Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
El Secreto de Puente Viejo - Capítulo 1990
Transcript
00:11Transcription by CastingWords
00:30me castiga con su trato pues sí porque pese a todo uno su mano y fui yo quien
00:34extrajo de las entrañas de antolina su hijo muerto tiene derecho a acusarme
00:38de algo así mire no sé si fue intencionado no que rodar a ladera
00:40abajo si hubo rancillas entre ustedes ese no es asunto mío pero quiero que
00:45recuerde una cosa señorita laguna no estamos aquí ni para debatir ni para
00:48hacer amistades estamos trabajando para salvar vidas
00:52así que limite se hace su labor pero qué os hace suponer que yo tengo sed y
00:57sobre todo porque ese agua tiene ese color
01:02he echado anís anís anís claruna palometa fresca es lo mejor para recuperar el
01:08ánimo hay que seguir buscando no queda otra o tal vez sí severo tengo la
01:16sensación de que alguien está intentando confundirnos y hemos de darle la vuelta a
01:19la tortilla a qué te refieres pues que seamos nosotros quienes lancemos el
01:23anzuelo y veamos si pica algo o no de veras aún te quiero
01:33a tu manera es posible espero que sea feliz
01:47yo también
01:50nunca te deseé ningún mal todo lo contrario
02:03lo hemos logrado hipólito no sólo no hemos envenenado al cura sino que es que
02:08además lo recuerda todo ayer no recordaba ni qué es lo que venía a
02:11comprar y ahora se ha acordado de algo que pasó hace más de 40 años sí sí sí sí
02:15pero no nos podemos detener aquí el paco paco paco por favor pasé saben ustedes
02:23que yo he pensado que tenía dotes para la medicina no tomará ninguna iniciativa
02:28ni hará nada que él se o yo no le hayamos pedido entendido pues de la doctora se ha
02:33perdido la ciencia la verdad valores esto es una cosa muy seria
02:37dolores usted ha pasado la varicela no es cierto pues sí hace un porrón de años
02:42cuando era niña bueno tampoco ha pasado tanto tiempo desde entonces
02:46influencia buscaba por los alrededores y no hay rastro de ella necesariamente
02:51habré de empezar a buscar fuera del pueblo y dónde exactamente empezaré por los
02:57pueblos de alrededor y si hace falta llegar hasta los confines de la tierra no
03:00pararé de buscarla pues allá tú saúl no creo que sirva de nada tanto
03:06esfuerzo se ha marchado y ya está he comenzado a rumiar que si ella no se
03:11fue por su propia voluntad quién podría haberse la quitado de en medio
03:17prudente o parece descartado por lo que dicen sí y de los moleros nada sabemos
03:22qué me dicen de francisca montenegro tú mismo lo has podido comprobar todo el
03:28mundo cree que continuarás al frente de la casona
03:35lo lamento pero mi respuesta es no
03:39no puedo aceptarlo estoy dispuesta a ser la esposa más complaciente de todas
03:45déjame demostrarte
03:49el tiempo pondrá las cosas en su sitio para qué vamos a esperar esta noche es
03:55para nosotros isaac dime amor mío cuánto tiempo llevas sin hacerme tuya sin
04:04tocarme siquiera
04:06demasiado supongo pues estoy dispuesta a solucionarlo
04:12con tu ayuda
04:26ya puedes entrar isaac
04:40ni en años reconocería esta habitación como mía te gusta y tanto la decoración es lo único que te gusta
04:48de todo lo que ves
04:52bueno tú estás tú estás preciosa
04:54de veras lo piensas
04:56sí claro que sí aunque de decirte que nunca había visto
05:00un camisón tan atrevido
05:04pues esto es lo que te espera de ahora en adelante si así lo deseas marido
05:08voy a esforzarme todos los días para hacerte el hombre más feliz del mundo
05:19vayamos a la cama
05:26qué sucede isaac
05:30discúlpame antorina pero
05:32es que todo me ha cogido tan de sorpresa
05:34de sorpresa dices
05:37llevamos casa dos meses cariño y no hemos consumado
05:40no crees que es hora de hacerlo
05:44
05:45sí pero no creo que sea
05:47pero nada
05:47no hay peros que pagar
05:49además me prometiste
05:51que ibas a poner de tu parte para
05:53borrar el pasado y
05:55para ser como un matrimonio normal
05:57o acaso lo has olvidado
05:59no claro que no
06:00entonces qué sucede
06:02hemos pasado una velada agradable
06:05sinceramente no se me ocurre mejor broche que este para cerrarla
06:08de ti
06:22déjate llevar
06:24prometo que no te vas a arrepentir
06:26y
06:31y
06:35y
06:37y
06:37y
08:37You are the person responsible for that all this is rentable, but we both know that
08:41we are not able to continue in front of you.
08:44You are the person who is the one who is the one who is the one who is the one
09:12who is
09:13the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is
09:17the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is
09:24the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is
09:26the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is
09:32the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is
09:39the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is
09:42the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is
09:43the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is
09:43the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is
09:43the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is
09:43the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is
09:43the one who
09:43is better than here? Yes, it is true. Sometimes I consider this my own home, but what you ask me
09:54is not
09:55simple. Okay, tell me and we will solve it. First of all, you are the interlocutor
10:09idoneo. Hablaré con Francisca, le rebajaré su orgullo. Me llevará unos días, pero lo
10:16lograré. Sería muy divertido ver semejante hazaña, pero no es a ella a quien me
10:21refiero. ¿Entonces a quién te refieres? A María. Por supuesto. ¿Qué pretendes de mi
10:31nieta? No puedo compartir casa con ella sabiendo que
10:38prefiere tenerme lejos. Ha de ser ella quien me pida quedarme. ¿Y si no
10:43accede? Si no accede, mis días en Puente Viejo estarán contados.
