Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:25¡Suscríbete al canal!
00:55¡Suscríbete al canal!
01:05¡Suscríbete al canal!
01:21¡Suscríbete al canal!
02:03¡Suscríbete al canal!
02:13¡Suscríbete al canal!
02:21¡Suscríbete al canal!
02:27¡Suscríbete al canal!
02:56¡Suscríbete al canal!
03:05¡Suscríbete al canal!
03:54¡Suscríbete al canal!
03:57¡Suscríbete al canal!
04:29¡Suscríbete al canal!
04:32¡Suscríbete al canal!
04:33¡Suscríbete al canal!
05:00¡Suscríbete al canal!
05:12¡Suscríbete al canal!
05:26¡Suscríbete al canal!
05:29¡Suscríbete al canal!
05:42¡Suscríbete al canal!
05:46¡Suscríbete al canal!
05:48Espera, espera, espera.
05:50Querida, querida, ¿me querida el aborto?
05:54No, no, no, nos da.
05:56Dada, esprinta el seminario, tenemos que ir a la festa.
05:59¿Qué es lo que tenemos aquí?
06:02No podemos más.
06:04¿Estamos listos?
06:05Bien, así es así.
06:12Muñoz, ¿qué es esto?
06:15Tres estrellas en seminario.
06:17Estreber, ¿no?
06:18Estreber, ¿no?
06:20Ma sve se bojim, da nije AI chat-a.
06:23AI chat?
06:24Da.
06:25Nemojte sigrat, Polan, ufatit će vas profesor.
06:27Ma nije će svi to sad koriste.
06:28Čekaj ba, znači i vama je taj AI chat napisao ovaj seminarski?
06:33Da.
06:36Bože, saču, bože.
06:37Pa mi imamo asistenta na fakultetu za koga svi znaju da mu je doktorat napisao AI chat.
06:42Ova umjetna inteligencija je čudo, zna sve živo, možete pitat šta god hoćeš.
06:46Ma kakva umjetna inteligencija, dede, ma niđe veze i ne vjeri me u te gluposti.
06:50Kako ne vjeruješ probaj?
06:52No.
06:53I sta, da ga pitam, ne sta.
06:54Da, možete pitat šta god hoćeš.
06:55Da ti uradi zadatak iz matematike, da ti napiše rad.
06:58Djevoljko, izvini, molim te, meni je to bez veze. Pa kako će taj AI chat biti pametniji od čovjeka? Nema
07:06šanse.
07:07A ma kako ne može? Pa u svijetu robot već operšu ljude.
07:11Akful, dede, pa ja prije poginu, nego da me nevaka robot. Otca me perše ovdje.
07:16A dobro, kako hoćete.
07:20E, hvala.
07:22Izvolite.
07:23Hvala, izvolite vi.
07:25Možemo samo dobiti USB?
07:26O, pa da, i o meni godalce.
07:29Evo, dragi modali.
07:31Ćao, vidimo se.
07:32Ćao, cure, dođite.
07:34E, e, e.
07:36A, chat.
07:38A šta sad kao ti nešto njega trebaš pitat?
07:41Jel, on ti kao šatra nešto odgoveri ovo ono.
07:43Fak je?
07:44Pa, hajde onaj ti sad sed za taj komputer da ga pitaš nešto.
07:48Pa šta ću ga pitaš?
07:49Šta ću ga pitaš?
07:50Pa evo konkretno, pitaj ga, na primjer, kako ja mogu sad privuć ljude u kopjericu.
07:56Haj ga tu pitaj.
07:57Evo.
07:58Evo.
07:59Evo pa.
08:02Evo ga.
08:03E, čekaj.
08:04E, sad će.
08:14Zzzzzzzzz sad onštanca.
08:16Kaj ovako?
08:17Ako želiš privuć više mušterija u fotokopirnicu moraš se istaknut od konkurence ponuti više od općešnog kopiranja.
08:25Blablabla
08:26Blablablabla
08:27Aquí hay práctica estrategia que pueden aumentar el número de clientes.
08:32¿Qué es lo que?
08:33Pobreza la vida de lo que es lo que es.
08:36Escribir el texto.
08:37Estar un signo.
08:39Promotivar el postre.
08:40Pondir los servicios.
08:43Pobreza en la calidad.
08:46Pobreza.
08:47Pobreza.
08:47Pobreza.
