balón!
00:21:51¡Allá va! ¡La pelota tiene más velocidad! ¡Tal vez no la recupere!
00:21:56¡Lo ha logrado! ¡Finalmente ha logrado detener el balón!
00:22:00¡Ha sido una excelente demostración de habilidad!
00:22:03¡Bien hecho, Richard!
00:22:07¡Rollos!
00:22:10No lograremos ninguna victoria así. El odio y el rencor no son buenos.
00:22:15Los japoneses están jugando muy bien aún sin la presencia de Anthony, Stevie y Benji.
00:22:19Debemos tener cuidado con un equipo tan bien organizado y entrenado.
00:22:24Aunque Ralph es estudiante de secundaria, su dominio sobre el balón es reconocido dentro del equipo.
00:22:29Todos saben que pueden depender de él.
00:22:31Aquí está tomando el balón Christian, otro de los importantes jugadores del equipo japonés.
00:22:35Veamos lo que hace con él.
00:22:37Corre por medio campo sin que nadie se le acerque.
00:22:39Parece que tendrá la oportunidad de tirar a gol sin que nadie se lo impida.
00:22:43¡Su velocidad ayuda a que nadie lo alcance!
00:22:46¿Qué debo hacer? ¿Entregarla a mi compañero o tiro?
00:22:49¡No! ¡La entregaré!
00:22:51¡Tómala, Oliver!
00:22:53¡Christian entrega el balón a Oliver!
00:22:55¡Oliver!
00:22:56¡Oliver recibe el balón!
00:22:57¡Arman y Carl están siguiendo la jugada de cerca!
00:23:01¡Trata de acercarte lo más posible, Oliver!
00:23:03¡Cuídate!
00:23:06¡Rápido, marquen a Oliver!
00:23:08¡Y olvídense de los demás!
00:23:10¡Sí!
00:23:13Oliver se encuentra rodeado de varios jugadores contrarios que no le permiten avanzar o entregar el balón.
00:23:18Al parecer tendrá que pelear.
00:23:21¡Callos!
00:23:22¡Oliver!
00:23:23¡Rápido! ¡Estamos libres!
00:23:25¿Qué?
00:23:27Los hermanos Corioto están pidiendo el balón.
00:23:29¡Oliver la entrega!
00:23:30Surge la posibilidad de una anotación por parte de este dueto.
00:23:33¡Repetirán su hazaña!
00:23:45¡La multitud está asombrada!
00:23:47¡No puede ser!
00:23:49¡La multitud está asombrada por este hecho!
00:23:51¿Acaso los hermanos Corioto intentarán hacer la misma jugada que hicieron en Europa el año pasado?
00:23:56Tal vez, pero si el equipo europeo entrenó y practicó las diferentes entradas de los japoneses,
00:24:00no tendrán muchas posibilidades de anotar el gol.
00:24:05¡Kazuo!
00:24:08¡Maldito!
00:24:09¡Los hermanos Corioto son unos maestros en los ataques aéreos!
00:24:15¡Pronto! ¡Deténgalos!
00:24:16¡No nos engañarán con la misma jugada dos veces!
00:24:19¡No nos engañarán, enanos!
00:24:22Masao Corioto se acerca a toda velocidad hacia Pierre y John, que tratan de evitar que toque el balón.
00:24:27¡Ay, Santa Cachucha!
00:24:28¡Oliver!
00:24:29¡Mira eso, Bruce!
00:24:32¿Qué sucede ahí?
00:24:36Masao deja pasar la pelota y Oliver la toma. Se prepara para rematar.
00:24:47¡Oliver!
00:24:49Hefner reacciona tarde ante ese cañonazo. No logra detener el balón. ¡Gol!
00:24:56¡Japón hace su primera anotación en este juego!
00:25:06¡Japón es el mejor! ¡Japón es el campeón!
00:25:08¡Ativa, Oliver!
00:25:10¡Oliver!
00:25:11¡Bravo, Oliver! ¡Genial! ¡Qué maravilla!
00:25:14¡Oliver es mi héroe!
00:25:17Lo lamento. Por un momento olvidé mi puesto. Soy la directora del equipo europeo y ellos son sus rivales.
00:25:24¡Lo lograste, Oliver! ¡Bien hecho!
00:25:26¡Los engañamos al hacer que pensaran que sería la misma jugada del año pasado!
00:25:30¡Y gracias a eso tenemos el primer punto! ¡Vamos por otro gol, amigo!
00:25:34¡Sí!
00:25:36El equipo japonés está logrando la primera anotación del juego.
00:25:39Pero parece indicar que será como el año pasado, cuando los japoneses dominaron completamente a los europeos.
00:25:45Aunque no debemos adelantar vísperas, Europa ha mejorado en este tiempo y no sabemos qué clase de jugadas nuevas podrán tener este año.
00:25:52Mientras tanto, vamos a disfrutar las acciones en vivo.
00:25:55Faltan pocos minutos para que termine el primer tiempo, por lo que esperamos el contraataque europeo en cualquier momento.
00:26:00¡Cuidado! ¡No lo dejen pasar! ¡Cúbranlo!
00:26:03Schneider se acerca a la zona de peligro.
00:26:05El equipo japonés se acerca a Schneider para defender su portería.
00:26:08El jugador alemán no es un fácil rival a quien puedan someter.
00:26:11Ya se ha librado de dos jugadores contrarios. ¡Se acerca sin problemas al área!
00:26:15¡Aquí voy, Richard!
00:26:16¡No podrás pasar, Schneider!
00:26:18¡Todo depende de ti!
00:26:20¡Está en peligro!
00:26:22Esta es la primera sorpresa que preparé para ustedes, enanos.
00:26:26¡Schneider toma velocidad! ¡Allá va el disparo!