11:09¿Qué te refieres? ¿Qué te refieres? ¿Qué te refieres? ¿Qué te refieres? ¿Qué te refieres? ¿Qué te refieres? ¿Qué te
11:24refieres? ¿Qué te refieres? ¿Qué te refieres? ¿Qué te refieres? ¿Qué te refieres? ¿Qué te refieres? ¿Qué te refieres? ¿Qué
11:24te refieres? ¿Qué te refieres? ¿Qué te refieres? ¿Qué te refieres? ¿Qué te refieres? ¿Qué te refieres? ¿Qué te refieres?
11:24¿Qué te refieres? ¿Qué te refieres? ¿Qué te refieres? ¿Qué te refieres? ¿Qué te refieres? ¿Qué te refieres? ¿Qué te
11:25refieres? ¿Qué te refieres? ¿Qué te refieres? ¿Qué te refieres? ¿Qué te refieres? ¿Qué te refieres
11:57I'm sorry Elsa.
12:01I'm sorry, I'm sorry.
12:04Siento que esto haya tenido que terminar así.
12:10A lo mejor en otra vida podremos estar juntos.
12:48A ver esa mano.
12:56¿Te encuentras bien, Elsa?
13:00Soy yo quien debería preguntarte eso, ¿no crees?
13:03No soy yo quien tiene los ojos hinchados de tanto llorar.
13:10Bueno...
13:11De vez en cuando aún me saltan los recuerdos.
13:15Te pasas el día entero cuidando de nosotros
13:17y preocupándote por los demás.
13:20Es natural que a veces recuerdes lo que has dejado fuera.
13:24Es que yo no he dejado nada fuera, Marcela.
13:27Eso es lo que más congoja me da.
13:31Pero bueno, ahora a descansar.
13:33Que si Camelia mejora, con un poco de suerte mañana os dará el alta.
13:37Dios que venga.
13:52Abra la boca, por favor.
13:55Muy bien.
13:57¿Todavía al pie del cañón?
14:00Sí.
14:01Quería poner un poco de orden antes de dormirme.
14:04No quería levantarme y ver todo esto manga por hombro.
14:07¿Quería algo más de mí?
14:10No, nada en absoluto.
14:14Buenas noches.
14:15Buenas noches, doctor.
14:18Elsa.
14:25Quería...
14:27Quería...
14:28Quería pedirle perdón por mi falta de consideración de anoche.
14:31¿Por cuál de todas?
14:33Porque que yo sepa han sido unas cuantas.
14:36Pues...
14:36Cuando interpretó que yo la estaba llamando asesina de niños.
14:42¿Cuando interpreté?
14:43Que yo, recuérdeme, le llamo a usted con todas las letras.
14:46Vale, pues por eso mismo me gustaría pedirle perdón.
14:51No es necesario que lo haga, si realmente es lo que piensa.
14:55No, pero...
14:56Vamos a ver, usted tenía razón cuando decía que a mí me faltaban datos.
15:00Yo únicamente tuve en cuenta la versión de Antolina y me gustaría escuchar la suya.
15:04Es que no me apetece ahora hablar de ese tema.
15:06Vale.
15:07Pues está bien, está bien.
15:09Está en todo su derecho.
15:10Yo únicamente quería que supiera que no volverá a ocurrir.
15:14Y que...
15:16Pese a la antipatía que nos profesamos, reconozco su buen hacer al frente de este hospital.
15:21Lo mismo le digo, doctor.
15:24Lo que debe de importarnos de ahora en adelante es que...
15:26Todos los enfermos salen.
15:29Me aseguro que no pienso en otra cosa.
15:32Deseo con todo el alma que este hospital se desmonte y no tengamos que vernos las caras nunca más.
15:38Pues ¿sabe qué? Si ya está todo aclarado, marches a descansar.
15:41Que mañana será un día largo.
15:43Buenas noches, doctor.
15:44Buenas noches.
15:45Buenas noches.
16:06Lo de tu madre es una insensatez supina.
16:08Mira que meterse de voluntaria en un hospital de campaña.
16:11Yo también lo habría hecho, primo. Es por estar con su marido.
16:14Y tú también lo habrías hecho, si amases a alguien.
16:17Primo, perdona, pero yo amo a alguien, ¿eh?
16:19¿Ah, sí? ¿A quién?
16:21Bueno, a mí mismo.
16:23Y si hubiera un poquito de más amor propio en este mundo de Dios, otro gallo cantaría.
16:29A los buenos días, señores.
16:32Aquí les traigo los 87 céntimos que debía y salto mi deuda.
16:36¿De qué nos debe usted 87 céntimos, Paco?
16:39Del 2 de abril de 1918.
16:41Recuerdo perfectamente que estaba atendiendo el alcalde que entonces era Pedro Mirañar.
16:46Y no tenía cambio.
16:47Por lo tanto, le dejé a deber, pues, 10 kilos de patatas, cerillas y dos veras pequeñas.