08:48Pobreza.
08:48Pobreza.
08:50Pobreza.
08:51Pobreza.
08:51Pobreza.
08:52Pobreza.
08:52Pobreza.
08:54Pobreza.
08:54Pobreza.
08:57¿ 후é escucha de arriba
08:58que tengo el video de seguro que Bra走da había알as
09:02p澤ajes rascos, poeta, mu不到 el libro y pavarse de una nocesión.
09:03Él se hizo hecho, hasta la nocesible.
09:07Y drijelazo.
09:10Gavramos en un libro.
09:10Qu exhausted.
09:11Edilante que mi vida.
09:14En ugualdina.
09:16En matchedas tú.
09:18Me dec pickledo.
09:18Ya te sabréis sabre.
09:20¿Chakemos bien?
09:21¿Se único, ¿Cloum?
09:21Escucha.
09:23Opa, ¿qué es?
09:23Yo escribí un canción
09:24sobre la que yo creo
09:27para que se convierta en la página.
09:29Opa!
09:32¿Qué es lo que dice, Homere?
09:33Vamos a escuchar.
09:35Pero tienes que escuchar, Homere, ¿sabes?
09:38Esta inteligencia
09:40ahora te dice un canción.
09:42Mira, yo escuché por eso.
09:44Dice que es que el computador
09:46se hable de la mente.
09:48Y yo te digo que
09:49no es muy difícil, porque es un hombre
09:51duro. ¿Quieres escuchar esta nueva
09:55que va a ser enviado?
09:56Dice, normalmente, ¿sabes?
09:58Es un tiempo, así se se llama.
10:03Prometes señores
10:05se muestran a la vez
10:07mostramos,
10:09jugamos,
10:10jugamos, jugamos,
10:11jugamos,
10:12las palabras en la luz
10:15se descanse.
10:16A la vez...
10:17les luceses,
10:19les...
10:21...es que las...
10:25...es que las...
10:25...en la luz,
10:26...es que, ¿cómo se descanse?
10:27...
10:27... y a la luz.
10:30Vapa y, ¿sabes?
10:32...
10:32...
10:33...
10:33En su hogar, no es un prorog.
10:39¡Tap!
10:41¡Bravo, Homere! ¡Ova te es la mejora!
10:45¡E, es muy bien, así me piensas. ¡Hala, Pagno!
10:48¡Hala, Homere, mi querido!
10:50¡Has de la mano, vamos a preguntarnos,
10:53¡eh, ya, la inteligencia de escribir la canción!
10:56¡Ajda, pustíte!
10:58¡Has visto, ¿qué te diré?
11:00¡Has!
11:00¡Has!
11:03¿A qué se llama?
11:08¡Izgubljeni u vremenu!
11:10¡Napíši mi la canción ¡Izgubljeni u vremenu!
11:20¡U staklenim kutijama,
11:22¡sjecanja, zabljesno!
11:25¡Tihe su ulice,
11:26¡gdje su snovi spavali!
11:28¡Na klupama života,
11:30¡gdje tuga se smiješi!
11:32¡Zaboravljeni koraci!
11:35¡Prošlost nas je zvala!
11:37¡Satovi otkucavaju,
11:39¡ali vreme se gubi!
11:41¡Noga lica prolaze,
11:43¡ali ni jedno nestaje!
11:45¡Mi tražimo smisao!
11:47¡Dok tišina uhu šuška!
11:50¡Izgubljeni u tišini,
11:52¡koja odsvanja!
11:56¡Toma!
11:57¿No puedes verlo?
11:58¡Chas!
12:00¡¿Es un gancho!
12:01¡Más de acuerdo!
12:02¡No, no!
12:03¡Sí, no!
12:04¡Pána, sí!
12:05¡Toma, no!
12:06¡No podes acrchle!
12:07¡No podes acrchle,
12:08¡ah, sí!
12:09¡Dop에서 acrchle!
12:10¡Nos podes acrchle!
12:10¡Naivopi que acrchle!
12:12¿Qué es lo que es posible?
12:13Homere, la revolución de la 4a esencia de la revolución de la revolución.
12:18¡Hace pronto!
12:19Los robots se van a ir a ir entre nosotros, a ir a la gente.
12:22¡Gracias a Dios, no quiero vivir!
12:25¿Qué te dirías?
12:26Solo la vida y la la pierna.