00:26:30El guardameta Richard Tex-Tex se interpone entre el balón de Schneider y su portería.
00:26:34No permitiré que pase.
00:26:38¡La gran velocidad del balón evita que Tex-Tex pueda reaccionar!
00:26:43¡El balón está golpeando el rostro!
00:26:46¡El impacto de la pelota hace que Richard quede sin sentido!
00:26:50¡Hirió a Richard!
00:26:51¡Richard!
00:26:52¡Cielos! ¡Schneider lo hizo a propósito!
00:26:56Después de que pruebes mi patada especial, no podrás levantarte nunca más.
00:27:01¡Va a acabarnos con esa patada!
00:27:04Después de que Schneider tomara el control de la pelota,
00:27:06intentó alcanzar la meta japonesa con un tiro muy potente que acabó en el rostro de Tex-Tex,
00:27:11quien después de ese terrible impacto ha perdido el conocimiento
00:27:14y ahora se encuentra sobre el césped del campo de juego.
00:27:17Todo parece indicar que fue una treta de Schneider para obligar al equipo japonés a cambiar de guardameta.
00:27:23¡Está lastimado del hombro!
00:27:26¡No puede ser!
00:27:28¿Qué le pasa?
00:27:29Necesita ayuda.
00:27:33Al parecer Richard Tex-Tex está lastimado del hombro.
00:27:36Todos los miembros del equipo japonés lo miran con angustia.
00:27:44¡Vayos!
00:27:47Los ayudantes entran al terreno de juego con una camilla para sacarlo de lugar.
00:27:51Es un inesperado accidente que ponen aprietos al equipo japonés.
00:27:59Lo lamento mucho. No puedo continuar.
00:28:02No, hiciste un buen trabajo, Richard. No debes disculparte por eso.
00:28:07Cuídate, Richard.
00:28:10Los espectadores aplauden mientras Richard Tex-Tex es sacado en camilla.
00:28:19Oh, ahora todo está en mis manos.
00:28:24Desde este momento el guardameta será ALM.
00:28:29El juego se inicia con saque de esquina por parte de Europa.
00:28:32La salida es apresurada y toma por sorpresa al equipo japonés
00:28:35que aún no se recupera de la salida de Richard.
00:28:38¡Sí! ¡Schneider!
00:28:41Si pude derrotar a Richard, podré derrotar a este guardameta.
00:28:47¡Oh, no!
00:28:50¡Schneider está lanzando tremendo tiro que provocará el mismo efecto que el que golpeó a Richard!
00:28:57¡Cielos!
00:29:03¡Tremendo impacto al que recibe el portero AL, que logra desviar el balón a un lado de la meta!
00:29:09¡AL está herido!
00:29:11¡Qué dolor!
00:29:13Ahora que sabes de ese dolor, no querrás volverlo a probar.
00:29:18¡Rápido! ¡No dejen que se acerque a la portería!
00:29:25¡Pronto dispara, John!
00:29:27¡Muy bien!
00:29:32¡Al no puede cerrarse aquel arco!
00:29:34¡Tratando de notar!
00:29:36¡Al, cuidado con ese tiro!
00:29:48¡Al no puede detener el balón! ¡Europa nota su primer gol!
00:29:56¿Qué pasó? ¡No es posible!
00:29:59¡No!
00:30:00¿Qué sucedió con Al? ¿Por qué motivo no pudo detener el balón?
00:30:03Bien hecho, John. Nunca imaginé que podría hacerlo, Pierre.
00:30:08Al parecer lo que tiene Al es miedo de atrapar el balón.
00:30:11El equipo japonés tiene graves problemas porque no tiene otro portero más.
00:30:15¿Superará Al su temor?
00:30:19No lo superará.
00:30:21Quedan pocos minutos para que termine la primera parte.
00:30:24El equipo europeo trata de hacer una segunda anotación.
00:30:27Pierre es ahora quien toma la iniciativa.
00:30:29¡Schneider! ¡Tira gol, vamos!
00:30:32Bien, ahora me toca a mí.
00:30:36Pierre dispara desde la media distancia. Un tiro muy largo. Es poco probable que anote.
00:30:41No debe ser problema para Al, pero su temor le impide moverse.
00:30:46¡Tú puedes detenerlo! ¡Despierta!
00:30:50Tengo miedo.
00:30:54¡Cierra los ojos!
00:30:56¡Y Europa anota gol!
00:31:00¡El equipo europeo tiene dos goles!
00:31:03¡No puede ser! Al tiene miedo de los tiros que van a la portería.
00:31:11Aunque Japón ganó el encuentro el año pasado, el equipo europeo ha mejorado en su técnica
00:31:15y gracias a jugadores como Schneider y Pierre tienen ahora la ventaja en el marcador.
00:31:19Otro factor que ha contribuido a la victoria parcial del equipo europeo es la salida inesperada de Richard Tex-Tex.
00:31:27No sabemos cuántos goles más podrán hacer.
00:31:30Mientras acerquen a nuestra portería corremos el riesgo de perder.
00:31:33Lo lamento. De verdad, amigos.
00:31:36Tranquilízate. Puedo tratar de arrebatar los balones de mi zona.
00:31:40Detendré a todo aquel que ose pasar por ahí, amigos.
00:31:44Y por mala suerte el único delantero es Oliver y los europeos le pusieron una marca personal.
00:31:49¿Qué debemos hacer, Oliver?
00:31:52Steve, me gustaría saber por qué no has llegado.
00:31:56Capitán, debe permitirme jugar.
00:31:58¡Imposible!
00:31:59¡Capitán!
00:32:00¡Andy!
00:32:01Aunque solo tengo permitido jugar 10 minutos, estoy seguro de que podré anotar un gol, Oliver.
