Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
Nehir (Biran Damla Ylmaz) es una huérfana que fue sacada de las calles por Zerrin (Sumru Yavrucuk), a quien considera una madre. Los dos viven sus vidas estafando a hombres ricos en el país. A Nehir no le gusta la vida que lleva y lamenta el hecho de que nunca podrá ser ella misma, recurriendo siempre a diferentes personalidades para engañar a sus víctimas. Al conocer a Nazim (Feyyaz Sinan), un capataz que trabaja en la construcción de una represa, la perspectiva de la joven cambia, pues con él no hay secretos ni identidades falsas, ella puede ser ella misma. Los dos se mantienen en contacto a través de Internet, pero nunca se han visto en persona. En una de sus conversaciones, Nehir envía una foto suya y le pide una a Nazim, quien temiendo que la chica lo rechace por la cicatriz en su rostro, termina enviando una foto del rostro de uno de los trabajadores de la construcción. - Tarik (Burak Yörük) -, quien resulta ser el hijo del dueño de la empresa responsable de la obra y quien es enviado a la construcción como una forma de castigo por sus actitudes irresponsables.

Actores:
Feyyaz Duman
Biran Damla Yılmaz
Burak Yörük
Sumru Yavrucuk
Iman Casablanca
Sait Genay
Tuna Orhan

#NehirPresaDelAmor #Baraj #BiranDamlaYılmaz
Döküm
00:00MÜZİK
00:30¿Y ahora qué estás tramando?
00:47¿Cómo te atreves?
00:48¿Entraste para utilizar mi computadora?
00:50Tranquilo, hablaremos de ello después
00:52Pasó algo en la ciudad
00:53¿Qué pasó?
00:56Los hombres del señor Kemal nos siguieron
00:58¿Qué?
01:00Intenté perderlos, pero estaban por todas partes
01:02Vas a meter a Negir en problemas
01:05Te dije que no te le acercaras
01:06Ahora por tu culpa ella está corriendo un grave riesgo
01:09Pierdes tiempo en estarme reclamando
01:11Tenemos que ir a avisarle
01:12Esos hombres son peligrosos
01:15Además están armados
01:19¿Saben en qué hotel se hospeda?
01:26No lo sé
01:27¿Por qué fuiste a buscarla al hotel?
01:30Si sabes que esos hombres te vigilan
01:31No fui al hotel
01:33Me di la vuelta en cuanto me di cuenta que me seguían
01:36Estamos perdiendo el tiempo para ir a avisarle
01:46Y va a viajar de regreso a Estambul
01:48Ahora dile que la llevaremos al aeropuerto
01:51Por lo menos sabremos que se fue Segura
01:53Esos matones podrían detenerla en el camino
01:58Y descubrirían tu mentira
02:00No tenía disfraz cuando te vio
02:28¿Qué?
02:33Cuando ella fue a verte no llevaba puesto nada especial
02:36¿Cuando fue a verme quieres saber cómo se vistió?
02:40¿Eso es lo que te preocupa ahora?
02:43Está bien
02:44Está bien, estoy seguro
02:46Negir está segura
02:48¿Cómo puedes estar tan seguro?
02:56Regresa a tus problemas
02:57Y aléjate de Negir y de mí
03:01Cada estupidez que haces nos está poniendo en peligro
03:05Bien
03:06Pero quiero asegurarme de que Negir llegue bien al aeropuerto
03:10Ah, por cierto
03:14¿Qué haremos con el otro asunto?
03:16Ibrahim me amenazó con decirle al señor Kemal
03:18¿Cómo le vamos a hacer?
03:21Ya se me ocurrirá algo mañana
03:23No
03:25Mañana iba a convencer al señor Kemal para que me dejara ir
03:28¿Qué voy a hacer?
