Zum Player springen
Zum Hauptinhalt springen
Suche
Anmelden
Im Vollbildmodus anschauen
Gefällt mir
Lesezeichen
Teilen
Mehr
Zur Playliste hinzufügen
Melden
Let's Play | Life is Strange 2 - Episode 2 #001 | "Krafttraining" am Fluss | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
Folgen
vor 9 Monaten
#yourdailygamingtv
#wuerzburger83
JETZT ABONNIEREN UM KEINE NEUEN VIDEOS MEHR ZU VERPASSEN!
KOMMENTARE ZUM VIDEO SIND NATÜRLICH AUSDRÜCKLICH ERWÜNSCHT!
DIR GEFÄLLT DAS VIDEO? TEILE ES AUF FACEBOOK, TWITTER UND SO WEITER!
COMMUNITY:
⯈ Homepage inkl. Mediathek:
https://yourdailygamingtv.de.tl/
⯈ Facebook-Community inkl. Gruppe:
https://www.facebook.com/Yourdailygamingtv-111756820625261/
⯈ VK-Community:
https://vk.com/public181764035
⯈ Yooco-Community:
https://yourdailygamingtv.yooco.de/
⯈ Twitter:
https://twitter.com/Wuerzburger83
⯈ Reddit:
https://www.reddit.com/r/YourDailyGamingTV
⯈ Alle wichtigen Links:
https://linktr.ee/wuerzburger83
KONTAKT:
⯈ Discord:
https://discord.gg/ctGh2h2
⯈ per E-Mail:
YourDailyGamingTV@web.de
⯈ Direkt-Chat:
http://bloochat.com/yourdailygamingtv
⯈ ICQ-Kanal:
https://icq.im/YourDailyGamingTVYTKanal
⯈ ICQ-Gruppe:
https://icq.im/YourDailyGamingTVYTGruppe
⯈ Padlet - Sende mir deine Dateien oder "nur" eine Nachricht:
https://padlet.com/dennisk1983/rez22fsr88qyrz8x
DEIN VORTEIL:
⯈ BEWERBE DEINE VIDEOS KOSTENLOS:
https://www.facebook.com/groups/youtube.klick.mich/
#YourDailyGamingTV #Wuerzburger83
Kategorie
🎮️
Videospiele
Transkript
Vollständiges Videotranskript anzeigen
00:00
So, hallo und herzlich willkommen zu Life is Strange 2.
00:23
Okay, trust me, you can do it.
00:30
Okay, was war das jetzt?
00:49
Achso, das gehörte noch dazu.
00:51
Oder war das die Vorschau für das zweite?
00:53
Ich habe keine Ahnung.
01:00
Gut, Episode 2 holt's.
01:08
Keine speicherte Zeit von die fantastischen Abenteuer von Captain Spirith gefunden.
01:13
Das Spielerlebnis von Episode 2 wird durch das Spielen von Captain Spirith verbessert und es ist gratis.
01:20
Ja, nun, ich habe es ja schon mal gespielt, aber nicht auf diesem Computer.
01:27
Also, war das ja so, was damit zu tun?
01:30
Naja, man wird's sehen.
01:31
Ich habe es ja schon mal gespielt.
02:01
Wolf-brothers, living in their home there with their Papa Wolf.
02:07
They all lived happily together, but one day, the hunters took their dad away.
02:15
Forever.
02:17
So now the brothers were alone, and they had to find a new home.
02:22
They started a journey through the great big forest.
02:27
The Wolf-brothers wandered for days and nights.
02:31
Learning how to live on their own, for the first time.
02:36
They slept in the backwoods, more creepy creatures, and barely ate anything.
02:42
They eventually found a peaceful orchard, and were able to eat in peace.
02:48
But they didn't know.
02:51
The hunters tried to tie them up, but the Wolf-brothers managed to escape, with the help of a friendly bear.
02:58
He showed them how to survive, and helped them find a warm camp for the night.
03:05
That's when the big brother discovered that the little one was not an ordinary wolf, but a super wolf.
03:12
That's how they found themselves even further, headed to the faraway land of their Papa, where they hoped, to find peace.
03:24
Hm.
03:31
Ja.
03:33
Ja, das ist schon klar.