12:28¡Click, click!
12:31¡A mi escribí en miércoles!
12:35¿Qué es lo que escribí en miércoles?
12:36¿Qué es lo que escribí en miércoles?
13:02No, no, no, no, no, no, no.
13:07No, no, no, no, no, no, no.
13:37Okay, okay, here you go. Let's see, dearly.
13:41Go ahead.
13:41Here it says.
14:16Dice esto, escucha.
14:43Dice esto, no hay nada.
14:50No, no, no, no, no, no, no, no.
15:16Stane, stane, ajmo probati još jednom, na šta je fora k odovih, to mi je ovaj jedna mačkica pričala.
15:21Brlo je bitno kako ti njemu postaviš pitanja.
15:25Ti možeš isto to pitanje postaviti na različite načine.
15:27Brlo je bitno na koji način ju postaviš, jer on onda daje drugačiji odgovor ili daje takošniji odgovor i tako
15:33o te fore.
15:33Ajmo probati to pet, imam ja ideje.
15:35Ček, ček, ček, je l to naj, kako se kaže, prompt?
15:39Bravo, opac, ille?
15:41Prompd je ga fak' je životom.
15:43Ide prompt, životom ide prompt.
15:46Es decir, algo como, en relación a matemática y estatística de Lutrija en Bosnia y Herzegovina,
15:54en los números que tienen mayor chance de ser estudiado, así que...
15:58Me encanta el objetivo, vamos a darme.
16:04Eh, eh, eh.
16:06Mira esto, es decir, ya que Lutrija tiene suficientemente suficientemente matemática y suficientemente
16:12y esto es decir, como puedes utilizar la teoría y la teoría de la verdadera,
16:17para elegir los números con un mejor instante,
16:20y si quieres la verdadera combinación de la verdadera,
16:24los números son en la opción.
16:27Espera, espera.
16:29¿Dale?
16:30¿Puedo escribir los números?
16:31Ah, aquí.
16:33Aquí hay papel, aquí hay aquí.
16:36Aquí, los números 5,
16:3914,
16:4019,
16:4119,
16:4322,
16:4532,
16:45no, no, no, 33,
16:4836.
16:4936, eso es todo.
16:50Eso es todo.
16:51¿Quién quiere pagar?
16:53Sí, bueno, el objetivo es muy malo, madre.
16:55Pero es que esto es verdad,
16:56ya sabes, todos fueron milionarios.
17:00¿Quién quiere pagar?
17:02No, no, no, no.
17:03¿Quién quiere pagar, madre?
17:05No, no, no.
17:05¿Quién quiere pagar?
17:15¿Quién quiere pagar?
17:18¡Chao, pake! ¿Qué haces?
17:20¡Ovo es Jessy, mnačko moja! ¡Dobre me haces!
17:23¡Bolher me haces!
17:24¿Te haces solo dos papeles de iscopir?
17:26¡No me haces!
17:27¡No me haces!
17:29¡Bavimos hoy con inteligencia.
17:31¡Glupost, chasaramos!
17:33¡Un inteligencia!
17:36¡Todo bien!
17:36¡Todo bien!
17:37¡Todo bien!
17:38¡Todo bien!
17:38¡Todo bien!
17:39¡Ale, a lejos de los que se ponen sobre la propuesta!
17:40¡Jos, ¿no?
17:44¡No, ¿no?
17:44¡Todo bien!
17:48¡No, si la mirada!
17:50¡Ale, no te dejo tu!
17:51¡Ale, ¿no?
17:51¿Ale, no te dejo, ¿qué lejos de los que se cumplí?
18:01¡Ale, ¿no?
18:01¡Ale, no te dejo!
18:03¡Ale, no te dejo, ¿no?
18:07¡Eso, ¿no?
18:08y lo que se desbace, y lo que se desbace, y lo que se desbace.
18:12Mira, te lo que es muy bonito, ahora voy a ir a pagar este brojillo, te lo que me gusta.
18:18E, me gusta, me gusta. Cuando se desbace, primero que me en el exkluzivo.
18:21Claro, claro, solo...
18:24Mira, ya sabes, voy a ir a la nueva laboración, ¿sabas?
18:27Voy a hacer un camino, ir a la copia, ir a la parte de la parte,
18:31Vamos a ir a parkar.
18:33Podemos puestir el motor.
18:35Levanta y laqueta.