16:53Perdón, ¿se ha tomado el carajillo y me has cargado de la cuenta?
16:56No, no.
16:57Que sencillamente me acordé de noche antes de meterme en el catre.
17:00Volví al día siguiente de aquello.
17:02Pero don Pedro no tenía turno y lo he ido dejando hasta hoy.
17:05Y quien paga, te cansa.
17:08Ya, ya.
17:09A ver, yo me alegro que haya llegado a esa conclusión, pero aquí faltan unos 6 reales.
17:13Justo lo que pagué por aquellos huevos en mal estado que por poco me mandan al otro barrio.
17:17Que aunque no eran de su propiedad, bien que yo lo pagué.
17:21Ea, con Dios.
17:25Este hombre ha perdido Loremus.
17:28No, no, no, no, primo, ¿no te das cuenta de lo que pasa?
17:30¿El qué?
17:32El guingo botarate que funciona tan bien que la gente recuerda sus deudas pasadas.
17:37¿Sí?
17:38¿Puede ser?
17:39Sí, sí, sí. A ver, primero fue don Anselmo recordando sus años de seminario y ahora esto.
17:43¿Qué más pruebas necesitas, eh? ¡Es el invento del siglo!
17:46¡Madre mía!
17:47¿Qué hacemos? ¿Lo ponemos en venta?
17:48No, no, no, no. A ver, primero tenemos que probarlo con nosotros.
17:51Y claro, yo como soy un caballero, pues te cedo a ti el honor.
17:56Pape, a ver si se me va a averiar el caletre, primo.
17:58No, primo, eso no puede ir peor, eh.
18:00Además, yo tengo que hacer el estudio sin interferencias y extraer las conclusiones, eh.
18:04¿Preparado?
18:06Abre la boquita.
18:07Bueno, primo, vamos.
18:09Todo dentro. Ahí, de una.
18:10Ajá, ajá.
18:13¿Va?
18:13Enséñame la lengua.
18:21¿Qué sucede, Francisca?
18:25He descubierto que mi marido es un traidor.
18:29Y tal cosa como comprenderás, no es plato de buen gusto.
18:33Un traidor.
18:34¿Y se puede saber por qué?
18:37¿Y aún te atreves a preguntarlo?
18:39¿Cómo puedes estar tan tranquilo echando a los leones a mi ahijada, a tu propia nieta?
18:46No soy de la misma opinión.
18:47Yo no he echado a los leones a nadie.
18:49Se trata de Fernando Mesía, por el amor de Dios.
18:53He de recordarte de lo que es capaz ese muchacho.
18:56Lo haces todos los días.
18:58Es capaz de mentir, de robar, de violentar a muchachas.
19:03Hasta de matar a su propio padre con tal de salirse con la suya.
19:07Francisca, te recuerdo que el Fernando Mesía que conocimos ya no existe.
19:12¿Y quién te dice que no es un simple ardid para que nos confiemos y luego darnos el golpe de
19:17gracia?
19:19Siempre cree el ladrón que todos son de su condición.
19:24Discúlpame, pero Fernando Mesía ha arriesgado su vida para salvar la tuya.
19:29La de mi hija, la de mi yerno, la mía, la de María, la de los niños.
19:34¿Qué me quieres decir con eso?
19:36Que creo que ya ha hecho lo suficiente como para ganarse en nuestra confianza.
19:39Yo desde luego no me fío de él.
19:42Y no quiero que ese muchacho meta sus sucias manos en la contabilidad de mi casa.
19:48Pues entiéndolo mucho, lo ha estado haciendo durante tu ausencia.
19:51Y muy bien, dicho sea de paso.
19:53Pero ahora ya estoy yo aquí para ocuparme de esos asuntos.
19:56Francisca, no estás como antes.
20:01¿Qué sabrás tú?
20:03Lo que sí sé es que has vuelto a tener pesadillas.
20:06Y no voy a consentir que vuelvas a caer enferma.
20:09¿Y qué tendrá que ver una cosa con la otra?
20:11Pues más de lo que tú crees.
20:13Me he jurado a mí mismo que no voy a permitir que recaigas.
20:17Y lo voy a cumplir.
20:19Y para cumplir tu palabra estás dispuesto a sacrificar a tu propia nieta.
20:26A mi nieta no la voy a obligar a hacer nada.
20:29Simplemente le voy a exponer las condiciones que me ha exigido Fernando.
20:33Y será ella la que decida lo que hay que hacer.
20:35Te equivocas.
20:38Lo veremos.
20:54¿Puedo darme la vuelta ya?
20:56No.
20:56Te esperas.
20:58Ahora con prisas.
21:01Siento haberme demorado en traerte ropa limpia, pero...
21:04No podía cogerla sin levantar sospechas.
21:06Y tampoco tenía claro que podía llegarme hasta aquí sin que nadie me siguiera.
21:10Ya.
21:11Es lo que tiene haberte convertido en un secuestrador, Mauricio.
21:15Que ahora tienes que estar siempre vigilando tu espalda.
21:18Ya sé que ahora no lo entiendes, muchacha, pero...
21:21Créeme que lo he hecho únicamente por tu bien.
21:23Pues no, no lo entiendo.
21:27Me llevas por la fuerza justo cuando estoy a punto de casarme con el amor de mi vida.
21:31Y llevo días aquí encerrada.
21:33¿Me quieres decir cómo diablos esto va a ser por mi bien?
21:36Pronto lo comprenderás.