03:35
Keine Speicherdatei.
03:37
Das stand ja schon eben da.
03:42
Kann man ja nichts machen, wenn man das nicht auf dem Computer gespielt hat.
03:47
Das war ja noch ein anderer.
03:49
An unsere Großeltern.
03:50
Hm.
03:50
1. Dezember 2016, Villa, Mette, Nationalforst, Oregon.
04:20
Hm.
04:36
Try with this one.
04:39
That one's too easy.
04:42
Look.
04:43
Don't, Brad.
04:44
It was too heavy for you a few days ago.
04:46
Oh!
04:47
Oh!
04:47
Oh!
04:50
So, so, er kann also jetzt plötzlich Streine heben.
05:02
Meine Güte.
05:03
Let's try to lift something else.
05:05
Not too heavy, though.
05:07
I'm a little tired.
05:13
Truffel.
05:14
Wow.
05:14
Wow.
05:14
Wow.
05:15
Wow.
05:15
Wow.
05:15
Wow.
05:15
Wow.
05:15
Wow.
05:15
Wow.
05:15
Wow.
05:15
Wow.
05:15
Wow.
05:16
Wow.
05:17
Wow.
05:17
Wow.
05:18
Wow.
05:18
Wow.
05:19
Wow.
05:19
Wow.
05:20
Wow.
05:21
Wow.
05:22
Wow.
05:23
Wow.
05:23
Wow.
05:23
Wow.
05:24
Now us are always here today.
05:25
I'm so glad Daniel took this little girl with us.
05:36
Yeah, but...
05:39
Hey, rege dich, Mathey.
05:41
Ja, schon klar.
05:59
Achso, EC.
06:00
Hab ich wieder nicht aufgepasst.
06:11
Ja, ich habe nichts.
06:13
Ja, ich habe nichts.
06:19
Das ist toll, du.
06:21
Du bist besser geworden.
06:27
Okay, ich habe noch mehr Sachen zu spielen,
06:30
bevor wir es ein Tag geben.
06:32
You could try and lift mushroom
06:43
Are you kidding?
06:45
I don't wanna hurt her
06:46
Yeah, yeah, you're probably right
06:48
Let's leave the puppy out of this
06:51
I don't know
06:53
How about trying out that rock over there?
07:00
Hat sich immerhin bewegt.
07:30
Irgendwas, hier ist noch ein Stein.
08:00
Hm.
08:07
So, was die?
08:16
Woe!
08:27
Holy shit!
08:29
Haha, like a boss!
08:31
You're getting good at this.
08:32
You're getting good at this.
08:33
You see that mushroom?
08:34
That was the biggest rock ever.
08:37
Come on, dude.
08:39
That's just the start.
08:41
Let's try something else.
08:43
Cool.
08:44
You're like Coach Aaron.
08:45
You're my power coach.
08:48
A snowball fight?
08:51
Not yet.
08:52
This is a new exercise, young apprentice.
08:56
See if you can stop this in the air.
08:58
Cool?
08:59
Okay, but you better not hit me.
09:01
Right that time you gave me a bruise?
09:03
Serious.
09:04
You won't let me.
09:06
Right?
09:07
Try it.
09:14
Pass damit deine Wurfstecker.
09:16
Uh-huh.
09:27
Aw, that sucked.
09:29
How about one more?
09:32
Not so much.
09:33
Okay.
09:38
Ready?
09:38
Oh, I can't do everything at the same time.
09:49
What's going on now?
09:55
Oh, yeah.
09:55
Yes!
09:56
Look!
09:57
Look what I can do, Sean!
09:58
I knew you could.
10:00
I knew you could.
10:01
I taught you well.
10:03
For you, you're a master student.
10:05
Hey, that's still sounds nasty.
10:13
You're not getting better.
10:15
I told you.
10:16
I'm fine.
10:18
Just a little beat.
10:21
Well, you need to rest now.
10:25
Superhero.
10:26
Can we go back now?
10:55
Yeah, let's just fill up the canteens before we head back.
11:00
Yeah, then we'll go back to the last couple of times.
11:03
That cough has been going on for days, Daniel.
11:06
I really don't like that.
11:07
But I must find that's why I'm bestimmt not right.
11:09
I'm fine.