03:31Quédate tranquilo
03:32No hagas nada sin avisarme
03:34Cuando el señor Kemal venga haré lo posible por ayudarte a hacer eso
03:38Te lo aseguro
03:39De hecho ya he hablado de esto con Jalcin antes
03:52Pero él es muy insistente
03:54Quería que yo viniera a hablar con ustedes
03:56Ahora veo que me podrán entender
03:59La primera regla de los negocios es estar siempre presente
04:02Tienes que saber lo que haces
04:04Sinceramente
04:05No creo que sea lógico que me involucre en el proyecto
04:09No puedo decirle el peso que nos ha quitado de encima
04:15Porque he estado pensando todo el día
04:17En la mejor manera de darle la mala noticia de lo que sucedió
04:23¿Qué sucedió? Dígame
04:25Los productores alemanes no quieren otros socios
04:29Es decir, ellos mismos pondrán los medios financieros
04:33¿Por qué? ¿Por qué no los quieren a nosotros?
04:36A las cadenas de televisión alemanas les gustó mucho el guión
04:40Y ofrecieron comprar los derechos por una buena y atractiva cantidad de dinero
04:44Usted, señor Jalcin, no es ajeno a nuestro negocio, ¿verdad?
04:49Una película puede venderse a varios clientes que estén interesados
04:54Salas de cine aquí y en el extranjero
04:58Canales de televisión y de televisión de paga
05:02También líneas aéreas y de transporte de pasajeros
05:05Así que...
05:06En este negocio, el beneficio triplica la inversión
05:12Por eso los alemanes
05:14No quieren compartir el beneficio con nadie más
05:17Solo lo quieren para ellos
05:18Sabían que vendría con ustedes
05:20Y por tratarse de nuestro equipo
05:23Aceptaron que escucháramos su oferta
05:26Pero si no les interesa, no hay problema
05:28Lo que realmente me apena
05:31Es que habíamos avanzado en el proceso de selección del señor Jalcin
05:35Y ahora este proceso se pospondrá
05:37Volveremos a la casilla de salida
05:39Pero, de todos modos, le informaremos cómo van las cosas
05:43Así es este negocio, señor Jalcin
05:45Mañana nuestro director y el operador de cámara regresan a Alemania
05:50Y muy probablemente nosotros volvamos a Estambul a ver más detalles
05:53Muchas gracias por su hospitalidad
05:57Ha sido un placer
05:58Nos tenemos que ir
05:59Eh, señora Derya
06:03Una cosa más antes de que se vaya
06:04El propósito de esta noche
06:06Era conocernos y escucharnos
06:07Mi padre y yo tenemos que hablar de esto
06:10Y tal vez usted pueda hablar con los inversores alemanes
06:12¿Verdad, papá?
06:14Esta es mi propuesta
06:15Eh...
06:17Denos hasta mañana por la tarde para evaluarlo
06:20Y luego podemos reunirnos de nuevo para hablar
06:23Creo que este proyecto puede ser más adecuado para mí de lo que pensaba
06:27Pero yo nunca me apresuro a tomar decisiones
06:30De acuerdo, están en su derecho
06:31Intentaré convencer a los socios alemanes
06:34Que pasen buenas noches
06:36Buenas noches
06:37Buenas noches
06:38¿Lo viste, papá?
06:43Son gente profesional
06:44Por primera vez alguien cree en mí
06:46Me tienen confianza
06:47Es un buen negocio
06:48Vamos, dime
06:51Me muero de curiosidad
06:53¿Qué es lo que han hablado?
06:55¿Qué es lo que te dijo cuando te vio así?
06:57No dijo nada
06:58Yo fui la que habló
07:01Él solo escuchó
07:02¿Qué le dijiste?
07:07La verdad
07:08¿Cómo?
07:11¿De verdad?
07:13¿Le has dicho que te dedicas a estafar a las personas?
07:17Así es, le dije que soy una estafadora
07:19Porque es lo que soy
07:21¿Cómo has podido decirle algo así a un hombre
07:29Que apenas conoces, Negir?
07:31¿Qué podía hacer?
