Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 años
Cinemanía Club HD

Gran capítulo de la cuarta temporada, de la gran serie juvenil de los 90, "Le temes a la oscuridad", donde un grupo de adolescentes pertenecientes al, "Club de medianoche", quedan en un lugar secreto en el bosque para contar relatos de misterio, suspense o terror.

Espero que os guste.
Transcripción
00:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:23Le temes a la oscuridad.
00:30Es una noche especial, siempre que nos reunimos frente a esta hoguera a narrar historias.
00:39Cada uno tiene ya su línea especial de terror.
00:42Las historias de algunos son aventuras, las historias de otros resultan macabras o grotescas.
00:48Otras son historias de personas reales, atrapadas en mundos irreales, o héroes que buscan la verdad.
00:55No hay dos historias iguales, y eso es porque no hay dos personas iguales.
01:01Por eso, entre dos, narraremos la historia de hoy.
01:04¿En serio? ¿Por qué?
01:06Porque es tan importante que requiere la participación de los dos.
01:09Tiene magia y violencia. Es sobre un poder maligno tan fuerte que sobrevivió por siglos, esperando despertar y extender su terror.
01:17¡Excelente!
01:18¿Qué estamos esperando?
01:25¡Tu turno!
01:27Someto a la aprobación de la Sociedad de la Medianoche, esta historia a la que llamamos...
01:35El Tesoro del Capitán Cotter
01:54El Tesoro del Capitán Cotter
02:12Usaré esta daga, en el nombre de todos los que hayan caído ante tu espada, demonio.
02:25¿Qué tal, Ian?
02:30¡Te lo advierto! ¡Otros vendrán!
02:32¡Que vengan! Me divertiré rebanándolos como tocino. ¡A ti y a todos los traidores!
02:41Demasiada sangre inocente se ha derramado por este tesoro.
02:44¡Y más que se derramará!
02:46Planeo custodiar mi tesoro hasta el día que muera Ian Keegan.
02:50Planeo custodiar mi tesoro hasta el día que muera Ian Keegan.
02:53Y aún después, si hace falta.
02:56Lanzaré un sortilegio sobre ti, Jonas Cotter.
02:59¡Que este tesoro no traiga un minuto de paz a tu codicioso espíritu!
03:03Y yo veré que tu muerte...
03:07sea algo horrible.
03:12¡Ven acá, perro rabioso!
03:16¡Te alcanzaré!
03:21¿Vendrás esta noche... a ver televisión?
03:27Sí. Suena divertido.
03:29¿Qué hay?
03:31¡Es muy diciófano, Jonas!
03:33¡Yo, ya veo!
03:34¡No mames!
03:35¡Vaya!
03:36¿Y si te declined el día de hoy?
03:38¡No, no!
03:41¡¿Qué quiero decir?!
03:43¡Hazte un favor y no me mire!
03:46¡Hazte un favor y no me mire!
03:48¡Hazte un favor y no me mire!
03:50¡Hazte un favor y no me mire!
03:53¡Hazte un favor y no me mire!
03:55¡Qué tienes que hacer!
03:57¡¡¡AH!!!
03:59¡¡AH!!!
04:01¡¡JÁ!! ¡¡VENCIMOS!
04:03¡¡JA!!
04:05¡Max eres un...
04:07¡Me voy a casa!
04:09¡No Sandy espera!
04:11¡Oy!
04:13¡Ah!
04:15El hogar de Kegan
04:17El hogar de Kegan
04:19¡Está bien!
04:21¡Está bien!
04:23¡Espera!
04:25Kegan.
04:26[♪¶¶¶¶.]
04:33Ah.
04:34¡Ah!
04:35¡Estás perdido, enano!
04:36¡Rush, Max, vengan, que ya nos vamos!
04:39Después hablaremos.
04:40Ah.
04:46Aquí está el dinero de la señora Greco.
04:48¡Ah!
04:49¡Mamá, no necesitamos una niñera!
04:51Yo puedo hacerme cargo de todo.
04:53¿En serio?
04:54¿No eres tú el que acaba de decir, estás perdido, enano?
04:59Solo será por dos días.
05:00Sean buenos.
05:02Y deseenos suerte.
05:03Cien kilómetros diarios. La necesitaremos.
05:06Adiós.
05:11La señora Gregory huele a pescado.
05:13Pues no va a apestar mis planes.
05:16¿Señora Gregory?
05:18¡Abajo!
05:20Señor Keegan.
05:22¿Es usted?
05:23Ah, sí.
05:24Lo siento, pero decidimos quedarnos el fin de semana.
05:27Sí.
05:28Los niños están enfermos.
05:30Bueno, yo soy muy buena cuidando enfer...