11:11
We've just...
11:11
We've not signed for a while.
11:13
We should fill these up, man.
11:43
I don't want to go out during the night.
11:49
Here we go.
11:57
The helitaker is over the wildfire zone.
12:00
Get ready for water and stretch and...
12:03
Ranger gets!
12:04
Nice work, Daniel.
12:15
Glad to see our training sessions are paying off.
12:18
Thanks to you.
12:19
So glad I don't have to touch that water.
12:22
It's too fucking cold.
12:26
Oops.
12:27
Sorry.
12:28
I said fucking cold.
12:31
Yeah, dude.
12:33
Watch it.
12:34
Seriously.
12:35
Okay.
12:35
Okay.
12:37
Good.
12:42
To the house.
12:43
Go back.
12:44
What did you find, Shroom?
12:47
But is there something else?
12:49
That's the question.
12:50
Where are you going, Pug?
13:19
Tja, was such an...
13:22
Das is it doch.
13:26
Da zum Beispiel.
13:27
Altes Kanu.
13:35
Naja, kommt ja.
13:36
I went to the river once.
13:43
Water was freezing cold.
13:45
Okay.
13:45
But we had so much fun.
13:47
Are you getting hungry?
13:49
Not really.
13:50
Really?
13:51
I'm getting hungry.
13:53
I can.
13:55
You eat like a bear, but you don't gain any weight.
13:57
That's because I work it off.
13:59
Hm.
14:00
Another Magierichtung.
14:02
Am Rand.
14:05
Hm.
14:06
Das Gefühl, hier ist noch irgendwas.
14:08
Oh, oh!
14:09
Almost forgot to check our traps today.
14:12
Hm.
14:12
Da?
14:13
Ist auch noch irgendwas.
14:14
Hm.
14:15
Falle.
14:18
Ah.
14:18
We really suck at this trap thing.
14:20
Ah, cool.
14:21
Ach so.
14:31
Sagt er dasselbe.
14:32
Na gut.
14:33
Hm.
14:34
Das war also nichts Spektakuläres, aber immerhin.
14:39
Das sollte man sich ja nicht entgehen lassen.
14:40
Das ist ja auch irgendwas.
14:46
Ja, da oben ist...
14:48
Ja, da oben ist wieder das Haus.
14:52
Ja, ja, wir gehen ja gleich dahin.
14:54
Proper windows.
14:56
Heating.
14:59
Nicht rumheilen jetzt.
15:01
Hier geht's ja auch noch ein ganzes Stück weit.
15:03
Meine Güte.
15:06
Naja, wir wissen, da ist auch noch ein Stein.
15:10
Wir wissen ja, dass hier Dinge versteckt sind.
15:14
Just a few weeks ago...
15:16
Daniel couldn't even lift a pinecone.
15:20
You did awesome today, Daniel.
15:24
I'm really proud of you.
15:26
We've been practicing for just a few weeks, but...
15:29
The progress is...
15:30
...the progress is...
15:32
...so easy.
15:36
Das ergibt Sinn, wenn er gar nicht da ist.
15:42
Daniel's getting cold.
15:44
Da geht's mal nicht weiter.
15:47
Nee, da ist ne unsichtbare Wand.
15:49
Da geht's nicht weiter.
15:52
Na gut, dann gehen wir mal Richtung Chaos, wenn's hier dann nicht mehr so viel wirklich gibt.
15:57
Oder gar nichts mehr.
15:58
Daniel's getting cold.
16:00
Ja, ja, ja.
16:00
Ich weiß es nicht.
16:01
Daniel's getting inside and warming up.
16:03
Hm.
16:05
Ich weiß ja Bescheid.
16:06
So, was gibt's denn hier noch so?
16:23
Noch eine Falle?
16:24
John, the family that lived here, what did happen to them?
16:29
I don't know if I could gut an animal anyway.
16:34
Maybe they're dead.
16:35
But, they're children toys.
16:39
They can't be dead.
16:41
Right?
16:41
I don't know, man.
16:44
Maybe they live in Florida and only come here every ten years.
16:48
Maybe they got tired of these woods.
16:50
Well, I'm glad they left.
16:53
This is our lair now.
16:55
I just...
16:57
I miss my friends.
17:00
And my room.
