プレイヤーにスキップメインコンテンツにスキップ
  • 13 年前
訳詞  Sima       in 音ステージ "Qui" / Ver.2
「愛がすべて」Can't give you anything but my love(スタイリスティックス)だが、シャンソン「A quoi sert de vivre libre?」で ニコレッタは「気ままに生きて、それが何になるの。愛がすべてと知った私はもう、今までの自由を捨てるわ」と歌っている。

歌は、最後のところで歌詞を間違えました。
「愛を 貫いて  どんな時にも」が正解。
最初にコメントしましょう
コメントを追加

お勧め