- 5 months ago
1D0L0-C3L35714Latino 3
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Unidolos
00:00:29UN ÍDOLO CELESTIAL
00:00:31Esta obra es ficticia, así como los personajes, lugares y eventos que aparecen en ella.
00:00:36¡Jongu! ¡Jongu, despierta! ¡Jongu! ¡Jongu, despierta, por favor! ¡Por favor, Jongu!
00:00:48Me duele.
00:00:51Ay, Doctora Han, ¿qué le pasa? ¡Examínelo, por favor!
00:00:55¡Jongu! ¿Me escucha? ¿Podría responder? ¿Me escucha?
00:01:03La escucho. La oigo y me duele.
00:01:07¡Jongu!
00:01:09¡Jongu! ¿Cómo fue que se desvaneció? ¿Lo recuerda?
00:01:15Estaba mareado. Y mi cuerpo comenzó a temblar. Y no recuerdo nada más.
00:01:24Ay, Doctora Han, ¿qué haremos? ¿Qué fue lo que le pasó a Jongu?
00:01:31Pareciera...
00:01:33...que puede tener hipoglucemia.
00:01:36¿Qué?
00:01:37Tengo mucha hambre.
00:01:49Quiero un tributo.
00:01:53Tributo.
00:01:54Un ídolo celestial. Episodio 3.
00:02:10Ahora bebe esto.
00:02:11Gracias.
00:02:25Mmm, delicioso.
00:02:28¿Desde cuándo padeces hipoglucemia? ¿Has visto algún doctor?
00:02:32Desde que me transportaron a este mundo. Cada vez que uso mis poderes divinos, me tiemblan las manos o me mareo.
00:02:41Debemos decirle a la señorita Lim de esta situación. Y también tenemos que hacerte una revisión.
00:02:46Esto ya me había pasado antes. En esta ocasión, me desvanecí porque tuvimos que hacer un pacto sagrado.
00:02:57¿Un pacto?
00:02:58El contrato de esclavitud que te dije. Hice un pacto con Wuyung Wu que esté en mi mundo. Si Wild Animal gana el premio al artista del año, cambiaremos de cuerpos.
00:03:10El trastorno de identidad disociativo es un tipo de mecanismo de defensa. El joven debió crear la identidad del llamado Rembrary para protegerse de algún fuerte impacto mental y no confrontarse con la realidad.
00:03:23¿Él quiere evitar la realidad?
00:03:26Puede ser. En vez de la miserable realidad de Jong Wu, quiere ser Rembrary, que es incluso alabado como sacerdote en otro mundo.
00:03:39Lo que tú… digo, lo que… Wuyung Wu quiere… ¿es ganar el premio al artista del año?
00:03:47Eso fue lo que dijo.
00:03:50Oye, ¿es muy difícil ganar ese premio?
00:03:55Sí, lo es.
00:03:57Maldición.
00:03:59Si ganaran el premio, ¿es seguro que Wuyung Wu regrese?
00:04:03Por supuesto. Ya hicimos un pacto sagrado. Tendrá que regresar.
00:04:10Entonces eso es lo que Wuyung Wu más quiere.
00:04:13Veo que él te importa mucho. Estabas muy preocupada por él.
00:04:20¿Wuyung Wu y tú se conocían? ¿Eran muy cercanos?
00:04:27No. No éramos cercanos. Y él nunca me importó.
00:04:32Pero dijiste… ¡Jong Wu, Jong Wu! mientras estabas llorando.
00:04:36No estaba llorando.
00:04:38No te avergüences por llorar. Eso pasa cuando alguien nos importa. Solo sé honesta conmigo.
00:04:43¿Por qué ocultas qué relación tenían?
00:04:45No había ninguna relación. Y… si ya terminaste, vámonos. Debes ir a dormir.
00:04:50¿Siempre intentas evitar las preguntas?
00:04:52Ya, ya, ya, ya. Date prisa. La señorita Lim… va a llamar si llegas tarde. Vámonos.
00:04:56Ya terminé. Quiero otra.
00:05:01No, no es terminado. Primero, acabate esa.
00:05:06Ya la terminé. Ya la terminé.
00:05:09¡Ay, ya es tarde!
00:05:11Ya no tiene…
00:05:12El fin.
00:05:34Tengo que decirte algo.
00:05:37¿Qué pasa?
00:05:38Oye, en el programa en el que estás…
00:05:41Uno de los personajes se infiltró hoy y es el miembro de White Animal.
00:05:45Wu Yong Wu.
00:05:50¿Wu Yong Wu?
00:05:52Sí. Debieron decidirlo hace poco.
00:05:55Menzik.
00:05:57¿Sabes cuál es el tipo de artistas que más odio, verdad?
00:06:00Aquellos que… presumen de cantar y no tienen talento.
00:06:03Así es.
00:06:05Y justamente detesto a aquellos…
00:06:07que son como Wu Yong Wu.
00:06:09Que solo tienen atractivo visual.
00:06:11Que toman el canto a la ligera.
00:06:13Y desestiman la integridad de la profesión.
00:06:15Justo como Wu Yong Wu.
00:06:19¿Alguien como él debería estar en…
00:06:22Sing Survival?
00:06:23Ah, no. Nunca.
00:06:25¿Deberían prohibirle cantar?
00:06:26Sí, tienes razón.
00:06:32Eliminaré a Yong Wu.
00:06:34En la primera ronda.
00:06:44Estos son todos los concursantes.
00:06:47Además de Shawn Wu Sil, nadie de quién preocuparse.
00:06:53Sing Survival.
00:06:54Shawn Wu Sil.
00:06:55No te preocupes por eso.
00:06:57Sing Survival se enfocará en el crecimiento profesional de Yong Sin.
00:07:00Oye…
00:07:03Podría usar esta oportunidad para desarrollar una nueva imagen.
00:07:07Si me va bien en Sing Survival, ¿podría lanzar un disco más como solista?
00:07:10Claro.
00:07:11Si la respuesta es buena, el director general aceptará.
00:07:16Ojalá así sea.
00:07:18Estoy harto de actuar lindo y juvenil.
00:07:20Además, ya no funciona.
00:07:22Estoy a la mitad de mis veintes, ¿sí?
00:07:25Si no desarrollo una nueva imagen, pronto me van a olvidar.
00:07:27Puedes hacerlo.
00:07:29Yo lo sé.
00:07:31Yong Sin, con el talento que tienes, vencerás a Shawn Wu Sil y ganarás.
00:07:39Casi.
00:07:44¿Woh Yong Wu?
00:07:45Ah, no te preocupes por él.
00:07:46Va a causar controversia.
00:07:47Listo.
00:07:48Ya pueden salir.
00:07:49Listo.
00:07:50Ya pueden salir.
00:07:55¿Woh Yong Wu?
00:07:56¿Woh Yong Wu?
00:07:57¿Woh Yong Wu?
00:07:58No te preocupes por él.