21:40Que quiero que me lo expliques de una santa vez.
21:46Ojalá pudiera.
21:48Tu encierro durará aquí tan solo unos días, tienes mi palabra.
21:51Es que tu palabra no me vale nada.
21:53Siento que ese sea tu parecer.
21:56Por mí, te abriría la puerta ahora mismo y te podría ir, sí.
21:59Pero no es posible.
22:02¿Por qué?
22:04Mauricio, solo tienes que dejar la puerta abierta y yo me las ingeniaré para llegar al pueblo.
22:09No puedes, eres inviable.
22:12Te doy mi palabra de que no pienso decir nada.
22:15Es más, juraré ante todos que jamás vi a mi secuestrador.
22:18No insistas, Julieta.
22:25Muy bien, pues...
22:27No sé, al menos dime qué tal está Saúl.
22:30Desesperado por encontrarte.
22:32Dando vueltas aquí, allá e incluso yendo por los pueblos de los alrededores.
22:37Y tú te lo tienes que estar pasando de guinda, viéndolo como pollo sin cabeza buscándome por ahí, ¿verdad?
22:41Créeme que esto no me hace ni pizca de gracia, pero no he tenido otro remedio que hacerlo.
22:47Otro perro con ese hueso.
22:49En breve volveré a traerte más viandas.
22:52Ahora te recomiendo que estés tranquila.
23:13Te prometo que me voy a quedar de todo menos tranquila.
23:27Doña Consuelo, ¿qué le trae por aquí?
23:29No quisiera importunarles, don Raimondo, pero me gustaría hablar con su esposa.
23:35¿Tiene noticias de Julita?
23:36De eso se trata.
23:38Quisiera saber si doña Francisca tiene algo que ver con su desaparición.
23:43Acabáramos.
23:44Ahora no solo he de aguantar que me falten cuando voy al pueblo, sino que la chusma viene a insultarme
23:49a mi propia casa.
23:50No tengamos la fiesta en paz.
23:52¿Quieres sentarse?
23:53No necesito sentarme, don Raimondo.
23:57Me basta con que su esposa me responda mirándome a los ojos y marcharé por donde he venido.
24:03¿Cuál es la pregunta?
24:06Mi nieta lleva sin dar señales de vida varios días y yo necesito saber si usted tiene algo que ver
24:13con ello.
24:14No me hubiese importado con tal de salvar a Saúl, pero allá se las compongan el uno con el otro.
24:26No ha respondido a mi pregunta.
24:36No, yo no he tenido nada que ver con la desaparición de su nieta.
24:44Discúlpeme, doña Francisca, pero tenía que intentarlo.
24:48Seguro que usted haría cualquier cosa por los suyos.
24:50Para empezar, educarlos.
24:53Doña Consuelo, ambos deseamos que Julita vuelva cuanto antes sana y salva.
24:58Sabe que le aprecio de corazón y que no le deseo ningún mal.
25:03¿Qué puede haberle pasado para que desapareciera como el humo, don Raimondo?
25:07No me extrañaría que hubiese conocido a otro zagal y se hubiese fugado con él.
25:12Julieta quiere a Saúl con toda su alma.
25:15Y antes de Saúl, a Prudencio. Y antes de Prudencio, a Sabera.
25:19Bueno, basta ya, Francisca.
25:23Discúlpela. Parece que se ha levantado con el pie izquierdo.
25:27Si tiene noticias de Julieta, por favor, le ruego que me lo comunique.
25:31Sí, así lo haré.
25:34Si desea, la acompaña hasta la puerta.
25:35No se moleste, conozco la salida.
25:40Señora.
25:51¿Qué?
25:52Si me entero de que has tenido algo que ver con la desaparición de Julieta, no te lo perdonaré jamás.
25:57No lamento que esa desarrapada haya dejado plantado ante el altar a Saúl.
26:04Pero te juro ante Dios que yo no he tenido nada que ver.
26:23Buenos días.
26:24Buenos días, dormilón. Ya estaba a punto de ir a buscar. Te han pasado las burras de leche.
26:29¿Qué hora es?
26:30La hora de empezar el resto de nuestra vida, Isaac.
26:37¿Has invitado a desayunar a un regimiento?
26:39Me he despertado al alba para prepararte el mejor desayuno. No quiero que dejes ni una mía.
26:45Hay más viandas de las que puedo comer en una semana.
26:47Has de reponer fuerzas después de lo de anoche, cariño.
27:10¿Qué pasa?
27:11Que eres más bonito que un San Luis. Eso pasa.
27:15Antonio, no puedo tragar si noto tu mirada en el cobote.
27:18Eso es arisco, Isaac. Si estoy tan feliz es porque presiento que después de lo de anoche nuestro matrimonio ha
27:25cambiado.
27:27Siento que las cosas van ahí sobre raíles después de lo de anoche, Isaac.
27:31¿Acaso tú no lo piensas?
27:34Sí, sí, claro que sí.
27:38Si quieres, después de desayunar, podemos ir otro ratito a la habitación.
27:42No hay cosa que más des en este mundo que quedarme encima.
27:45Antolina, aún es pronto. El doctor Zabaleta me dijo que...
27:49que no... que... que tendrías que descansar el cuerpo.
27:52¿Cuándo te dijo eso el doctor?
27:55Tú dormías.
27:57Aseguró que no convenía forzarlo después de cómo se había malogrado tu embarazo.