00:32:07Debes permitirme jugar.
00:32:09Sí, aunque es poco probable que podamos vencerlos, permitiré que hagas el intento, amigo Andy.
00:32:16El segundo tiempo está por comenzar.
00:32:18Los jugadores de ambos equipos ya han salido al campo de juego y solo esperamos el silbatazo del árbitro.
00:32:23Europa tiene la ventaja numérica, pero nuestro corazón está con Japón.
00:32:29Benji, no me agrada lastimar a los jugadores con mis tiros,
00:32:32pero temo que es la única forma de que puedas salir a enfrentarte conmigo, Benji.
00:32:35Aquí te espero.
00:32:39¡Schneider!
00:32:40Por favor, nuestro equipo podría ganar.
00:32:42Deben permitir que Benji juegue en este partido.
00:32:44¡Imposible, Adriano!
00:32:46Aunque juegue para un equipo profesional alemán, Benji es japonés.
00:32:51Permita que juegue en este partido.
00:32:53Benji es nuestra única alternativa.
00:33:02El equipo japonés está teniendo problemas para llegar al área del equipo europeo.
00:33:07La selección europea está muy motivada y no permite que los japoneses toquen el balón.
00:33:15Oliver tiene que quitarse esa marca.
00:33:18Debo jugar.
00:33:20Debes salir a jugar, Benji.
00:33:24Europa tiene saque de manos.
00:33:29Schneider recibe el balón. Se prepara para rematar.
00:33:33¡Cuidado! ¡Hay peligro!
00:33:35¡Al, debes detenerla!
00:33:38Aquí va.
00:33:41Este tiro significará tu salida del partido.
00:33:44¡Hasta nunca!
00:33:45¡Allá va el tremendo cañonazo!
00:33:47Y el efecto nos hace recordar ese impacto que dio en el rostro del guardameta Tex-Tex.
00:33:53¡Debo detenerla! ¡Acomode el lugar!
00:33:56¡Al se prepara para detener el balón!
00:33:59¡Allá va!
00:34:00¡Al, tu habilidad como guardameta es superior a cualquier tiro! ¡No dejes que anote!
00:34:05¡Benji, es verdad!
00:34:07¡Mi habilidad como guardameta supera el dolor!
00:34:09¡No me amedrentaré por el tiro de Schneider!
00:34:11¡Y tiene el mismo efecto que los anteriores!
00:34:13¡Al parecer será otro gol!
00:34:20¡Lo logró!
00:34:22¡Evitó el tercer gol del equipo europeo!
00:34:24¡Qué gran jugada del portero Al!
00:34:26¡Todo el equipo va con él!
00:34:29¡Lo logró!
00:34:30¡Lo hiciste bien, Al!
00:34:35¡Y vamos a la primera parte del partido!
00:34:38¡Al parecer el impacto del balón en su rostro lo ha dejado mal herido!
00:34:41¡Su equipo se reúne para auxiliarlo!
00:34:43¡No se ve nada bien! ¡Tal vez tendrá que salir del partido!
00:34:47¡Al!
00:34:48Lamento no haber jugado bien...
00:34:51Oliver...
00:34:52Lo siento...
00:34:54Al no tener otro guardameta disponible en el equipo japonés,
00:34:57el deseo de Schneider se habrá cumplido.
00:34:59Al tener que encargar al gran Benji...
00:35:01¡Al!
00:35:02¡Al!
00:35:03¡Al!
00:35:04¡Al!
00:35:05¡Al!
00:35:06¡Al!
00:35:08Hasta el momento no hay ningún anuncio oficial,
00:35:10pero si no se cuenta con otro guardameta,
00:35:12el juego tendrá que suspenderse.
00:35:14Si Benji no es aceptado como jugador del equipo japonés,
00:35:17el juego se acaba.
00:35:21¡Jugaré aunque no lo quieran!
00:35:23¡Es Benji!
00:35:24¿Qué dices, muchacho?
00:35:26¡No hay nadie que lo supla y solo yo puedo jugar!
00:35:29¡Si mi equipo me necesita, debo ayudar!
00:35:32¡Está herido y no podrá seguir jugando!
00:35:35¿Benji entrará a jugar?
00:35:37¿Qué sucede en la banca japonesa?
00:35:41Benji se acerca a los límites del campo de juego,
00:35:44pero el juez de línea impide que entre.
00:35:46Al parecer su capitán trata de persuadir a Benji
00:35:48que regrese a la banca de su equipo.
00:35:51¡Él es nuestra única esperanza!
00:35:53¡Deben permitirle que juegue!
00:35:55¡Benji debe entrar!
00:35:56¡Debemos presionar para que juegue!
00:35:58¡Benji debe entrar!
00:36:04Los espectadores están haciendo gritos
00:36:06para que el guardaneta predilecto de Japón
00:36:08pueda salir a jugar con su equipo.
00:36:10Los directivos escucharán esta demanda popular.
00:36:18Escuche, Erza.
00:36:20Los espectadores piden que regrese.
00:36:22No podemos defraudarlos.
00:36:24Así será.
00:36:28El árbitro central silba para proceder
00:36:30al cambio de jugadores.
00:36:34Su atención, por favor.
00:36:36Se anuncia un cambio de jugadores.
00:36:38El portero japonés Al saldrá del campo
00:36:40y entrará en su lugar el portero Benji.
00:36:42El portero Benji.
00:36:44¡Benji entrará!
00:36:46¡Benji entra al partido!
00:36:48¡Escuchen la ovación de la gente!
00:36:50¡Qué emoción!
00:36:52¡Benji entra al terreno de juego!
00:36:54Tranquilízate, Al.
00:36:56Escúchame, Benji.
00:36:58Ten mucho cuidado.
00:37:00¡Bienvenido!