00:07:59No te preocupes por él.
00:08:00No te preocupes por él.
00:08:01No te preocupes por él.
00:08:02No te preocupes por él.
00:08:03No te preocupes por él.
00:08:04No te preocupes por él.
00:08:05No te preocupes por él.
00:08:06No te preocupes por él.
00:08:07No te preocupes por él.
00:08:08No te preocupes por él.
00:08:09No te preocupes por él.
00:08:10No te preocupes por él.
00:08:11No te preocupes por él.
00:08:12No te preocupes por él.
00:08:13No te preocupes por él.
00:08:14No te preocupes por él.
00:08:15No te preocupes por él.
00:08:16No te preocupes por él.
00:08:17No te preocupes por él.
00:08:18No te preocupes por él.
00:08:19No te preocupes por él.
00:08:24Oye, Kashi, ¿te encuentras bien?
00:08:44Estoy muy nervioso, porque las personas podrían odiarme.
00:08:49No quiero que se repita.
00:08:50No tienes que preocuparte por eso.
00:08:52Solo debes mostrarte como realmente eres.
00:08:59Kashi de Wild Animal, ven a tu entrevista.
00:09:02Enseguida va.
00:09:04Muy bien, tú puedes, Kashi.
00:09:09¿A dónde van a llevárselo?
00:09:11¿Va a cantar una canción?
00:09:13¿Cuándo será mi turno?
00:09:14Les pedí que pospusieran tu entrevista, porque considero que aún no estás listo para esas cosas.
00:09:19¿A qué te refieres?
00:09:22Dijiste que querías ganar el primer lugar y el premio al artista del año.
00:09:30Correcto.
00:09:31Espero no herir tus sentimientos.
00:09:35Pero en el estado en el que te encuentras, lo que buscas es algo imposible.
00:09:41¿Es algo imposible?
00:09:43Anoche dediqué tiempo a revisarlo todo y hasta este momento tienes nada a tu favor.
00:09:54No tienes admiradores, no eres muy simpático y tu perfil es inexistente.
00:09:58Y al competir en condiciones tan desfavorables, no ganarías el primer lugar ni demasiada atención.
00:10:03¿Tan mal estoy?
00:10:06Y hay un problema aún más grave.
00:10:08Esto no es nada personal, así que por favor no lo malinterpretes.
00:10:13Pero a tu nueva versión de ti le falta algo de encanto.
00:10:16Es sumamente complicado que te consideren un ídolo.
00:10:19¿Cómo que me falta encanto?
00:10:20Tu forma de hablar no encaja con la de un ídolo.
00:10:23Asimismo tu personalidad, eso es tu falta de encanto personal.
00:10:26¿Mi falta de encanto?
00:10:27Cuando eras sumo sacerdote, miles de devotos venían de lejos con tal de verlo.
00:10:31Si deseas tener un éxito decente, tienes que cambiar casi todo de ti, excepto tu apariencia.
00:10:37¿Cómo que tengo que cambiar todo?
00:10:39¿Por qué debería yo de hacerlo?
00:10:40Mira, como puedes ver, la opinión pública no es la mejor después de aquel concierto.
00:10:47Presiento que no eres muy querido y amado por el público.
00:10:51Así que la única opción que tenemos es una.
00:10:55Tener un buen agente de ventas.
00:10:58¿Un buen agente de ventas?
00:11:02Hola señor, buen día.
00:11:10Buenos días.
00:11:13Buenos días.
00:11:14Hace tanto tiempo.
00:11:16¿Y tú quién eres?
00:11:20¿Por qué finges no conocerme?
00:11:23¿Es por el tiempo que ha pasado?
00:11:24No lo estás haciendo a propósito, ¿cierto?
00:11:27No puedo recordarte.
00:11:31¿Te encuentras bien?
00:11:32Lo siento.
00:11:36¿Por qué razón hay un niño aquí?
00:11:40Estoy bien.
00:11:45¿Qué tal señor?
00:11:47Hola.
00:11:47Desde ahora, cuando conozcas a alguien, tienes que inclinarte a saludar.
00:11:54¿Te lastimé cuando chocamos?
00:11:57Para nada.
00:11:58¿Pero por qué estás arrodillado?
00:12:01Ponte de pie.
00:12:02¿En dónde están tus padres?
00:12:03No deberías estar caminando por ahí solo.
00:12:06¿Qué?
00:12:08Y estás muy delgado.
00:12:10¿Acaso no estás comiendo?
00:12:12Eso no está bien.
00:12:13Debes alimentarte bien para crecer alto y fuerte, ¿entiendes?
00:12:17¿Me oyes?
00:12:18¿Por qué me tratas así?
00:12:33¿Ahora qué hice mal?
00:12:34¿Qué hacías con Yongshin?
00:12:35¿Estás loco?
00:12:36Sus admiradores son aterradores.
00:12:38¿Quieres que te asesine?
00:12:38La señorita Dalme dijo que me dirija con más respeto a los niños.
00:12:42Es una buena gente de ventas.
00:12:44Esa no es una buena gente de ventas, sino una persona fracasada y tosica.
00:12:49¿Fracasada?
00:12:49¿Pero por qué?
00:12:50¿Para que crezcas?
00:12:58¡Alto!
00:13:02¡Cuánta humillación!
00:13:04Sing Survival
00:13:06Competir con una canción y sobrevivir con una canción.
00:13:14Bienvenidos a Sing Survival, un juego de sobrevivencia en donde serán juzgados por su talento y no por su carrera, género o popularidad.
00:13:22Los participantes de este programa van a tener que competir en tres feroces rondas.
00:13:32El tema y el método de evaluación serán anunciados al final de cada ronda, en cada programa.
00:13:39Y el primer tema de la gran ronda es...
00:13:41¡Vamos a verlo!
00:13:43El tema de la primera ronda de Sing Survival es...
00:13:46¡Se original!
00:13:47A todos se les dará una canción en particular para que la trabajen en el tiempo establecido.
00:13:53Y pueden imprimir su propio estilo a la canción para presentarla frente a los jueces y al público.
00:13:58Bien, ahora voy a revelar la canción que les toca.
00:14:02El cantante de la canción comisionada se presentará en persona.
00:14:06Los cantantes de este bloque son...
00:14:08¡El grupo 926!
00:14:17¡Se vessel, que ruido, que ruido, que ruido...
00:14:19O lo que nos consует...
00:14:20¡Tamblμο!
00:14:21Bien, ahora voy a revelar
00:14:22Yo siempre quiero más.
00:14:23Te permite, me van también.
00:14:31¡Villin!
00:14:32¡Villin !
00:14:33¡Villin !
00:14:34Quá!
00:14:43Bien, ahora voy a revelar la canción.
00:14:47Tómalas. Diablo. Vendí al infierno.
00:15:03¿Qué opinas de la canción que les fue asignada? ¿Podrías cantarla?