07:33Me ha visto con peluca
07:34Y los lentes de color puestos
07:36Para colmo
07:37Ismet llegó
07:38Y dijo que era mi marido
07:39No había otra forma de salir de esa situación
07:42Cada vez
07:43En cada circunstancia
07:44Hay una salida
07:45Hay que negarlo
07:46Y ocultar la verdad
07:47Es así de simple
07:48Tú eres una experta en eso
07:51Incluso eres mejor que yo
07:52Pero tú no querías hacer eso, ¿verdad?
07:56Le querías decir toda la verdad
07:58Sí, quería hacerlo
08:00¿Quién es ese Tarik?
08:02¿Ah?
08:03Antes solo hablabas de Nassim
08:05Llegué a pensar que
08:06Te habías enamorado de él
08:08¿Pero quién es él?
08:10Primero viene a desayunar contigo
08:12Después
08:13Para que no cenara sola
08:14También quería acompañarte
08:16¿Qué es esto?
08:17¿De verdad no te das cuenta
08:18De que hay algo extraño en todo esto?
08:21Yo no lo creo
08:22Porque
08:22Tarik es el mejor amigo de Nassim
08:24Y están de acuerdo
08:25Es completamente normal
08:27Que no quiera que esté sola
08:28Es una persona excelente
08:30A pesar de todas las cosas que le dije
08:32Trató de entenderme
08:33Y también me quiso ayudar
08:35¿Qué?
08:37
08:37No entiendo
08:38¿Qué fue lo que le dijiste?
08:41¿Pudiste
08:42¿Pudiste decirle
08:44Qué es lo que haces?
08:45Le dije la verdad
08:53Estoy harta de tantas mentiras
08:55Le dije que no quiero mentirle a nadie más
08:57Se acabó
08:58Ya, basta
08:58Mejir
08:59¿Qué estás haciendo?
09:01¿Perdiste la razón?
09:02¿Y si va y se lo cuenta a la policía?
09:04¿Y si va y se lo cuenta a todos?
09:07Te estás poniendo en peligro
09:08Y me estás arriesgando a mí también
09:11Bien, olvídate de mí
09:13¿Y si le dice a Nassim
09:15La clase de persona que eres?
09:16¿No ves lo peligroso que es esto?
09:18¡Abre los ojos!
09:19No le va a decir nada a nadie
09:21Él es una persona
09:23En la que yo confío con plenitud
09:24Entonces
09:26Le parece bien que tú seas
09:28Una estafadora, ¿verdad?
09:30Sabe
09:31Que este es mi último trabajo
09:32Y que lo tengo que hacer por ti
09:39¿Le hablaste de mi enfermedad también?
09:42Se lo dije
09:44Porque eso también es cierto
09:46Ya no sé quién eres más, Nejir
09:55Aquella niña que podía tener en mis brazos
10:02Ya se ha ido
10:04Nunca pensé que pudiera ser tan desgraciada
10:09No puedo entenderlo
10:12Debe ser Yalsi
10:16Sí, hola
10:18¿Ibas a contarme todo después de la reunión?
10:22Ismet
10:22Ahora estoy con Serrin
10:26¿Hablamos más tarde?
10:33Ismet
10:33Él también quiere hablar
10:35Quiere que le cuente sobre Tarik
10:36Ismet sí vale la pena, ¿verdad?
10:39A él no le importa el dinero
10:41Lo único que quería era recuperarte
10:44Si llega a enterarse que amas a otro
10:46Podría arruinarnos
10:47Y lo sabes bien
10:49Pero tenemos la posibilidad
10:53De mañana cerrar el negocio
10:56Entonces podría seguir adelante
10:58Sin tantas mentiras como tú quieres
11:01Pero ahora
11:03Debes ayudarme en esto, Nejir
11:05Si no tuviera necesidad
11:08No te pediría que lo hicieras
11:11Odio pedir ayuda a extraños
11:13Sabes que no me gusta dar molestias
11:16Por favor
11:17Necesito de ti para enfrentar esta enfermedad
11:21No me dejes sola, Nejir
11:24Serrin
11:26Oh
11:31Oh
Yorumlar

Önerilen