18:36Y preguntar a la gente a mi persona cómo va en la vida.
18:39¿Podrían ir a la chica y comprar algo?
18:42¿Está bien?
18:43Sí, eso es genial.
18:45Estamos hablando.
18:46Sí, sí, me llaman de Levandowski.
18:50No, no.
18:51No podréis para la casa.
18:53No, no.
18:55Mi compañero es copiar de papel.
18:58¡Vamos!
19:06¿Qué es lo que se hacía? ¿Qué es lo que se hacía?
19:33¿Qué es lo que se hacía?
20:01¿Qué es lo que se hacía?
20:04¿Qué es lo que se hacía?
20:05¿Qué es lo que se hacía?
20:08¿Puedo decir cómo la máquina se tomaba malo de Majakovsku?
20:11No, no tengo Majakovsku, es kompleto.
20:15Si no hay este stig, escucha, escucha.
20:19Mi tragemos un pensamiento
20:23que la tifina de la uchuza
20:26se desgubre en la tifina
20:31que se envía.
20:35Es todo lo que yo tengo,
20:38la poesía, la computadora,
20:39hacer esto en un segundo.
20:41A mí no es nada más.
20:42No es nada más.
20:44¿Y cómo se va cuando la máquina se tomaba?
20:46Pa que la gente se tomaba,
20:47y no la máquina se tomaba.
20:51Voy a ir.
20:53Espera, ¿dónde vas?
20:54Voy a ir.
20:55Voy a ir.
20:56Voy a ir y nunca se despertar.
20:59Todo lo que la máquina se tomaba
21:01y como la máquina se tomaba.
21:03Voy a ir.
21:06Voy a ir.
21:08Voy a ir.
21:10Voy a ir.
21:11¿O qué es lo que es?
21:12¿Y qué es eso?
21:13¿Qué es lo que alguien hace?
21:14Unos inteligencia.
21:17No se me hace más naturales
21:20que lo que es tan inteligente.
21:50¡Gracias!
22:05¡Gracias!
22:25¡Gracias!
22:54¡Gracias!
23:23¡Gracias!
23:52¡Gracias!
23:53¡Gracias!
23:56¡Gracias!
23:57Sobre esto, Slio con diesen
24:13La primera es la misma que la inteligencia puede ser igual a la cantidad de jackpots.
24:16Así que la tuya es muta, y me está, y no me dajo jackpot.
24:22E, todo es positivo, ¿sabes?
24:25Fak son, ¿sabes cómo dicen?
24:27Es mejor que la jackpot en la grana.
24:38¡Tara!
24:44¿Es lo que es tuya?
24:45Todos nos hemos organizado juntos, todos nos hemos organizado.
24:50¡Dame y señoras, hoy es el autor del libro, señor Omer Kathriman!
25:01Omer, por favor, por favor.
25:11¡Dale, buenos días a todos y bien nos hemos llegado.
25:15Hoy es un gran río que encontrar un hombre que podemos decir que es un alma de la alma,
25:21y es un hombre que es nuestro amor aquí.
25:24Un hombre que siempre está en la parte de la verdad,
25:27con un increíble vida de los experimentos y emociones que se presenta en la palabra.
25:32¡Muchos, nos he mergul de leer un par de sus obras,
25:38pero espero que no nos podamos de leerlas de la música,
25:41y además de ser, también nos dice que es un hombre que te la presenta en la obra de la
25:46historia.
25:51También nos hagan un buen aplauso cuando se está en la obra de la obra de la obra.
25:53¡Dale, un gran aplauso para nuestro Homero!
25:56¡Bravo!
25:57¡Bravo, bravo!
25:59¡Bravo, bravo!
25:59Bravo, bravo, bravo.
26:01Omere, molim vas.
26:01Ovo.
26:31Sa užitkom koverte primaju, diplome su redom kupovali, znanja pravog još rijetki imaju, penzioner njima samo smeta i gledaju kako
26:45ga se riješit, kje su znaju ne može odrijeti.
26:50Bravo.
26:52Bravo.
26:56Bravo.
27:03Upravo takvo osjećanje kako pronalazimo u evropskom realizmu sa akcentom na ruski realizam, sa odlikama koje jasno razgraničavaju realizam od
27:14stilske formacije romantizma, možemo pronaći u dijelu gospodina Kahrimana.