28:00Será cuando Dios quiera, pero nuestra obligación es ponérselo lo más fácil posible.
28:06Ya, ojalá pudiera, Antolina, pero en los próximos días tendré tanta faena que...
28:10que no me quedarán fuerzas para cualquier otra cosa.
28:12¿Qué faena, Isaac? Si ya has terminado la biblioteca del Marqués del Aso.
28:15Ya, ya, pero no puedo quedarme de brazos cruzados después de la fama que me ha dado este trabajo.
28:19Tengo que ofrecerme otros encargos.
28:21Vale, muy bien, pero no por ello vas a tener que partirte el lomo desde el alba hasta el ocaso.
28:27También tengo encargos menores que he ido postergando.
28:31Antolina, no puedo permitirme dejar a nadie desatendido.
28:34Nadie menos tu esposa, ¿verdad?
28:41Discúlpame, Isaac.
28:43Sé que tienes que asumirlo de anoche y no era mi intención incomodarte, de verdad.
28:48Estoy orgullosa de haberme casado con un hombre tan responsable como tú.
28:52Te agradezco tu comprensión.
28:58Tengo que hacerme la idea.
28:59Y más si te has propuesto luchar por tu matrimonio e interponer distancia con ella.
29:05Bueno, tal y como tú me dijiste.
29:09En esta ocasión he tomado una determinación firme.
29:13He de hacerme cargo de mi esposa, de mi casa y quitarme de la cabeza sueños y amores imposibles.
29:22No sé, yo lo cierto es que te veo mucho más sosegado con Antolina.
29:26Y que bueno que los esfuerzos parece que están funcionando y te están trayendo resultados.
29:33He de tratar de conformarme con la vida que me ha tocado en suerte y apostar por ella, Matías.
29:41Y ahora ponte a desayunar que se te va a enfriar. Yo iré al pozo a por un poco de
29:45agua.
29:46Antolina, ¿no vas a darme un beso antes de tus quehaceres?
29:52Todos los que desees.
30:06Pues estas son las últimas tomas y los pacientes que quedan.
30:11Esto es magnífico.
30:16Bueno, esa cama ya está lista para que llegue otro variceloso.
30:21Por fortuna ya no los hay.
30:22¿Cómo que no los hay?
30:24Podría decirse que hemos contenido la epidemia.
30:26Ha sido llegar tú y bajar Dios a verme.
30:31¡Bájame!
30:31Una abuela preciosa, dicho sea de pato.
30:34Bien dispuesta, Tiburcio.
30:36Que jamás pensé que Dolores Miraña se fuera a dejar así la piel por ayudar a los demás.
30:40¿Pero cómo que no?
30:41¿Acaso mi fama no viene de ser la mujer más generosa y misericordiosa de todo puente viejo?
30:46Tú eres conocida por muchas cosas, mi bien.
30:49Y entre ellas, por ser una estupenda matriarca de su familia.
30:52Con la que ya puedes regresar.
30:54¿Pero y el hospital, hija?
30:55Bueno, su marido acaba de comprobar que ya apenas hay enfermos y los que hay están bien atendidos.
31:00Es hora de que retomen su vida.
31:03¿Estás segura de que ya no nos necesitas, Elsa?
31:06Completamente segura.
31:07Lo he consultado con el doctor y me ha autorizado para que los libere.
31:10La verdad es que ayudar a los demás alegra el alma, pero yo echo de menos mi cama y el
31:16tener un poco de intimidad con mi marido.
31:19¿Por qué no se van esta noche a celebrar la casa de comidas?
31:22Oye, ¿y tú cuánto te vas a quedar aquí?
31:27Pues la verdad es que no tengo ninguna prisa.
31:29A mí no me espera nadie y los vecinos no me tienen especial simpatía.
31:34Tal vez te lleves una sorpresa.
31:36Mira, como escucha a alguien hablar mal de ti, se las va a tener que ver conmigo, ¿eh?
31:41Gracias, Dolores.
31:43Y sobre todo le quiero dar las gracias a su esposo.
31:45Porque sin él muchos habrían fallecido la epidemia.
31:48Ha sido cosa de los dos, Elsa.
31:50Podemos estar orgullosos de la labor que hemos hecho.
32:04¡Primo!
32:05¡Primo!
32:05¡Eres un genio!
32:06¡Eres un genio!
32:07De verdad, ni Galileo ni Galilei te llegan a la suele de los zapatos.
32:10Ni Leonardo da Vinci, ni Leonardo da Vinci se puede comparar contigo.
32:13Pero, primo, ¿qué pasa? ¿Ha pasado algo?
32:15El guingo, es el guingo. ¿Dónde está? ¿Dónde está?
32:18¡Dámelo, dámelo!
32:19Sí, sí, Paulito. ¿Qué pasa? ¿Que has recordado algo?
32:21Bueno, al principio nada en especial, la verdad.
32:23Pero de pronto, de buenas a primeras, sin venir a cuento, me acordé de mi padre.
32:26Bueno, eso es normal, ¿eh? Un padre no se olvida fácilmente.
32:29Además, tú ya lo perdiste cuando estabas talludito, ¿eh?
32:31Que no, que no.
32:32Que lo que me ha acordado es algo que me pasó con él al día siguiente de cumplir siete años.
32:37¿El qué?
32:37Cuando me enseñó a montar en bicicleta.
