Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
Nehir (Biran Damla Ylmaz) es una huérfana que fue sacada de las calles por Zerrin (Sumru Yavrucuk), a quien considera una madre. Los dos viven sus vidas estafando a hombres ricos en el país. A Nehir no le gusta la vida que lleva y lamenta el hecho de que nunca podrá ser ella misma, recurriendo siempre a diferentes personalidades para engañar a sus víctimas. Al conocer a Nazim (Feyyaz Sinan), un capataz que trabaja en la construcción de una represa, la perspectiva de la joven cambia, pues con él no hay secretos ni identidades falsas, ella puede ser ella misma. Los dos se mantienen en contacto a través de Internet, pero nunca se han visto en persona. En una de sus conversaciones, Nehir envía una foto suya y le pide una a Nazim, quien temiendo que la chica lo rechace por la cicatriz en su rostro, termina enviando una foto del rostro de uno de los trabajadores de la construcción. - Tarik (Burak Yörük) -, quien resulta ser el hijo del dueño de la empresa responsable de la obra y quien es enviado a la construcción como una forma de castigo por sus actitudes irresponsables.

Actores:
Feyyaz Duman
Biran Damla Yılmaz
Burak Yörük
Sumru Yavrucuk
Iman Casablanca
Sait Genay
Tuna Orhan