00:37:02¡Bien, Benji!
00:37:10¡He esperado mucho tiempo este momento!
00:37:12¡Ahora podré pelear contra Benji y Oliver!
00:37:16¿Cuál será la línea del partido
00:37:18ahora que Benji está en la portería?
00:37:20¡El juego comienza!
00:37:22¡Al centro!
00:37:24¡Benji en la portería!
00:37:26¡Solo debo concentrarme en quitarme la marca europea
00:37:28y en anotar goles!
00:37:30¡Oliver no logra el control del balón!
00:37:32¡Schneider se lo arrebata!
00:37:34¿Qué?
00:37:36¡Sin mucha vacilación!
00:37:38¡Schneider se apodera del balón!
00:37:40¡Allá va con gran velocidad y determinación
00:37:42a la zona de meta japonesa!
00:37:44¡Está decidido a enfrentarse a Benji!
00:37:46¡Que lo espera con gran calma en la portería!
00:37:48¡Qué juego, amigos!
00:37:54¡Vaya, ahí viene Schneider!
00:38:00¡Schneider atraviesa sin problemas la defensa japonesa!
00:38:02¡Y ya se encuentra en posición de tiro!
00:38:04¡Cuidado, Benji!
00:38:08¡Benji, este es el momento que he estado esperando!
00:38:10¡Durante todo un año he practicado este tibagol!
00:38:12¡Con él la victoria de mi equipo está asegurada
00:38:14y la gloria será para mí! ¡Te acabaré!
00:38:20¡Schneider dispara con gran potencia!
00:38:22¡El mismo tiro que sacó de combate a Richard y a Al!
00:38:26¿Le ocurrirá lo mismo a Benji? ¡Veamos qué ocurre!
00:38:36¡Increíble! ¡Benji da una vuelta de campana
00:38:38y lo atrapa!
00:38:40¡Bien hecho! ¡Tú puedes hacerlo, Benji!
00:38:44¡Benji vuelve a la liga juvenil japonesa
00:38:46después de un largo año
00:38:48y ya muestra de estar en perfectas condiciones!
00:38:50¡Parece que por fin Schneider
00:38:52no volverá a adotar ningún gol para su equipo!
00:38:56¡Eres genial, Benji!
00:38:58¡Tráese ese tiro que tengo preparado para ti!
00:39:00¡El siguiente intento te sorprenderá!
00:39:02¡Prepárate!
00:39:06¡Maldición!
00:39:10Aunque el equipo japonés puede estar muy tranquilo
00:39:12ahora con Benji en la portería,
00:39:14la ofensiva ante el combinado europeo no es fácil.
00:39:16Es un equipo bien organizado
00:39:18y tiene un montón de huecos en su defensa.
00:39:20Además, a Oliver y a Arman,
00:39:22el ataque no les resulta fácil
00:39:24por no contar entre sus filas
00:39:26con su tercer elemento, Steve,
00:39:28que por razones desconocidas aún no se presenta.
00:39:30Steve, ¿dónde estás? ¿Por qué no llegas?
00:39:34Aunque Benji esté en la meta
00:39:36sin una ofensiva poderosa,
00:39:38no podremos hacer nada.
00:39:40El equipo europeo tiene marcado a Oliver,
00:39:42que no tiene la movilidad de antes.
00:39:48¡Japón la tiene!
00:39:50Está tratando de entrar al terreno europeo,
00:39:52pero un defensa saca la pelota del campo.
00:39:54¡Es balón de Japón!
00:39:58Saque de banda y el jugador busca
00:40:00a un compañero sin marca.
00:40:02¡Ah, es Steve!
00:40:04¿Qué?
00:40:06¡Es Steve!
00:40:08¡Por fin!
00:40:10¡Bienvenido, Steve!
00:40:12Gracias.
00:40:14¿Puedes entrar, Steve?
00:40:16Sí.
00:40:18¡Nadie esperaba a Steve en este partido!
00:40:20¡Sin duda alguna, este será el cambio de suerte
00:40:22que Japón esperaba!
00:40:24¡Es Steve! ¿Qué pasará ahora?
00:40:26¡Tendremos problemas!
00:40:28¡Toma, Steve!
00:40:30¡Toma, Steve!
00:40:32¡Toma, Steve!
00:40:34¡Toma, Steve!
00:40:36¡Toma, Steve!
00:40:38¡Toma, Steve!
00:40:40¡Christian entrega la pelota a Steve!
00:40:44¡Oliver, debemos estar juntos
00:40:46para ganar este juego!
00:40:48¡Bien dicho, Steve!
00:40:50¡Este es mi tiro del águila!
00:40:52¡Este arriesga como un cañonazo!
00:40:54¿Qué?
00:41:02¡Es el mismo tiro que hiciste hace un año!
00:41:04¡No podrás sorprenderme con él otra vez!
00:41:06¡No lo harás!
00:41:08¡La pelota se acerca con gran velocidad
00:41:10a la portería de Hefner,
00:41:12quien se queda estático sin saber qué hacer!
00:41:14¡Un tiro con gran peligro!
00:41:16¡La pelota está rebasando a Hefner!
00:41:18¡Gol!
00:41:24¡Lo lograron!
00:41:26¡Japón empata!
00:41:30¡El equipo japonés vuelve al juego!
00:41:32¡Ahora el marcador, 2 a 2!
00:41:36¡Viva Bravo! ¡Logró anotar!
00:41:42¡Bien hecho!
00:41:44¡Bien hecho, Steve! ¡Eres el mejor!
00:41:46Pero aún estamos empatados, ¿no es verdad?
00:41:48¡Eso es cierto, Steve!
00:41:50¡El verdadero juego aún está por comenzar!
00:41:52¡A pelear, Steve!