17:01
Hm.
17:02
Sometimes.
17:03
Yeah.
17:06
Me too.
17:07
Yeah.
17:08
The family who owned that cabin, really seem to enjoy themselves here.
17:15
Hm.
17:15
Why never come back?
17:26
We have to talk about it.
17:29
Tonight.
17:29
Schmiemanna.
17:31
There is such a good girl.
17:35
Heh.
17:36
Daniel's definition of a cool snowman.
17:40
I like it.
17:41
Mushar was so funny when she plays in the snow.
17:44
Einer mit dem doppelten Kopf.
17:45
We really nailed it with his two-headed snowogre.
17:48
Yeah.
17:49
They're real fat ass.
17:50
And Mushar isn't even afraid of them anymore.
17:53
Hey!
17:53
Get all over here!
17:54
Right, puppy?
17:56
Na gut.
17:59
Interessiert sich mehr für den Hund als für das was man da...
18:03
Besprechen soll.
18:06
Kleinbar.
18:08
Let's get inside in here.
18:09
Let's get inside in here.
18:13
Run away millennials.
18:15
And part-time forest squatters.
18:18
At your service.
18:19
Hm.
18:23
How old are these kids today?
18:25
It's so silent out here.
18:27
No neighbors.
18:29
No roads.
18:30
It's like we're on another planet.
18:35
A new planet.
18:37
That's exactly what we need.
18:41
Ah, it's also all.
18:42
So, Alex.
18:43
Hm.
18:43
Daniel helps me slice wood by holding the locks with his power.
18:51
Pretty useful.
18:52
Hm-hm.
18:53
Not good, yeah.
18:56
Too bad this wood is rotten.
18:59
Need to cut some more to keep the house warm.
19:02
No.
19:10
Fucking miracle we found this place three weeks ago.
19:12
Hm-hm.
19:20
Is there?
19:21
Haltstock.
19:22
I train Daniel.
19:27
Daniel can train Shroom.
19:32
Hey, Inano.
19:34
Shroom needs some exercise too, right?
19:36
Yeah.
19:37
Beware of the flying stick.
19:40
Hm.
19:40
Want a fetch mushroom?
19:46
Huh?
19:50
There you go!
19:52
Get it!
19:53
Go, girl!
19:55
Hm.
19:57
It seems to be a lot of fun.
19:59
It's fun to be a lot of fun.
20:06
A couch.
20:07
I feel like this month has just flied over us.
20:24
We're so lucky we found that old cabin.
20:26
It gave us time to rest and process all that happened.
20:35
We're so lucky we found that old cabin.
20:38
I've heard what he was right.
20:40
We're stronger now.
20:43
We look out for each other.
20:46
We're in this together.
20:47
Next year.
20:48
Huh.
20:49
You...
20:49
It's fun.
20:49
Corps.
20:50
...
20:51
and the,
20:52
it easel,
20:52
one...
20:52
will find out to.
20:52
It set me up for you.
20:52
It's going to base somewhere.
20:53
The air that park is still underneath.
20:54
it's going to make it too late in the long run.
20:57
It's only that many times,
20:59
it must not pass it back.
21:00
Here we are.
21:01
...
21:01
Continuously flowing.
21:06
I wish we could stay here longer.
21:11
But Daniel's health is getting worse every day.
21:16
And the food is running low.
21:19
Will we need to move?
21:23
Again?
21:32
Hm.
21:41
Sean, the mushroom is getting cold.
21:44
Can we go back inside now?
21:50
Yeah, not my kind of weeds.
21:54
Mm-hmm.
22:02
Yeah, we'll go right in.
22:06
There is still a garden chair.
22:10
Let's see if it's cold.
22:12
Yeah, yeah, yeah.
22:13
Let's get inside and warm it up.
22:16
We'll go right in.
22:18
Must have been a really sweet spot to get a tan in the summer.
22:23
Mm-hmm.
22:25
Yeah, that's all we know.
22:26
Oh, the food is getting cold.
22:28
Mm-hmm.
22:30
You can't really name birds, right?
22:33
Probably the name of the child who used to live here.
22:37
Yeah, that could be.
22:43
Ah, there is another one.
22:46
A gray.
22:47
Oh, a gray, yeah.