32:40Ay, Paulito, pero si tú no sabes montar en bicicleta.
32:42Que cada vez que coges una, te despanzurras contra el suelo.
32:43No pasa nada, no pasa nada.
32:44Pero me acuerdo de todos y cada uno de sus consejos que me dio.
32:47Pero aquel 13 de abril de 1897 me dijo que si cerraba los ojos al caer, me dolería menos.
32:53Ah, ¿y funcionaba?
32:54No.
32:55No, no, llegamos los dos doloridos y descalabrados aquí al colmado de mi madre.
32:59Mi madre me echó una bronca de órdago.
33:01Sí, porque tuve que llamar a don Julián, el médico de Pontevijo, por aquel entonces.
33:04Que años después le despichó a la casona.
33:07¿Y, Paulito, de veras te acuerdas de todo eso?
33:08Sí.
33:09Sí, y de más cosas que me quiero acordar, la verdad.
33:12La verdad es que...
33:13¡Ah, mamá! Me acabo de acordar que mi madre que el día hizo de comer paparajotes.
33:16Me quiero acordar de más cosas.
33:18Dame más gingos de ese, anda, por favor.
33:19Y, Paulito, no sé si conviene abusar, ¿eh?
33:21Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí. Tengo más ganas de recordar cosas.
33:24¿Por qué, por favor?
33:24¡Saca el gingo ese, hombre!
33:26¡Ah, que me haces tan gingo!
33:28¡Saca el gingo ese!
33:29¿No habrán trincado también a la seña Consuelo?
33:32¿Pero cómo van a trincar la mujer?
33:34Lo cierto es que llevamos buscándola toda la mañana y no sabemos nada de ella.
33:39Bueno, igual está en el lavadero.
33:41No, ahí no está que yo vengo de allí ni rastro. A ver qué dice Matías.
33:45No, no he querido preocuparle. Ya tiene suficiente con Marcela y la niña en el hospital.
33:49No sé, a mí tanta ausencia me empieza a dar un poco de malaspito.
33:53Buenos días, señoras.
33:55Buenos días, María.
33:56Este es un presente para usted, Adela.
33:59¿Para mí? ¿A qué se debe?
34:00Ay, para mí no.
34:02Es una muestra de agradecimiento por haber aceptado a mis niños en la escuela.
34:05A pesar de ser más pequeños que el resto y de haber empezado la escuela hace meses ya.
34:10No sabe el favor que me ha hecho.
34:13No tenía que haberse molestado, María.
34:15Además de decirle que Esperanza y Beltrán son maravillosos, a la par que avispados.
34:20Ayer llegaron encantados de pasar el día entero en la escuela.
34:23Tan excitados estaban que me costó horrores meterlos en la cama.
34:26Ay, angélicos.
34:28Pero también tenían amigos en Cuba, ¿no?
34:30Sí, mujer.
34:31Claro que sí.
34:31Pero tras el largo viaje y todo lo que han tenido que pasar, apenas han tenido tiempo para relacionarse con
34:37otros niños.
34:39Bueno, si gusta puede traerlos a jugar alguna vez con Carmelito.
34:42Se lleva divinamente con su sobrina Camelia.
34:44Le tomo la palabra, Irene.
34:46Y ahora marcho, que tengo un montón de recados que hacer.
34:49Que pasen buen día, señoras.
34:51Igualmente, María.
34:52Y muchas gracias.
34:55Gracias.
34:55Por los dulces.
34:56Con Dios.
34:56Gracias.
35:00A la voz del señor, señor Consuelo.
35:02Pero no se haya metido.
35:04Ya empezábamos a pensar que le había pasado algo.
35:06Recién llego de la casona.
35:07De enfrentar a la Montenegro.
35:09¿Cómo?
35:10¿De la casona?
35:12Necesitaba preguntarle a la cara si tenía algo que ver con la desaparición de mi Julieta.
35:15¿Qué ha dicho?
35:16¿Qué ha dicho?
35:17Que no.
35:18Y no sé por qué, pero esta vez la he creído.
35:22Usted quede tranquila, doña Consuelo.
35:24Ya verá que su nieta aparece en cualquier momento.
35:27No lo tengo yo tan claro, Irene.
35:29Que sí, mujer.
35:30Escúcheme.
35:31Lo mejor que puede hacer ahora es olvidarse hasta que su nieta regrese y lo aclare todo.
35:45Saúl.
35:48Señores, por fin aparecen.
35:49Llevo aquí varias horas esperándoles.
35:51De haber aquí paredes estaría subiéndome por ellas.
35:53Hemos llegado en cuanto nos ha sido posible.
35:54¿Le ha seguido alguien?
35:56Sí, uno de los hombres de Mauricio me siguió hasta Fuente Álamo pensando que pasaría
35:59ahí el día buscando a Julieta.
36:01Pero le burlé y me vine hasta aquí sin que me viera.
36:03¿Y ustedes han logrado algo?
36:04Sí, sí.
36:05Seguimos a Mauricio hasta que se ha adentrado en el bosque.
36:08¿Entonces ha andado con Julieta?
36:10Bueno, no exactamente.
36:11Pero creemos saber más o menos dónde se encuentra.
36:14¿El plan ha funcionado?
36:15Sí, ha funcionado, Saúl. Tenía razón.
36:17Bien.
36:18Pues no perdamos más el tiempo y vayamos a por Julieta.
36:20Rápido, muchacho, por favor.