00:41:54¡El gol de Steve ha caído
00:41:56como un golpe de suerte para Japón!
00:41:58¡El equipo está muy animado
00:42:00con su presencia en el campo de juego!
00:42:02¡Estamos en el segundo tiempo!
00:42:04¡Todavía no hay un ganador definitivo!
00:42:06¡No permitan que Steve controle el balón
00:42:08y no dejen de marcar a Oliver!
00:42:10¡Schneider da indicaciones a sus compañeros
00:42:12de no dejar solos a Oliver y a Steve!
00:42:14¡Demonios!
00:42:16¡Christian, dámela!
00:42:18¡Va!
00:42:20¡Christian entrega el balón a Armand
00:42:22y Steve lo sigue de cerca!
00:42:24¡Deprisa, cúbrelo!
00:42:26¡Los delanteros corren sin obstáculo
00:42:28hacia la meta europea!
00:42:30¡Parece que habrá tiro a gol!
00:42:32¡Muchachos, llegó la hora
00:42:34de atacar sin piedad!
00:42:40¡Santo Dios!
00:42:42¡El equipo japonés hace una triple combinación
00:42:44entre sus jugadores que concluyan
00:42:46con mirado europeo! ¡Están jugando como nunca!
00:42:50¡Oliver!
00:42:52¡Oliver la deja pasar!
00:42:54¡Es tuya, Steve!
00:42:56¡Y Steve la toma!
00:42:58¡Va a tirar a gol!
00:43:02¡No otra vez!
00:43:04¡Aquí va el gol!
00:43:10¡No podrás conseguirlo!
00:43:14¡Han se acerca
00:43:16mientras John detiene el balón con su cuerpo!
00:43:18¡Oliver va!
00:43:20¡Allá va el balón hacia Oliver!
00:43:22¡Que se dirige a la portería
00:43:24de Hefner! ¡Éste se prepara
00:43:26para detener la pelota! ¡Nunca lograrás
00:43:28meterme gol, Oliver!
00:43:30¡Oliver salta!
00:43:34¡Y despeja con la mano!
00:43:38¡Armand baja
00:43:40el balón con desesperación!
00:43:44¡La pelota se va por encima del marco!
00:43:48¡El equipo europeo controló muy bien esas dos jugadas!
00:43:52¡Lo siento, Oliver!
00:43:54¡Todo esto fue por culpa mía!
00:43:56¡Ojalá Carl
00:43:58mantenga su precisión en los pases!
00:44:02¡Oliver, debes hacer algo, pronto!
00:44:06¡Oliver, ya es hora!
00:44:10¡Andy, al campo!
00:44:12¡Sí! ¡Capitán!
00:44:14¡Llevamos 35 minutos
00:44:16en esta segunda parte!
00:44:18¡Y ahora, cambio por el equipo japonés!
00:44:20¡Andy aparece en el juego!
00:44:22¡Qué suerte!
00:44:24¡Con Steve y Benji
00:44:26ahora podremos ganar el partido!
00:44:28Pero aún tengo que dar mi mejor esfuerzo
00:44:30para poder anotar un gol.
00:44:34¡La pelota está regresando
00:44:36al terreno de juego! ¡En 5 minutos más
00:44:38este juego estará decidido!
00:44:40¿Quién ganará, Europa o Japón?
00:44:42James está tomando el balón por parte
00:44:44de Europa y busca a Schneider.
00:44:46James evita un defensa.
00:44:52¡Quedan pocos minutos!
00:44:54¡Esta es la oportunidad que he estado esperando
00:44:56para probar mi nuevo tiro a gol!
00:44:58¡Aquí va, Benji!
00:45:02¿Cómo?
00:45:04¡Con una violenta entrada, Andy
00:45:06está recuperando el balón para Japón
00:45:08y corre hacia la meta europea!
00:45:10Andy está en tratamiento
00:45:12por un mal cardíaco, pero al parecer
00:45:14su capacidad física no ha venguado.
00:45:18¡Cielos!
00:45:20¡No sabía lo buen jugador que es!
00:45:24¡Allá va Andy velozmente
00:45:26hacia la meta europea!
00:45:28¡Está buscando combinar
00:45:30con Oliver o con Tom!
00:45:36¡Oliver!
00:45:38¡Bien, sigan adelante!
00:45:44¡Tom está controlando el balón!
00:45:46¡Esta será una de las últimas oportunidades
00:45:48del equipo japonés para notar!
00:45:50¡Oliver y los demás se acercan peligrosamente
00:45:52a la portería europea!
00:45:56¡Adelante, Andy!
00:45:58¡Ataca por favor, Andy!
00:46:00¡No dejen que se acerquen más!
00:46:02¡Detengan su avance
00:46:04y marquen a Stevie a Oliver!
00:46:08¡Schneider está tratando de evitar
00:46:10que Steve tome el balón!
00:46:12¡Busca controlar el mismo!
00:46:14¡Gran habilidad!
00:46:16¡Andy está saltando para evitar
00:46:18que Schneider tome el balón
00:46:20y la repita de nuevo!
00:46:22¡Qué demostración de la felicidad
00:46:24y potencia estamos presenciando
00:46:26en este encuentro!
00:46:28¡Sin duda alguna es un partido de titanes!
00:46:30¡Andy, por aquí!
00:46:32¡Debo evitar que Schneider tome el balón!
00:46:34¡No te hagas ser en vano,
00:46:36porque será mi equipo el que anote un gol!
00:46:40¡Aquí voy, Schneider!
00:46:44¡Oh, no!
00:46:46¡Andy dispara!
00:46:48¡El balón está cruzando
00:46:50frente a la defensa! ¡Amenaza con
00:46:52introducirse a la portería europea!