05:32Tienen zarampión.
05:34Desde luego le pagaremos.
05:36Ah.
05:37¿Qué?
05:39¿Qué?
05:40¿Qué?
05:41¿Qué?
05:42¿Qué?
05:43¿Qué?
05:44Oh, gracias.
05:47Espero que se alivien pronto.
05:52¡Sí!
05:53Estaremos solos el fin de semana. ¿Qué hacemos primero?
05:56Tú y yo no haremos nada.
05:59Somos un equipo.
06:01Éramos.
06:03Eso ya terminó.
06:05Un momento. Dijiste que si te ayudaba podría hacer todo lo que yo quisiera.
06:10Y puedes hacerlo. Ve con Tony y quédate a dormir. No me importa.
06:14Pero no me molestes.
06:17Tramposo. Le diré a papá y a mamá que engañaste a la señora.
06:21Les dices y te irá mal.
06:23Sí. ¿Y qué me harás?
06:28Está bien, Max. ¿Qué quieres?
06:31Quiero que hagamos algo juntos.
06:34Olvídalo.
06:37Piensa en otra cosa.
06:41Hay algo.
06:44Ayer llegó esto por correo.
06:50¿Un juego de magia?
06:51Tráelo y te dejaré solo todo el fin de semana.
07:00Mansión mágica.
07:02Esta fórmula es muy vieja y muy poderosa.
07:07Una sola gota de poción de la pasión y...
07:12¡Cuidado!
07:24Tal vez no debería ser tan difícil.
07:27Tal vez le puse demasiado ginseng.
07:32No necesito una poción de amor.
07:36Seguro habrá algo que te interese.
07:40Tal vez un frasco de poción de la popularidad.
07:43No, gracias. Debo ir a casa.
07:47¿Qué es eso?
07:49¡Ah, eso! Olvídalo.
07:52Pero sí tengo unos cristales maravillosos.
07:54¿Se obtiene un premio solo por abrirlos?
07:56No pierdas el tiempo.
07:59Intenta con todo.
08:04¡No se abre!
08:06¡Ah, oye! Ya te mostré los vómitos.
08:22¡Señor Sardo!
08:24¡Es Sardo!
08:26Entiéndelo. El acento es en la...
08:30¿Qué? ¿Lo abriste?
08:32¡Increíble! ¡Sorprendente! ¡Tendré dinero!
08:36¿Cuál era el problema?
08:38El hombre que me abrió los cristales.
08:41¿Qué?
08:43¿Qué?
08:45¿Qué?
08:47¿Qué?
08:49¿Qué?
08:51El hombre que me dio este cofre dijo que si alguien lograba abrirlo me daría cinco mil do...
08:56Cinco mil docenas de flores, claro.
08:59¿Y yo qué gané al abrirlo?
09:01Eso es parte del trato.
09:02Quienquiera que lo abra se queda con el contenido del cofre.
09:07¿Es todo?
09:09Bueno, no dije que sería un gran premio.
09:11Pues, quédeselo.
09:12¡Espera! ¡Tienes que llevártelo!
09:15Es basura.
09:17Está roto.
09:19¿Qué voy a hacer con un catalejo roto?
09:25Toma, quizá puedas repararlo.
09:28Gracias.
09:30¿Reparar qué? Funciona perfecto.
09:33Espúmate.
09:41Hola.
09:42Hola.
10:12Me alegra que hayas podido venir.
10:14A mí también.
10:16¿Quieres comer algo?
10:17No, gracias.
10:23Mis padres fueron a pasear el fin de semana.
10:26¿Y tú?
10:28¿Y tú?
10:30¿Y tú?
10:32¿Y tú?
10:34¿Y tú?
10:36¿Y tú?
10:38¿Y tú?
10:40¿Y tú?
10:42Lejos. Muy lejos.
10:44Sí, me lo habías dicho.
10:51Supongo que no es posible que hagamos algo.
10:59¡Esta cosa está loca!
11:02¡Se mueve por sí misma!
11:04¡No molestes!
11:06¿Iban a besarse?
11:21¡Te digo que no sirve!
11:23¡No es cierto!
11:25¡Estaba dando vueltas, lo juro!
11:27Escucha, te propongo algo.
11:29Subes ahora, nos dejas en paz y no hagas nada.
11:33¿Qué?
11:35Muy buen trato. Adiós.
11:37Adiós, Max.
11:39¡Qué tierno!
11:41Un oso de felpa es tierno.
11:43Max es un mocoso odioso.
11:47Ahora, ¿dónde estábamos?
11:49Ya me dio hambre.
12:05Ghost.
12:30¿Qué te pasa?
12:32¿Por qué estás espiando, Max?