36:22Debemos medir bien los pasos a seguir para no cometer errores.
36:24Pero, alcalde, no sabemos en qué estado se encuentra.
36:26Podría estar mal herida debatiéndose entre la vida y la muerte.
36:28Es que Mauricio sería incapaz de torturar a Julieta de ese modo.
36:32Hasta donde yo sé que aprecia mucho, ¿no?
36:33Sí.
36:34Ya veo la precia que le tiene cuando ha sido él quien la tiene retenida.
36:37Saúl llevaba una cesta de comida.
36:39Esa deferencia no se tiene con alguien a quien se le pretende hacer daño.
36:42¿No crees?
36:44Pero, ¿y por qué dicen que no saben dónde se encuentra exactamente?
36:47Seguimos a Mauricio a través del bosque.
36:49Hasta la esplanada que hay justo antes de la quebrada de los lobos.
36:52Allí tuvimos que detenernos por miedo a ser descubiertos.
36:55¿Entonces?
36:57Apenas tardó 20 minutos en volver y sin cesta.
36:59¿A dónde quieren llegar, señores, por favor?
37:01Pues que a poco que se entretuviese con Julieta debe estar muy cerca del punto donde le perdimos.
37:07¿Y qué había por aquella zona?
37:09hectáreas de bosque, zonas escarpadas y algún que otro refugio de cazadores.
37:13Bien.
37:14Ha de estar ahí, sin duda.
37:16Sí.
37:16Carmer y yo pensamos igual.
37:18¿Y cómo la rescataremos?
37:21Hemos pensado que lo mejor es que usted vaya a buscar a Julieta y Severo y yo nos encarguemos de
37:24Mauricio, su hermano.
37:26¿Encargarse?
37:27¿De qué manera?
37:27Bueno, tranquilízate.
37:28No les vamos a hacer nada.
37:30Tiempo tendrán de dar explicaciones a la Guardia Civil.
37:32Simplemente los vamos a retener.
37:33Para que tú y Julieta podáis escapar.
37:35¿Cuándo, Severo?
37:37Hoy mismo, a primera hora de la tarde.
37:51Buenas.
37:52¿Ha visto por aquí a Fernando Messina?
37:55¿A Fernando?
37:56Pues no, no lo he visto en toda la mañana.
37:59¿Le necesitabas para algo?
38:00Eh, pues, Vera, quería preguntarle si había preparado los cuartos que se lo adeudan a Villanueva, el decisante, por el
38:09arreglo de los abrevaderos.
38:11El hombre ha hecho un buen trabajo y creo que es de justicia que se le pague.
38:15Faltaría más.
38:16Dile que se pase esta misma tarde por aquí para cobrar.
38:19Caso de que no pueda hacerlo a Fernando, yo le pagaré de mi propio bolsillo.
38:23Muy bien, como usted dirá. Con su permiso.
38:25Un momento, Mauricio.
38:26Me gustaría tratar contigo un asunto un tanto delicado.
38:31Usted dirá.
38:41Mauricio, tú y yo nos conocemos desde hace muchos años.
38:44Y últimamente te noto un tanto esquivo conmigo.
38:49Imaginaciones suyas.
38:50Ha habido muchas cosas que hacer esta semana.
38:53¿Qué tipo de cosas?
38:56Arreglar los abrevaderos sin ir más lejos.
38:59Tengo entendido que esos arreglos acabaron ayer.
39:01Hoy, ¿qué has estado haciendo?
39:04Vera, señor, como usted bien dice, son ya muchos años que nos conocemos.
39:08Si tiene algo que decirme, hágalo.
39:11Quisiera saber si tienes algo que ver con la desaparición de Julieta.
39:15¿Por qué se abarrunta tal cosa?
39:18Se me ha pasado por la cabeza.
39:19Pero contéstame.
39:21¿Tienes algo que ver, sí o no?
39:26No, por supuesto que no.
39:28La señora no me ha dado ninguna orden en ese sentido.
39:31Y como bien sabe, únicamente acato ese tipo de órdenes si vienen de ella.
39:37Está bien.
39:39Puedes retirarte.
39:41Gracias, señor.
39:50María, ¿has conseguido hablar con la maestra?
39:53Así es.
39:54Recién vengo de entregarle los dulces que compré para ella,
39:57como muestra de agradecimiento por haber aceptado a Esperanza y a Beltrán en la escuela.
40:00Has hecho bien.
40:02Pero siéntate un momento.
40:04Quiero hablar contigo.
40:06¿Mi madrina se encuentra bien?
40:08Sí, dentro de lo que cabe.
40:10Durante estos días ha vuelto a tener pesadillas.
40:12Y yo lo que quiero es que se centre en recuperarse y que se olvide del trabajo.
40:16Natural, abuelo.
40:17Pero para eso tenemos que encontrar a alguien que se haga cargo de las cuentas de la casona.
40:22Pero de eso no se encargaba Fernando.
40:24Hasta ahora sí.
40:25Pero me ha asegurado que no quiere continuar haciéndolo.
40:29De hecho, lo que desea es marcharse de Puente Viejo.
40:33A no ser que...
40:35¿A no ser que qué?
40:38Que tú le pidas que se quede.
40:41Esta es la condición que me ha puesto.
40:44María, yo no quiero obligarte a que hagas algo que no deseas.
40:47Si prefieres que Fernando coja el portante, así se hará.