00:15:08No. No lo creo. La canción... La canción es negativa.
00:15:17¿Diste la entrevista?
00:15:24Quiero saber si me pueden dar otra canción.
00:15:27¿Cómo?
00:15:28Voy a cantarla frente a mucha gente, pero la canción es horrible.
00:15:32¿Tú estás hablando en serio?
00:15:36No, no se te puede asignar otra canción. Es la regla.
00:15:39No me importa si es una regla. Cantarla va en contra de mis creencias.
00:15:43¿Cómo puedo cantar acerca de vender el alma solamente por cosas materiales?
00:15:47Bueno, entiendo a qué te refieres, pero solo es una canción.
00:15:51Y es la canción que debes interpretar para el concurso.
00:15:54No es fácil eso que me piden. No me siento cómodo como hombre de fe.
00:16:01Ya que es la regla, voy a intentarlo.
00:16:04Pero creo que... Deberíamos cambiar la letra.
00:16:15Dinero.
00:16:22Glory Studio.
00:16:24Creo que sería bueno ir con el estilo musical.
00:16:26Quisiera agregar un poco de actuación y notas altas que sean explosivas.
00:16:31Quiero que sea muy emocionante.
00:16:47¿Qué estás haciendo?
00:16:48No entiendo cómo es posible que pueda leer y escribir en su idioma, pero cambio la letra.
00:16:55¿Cambias la letra de la canción?
00:16:57¿Qué? ¿No está permitido?
00:17:00Bueno, sí puede tener algunas modificaciones.
00:17:03Ay, qué bueno saberlo.
00:17:06Ya estoy muy cerca de terminar.
00:17:09Quiero que la revises.
00:17:10Y así superar la seducción de las cosas materiales.
00:17:20El que nos guía de regreso es noble y misericordioso.
00:17:25Dios.
00:17:29Arrepentirse para la salvación.
00:17:31Orar y alabar al Señor.
00:17:35Jong-gu, ¿estás cambiando la letra de la canción que te asignaron?
00:17:38Así es. He decidido cambiarla.
00:17:41Debemos escapar de las cosas materiales y regresar al ser absoluto para...
00:17:45Gracias por todo su apoyo, pero tenemos que ir a una reunión de emergencia.
00:17:50Lo siento, lo lamento mucho.
00:17:51Hasta luego.
00:17:52Disculpa, tenemos una reunión, ¿sí? Vámonos.
00:17:56Todo iba muy bien, por favor.
00:17:58Lo siento, con permiso.
00:18:00Hasta luego.
00:18:01Nos vemos.
00:18:01Solo será una pequeña cápsula.
00:18:03Cambia este, queda mejor así.
00:18:04¿Puedo cambiar esto?
00:18:05¿Sí? ¿Te parece?
00:18:06Sí.
00:18:06Sí.
00:18:07Ay, no nos siguieron. Anda, camina. Siéntate, aquí. No puedes usar esta letra.
00:18:16Pero, ¿por qué no...?
00:18:17Es demasiado religiosa, aunque no sé de qué religión es.
00:18:20¿Es tan malo ser religioso?
00:18:22No. No es tan malo. Pero en Corea tenemos algo llamado libertad religiosa. No puedes expresarlo abiertamente.
00:18:31Como sea, no puedes cantar canciones sobre Dios.
00:18:35Eso no es bueno. Por lo que he decidido cambiar mi actuación.
00:18:38¿Qué has decidido? ¿Qué?
00:18:40La haré en un estilo coral.
00:18:42¿Estilo coral?
00:18:43Bien. Ya vencí a Jong-woo.
00:18:45No, no, no, no, no, no. Eso no, eso no. Oye, Jong-woo. Tú ni siquiera sabes cantar. Así que la cambiaré a rap y el coro será con música electrónica. Mucho mejor.
00:18:54¿Qué es lo que les hace pensar que no puedo cantar? Señorita Dal, ¿tú estás de acuerdo con eso?
00:18:59Yo creo que está bien hacerlo de los coros, pero mejor algo que no sea música electrónica. Algo con menos golpes por minuto.
00:19:05Yo preferiría hacer el coro. Si no se puede, no voy a cantar.
00:19:11Oye, Jong-woo. Nunca te ha gustado oír tu propia voz. Si es un coro, tendrás que escuchar tu voz. ¿Estás seguro?
00:19:19Primero deberías oír mi canción.
00:19:21Claro que no. No hay tiempo. Y tengo que hacer la tuya y la de Kashi también.
00:19:24Productor, deberíamos escuchar su canción. Al menos una vez, ¿no lo cree?
00:19:38Mira, ya tengo cinco años de conocerlo. ¿Para qué perder el tiempo? Ya sé qué es capaz de hacer, ¿no? Canta.
00:19:46¿Sí, diga?
00:19:48Sí.
00:19:52¿Por qué no quiere oírme cantar?
00:19:53Sé que canto bien.
00:20:01Señorita Dal, quisiera ir a practicar. ¿Puedes acompañarme?
00:20:05Claro.
00:20:07Adiós.
00:20:09Espérame aquí, ¿sí? Solo lo llevaré y regreso.
00:20:23Regresaste.
00:20:45Como me dijiste, dejé todo lo que habla de Dios. En vez de eso, escribí sobre lo inútil que es el poder. Revísala.
00:20:58Oye, ¿por qué te surgió la idea de cantar con Koro?
00:21:01Ese siempre fue mi fuerte.
00:21:02Yo lo... lo dudo.
00:21:15Por favor, no quiero que te ofendas.
00:21:19Es que el Yonggu que conozco no canta muy bien.
00:21:23Porque... todos dicen que no puedo cantar si escucho mi propia voz.
00:21:30Bueno, es que...
00:21:32Oye, eres la única persona que supo reconocer que yo no soy Yonggu.
00:21:37¿Podrías confiar en mí, Dal?
00:21:38¿Cómo va a poder escucharme cantar a través de estos muros?
00:22:06¿Puedes oírme?
00:22:08¿Ahí puedes escucharme?
00:22:15¿Qué dice?
00:22:18Yonggu.
00:22:19¡Ay, mi corazón!
00:22:20Voy a reproducir la canción.
00:22:21¿Señorita Dal?
00:22:38¿Se supone que ya debería de cantar?
00:22:58¿Qué?
00:23:15Yonggu.
00:23:16Tienes que cantar esa letra.
00:23:18La letra es muy vulgar.
00:23:19No quiero hacerlo.
00:23:20Ay.
00:23:43Su voz es diferente.
00:23:51Ah, productor. Creo que deberíamos de intentar el estilo coral.
00:23:55¿Qué?
00:23:55No es posible lo que voy a decir, pero su voz cambió por completo y su vocalización es estable, así como su habilidad.
00:24:02Ahora tú, ¿de qué estás hablando? Sé muy bien qué es lo que Jong-U puede hacer.
00:24:05Pero es completamente diferente a lo de antes. Confía en mí, por favor.