27:19Ali ne smijemo zaboraviti niti američki realizam, pa tako spravo možemo usporediti dijelo gospodina Kahrimana sa dijelom Volta Wittmana.
27:30Izvolite, kolikice.
27:31Samo bih htjela dodati da je na mene naročito ostavila dojam pjesma Izgubljeni u vremenu. Nekako me podsjetila na Majakovskog.
27:45Hvala vam.
27:55Izvolite.
28:00Gospodine Kahriman, hvala vam što ste podijelili svoju poeziju sa nama. U ovom današnjem vremenu gdje su ljudi pod utjecajem
28:07tehnologije, otuđeni jedni od drugih, ovo je upravo ono što nas ponovno zbližava.
28:14Baš vam hvala. Velika mi je čas.
28:17Nema na čemu. Možemo li se ustukati?
28:20Naravno.
28:22Izvolite.
28:23Hvala.
28:23Pake, možeš li ti molim te?
28:25Naravno.
28:25Hvala.
28:31Eto ga.
28:32Hvala pono.
28:38Hvala ti. Hvala ti. Do neba ti hvala. Ti si mi vratio vjeru u čovječanstvu.
28:46Hvala tebi, Omere, naš drag i zadovoljstvo je naše. I drago me da si napokon uspio završiti svog prvu zbirku.
28:52A za hvala si i Murgi, ipak i vam pokravite svega ovoga.
28:56Murgi, sine, hvala ti. Puno ti hvala.
29:02Ma nema bola nomere na čemu. Hvala tebi, ja sam sretan da sam ti ovo mogo ispuniti.
29:08Sile. Sine, hvala ti. Hvala ti.
29:18To je život, to nije štos. Ili si hađina, ili si bos.
29:24Peti broj je dvadeset i dva.
29:27To! To! Ne, nije mi pa joj dvadeset i dva.
29:30Pa jel, moguće ljudi, dragi, šta se go dešava?
29:33Tošli smo do šestog broja, a to je broj 33.
29:38Molim!
29:39Aj, Allaho, dragi.
29:43Genije!
29:44Jel, provjeri, Murga, provjeri.
29:46Sovjeć je pa pokućeno sve.
29:49Aj, nije mi dobro.
29:52Diši, diši, bebo.
29:56Jedna vrlo neobična situacija koja se vjerovatno nije desila u historiji.
30:01Imamo čak 50.000 dobitnih listića.
30:04Čekamo da žiri potvrdi izdravlje.
30:05E, nemoj mi šta žiri, nemoj mi žiri i jebat ću vam.
30:09Čini se da je sve regularno, žiri je potvrdio.
30:13Razlog za ovako nešto zasigurno leži u činjenici
30:15da je jučer na našem najčitanijim portalu
30:17objavljeno predviđanje umjetne inteligencije,
30:20da će upravo ovi brojevi biti izvučani i u današnjem kolu.
30:24Slučajnost ili nešto više.
30:26Da li umjetna inteligencija zaista uspjela izračunati dobitnu kombinaciju?
30:30Jest, jest!
30:31Ono što sigurno znamo je da će dobitak od milijon
30:33biti podijeljen između 51.000 i 237 dobitnika.
30:38To, to, joj, cilje, ljubite, ne, dobitaj milijon.
30:43Cilje, ba, što ti je ba?
30:44Ma ja, ma ja, djelaj, kak ste vi, dušmani, odmah vam krivo,
30:48dat ću vam nešto, ba, polako, prvo, Lamborghini!
30:51Ide!
30:52Cilje, ba, šta ćeš ba ti počastit?
30:56Šta nama ima bit krivo, ba, dobio si svaju haveru?
31:01Ba, dobro, šta?
31:03Pa nije 20 milija loše, pa ide.
31:06Alo, ba, jes luti.
31:07Šo?
31:08Ba, skoro ba, 50 i preko je rane, 50.000 dobitnika,
31:12dok ti milijon svima njima podjeliš nejednake dijelove,
31:14to je cvaja okrugle, ne 20 milija, nego 20 maraka!
31:1920 maraka.
31:2020 maraka.
31:21Ajde, ja!
31:2219 maraka.
31:3820 maraka.
31:4420 maraka.
32:13¡Suscríbete al canal!
32:26¡Suscríbete al canal!
33:15¡Suscríbete al canal!
Comentarios

Recomendada