00:46:54¡Los jugadores están asombrados
00:46:56por la velocidad de su tiro!
00:46:58¡Aún no termina esto, Oliver!
00:47:00¡Pronto! ¡Síganlo!
00:47:02¡Oliver se desmarca! ¡Corre hacia el varón!
00:47:04¡Siempre seguido de cerca
00:47:06por dos jugadores contrarios!
00:47:10¡Debo intentar hacer un tiro en él!
00:47:12¡Tal vez sea la última oportunidad que tenga de hacerlo!
00:47:16¡Oliver se prepara
00:47:18para disparar!
00:47:26¡Se trata de uno de los disparos especiales
00:47:28de Oliver que ni siquiera Hefner
00:47:30podrá detener!
00:47:32¡Gol!
00:47:34¡Japón logra su
00:47:36tercera anotación en este partido!
00:47:38¡Oliver es el campeón!
00:47:40¡Sí, señor, es el mejor! ¡Sí!
00:47:42¡Con Benji en la portería y con Steve
00:47:44y Andy como delanteros,
00:47:46el equipo japonés ha cobrado nuevos ánimos
00:47:48que lo llevan a ponerse por delante
00:47:50frente a su contraparte europea!
00:47:52¡Bien hecho, Oliver!
00:47:54¡Todo se lo debemos a Andy!
00:47:56¡Olvídalo!
00:47:58¡Cálmate!
00:48:02El equipo japonés ha demostrado en este segundo tiempo
00:48:04tener el suficiente temple, habilidad técnica
00:48:06y valor para enfrentarse al mejor equipo
00:48:08del mundo y salir adelante con sus compromisos
00:48:10nacionales. ¡Quedan pocos
00:48:12minutos de juego! ¡Parece que esto
00:48:14ya está decidido! ¡Sólo esperamos el silbatazo
00:48:16del árbitro!
00:48:20Eres genial, Oliver,
00:48:22pero debes tener cuidado.
00:48:24¡El juego aún no termina! ¡Schneider!
00:48:26¿Qué?
00:48:28¡Schneider intentará tirar desde la media distancia
00:48:30a la zona de gol!
00:48:32¡Aquí va!
00:48:34¡No caes, es una tontería!
00:48:38¡Se ha vuelto loco!
00:48:40¡Ni siquiera yo podría tirar desde esa distancia!
00:48:42¿Qué intenta hacer?
00:48:44¿Anotar otro gol?
00:48:46¡Cielos! ¡Todo depende de Benji!
00:48:48¡El balón se desplaza
00:48:50como flecha hacia la portería japonesa!
00:48:52¡Sería un golpe directo para Benji
00:48:54si no logra detener ese balón!
00:48:56¡Todo Japón está en espera de su mejor
00:48:58actuación!
00:49:00Este será tu último tiro a gol, Schneider,
00:49:02porque nada pasará por aquí.
00:49:04¡El árbitro ve el reloj!
00:49:06¡Porque funciona el espejismo!
00:49:08¿Qué pasa?
00:49:16¿Qué pasa ahí?
00:49:18¡Benji no se inunda ante esa pelota!
00:49:20¡Y es gol! ¡Gol!
00:49:22¡El equipo europeo logra su tercera anotación
00:49:24y empata ante un adversario
00:49:26que ha venido de menos a más!
00:49:28¡Schneider anota!
00:49:30¿Pero qué es lo que pasó?
00:49:32No lo sé.
00:49:34Es lo que Schneider tenía preparado para Benji.
00:49:36Por eso quería que jugara.
00:49:40¡Bien! ¡Bravo!
00:49:44El tiro que Schneider ha ejecutado
00:49:46para lograr la tercera anotación
00:49:48de su equipo ha sorprendido a propios y extraños.
00:49:50Benji, el portero estrella
00:49:52de la selección japonesa, no puede creer lo que ha pasado.
00:49:54El extraño efecto que Schneider
00:49:56ha aplicado a la pelota ha provocado
00:49:58que se vean tres colores a su alrededor
00:50:00causando desorientación.
00:50:02¡Llamaremos el balón del estrejismo!
00:50:04¿Qué le sucede?
00:50:08No logré detenerla.
00:50:12Será un empate este año.
00:50:14¡Nada de eso! ¡Nuestro equipo aún puede dar más!
00:50:16¿No lo crees? ¡Necesitamos más tiempo!
00:50:18¿Pero qué dices?
00:50:24Nunca se esperó extender el juego,
00:50:26pero los espectadores no están satisfechos
00:50:28con este resultado.
00:50:30La Junta Directiva está hablando con los árbitros
00:50:32para tratar de llegar a una solución al problema.
00:50:34Tal vez haya una extensión de 10 minutos.
00:50:40Damas y caballeros, su atención, por favor.
00:50:42La Honorable Junta Directiva ha decidido
00:50:44extender el tiempo de juego por 10 minutos más
00:50:46para poder llegar a un solo ganador.
00:50:48Gracias por su atención.
00:50:52Se anuncia que habrá tiempo extra de 10 minutos.
00:50:54La multitud está feliz.
00:50:56¿Pero qué sucede? ¿No lo crees?
00:50:58Sí, en algún momento pensé que empataríamos.
00:51:02Andy, es hora de salir, Andy.
00:51:04Nada de eso. Aún puedo hacer un gol.
00:51:08Aquí comienza el tiempo extra.
00:51:10Japón va adelante.
00:51:14No podrán hacer nada en el tiempo extra.
00:51:16Y tenemos el tiro especial de Snyder.
00:51:20El equipo europeo trata de defender su terreno de juego.
00:51:22Los jugadores japoneses son mucho más hábiles que ellos
00:51:24y logran evadir a los defensas
00:51:26que quedan por debajo de su nivel técnico.