00:24:11Debe confiar en Jong-U. Tiene que hacerlo. Incluso podría ganar la primera ronda.
00:24:20Esto... debes ponértelo así para oír.
00:24:33No tenía idea.
00:24:37¿Cuándo practicaste tu canto?
00:24:39Nunca he practicado. Cuando cantas himnos por cien años, solo mejoras.
00:24:44¿En serio? Parece que estuviste practicando.
00:24:46Sobre la canción, puedes cantarla como tú quieras.
00:24:54Lo tengo.
00:24:55La primera ronda nunca será considerada un fracaso.
00:25:00De hecho, sé que no vas a perder.
00:25:02Sin importar nada, haré que tengas éxito.
00:25:07Dije que ya lo tengo. Puedes retirarte.
00:25:11Fuera de aquí.
00:25:12Jong-U, hazlo ahora.
00:25:27¡Gracias!
00:25:29Director Kim, ¿podría salir un momento?
00:25:46¿Por qué?
00:25:47El vicepresidente está aquí.
00:25:49¿El vicepresidente?
00:25:55Buenas noches, señor.
00:25:56¿Que lo trae por aquí?
00:26:14Señor, tome asiento, por favor.
00:26:19Las grabaciones de Sing Survival van de acuerdo a la agenda.
00:26:23¿Por qué no me han reportado nada?
00:26:24Ah, como sabe, ese programa es muy estricto con la confidencialidad.
00:26:30Pero, vicepresidente, nunca nos había honrado con su visita.
00:26:34¿Qué es lo que lo trae por aquí?
00:26:37¿En serio?
00:26:41Digamos que he decidido cambiar.
00:26:45Pero no creo que tenga sentido guardar un secreto incluso hasta mí.
00:26:50Además, las sorpresas las detesto bastante.
00:26:55Sé que es lo que lo tiene así tan preocupado.
00:26:58Pero, señor, no lo olvide.
00:27:00Yo soy Kim Murok y he tenido éxito en cada programa de Survival que he producido.
00:27:05Puede confiar en mí.
00:27:06Tranquilo.
00:27:07Yo le daré muy buenos resultados.
00:27:09Sé que eres bueno para capturar lo peor del ser humano
00:27:14y convertirlo en entretenimiento.
00:27:17Y como crees que la naturaleza humana es extremadamente repulsiva,
00:27:22eres el mejor para realizar este tipo de programas que hacen que los televidentes...
00:27:26...seas Ken.
00:27:28Ah, quiero usar a Wu Yonggu para atraer la atención.
00:27:53Sí lo conoce.
00:27:54Gritó, yo no sé bailar.
00:27:55Sí, él mismo.
00:27:58Quiere realizar una presentación estilo coral.
00:28:01Así que haré que parezca que se esforzó demasiado y así...
00:28:05Eso es aburrido.
00:28:09Debe haber alguna forma de utilizarlo aún más.
00:28:13No es cierto.
00:28:15¿Qué tan lejos le gustaría que vaya con él?
00:28:28Por breve que sea, perdóname por dejar de lado mi labor como sumo sacerdote.
00:28:38Mañana daré mi primer paso como ídolo.
00:28:41Mientras te vas a seguir este camino como ídolo,
00:28:43no dejes de guiarme, por favor.
00:28:45Dios a Redlin.
00:28:46Sin Survival, primera ronda.
00:28:52El primer concursante en presentarse es...
00:28:54...Julie de Long Distance.
00:29:01Oye.
00:29:01¿Qué voy a hacer?
00:29:02Kashi.
00:29:08Kashi.
00:29:09¿Sí?
00:29:09¿Estás bien?
00:29:12Soy el tercero en salir.
00:29:14Tengo que subir pronto.
00:29:16¿Qué hago?
00:29:16Haz lo que hiciste en las prácticas.
00:29:18No tienes por qué estar nervioso.
00:29:20Ay.
00:29:21Ay, esto es una locura.
00:29:23¿Qué tal si me equivoco?
00:29:24Presiento que voy a fallar.
00:29:25¿Qué voy a hacer?
00:29:26Kashi, respira profundo.
00:29:36No me dejan ver nada.
00:29:41Dios, ¿en serio estás viendo eso?
00:29:44Es entretenido.
00:29:45Claro.
00:29:46Te tranquiliza ser el quinto en salir, ¿cierto?
00:29:51Kashi de Wild Animal, pasa por favor.
00:29:53Ya va.
00:29:55Kashi, es tu turno.
00:29:56Esto es una locura.
00:30:00Sí.
00:30:02Kashi.
00:30:03Sí.
00:30:04Toma.
00:30:05Kashi.
00:30:07Tú puedes.
00:30:24¿Jongu, te encuentras bien?
00:30:27No, ¿no te sientes nervioso o acelerado?
00:30:30Mis poderes volvieron con la oración de anoche.
00:30:32Y mira, no te preocupes por mí.
00:30:39Ah, qué gusto.
00:30:44¿Sí?
00:30:44Hola, lamento la premura de esto, pero cambió el orden de las presentaciones.
00:30:50¿Qué?
00:30:50¿Qué?
00:30:51¿Y apenas me dicen?
00:30:52Lo lamento.
00:30:53Oiga, espere, director, espere, espere.
00:30:56¿Cómo es posible que nos digan esto ahora?
00:30:59¡Director, espere!
00:31:01¡Wow!
00:31:01Wow, corre muy rápido.
00:31:08¿Y ahora qué vamos a hacer?
00:31:12¿Qué le pasa a esa gente de producción?
00:31:14¿Qué es lo que está sucediendo?
00:31:15Cambiaron el orden de las presentaciones.
00:31:21El último va después de Sean Guzile.
00:31:25Imposible.
00:31:26Voy a pedirles que lo cambien.
00:31:28Ah, está bien.
00:31:29El último es el mejor lugar.
00:31:31Cuando vean mi presentación,
00:31:33no recordarán la de los otros concursantes.
00:31:41Sígueme, es por aquí.
00:31:46El último concursante es...
00:31:48Bujon Bu.
00:31:58El último es el mejor lugar.
00:32:28Can't take it back, there's nothing left
00:32:42모르겠어 뭘 원하는지
00:32:45다 가져도 허전한 마음뿐
00:32:48영원을 버렸었기 take it back
00:32:53비워버린 내게 남은 건
00:32:56사랑 아닌 돈 진심 아닌 돈
00:33:01Wanna know rhythm, shy, salvation
00:33:04내가 숨 쉬게 해줘
00:33:07난 지쳐서 거짓된 것들 그저 괴롭게 만들어
00:33:12Wanna know rhythm, shy, salvation
00:33:15난 새롭게 태어나
00:33:18너를 봐 내 맘속에
00:33:28진정으로 원했던 것을
00:33:34What's going on?
00:33:40넌 새롭게 태어나?