22:49
I miss dad's barbecue.
22:52
This marinade with the axiote paste.
22:55
Jalapenos.
22:58
Schön scharf.
22:59
Mit Schalapeleos.
23:02
Schön scharf.
23:04
Richtig schön scharf.
23:09
Das hatten wir alle schon.
23:10
Ja, gut.
23:11
Ich glaube, hier sind wir dann durch.
23:12
Und dann können wir da reingehen.
23:19
So.
23:20
Aber bevor wir da reingehen.
23:22
Danke fürs Zusehen.
23:23
Und bis zum nächsten Mal.
23:25
Tschüss.
23:26
Bye.
23:27
Bye.
23:29
Bye.
23:30
Bye.
23:31
Bye.
23:33
Bye.
23:34
Bye.
23:36
Bye.
23:37
Bye.
23:38
Bye.
23:39
Bye.
23:40
Bye.
23:41
Bye.
23:42
Bye.
23:43
Bye.
23:44
Bye.
23:45
Bye.
23:46
Bye.
23:47
Bye.
23:48
Bye.
Schreibe den ersten Kommentar
Kommentar hinzufügen
Empfohlen
19:59
|
Als nächstes auf Sendung
Let's Play | Life is Strange 2 - Episode 2 #007 | Die Modelleisenbahn | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
23:06
Let's Play | Life is Strange 2 - Episode 2 #011 | Wieder auf der Flucht | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
21:12
Let's Play | Life is Strange 2 - Episode 2 #006 | Gespräch mit Opa | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 9 Monaten
24:44
Let's Play | Life is Strange 2 - Episode 1 #002 | "Väterliche Gespräche" | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 9 Monaten
20:08
Let's Play | Life is Strange 2 - Episode 5 #005 | Nachtwanderung | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
25:59
Let's Play | Life is Strange 2 - Episode 4 #001 | Im Krankenhaus | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
32:01
Let's Play | Life is Strange 2 - Episode 2 #005 | Besuch bei Oma & Opa | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 9 Monaten
23:43
Let's Play | Life is Strange 2 - Episode 1 #004 | Flucht in den Wald | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 9 Monaten
25:22
Let's Play | Life is Strange 2 - Episode 3 #001 | Vergangenheit: "Wieder zu Hause" | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
20:39
Let's Play | Life is Strange 2 - Episode 4 #006 | Entspannung unter der Dusche | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
23:58
Let's Play | Life is Strange 2 - Episode 3 #002 | Zelten im Wald | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
27:41
Let's Play | Life is Strange 2 - Episode 2 #008 | "Captain Spirit" ist zurück | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
23:57
Let's Play | Life is Strange 2 - Episode 5 #007 | Im Gefängnis | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
22:51
Let's Play | Life is Strange 2 - Episode 2 #009 | Eine neue Freundin? | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
18:38
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 2 #002 | Auf dem Parkplatz | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
20:22
Let's Play | Life is Strange 2 - Episode 5 #008 | Gefängnisausbruch | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
31:28
Let's Play | Life is Strange 2 - Episode 1 #003 | Schlägerei mit dem Nachbarsjunge | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 9 Monaten
17:59
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 2 #009 | "Fremde" E-Mails lesen | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
23:25
Let's Play | Life is Strange 2 - Episode 1 #008 | Eingesperrt & Festgekettet | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 9 Monaten
19:01
Let's Play | Life is Strange: Before the Storm - Episode 3 #002 | Tagebuch [2] | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 7 Monaten
32:56
Let's Play | Life is Strange 2 - Episode 2 #010 | ERWISCHT im verbotenen Zimmer | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
20:05
Let's Play | Life is Strange 2 - Episode 5 #001 | Wieder "zusammen" in der Wüste | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
23:34
Let's Play | Life is Strange - Episode 3 #006 | Nachts im Schwimmbad | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 1 Jahr
21:34
Let's Play | Life is Strange 2 - Episode 4 #004 | Per LKW ins nächste Dorf | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 8 Monaten
17:58
Let's Play | Life is Strange - Episode 4 #012 | Die alte Scheune | YDGTV | German, Deutsch | HD
YourDailyGamingTV
vor 1 Jahr
Schreibe den ersten Kommentar