12:33¡Estás espiándome!
12:35¿Estás loco? ¡Solo vine por unos discos!
12:37Claro.
13:02¡Roosh!
13:04¿Entonces... quieres escuchar música?
13:07¿O prefieres...?
13:38''Empecé a85 ye2
13:48¡NO!
13:54¡Auxilio!
13:55¡Rosh!
13:56¡Auxilio!
13:57ROSH!
13:59¡Auxilio!
14:03¿¿ Ayuder me ?
14:04Rosh
14:05¡Ayudamel!
14:06¿Ahora qué?
14:08Mejor me voy.
14:09No, no, vuelvo enseguida, no te vayas.
14:14¡Auxilio, Rush!
14:15¿Qué pasa contigo?
14:17Rush, hay un esqueleto, estaba abajo de la cama, mira, mira.
14:29No vas a engañarme, te lo advierto.
14:37No estoy mintiendo, había un esqueleto, debe haber entrado por la ventana.
14:41Oh, no, Sandy.
14:43Hay que llamar a la policía, Rush.
14:44Escucha, mocoso, ya me cansé de que siempre lo arruines todo.
14:47Pero está tan lejos.
14:48No me interesa, no me importan tus historias, ni me importan tus problemas, no me importas, ¡tú te odio! ¡Ya déjame en paz!
15:06¡Hola!
15:30¿Quién está ahí?
15:36¿Quién está ahí?
16:07Eres tú el elegido.
16:11¿Quién es usted?
16:13Lo que quiere no es lo que desea.
16:17¿Qué?
16:18Lo que quiere no es lo que desea.
16:22Que no te engañe.
16:26Recuerda mis palabras.
16:37Estoy esperando la batalla, chico.
16:40¿Querés poder conmigo?
17:07¿Qué?
17:21¡Señor Sardo! ¡Señor Sardo!
17:23¡Es Sardo!
17:25Recuerda, el acento es en la O.
17:28Tú has vuelto.
17:31Es perfecto.
17:32Ahora, por favor, toma el resto de estas cosas para que yo pueda tener...
17:35No, quédeselo.
17:36No lo quiero.
17:37¡Espera!
17:38¿Qué pasará con mis cinco mil?
17:40Déjalo ir.
17:44Pero usted dijo que tenía que llevarse todo.
17:46Los artículos ya le pertenecen.
17:49Es solo que aún no está listo para aceptarlos.
17:53El chico volverá.
17:55Y cuando regrese, envíalo conmigo.
18:23¿Hola?
18:54¡Max!
18:56¡Max!
19:24¡Max!
19:27¿Dónde estás, cabeza...?
19:54Esto ya no es un sueño. El chico es mío.
19:58¡Max!
19:59¡Max!
20:08¡Max!
20:09¡Max!
20:10¡Por favor, respóndeme!
20:16¡Max!
20:17¡Max!
20:18¡Max!
20:19¡Max!
20:20¡Max!
20:21¡Max!
20:22¡Max!
20:33¿Qué estás haciendo?
20:52Mi padre no tarda en llegar.
21:02¡Escuche, amigo!
21:12Tu padre no está aquí.
21:15Y yo vine por el pequeño.
21:23Tenemos que llamar a la policía.
21:28De nada sirve correr.
21:31¡Ya los tenemos!
21:53¿En verdad creíste que podías vencerme, marinero?
21:59¿Quién es usted?
22:01¡Señor Noise!
22:09Después de tantos años, si no eres más que un indefenso cachorro.
22:14Pero así será.
22:18Fíjate bien, chico.
22:22¡Max!
22:25¡Deja a mi hermano en paz!
22:28Míralo bien, marinero.
22:31Porque será la última vez.
22:34Debiste saberlo, pequeño marinero.
22:36¡Yo siempre gano porque yo pongo las reglas!
22:44¡No!
22:45¡No!
22:46¡No!
22:47¡No!
22:48¡No!
22:49¡No!
22:50¡No!
22:51¡No!
22:52¡No!
22:53¡No!
22:54¡No!
22:55¡No!
22:56¡No!
22:57¡No!
22:58¡No!
22:59¡No!
23:00¡No!
23:01¡No!
23:02¡No!
23:03Las reglas.
23:06¡Max!
23:15¡Max!
23:34Creo que está a punto de llover.
23:36¡Habla rápido! ¿Qué pasó después?
23:38A Rosh solo se le ocurrió hacer una cosa, así que decidió...
23:43¡Pasará pronto! ¡Continúa!
23:45Lo siento, tendremos que continuar después.
23:47¡Por favor! ¡Es de lo más emocionante!
23:50Continuará.
24:03Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
Comentarios

Recomendada