00:33:42I really want it
00:33:44I really want it
00:33:46I really want it
00:33:48I really want it
00:33:50난 지쳐서 거짓된 것
00:33:52난 지쳐서 거짓된 것
00:33:53난 사랑으로
00:33:55난 지쳐서 거짓된 것
00:33:57너네도 돌아가지 않아
00:34:01난 지쳐서 거짓된 것
00:34:03난 지쳐서 거짓된 것
00:34:05난 지쳐서 거짓된 것
00:34:07난 지쳐서 거짓된 것
00:34:09난 지쳐서 거짓된 것
00:34:10난 이 차에
00:34:12난 다음
00:34:30Me siento mareado.
00:35:00Lo hiciste muy bien.
00:35:26¿Eso es todo?
00:35:27Y puedes volver a tu habitación luego de desmaquillarte.
00:35:31Además de lo hiciste muy bien, ¿hay algo más que me quieras decir?
00:35:34No sé. No estoy muy segura.
00:35:38Diría que no estabas tan listo por el cambio tan repentino en el orden de aparición y tu actuación fue un poco... deficiente.
00:35:47Pero a pesar de la variable inesperada, me alegra que todo saliera bien.
00:35:51Vamos.
00:35:53Di lo que quieras, pero luces muy satisfecha.
00:35:55Aunque no quieras decirlo abiertamente, sabes que mi presentación fue excelente.
00:36:01No creo eso.
00:36:09Si me equivoco, ¿por qué caminas saltando?
00:36:13No lo hago.
00:36:14Sí, iba saltando así.
00:36:15Yo jamás caminaría así.
00:36:17Lo hiciste en todo el pasillo. Yo te vi.
00:36:19Que no estabas saltando.
00:36:21¡Kashi!
00:36:25¡Kashi!
00:36:26¡Kashi, ¿qué tienes?
00:36:28¡Kashi, ¿qué sucede?
00:36:29¿Desde cuándo estás así?
00:36:32¡Kashi, por favor!
00:36:33Intenta respirar.
00:36:35¿Puedes hacerlo?
00:36:36¿Sí?
00:36:38¿Cuánto tiempo llevas así?
00:36:40¡Kashi!
00:36:40¡Kashi!
00:36:41¡Kashi, mírame!
00:36:42¡Kashi, tranquilo. Vamos con el doctor. ¿Puedes levantarte?
00:36:53¿Qué clase de enfermedad tiene Kashi? ¿Por qué razón no puedo curarlo?
00:36:56Kashi tiene un trastorno de pánico desde hace algunos años y hoy sintió mucha presión.
00:37:01¿La presión que sintió le provocó esto?
00:37:04¡Ay, respira!
00:37:05¡Vamos! ¡Tranquilo! ¡Cuidado!
00:37:18¿Cómo? ¿Cómo sucedió esto?
00:37:27¿Cómo dijiste que se llama la enfermedad de Kashi?
00:37:33Pánico.
00:37:34¿Qué clase de enfermedad es esa?
00:37:36Es cuando repentinamente sientes un ataque extremo de pavor.
00:37:43Kashi estuvo en un programa de estos anteriormente y él llegó muy lejos.
00:37:50Eso creó mucha controversia y fue criticado por lo mismo.
00:37:54Fue cuando empezó a tener ataques de pánico.
00:37:57Es una enfermedad muy peculiar.
00:37:59Una herida física en cualquier lugar sana.
00:38:01Pero nada logra curar el temor.
00:38:03Por eso la enfermedad del corazón es aterradora.
00:38:07Hasta que...
00:38:09Tu corazón se siente tan agobiado...
00:38:13Que colapsas y no respiras.
00:38:17Pero nadie lo nota.
00:38:21¿De el corazón?
00:38:22¿Es incurable?
00:38:24¿Es incurable?
00:38:31Pues no.
00:38:32Puede controlarse bajo tratamiento.
00:38:38Pero entonces, si no es incurable, ¿por qué no puedo hacer que sane?
00:38:42Esto no me había sucedido.
00:38:44Tengo un muy mal presentimiento.
00:38:56Debo ir a otro lugar.
00:38:58Llévame allá, por favor.
00:39:00¿Ahora?
00:39:01¿A dónde quieres ir?
00:39:02Debo hablar con tu Dios.
00:39:03Oye, Sung Seo.
00:39:16¿Cómo se encuentra Kashi?
00:39:19Ay, qué alivio.
00:39:21Muchas gracias por pasar por él al hospital.
00:39:25Sí, claro.
00:39:26Hasta luego.
00:39:27Gracias de nuevo.
00:39:27El Dios de este mundo tampoco me responde.
00:39:52Oye, ¿me apresuraste a venir solo para orar?
00:39:56Así es.
00:39:57Quería pedir un consejo para mí, al Dios de este mundo.
00:40:04¿Cuál es el problema que tienes?
00:40:06La existencia de enfermedades que con mis poderes no puedo curar.
00:40:10Eso me parece inconcebible.
00:40:12Los poderes divinos son poderes milagrosos.
00:40:16Quizá no toda enfermedad se cura siendo un sumo sacerdote.
00:40:19Pero tal vez podrías hacerlo como ídolo.
00:40:30La enfermedad del corazón.
00:40:34Cuando alguien tiene un día difícil y deprimente, puede llegar incluso a sentirse un poco más animado, viendo o oyendo a sus ídolos.
00:40:43Así es como consiguen energía para seguir y sanar.
00:40:50¿Por qué no te vuelves esa clase de ídolo?
00:40:53¿Dices que pueden sanar con solo ver o oír a sus ídolos?
00:40:59¿Aún cuando no esté presente en persona?
00:41:01¿Pueden sentirse motivados para bailar y cantar al verme?
00:41:05¡Claro que sí!
00:41:07Muchas personas se sienten mejor con eso.
00:41:10Entonces, ¿yo también podría sanarte haciendo eso?
00:41:22¿A mí?
00:41:26¿Y de qué me curarías?
00:41:29De vez en cuando te noto triste.
00:41:31Veo que recuerdas a alguien cuando me miras y te sientes triste por esa misma persona.
00:41:38Kashi parece un chico muy amigable, pero cuando se encuentra solo, suele tener el mismo semblante que tú tienes.
00:41:46¿Ese... es un síntoma de esa enfermedad?
00:41:50Como te dije antes, tengo el don de sanar a las personas y me gusta.
00:41:54Y ahora que alguien tan cercano a mí está enfermo, he sentido preocupación.
00:42:01Lo siento.
00:42:05Es que no, no me...
00:42:07No, yo me encuentro bien.
00:42:09No, no estoy enferma.
00:42:10Pero lamento haberte preocupado.
00:42:13Me aseguraré de que no vuelva a pasar.
00:42:16¿Cómo lo harás?
00:42:18¿Acaso eso es posible?
00:42:20Lo es.
00:42:21Veré cómo hacerlo.