#NehirPresaDelAmor #Baraj #BiranDamlaYılmaz
Döküm
00:00De servirle el almuerzo, me voy a la ciudad.
00:04Voy a hacer unas compras y regreso.
00:08¿Qué compras?
00:10Necesito comprar verduras.
00:12No tenemos...
00:13Ya.
00:14Mientras tú estás en la ciudad, yo aprovecharé para ir por algo de ropa.
00:19Me siento algo extraña.
00:20De repente tengo frío, después calor.
00:24Escuta, si tú te sientes mal, volveremos de inmediato.
00:28Yo no tengo ninguna intención de volver.
00:33¿Qué dijiste?
00:35No es nada importante.
00:36Que pienso asistir a la fiesta, pasar un buen rato juntos.
00:41Sí.
00:58Sí.
01:28Sí.
01:58¿Nasim?
02:25Soy yo, Nehir.
02:26Lo siento, me estaba vistiendo.
02:29Escuché, pero no alcancé a abrir.
02:31Bienvenido, Tariq.
02:43Gracias, Nehir.
02:46Lo siento, tuve que usar la llave.
02:48Tu teléfono está apagado, llamé a la casa, pero no contestaste y...
02:52Me preocupé y vine a verte.
02:54Lo siento, no escuché el teléfono.
02:56Y mi móvil se quedó sin batería.
02:58No le dejé el cargador en el hotel.
03:01¿Tienes un cargador para este teléfono?
03:04A ver.
03:05Mi cargador es diferente.
03:10Podemos preguntarle a Sara.
03:12Ella no volverá hasta entrada la noche.
03:14¿Podrías buscar un cargador cuando vayas a la obra?
03:18Claro, claro, claro.
03:19Yo te lo traeré.
03:23Aunque no es tan necesario.
03:26Serrin sería la única en hablarme en este instante.
03:29Nassim puede hablarme al teléfono de aquí.
03:34De todos modos, te traeré un cargador.
03:38Quizá recibas una llamada importante.
03:40O tal vez un mensaje.
03:42Pero por favor, siéntate.
03:44Voy a prepararte y podemos conversar un momento tranquilamente.
03:48¿Nassim va a venir?
03:49No lo sé, Nehir.
03:52El turno hoy...
03:52Termina más temprano.
03:56Tenemos que acabar pronto.
03:56Me enteré que va a haber una celebración.
04:01Así es.
04:02¿Y cómo es que te enteraste?
04:04Sara me visitó y lo mencionó.
04:08Ah, sí.
04:09Nuestro jefe quiso organizar algo para los empleados.
04:13¿Nassim va a asistir?
04:16No lo sé, Nehir.
04:18¿Crees que me pida que lo acompañe?
04:20No lo sé.
04:21Sinceramente, no lo sé.
04:24Voy a buscarte un cargador.
04:25Te veo luego.
04:25No.
04:51Buenos días.
05:08¿A quién está buscando?
05:09A Nehir.
05:10¿Puede llamarle?
05:11Nehir, señor.
05:12¿Quién es?
05:13¿No conoce a Nehir?
05:15¿No está aquí?
05:16No hay nadie llamado a Nehir.
05:20Entonces, ¿dónde están las casas de los trabajadores?
05:23¿Por dónde se llega?
05:24No tenemos casas, tenemos dormitorios.
05:27¿Tienen dormitorios?
05:28Sí.
05:28¿Por qué lo preguntan?
05:34Yo pensé que mejor me voy.
05:38Gracias.
05:38Buen día.
05:38No conoce a Nehir.
05:57Dijo que no hay casas aquí, solo en los dormitorios.
06:00Tal vez no se esté quedando aquí.
06:02Pero Nehir no tiene a dónde ir.
06:06¿Nassim se queda en los dormitorios?
06:07Bueno, no pregunté eso.
06:12Ismet, ve y averigua dónde se aloja Nassim.
06:21Nassim, no debe saber que hemos venido a buscar a Nehir.
06:25Si se entera, hará cualquier cosa para detenernos.
06:28Ismet volverá a preguntar.
06:30Espero que el guardia no sospeche.
06:33Espero que no.
06:34Tengo otra pregunta.
06:35¿Nassim se queda aquí?
06:37No.
06:40¿Dónde se queda entonces?
06:43Amigo, ¿quién eres tú?
06:44¿Eh?
06:44¿Por qué preguntas por Nassim y dónde se queda?
06:48Está bien.
06:49Muchas gracias.
06:50Ya, retírese.
06:50¿Qué te dijo?
07:03Pues yo creo que sospechó.
07:05Les dije que eso pasaría.
07:07¿Qué hacemos ahora?
07:10Vamos a tomarlo con calma.
07:11Tenemos que pensar.
07:13¿Por qué no avanzas?
07:14Vamos.
07:16Ah.
07:20Parece que es alguien de la empresa.
07:21Dígame, señor.
07:26¿Qué teléfono tienes?
07:28Tráelo para verlo.
07:33Tenga.
07:36Ah, bien.
07:38¿Y el cargador del teléfono?
07:40Préstamelo, por favor.
07:40Sí, señor.
07:43Aquí lo tiene.
07:45Lo tomaré prestado.
07:46Te lo traigo más tarde.
07:47Por supuesto, no hay problema.
07:57Señor Nassim, por favor, espere.
08:00Ay, ni siquiera me escuchó.
08:01Quería avisarle que lo buscaban.
08:04Anda, síguelo.
08:06Sí, está bien.
08:08Pero tenemos que saber dónde vive Nassim.
08:10Es a quien debemos seguir.
08:11Ese tipo siempre está cerca de elegir.
08:14Tal vez vaya a verla ahora.
08:15Vamos, no lo perdamos.
08:17Adelante.
08:31Ah, Tari, que entra.
08:32¿Quería verme?
08:36Toma, es tuyo.
08:38¿Y esto qué es?
08:40Tu sueldo.
08:42Y hay un poco más.
08:44No entiendo.
08:49Pensé que mi sueldo iría a cuenta del señor Kemal.
08:51Son órdenes del señor Kemal.
08:53Quería que recibieras tu pago este mes.
08:56El señor Kemal ha observado
08:58que te has disciplinado y está contento.
09:00Me encargó que no faltes a la fiesta esta noche.
09:06Te veo en la fiesta.
09:07Está bien.
09:09Está bien.
09:09Está bien.
09:10Está bien.
09:10Está bien.
09:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:46Ya ve, se los dije.
09:50Ese hombre siempre está cerca de Nehir.
09:52Sé que algo está pasando aquí.
09:55Para el auto ahí.
09:58No era tan urgente.
10:00No hace falta que encienda mi teléfono.
10:02Sí, ¿por qué no lo cargas y enciendes el teléfono?
10:06Te lo agradezco mucho.
10:16Parece que ya se van.
10:26Ismet, es tu turno.
10:35Debes seguir el plan.
10:37No le vayas a decir que estamos aquí.
10:39Para que la puedas convencer, ¿está claro?
10:42Dile que no sabemos que estás aquí.
10:44Háblale de tus deudas.
10:46Dile que Amet amenaza con meterte a la cárcel.
10:49Tienes que exagerar.
10:50Está bien, nos voy a sorprender.
10:53Así se hable, Ismet.
10:54Orhan me llamó.
11:13Y Serrin, por supuesto.
11:15Y Nací me envió un mensaje.
11:20Tal vez para invitarme a la fiesta.
11:22Veamos.
11:31¿Ismet?
11:32¿Qué tal, Nehir?
11:37Tengo algo que decirte.
11:45Lo logramos.
11:52Creo que lo recibió para que nadie se dé cuenta que vino a verla.
11:55Tal vez no quiera regresar.
11:56Ahora depende de Ismet.
11:59O la convence.
12:01O la amenaza para que regrese.
12:04Ismet, amenazarla nunca.
12:09No podemos irnos sin Ehir.
12:12¿Correcto?
12:15No podemos irnos sin Ehir.
12:45No podemos irnos sin Eres.
12:53No podemos irnos sin Eirs.
13:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Yorumlar

Önerilen