00:51:28Oliver controla el balón.
00:51:30Lo entrega a Andy, quien se bate mano a mano
00:51:32frente a un rival. Sale adelante solo.
00:51:34La escuadra japonesa ha crecido
00:51:36desde el momento en que llegaron Steve y Andy
00:51:38al campo de juego.
00:51:40Se han convertido en una máquina
00:51:42que no permite el uso del balón por parte de los jugadores europeos.
00:51:44Quedan muy pocos minutos de juego.
00:51:46Si el capitán no hace algo,
00:51:48Andy podría tener algún problema cardíaco.
00:51:50Japón continúa en posesión del balón.
00:51:52Europa no ha podido acercarse a los delanteros japoneses
00:51:54que tratan de hacer la última anotación del encuentro.
00:51:56Es nuestro turno.
00:51:58Muy bien. Estoy listo.
00:52:00Andy tiene la pelota.
00:52:02Oliver lo sigue de cerca, pero no está solo.
00:52:04Los demás miembros del equipo corren en parejas.
00:52:06¿Qué intentarán hacer con esa formación?
00:52:10¡Cuidado!
00:52:12¿Qué están intentando hacer?
00:52:14Es posible que tengan en mente hacer un nuevo tiro a gol,
00:52:16pero aún hay que pasar por la defensa europea.
00:52:18El último en tocar la pelota será Oliver.
00:52:20¡No dejen de marcarlo!
00:52:22Sí, muy bien, Snyder. Así se hará, capitán.
00:52:30La marca europea sobre Oliver es firme.
00:52:32Andy no tendrá oportunidad de darle ningún pase.
00:52:34¡Por aquí! ¡Estoy solo!
00:52:36¡Es Steve! ¡Bien!
00:52:40Steve va tras el balón.
00:52:42Se encuentra en posición de gol.
00:52:44¡Equipo! ¡Se prepara!
00:52:46¡No lo harás!
00:52:50Steve está tirando a gol,
00:52:52pero la posición de Snyder limita sus conciertos.
00:52:54¡Es un disparo peligroso para Hefner!
00:53:00¡La pelota está pegando en el poste!
00:53:02¡Rebota al otro lado!
00:53:04¡Hefner no consigue tomarla!
00:53:06¡No la perdió!
00:53:08¡Será gol!
00:53:10La habilidad acrobática de Hefner
00:53:12ha mejorado el partido.
00:53:14¡Con un salto como el de Richa,
00:53:16gira y atrapa la pelota!
00:53:18¡Japón no logra su gol!
00:53:24Yo me encargo de que no entre ningún gol.
00:53:28¡Hefner!
00:53:30¡Eh!
00:53:32Quedan pocos minutos antes de que el tiempo extra se acabe.
00:53:34Muchas gracias, Andy.
00:53:36Es hora de que salgas al juego.
00:53:38Tienes que descansar.
00:53:40Te lo agradezco, pero quiero seguir jugando, Oliver.
00:53:42¿No?
00:53:44Deseo continuar porque sólo así podremos ganar el partido.
00:53:46Mi corazón no soportaría perder.
00:53:48¿Lo entienden? ¿Verdad que sí?
00:53:50Claro que sí.
00:53:52Gracias.
00:53:54Lo lamento, Lily. No temas por mí.
00:53:58¡Sal del juego!
00:54:02Europa tiene el saque.
00:54:04El equipo japonés sabe que esta será la jugada decisiva del partido,
00:54:06donde Snyder tratará de obtener el balón
00:54:08para anotar el cuarto gol
00:54:10y así ganar el campeonato.
00:54:12Pero también saben que en el contraataque
00:54:14puede estar la oportunidad de la victoria.
00:54:16Encárgate, John.
00:54:20¡Toma, Snyder!
00:54:22John manda un disparo desde la media distancia
00:54:24hacia la posición de Snyder.
00:54:26¡Snyder!
00:54:28¡Deténganlo antes de que toque el balón! ¡Tras él!
00:54:32¡El balón es mío!
00:54:34¡No es cierto!
00:54:36Andy, Oliver y Steve buscan quitar la pelota a Snyder,
00:54:38pero su velocidad es asombrosa
00:54:40y los tres jugadores no logran su cometido.
00:54:42¡Benji!
00:54:44¡Todo depende de ti, Benji!
00:54:46Benji espera con gran tranquilidad
00:54:48el balón con el efecto que hace unos minutos
00:54:50lo dejó estático y que le valió a Europa su tercer gol.
00:54:52¿Qué pasará?
00:54:56¡Benji!
00:54:58¡Por favor, tienes que entrar!
00:55:00La pelota se ha dividido en varias esferas de color.
00:55:02Ni siquiera el pateador sabe dónde está el verdadero balón.
00:55:04Se trata de una pelota cualquiera.
00:55:06¡La voy a detener!
00:55:10¡Benji atrapa el balón!
00:55:12¡No es gol!
00:55:14¡La pelota del espejismo no lo ha engañado!
00:55:16¡Allá está Benji!
00:55:18¡Descolgando el balón!
00:55:20¡Oliver, tú haz el resto!
00:55:22¡Sí, lo haré, Benji!
00:55:24¡Benji atrapa el balón!
00:55:26¡No es gol!
00:55:28¡La pelota del espejismo no lo ha engañado!
00:55:30¡Allá está Benji!
00:55:32¡Descolgando el balón!
00:55:34¡Oliver, tú haz el resto!
00:55:36¡Sí, lo haré, Benji!
00:55:54¡Benji atrapa el balón!
00:55:56¡No es gol!
00:55:58¡La pelota del espejismo no lo ha engañado!
00:56:00¡Benji atrapa el balón!
00:56:02¡No es gol!
00:56:04¡La pelota del espejismo no lo ha engañado!