00:42:21Nunca quise que me vieras de esa forma.
00:42:29Debemos ir a casa.
00:42:30Mañana tienes grabación.
00:42:32Ah, Jungwoo, llegaste a casa.
00:42:48Dime, ¿desde cuándo cantas tan bonito?
00:42:50Lo hiciste increíble.
00:42:52Siempre he podido cantar bien.
00:42:53¿Y Kashi?
00:42:54Ah, se durmió luego de tomarse su medicina.
00:42:57Mañana debería amanecer mejor.
00:43:07Ah.
00:43:08¿Hm?
00:43:09Oye, ¿cuántas religiones existen en este mundo?
00:43:12¿Religiones?
00:43:13¿Por qué me preguntas eso?
00:43:14Quiero averiguar algo, si es posible.
00:43:17Me gustaría explorar todas las religiones.
00:43:19¿No se supone que tú eres budista?
00:43:22¿Budista?
00:43:23¿Qué clase de religión es esa?
00:43:25¿De qué se trata?
00:43:26Ah, pues el budismo considera a Buda como su dios.
00:43:30¿Otra vez te interesa la religión?
00:43:31Ya habías dejado eso.
00:43:33¿Yo estaba interesado?
00:43:35Claro.
00:43:36Ah.
00:43:37No importa, perdiste la memoria y...
00:43:39No, no, no, no, olvida lo que dije.
00:43:41Ve a bañarte y a dormir.
00:43:43Te ves muy guapo.
00:43:49¿Cómo estás?
00:44:01Hola.
00:44:02Siéntense.
00:44:03Siéntense.
00:44:09Oye, ¿este día ya te sientes bien?
00:44:13Shh.
00:44:14Me da pena, no lo menciones.
00:44:16Aún eres grosero, debes seguir enfermo.
00:44:19Pero yo voy a curarte.
00:44:20Ya basta.
00:44:21Me despeinas.
00:44:22Quédate quieto.
00:44:23¿Estás loco?
00:44:25Ah, ¿qué es eso?
00:44:29Ven aquí.
00:44:32Ven aquí.
00:44:38Oigan.
00:44:39Ya basta, basta, no.
00:44:41Quédate quieto.
00:44:42Ya vamos a comenzar.
00:44:47Te voy a curar luego.
00:44:49El despiadado juego de concursos de vocalistas, Sing Survival, anunciaré las clasificaciones
00:44:57que determinarán el destino de los concursantes, las cuales se basan en las calificaciones que
00:45:02han brindado los jueces secretos.
00:45:04¿Cuáles jueces secretos?
00:45:05Primero, voy a anunciar al segundo lugar.
00:45:07¿Qué no sería por votación?
00:45:09El segundo lugar es para...
00:45:10¡Felicidades de AXO John Sheen!
00:45:16John Sheen.
00:45:19Gracias.
00:45:21Gracias.
00:45:22Y el siguiente que mencionaré es el quinto lugar.
00:45:29El quinto lugar es para Julie de Long Distance.
00:45:35Y por encima de ella, en el cuarto lugar, se encuentra...
00:45:40The Wild Animal Kashi.
00:45:42Los únicos concursantes cuyos nombres aún no han sido mencionados son Shongu Sil y
00:45:58Woo Jong-woo, The Wild Animal, y quedan libres el primer y octavo puesto de la lista.
00:46:03La actuación de Woo Jong-woo fue buena, pero...
00:46:06No, él no puede ganar el primer lugar.
00:46:14Primero, daré el nombre del ganador del primer lugar.
00:46:19El primer lugar...
00:46:20El primer lugar...
00:46:22Es para...
00:46:24¡Felicidades!
00:46:25¡Shongu Sil!
00:46:32Señor, muchas felicidades.
00:46:34¡Felicidades!
00:46:36Sí, felicidades.
00:46:39Shongu Sil, di algunas palabras, por favor.
00:46:42Bueno, todavía no puedo creer que gané.
00:46:46Sabía que mi actuación no fue mala, por supuesto, pero no esperaba ganar el primer lugar.
00:46:52Bueno, sigo sin poder creerlo.
00:46:55Sí, Shongu Sil siempre se mantiene muy humilde.
00:46:59En automático, el octavo lugar es para el miembro The Wild Animal.
00:47:04Woo Jong-woo, ¿podrías decirnos unas palabras, por favor?
00:47:07¿Todos los jueces de este programa, acaso son paganos?
00:47:16¿Qué fue lo que dijo?
00:47:21¿Paganos?
00:47:23Ese debe ser el comentario más excéntrico.
00:47:26Si lo termino, este será el fin.
00:47:40Claro que te extraño.
00:47:41Te extraño mucho, mucho, mucho, mi pimpollito.
00:47:44¿Director Kim?
00:47:45Amor, te llamaré después, lo siento.
00:47:49¿Por qué cambió el método de evaluación?
00:47:52¿Y tú eres?
00:47:52Soy representante de The Wild Animal.
00:47:54El día de la primera ronda me dijeron que se basarían en los votos de la audiencia.
00:47:59Quisiera saber por qué el cambio de jueces secretos.
00:48:02¿Y quiénes son los jueces?
00:48:03Pues parece que lo entendiste mal.
00:48:05¿Para qué quieres saber quiénes son?
00:48:07Si no les gustan los resultados, mejoren para la segunda ronda.
00:48:10¿Sí?
00:48:11El primer episodio aún no sale al aire.
00:48:12¿No te importa el daño que podría generarle a los cantantes?
00:48:15¿Eh?
00:48:16Como si tuviera tiempo para esto.
00:48:19¿No le importa el tipo de daño que podría generarle este juego sucio a su programa, señor?
00:48:26¿Qué dices?
00:48:29Debes saber que las personas son muy tenaces cuando creen que hay un tema controversial.
00:48:35El cantante favorito de la audiencia se clasificó en la parte inferior por una absurda razón.
00:48:42Y si esto se descubriera, deben saber qué reacción desencadenaría en contra suya.
00:48:54Mejor, ¿por qué no cuidas a tus cantantes?
00:48:57¿Sí?
00:48:57¿Sí?
00:49:05¡Ay, diablos!
00:49:16¡Ay!
00:49:19Aquí está el tema para la segunda ronda.
00:49:23Las palabras claves son, permanezcan juntos.
00:49:27La segunda ronda es una competición en colaboración.
00:49:30Los concursantes trabajarán en parejas y competirán como un equipo en la segunda ronda.
00:49:34Don Guzil, que ganó el primer lugar de la segunda ronda, da un paso al frente, por favor.
00:49:41Ahora, por favor, elige una pelota.
00:49:48Vamos a ver con quién le tocará hacer equipo.
00:49:51Léenos en voz alta.
00:49:52¿Quién es tu compañero para la segunda ronda?
00:49:57Wu Jong-woo.
00:49:59Es increíble.
00:50:00Haré equipo con el señor Wu Jong-woo.
00:50:04Oye, Jong-woo.
00:50:15Para la segunda ronda, debes practicar e ir a mi oficina.
00:50:19Si holgazaneas y esperas que yo lleve toda la responsabilidad, estarás muerto.
00:50:25Porque terminé con alguien como tú.
00:50:28Estoy muy estresado.
00:50:29¿Qué haces?
00:50:35Suéltame.
00:50:36Ya, no me toques, niño.
00:50:42Parece que no puedo sanar la enfermedad del corazón.
00:50:45Hola, hola.
00:50:52Ya llegamos.
00:50:53Qué bueno.
00:50:59¿Por qué te ves tan desanimada?
00:51:02Ah, no es nada.
00:51:05Deberíamos reunir nuestras fuerzas.
00:51:08Ahora que viene la segunda ronda.
00:51:10Destaquemos.
00:51:11Tenemos que hacerlo.
00:51:13Sí, claro.
00:51:15Oye, ¿sabes qué clase de cantante es Jong-u-sil?
00:51:18No lo sé.
00:51:20Escúchalo.
00:51:21¿Qué hacen?
00:51:38Hola.
00:51:42¿Qué ven?
00:51:47¿Él canta muy bien?
00:51:48No solo canta muy bien.
00:51:52Tiene una voz con un amplio rango.
00:51:56Y su vocalización es digna de un manual.
00:52:00Él es el dios de los vocalistas.
00:52:03¿Dios?
00:52:04¿Un dios puede estar tan cerca de nosotros?
00:52:07Si te presentas en dueto con alguien como Jong-u-sil, tu voz podría quedar enterrada.
00:52:13Así que, cuando elijan la canción, debes elegir una que te dé ventaja.
00:52:17No conozco canciones.
00:52:21Espera.
00:52:21A ver, entonces, ¿Jong-u va a competir en equipo con Jong-u-sil?
00:52:26Exacto.
00:52:26Pero Jong-u-sil odia con toda su alma a Jong-u.
00:52:29¿Por qué?
00:52:30¿Por qué?
00:52:30Mmm, pues desconozco todos los detalles.
00:52:34Pero él solía ser nuestro entrenador vocal.
00:52:36Y él le gritó a Jong-u y renunció ese mismo día.
00:52:41Ah...
00:52:41Entonces, olvida lo que acabo de decir.
00:52:45Solo haz lo que Jong-u-sil quiera que haga, sin importar lo que sea.
00:52:49No dejes que nadie sepa que hubo problemas.
00:52:52Entiendo.
00:52:54Entiendo.
00:52:55¿Cómo debes inclinarte?
00:52:57A 90 grados.
00:52:59Dobla.
00:53:00Solo dobla la espalda y regresa.
00:53:01Ya, ya lo sé.
00:53:02Ya llegamos.
00:53:09Puedes bajar.
00:53:16¿Feliz cumpleaños?
00:53:22Yo no tengo autorización para entrar.
00:53:24Debes ir hacia allá adentro.
00:53:26Te van a fotografiar de inmediato.
00:53:28Ajá.
00:53:29¡Ay, espera!
00:53:29No te vayas.
00:53:30No olvides lo que te dije ayer de la reverencia.
00:53:33A 90 grados.
00:53:34Ya lo sé.
00:53:35¡Compórtate!
00:53:36¡Tú puedes!
00:53:51Hola, señor.
00:53:52¡Oh!
00:53:54Jong-u, ¿eres tú?
00:53:57Eso no es necesario.
00:54:00Tu última presentación fue increíble.
00:54:02¿Tú decidiste hacerla así?
00:54:03Sí.
00:54:04Ese estilo te quedó perfecto.
00:54:06También me encantó el escenario.
00:54:08Muchas gracias.
00:54:10Oye.
00:54:12¿Quieres uno de estos?
00:54:14Hoy es mi cumpleaños.
00:54:16Mis fans rentaron un local.
00:54:17Ah.
00:54:18Ah.
00:54:19¿Qué clase de tributo es este?
00:54:28¿Tributo?
00:54:30Voy a acabármelo.
00:54:34Parece que te gustó.
00:54:39¿Esta es la canción que practicaste?
00:54:42¿Quieres cantarla?
00:54:43Sí.
00:54:45¿Eh?
00:54:45¿Eh?
00:54:45¿Eh?
00:54:46¿Eh?
00:54:46¿Eh?
00:54:46¿Eh?
00:54:46¿Eh?
00:54:46¿Eh?
00:54:47¿Eh?
00:54:47¿Eh?
00:54:48¿Eh?
00:54:48¿Eh?
00:54:48¿Eh?
00:54:49¿Eh?
00:54:49¿Eh?
00:54:49¿Eh?
00:54:49¿Eh?
00:54:50¿Eh?
00:54:50¿Eh?
00:54:50¿Eh?
00:54:51¿Eh?
00:54:51¿Eh?
00:54:51¿Eh?
00:54:52¿Eh?
00:54:52¿Eh?
00:54:53¿Eh?
00:54:54¿Eh?
00:54:55¿Eh?
00:54:56¿Eh?
00:54:56Muy bien.
00:54:57Muchas gracias.
00:54:58Corte y queda.
00:55:00Eso sería todo por el día de hoy.
00:55:01Ah, ¿ya terminamos?
00:55:02Sí.
00:55:03Ah, les agradezco mucho, chicos.
00:55:04Ya los dejamos solos.
00:55:05Son un gran equipo.
00:55:05Buena suerte con su práctica.
00:55:06Se los agradezco.
00:55:08Gracias por venir.
00:55:11¿Podemos continuar?
00:55:12Elegiste una canción grave a propósito.
00:55:20Para poder destacar.
00:55:21¿Qué?
00:55:24¿Probamos con esta?
00:55:28Es la que presentaremos.
00:55:30Practiquémosla.
00:55:31Uyongu, te haré practicar tanto que te darás por vencido.
00:55:38No pienso tener compasión de ti.
00:55:41Si crees que ser cantante es un juego, no deberías triunfar nunca.
00:55:52Dos años atrás.
00:55:59Oye, basta, basta.
00:56:01¿Qué estás haciendo?
00:56:02¿Que no practicaste?
00:56:04Sí.
00:56:04Dime la verdad.
00:56:05¿Lo hiciste o no?
00:56:07Practiqué.
00:56:07Uyongu, un ídolo debe cantar.
00:56:09Debes tener habilidades básicas de canto.
00:56:12Alto, escucha.
00:56:14¿Por qué debo practicar tanto si no soy el vocalista principal?
00:56:17¿Qué?
00:56:17Me equivoco.
00:56:18Hay muchos ídolos que pueden cantar.
00:56:20Ser guapo es lo mío.
00:56:21Y además, no seré un ídolo por mucho tiempo.
00:56:24Me preparo para ser actor.
00:56:25¿Qué cosa?
00:56:26¿Actor?