00:56:06¡Benji atrapa el balón!
00:56:08¡No es gol!
00:56:10¡La pelota del espejismo no lo ha engañado!
00:56:12¡Benji atrapa el balón!
00:56:14¡No es gol!
00:56:16¡La pelota del espejismo no lo ha engañado!
00:56:18¡Benji atrapa el balón!
00:56:20¡No es gol!
00:56:22¡La pelota del espejismo no lo ha engañado!
00:56:24¡Benji atrapa el balón!
00:56:26¡No es gol!
00:56:28¡La pelota del espejismo no lo ha engañado!
00:56:30¡Benji atrapa el balón!
00:56:32¡No es gol!
00:56:34¡La pelota del espejismo no lo ha engañado!
00:56:36¡Benji atrapa el balón!
00:56:38¡Benji atrapa el balón!
00:56:40¡Benji atrapa el balón!
00:56:42¡Benji atrapa el balón!
00:56:44¡Benji atrapa el balón!
00:56:46¡Benji atrapa el balón!
00:56:48¡Benji atrapa el balón!
00:56:50¡Benji atrapa el balón!
00:56:52¡Benji atrapa el balón!
00:56:54¡Benji atrapa el balón!
00:56:56¡Benji atrapa el balón!
00:56:58¡Benji atrapa el balón!
00:57:00¡Benji atrapa el balón!
00:57:02¡Benji atrapa el balón!
00:57:04¡Benji atrapa el balón!
00:57:06¡Benji atrapa el balón!
00:57:08¡Benji atrapa el balón!
00:57:10¡Benji atrapa el balón!
00:57:12¡Benji atrapa el balón!
00:57:14¡Benji atrapa el balón!
00:57:16¡Benji atrapa el balón!
00:57:18¡Benji atrapa el balón!
00:57:20¡Benji atrapa el balón!
00:57:22¡Benji atrapa el balón!
00:57:24¡Benji atrapa el balón!
00:57:26¡Benji atrapa el balón!
00:57:28¡Benji atrapa el balón!
00:57:30¡Benji atrapa el balón!
00:57:32¡Benji atrapa el balón!
00:57:34¡Benji atrapa el balón!
00:57:36¡Benji atrapa el balón!
00:57:38¡Benji atrapa el balón!
00:57:40¡Benji atrapa el balón!
00:57:42¡Benji atrapa el balón!
00:57:44¡Benji atrapa el balón!
00:57:46¡Benji atrapa el balón!
00:57:48¡Benji atrapa el balón!
00:57:50¡Benji atrapa el balón!
00:57:52¡Benji atrapa el balón!
00:57:54¡Benji atrapa el balón!
00:57:56¡Benji atrapa el balón!
00:57:58¡Benji atrapa el balón!
00:58:00¡Benji atrapa el balón!
00:58:02¡Benji atrapa el balón!
00:58:04¡Benji atrapa el balón!
00:58:06¡Benji atrapa el balón!
00:58:08¡Benji atrapa el balón!
00:58:10¡Benji atrapa el balón!
00:58:12¡Benji atrapa el balón!
00:58:14¡Benji atrapa el balón!
00:58:16¡Benji atrapa el balón!
00:58:18¡Benji atrapa el balón!
00:58:20¡Benji atrapa el balón!
00:58:22¡Benji atrapa el balón!
00:58:24¡Benji atrapa el balón!
00:58:26¡Benji atrapa el balón!
00:58:28¡Benji atrapa el balón!
00:58:30¡Benji atrapa el balón!
00:58:32¡Benji atrapa el balón!
00:58:34¡Benji atrapa el balón!
00:58:36¡Benji atrapa el balón!
00:58:38¡Benji atrapa el balón!
00:58:40¡Benji atrapa el balón!
00:58:42¡Benji atrapa el balón!
00:58:44¡Benji atrapa el balón!
00:58:46¡Benji atrapa el balón!
00:58:48¡Benji atrapa el balón!
00:58:50¡Benji atrapa el balón!
00:58:52¡Benji atrapa el balón!
00:58:54¡Benji atrapa el balón!
00:58:56¡Benji atrapa el balón!
00:58:58¡Benji atrapa el balón!
00:59:00¡Benji atrapa el balón!
00:59:02¡Benji atrapa el balón!
00:59:04¡Benji atrapa el balón!
00:59:06¡Benji atrapa el balón!
00:59:08¡Benji atrapa el balón!
00:59:10¡Benji atrapa el balón!
00:59:12¡Benji atrapa el balón!
00:59:14¡Benji atrapa el balón!
00:59:16¡Benji atrapa el balón!
00:59:18¡Benji atrapa el balón!
00:59:20¡Benji atrapa el balón!
00:59:22¡Benji atrapa el balón!
00:59:24¡Benji atrapa el balón!
00:59:26¡Benji atrapa el balón!
00:59:28¡Benji atrapa el balón!
00:59:30¡Benji atrapa el balón!
00:59:32¡Benji atrapa el balón!
00:59:34¡Benji atrapa el balón!
00:59:36¡Benji atrapa el balón!
00:59:38¡Benji atrapa el balón!
00:59:40¡Benji atrapa el balón!
00:59:42¡Benji atrapa el balón!
00:59:44¡Benji atrapa el balón!
00:59:46¡Benji atrapa el balón!
00:59:48¡Benji atrapa el balón!
00:59:50¡Benji atrapa el balón!
00:59:52¡Benji atrapa el balón!
00:59:54¡Benji atrapa el balón!
00:59:56¡Benji atrapa el balón!
00:59:58¡Benji atrapa el balón!
01:00:00¡Benji atrapa el balón!
01:00:02¡Benji atrapa el balón!
01:00:04¡Benji atrapa el balón!