00:56:27¿No tienes ética laboral?
00:56:28Con lo perezoso que eres, no serías ídolo ni actor.
00:56:34Oye, con un rostro como el mío, ¿una canción bastará?
00:56:39Tú no lo entiendes, porque solo puedes vivir de tu canto, pero yo no lo necesito.
00:56:45¿Te queda claro?
00:56:47Maldito Uyongu.
00:56:48En esta oportunidad me aseguraré de que nunca vuelvas a cantar.
00:56:52¿Cantas en armonía?
00:56:54¿En armonía?
00:56:56Intenta esta parte.
00:56:57Sí.
00:57:00Sí.
00:57:09Para hacerlo en armonía, debes saber cantar.
00:57:21No eres bueno para eso.
00:57:23Intenta de nuevo desde aquí.
00:57:28Sí.
00:57:29¿Qué fue eso?
00:57:46¿Cómo lo hizo?
00:57:49¿Conoces la canción?
00:57:52Estaba leyendo la partitura.
00:57:54¿Y por qué lo haces bien?
00:58:09De nuevo, necesitas habilidades básicas para vocalizar la canción.
00:58:13La voz no viene del exterior.
00:58:15¿Practicaste?
00:58:21Tararear y mover el cuerpo no es nada sencillo.
00:58:24Dudo que puedas hacerlo.
00:58:26Tararear y mover el cuerpo no es nada sencillo.
00:58:56No soy bueno bailando.
00:58:59No eres bueno para bailar.
00:59:03Intenta esto.
00:59:12¿Lo estás haciendo?
00:59:13Lo estoy intentando.
00:59:14¿No puedes hacerlo?
00:59:16¿Es que no te veo detrás de mí?
00:59:18¿Te fue bien en la práctica?
00:59:44Sí, excelente.
00:59:47Hoy se transmite el primer episodio.
00:59:49¿Les gustaría verlo juntos?
00:59:51¿Cómo?
00:59:51Sí, préndela.
00:59:56Hace tanto tiempo.
00:59:57¿Y quién eres tú?
00:59:59Yo pensé, ¿por qué estás creando tanta tensión?
01:00:07La canción es tan negativa.
01:00:10Me sentí un poco incómodo.
01:00:12Debo cantarla frente a mucha gente, pero la idea me parece espantosa, parece espantosa.
01:00:17No creo que pueda cantarla.
01:00:19Situación volátil.
01:00:21Creo que la actuación de Goyongu será muy polarizadora.
01:00:25Eso fue muy inesperado.
01:00:27No entiendo por qué...
01:00:28Muy entretenido.
01:00:29No entiendo por qué todo el mundo lo ve.
01:00:31Muy decepcionada.
01:00:32¿Oh?
01:00:32Ya acabé todo.
01:00:40Oye, ¿por qué me veo tan viejo?
01:00:49Disculpenme un momento.
01:00:50¿Qué es esta cosa?
01:00:56Hola, señorita Lim.
01:00:58¿Vio el programa?
01:00:59Lo vi.
01:01:00Estaba a punto de llamar al director Kim.
01:01:02Han puesto a Goyongu como el villano.
01:01:05Tengo que irme, Dal.
01:01:10Buenas noches.
01:01:11¿Director Kim?
01:01:12¿Qué es lo que están haciendo?
01:01:14¿Quieren matar a alguien?
01:01:20Todo lo que dijeron en ese programa sobre ti,
01:01:35eso no fue culpa tuya.
01:01:39¿Lo sabes?
01:01:41¿Sabes que no fue tu culpa?
01:01:47Fue culpa mía.
01:01:49Debí ser más firme con Kim Murok.
01:01:52Si hubiera sido más firme,
01:01:54él no te habría hecho quedar así.
01:02:13Los poderes divinos
01:02:15no pueden sanar al corazón.
01:02:18¿Qué?
01:02:18Tenía síntomas graves
01:02:20e intenté curarte.
01:02:23No fue eso.
01:02:27Discúlpame.
01:02:28Debí controlar mis emociones.
01:02:32Lo superaremos.
01:02:33Vamos a prepararnos a conciencia
01:02:35para la segunda ronda.
01:02:37Aunque nos preparemos,
01:02:38algo puede salir mal.
01:02:39Eso no puede pasar.
01:02:40Mi trabajo es asegurarme de no exponerlos a nada malo.
01:02:50Lo malo está destinado a pasar.
01:02:53Lo que digan sobre mí en ese programa,
01:02:56sé que realmente ni siquiera es mi culpa.
01:02:58Sin embargo, entiende,
01:03:00tampoco es culpa tuya.
01:03:01Deja de culparte por todo.
01:03:05Deja de culparte por todo.
01:03:06Descansa tranquila.
01:03:07No creo que pueda estar tranquila.
01:03:15No hasta que el problema se resuelva.
01:03:18¿Te aliviaría que yo ganara el primer lugar
01:03:24de la segunda ronda?
01:03:26Si tú crees que eso te haría sentir mejor,
01:03:29ganaré el primer lugar.
01:03:30¿En serio?
01:03:35¿Por qué harías eso por mí?
01:03:38Quizá yo no pueda sanar al corazón con mis poderes,
01:03:41pero mi deber no deja de ser
01:03:42sanar a las personas.
01:03:50El juego de los vocalistas
01:03:51sin survival.
01:03:53Comenzaremos
01:03:53la segunda ronda.
01:03:58¿No estás nervioso?
01:04:00¿Podrían volver a editar tus videos?
01:04:03Me encuentro excelente.
01:04:05La verdad
01:04:06se revelará en algún momento.
01:04:17Nos esforzaremos.
01:04:19Así que
01:04:19yo llevaré la batuta.
01:04:21Yo debo cantar mucho más.
01:04:23¿Y tú puedes
01:04:24apoyarte en mí?
01:04:25Gracias, señor.
01:04:31Esperen aquí, por favor.
01:04:45¿Le ofrezco un poco de agua?
01:04:46Te lo agradezco.
01:04:52Gracias.
01:04:52Y todo el mundo
01:05:13está hablando
01:05:14de Wu Jong-Wu
01:05:15y Sean Guzhin.
01:05:16¡Gracias!
01:05:46En este mundo también hay que buscar la diversión.
01:06:16Un ídolo celestial.
01:06:43Un ídolo celestial.
01:07:13En lugar de solo matarlo, buscaré un método más entretenido.
01:07:19Mi nombre es Agamye.
01:07:22Wu Jong-woo ahora es muy popular.
01:07:24¿Eso te ayuda a sentirte más cómoda?
01:07:26Será, amor.
01:07:27Antes de que vuelva a casa, haré que Wu Jong-woo y tú sean una linda pareja.
01:07:31Olvídalo.
01:07:32¡Idioto!
01:07:33¡No, basta!
01:07:33Le daré mucho tiempo a Ray Prady para que se sienta aterrado.
Be the first to comment