40:51Y ya encontraremos otra persona que se ocupe de la contabilidad de la hacienda.
41:01Tenías apenas una semana, el muchacho.
41:03Bueno, uno no se golpea la cabeza con la pila bautismal todos los días.
41:06¿Se acuerda usted, don Enselmo?
41:07Sí, tanto que sí.
41:07El pobre de Pedro que llevaba pantuflas porque salir de casa se metió en un charco casi le da un
41:12parraque.
41:13¿Hacido el Marino?
41:14¿Quién es ese señor?
41:15Uno que se apareció por el pueblo cuando yo era un zagal y salgó en el pilón.
41:18¿Se acuerda usted, padre?
41:19No me voy a acordar si yo acababa de llegar a Puente Viejo y era mi primer funeral.
41:23Jesús, María y José, si aún me acuerdo de la misa que de aquel día.
41:27La familia del pobre zagal era oriunda de Galicia.
41:29¡Ay, Galicia!
41:30Galicia, bañada por el río Miño.
41:32El río Miño que pasa por localidades como Lugo, Puerto Marín, Orense, Rivadavia,
41:35en francés los habla tierra de Miño, tú y tu Miño en la guardia con su célebre monte de Santa
41:39Tecla.
41:39Bueno, bueno, señores, yo me quedaría todo el día escuchándoles charlar, ¿eh?
41:43Pero mi primo y yo tenemos que organizar un poquito el colmado.
41:45Vale, vamos a dar una vuelta, Paco.
41:47¿Se acuerda usted de Serafín, el pianista?
41:49Te decía que la tierra no era redonda.
41:51¡Ay, lo es, caravidad!
41:52¡Vale, vamos!
41:54Ay, primo, primo, nos vamos a hacer ricos, ricos.
41:56He recordado lo primero que comí cuando me salieron los dientes.
41:59Ay, primo, cuidado.
42:00No lancemos las campanas al vuelo, ¿eh?
42:01Que tan importante es el producto como el nombre comercial con el que lo bauticimos.
42:04¿Y has pensado qué nombre le vamos a poner?
42:06Sí, pues yo había pensado en algo así como un memomésimo, ¿eh?
42:09Que mezcla el concepto de memoria con el de un servidor, que para algo soy el inventor.
42:13Ajá.
42:15Buenos días, familia.
42:16¡Madre, Tiburcio! Por fin un puerto del hospital.
42:19¡Ay, hijo de nací!
42:20¡Ay, tu bonésimo! ¿Por qué no nos abraza?
42:22A ver, se han traído unas más y me las van a pegar.
42:34No.
42:35No.
42:35No.
42:35No.
42:35No.
42:35No.
42:35¡No.
43:04No.
43:04that they are back.
43:06Yes, and there is a servidor here.
43:08No, of course not.
43:11They still remain in the hospital.
43:13In fact, the little girl has suffered a recapture.
43:17Oh, God.
43:20How do I know, Matías?
43:21Nothing.
43:22The doctor has said that it is not a grave.
43:25That it is simply a stanchment in his curation.
43:32Of course,
43:33of course,
43:34that he will recover.
43:37He has achieved it.
43:38Of course.
43:40He has survived by Camelia.
43:43He has done so much.
43:44He has taken care of so much so that he doesn't want to be in other arms
43:46that are not those of her.
43:48I have no words to thank her so much.
44:08Well, I'm going to retire.
44:11Elsa.
44:13Being your spouse and living every day at your side
44:15is what I expect in life.
44:17And I wake up every morning with you.
44:21Are you serious?
44:22Are you going to be with a simple carpenter?
44:26Carpintero.
44:26Carpintero?
44:27¿No eras un rico heredero?
44:30Me tengo que no.
44:31Qué fastidio.
44:32¿Y qué hago yo ahora?
44:33Porque el caso es que me he enamorado de ti irrevisiblemente.
44:36Pues... te tendrás que conformar.
44:39Un pequeño sacrificio por estar la vida contigo.
44:43Serás mi reina, aunque sea en un trono de madera.
44:47Prefiero que me hagas un gran lecho
44:48donde podamos pasar noches y días acurrucados.
44:54Lo que me hagas un gran lecho
44:59de croisero.
45:00Sobre la luz del Breton
45:01de markedAAAAAAAA JOlav en 1939.
45:20Fsecondarily contento no defeito.
45:21¡Venirly!
45:35What did you do to Tiburcio and Dolores, Elsa?
45:39Yes, this morning.
45:42And you should have met him too.
45:44And to give him his interest in collaboration.
45:47Well, that woman is not that he was interested.
45:50He's interested, eh?
45:51He said that he only wanted to be close to his wife.
45:53Aún así, he won't have won.
45:55Yes?
45:56Okay.
45:57I'll thank you when I hear from the people.
46:02Are the medical informes?
46:04Yes.
46:10Any news?
46:12The majority of the sick ones have been given to us and the rest of the rest of the rest
46:15of the rest of the rest of us.
46:17Well, it's so that I'm also willing to march.
46:20How do you do it?
46:21Where do you go?
46:23Where do you go?
46:24Where do you go?
46:25Where do you go?
46:26Where do you go?
46:26No, it should be precipitated, Elsa.
46:31You're a great doctor.
46:32I'm sure that he can take care of the sick ones that there are.
46:35No, it's so simple.
46:37Yes, yes, it is.
46:38My work has been done here.
46:41What happened, Doctor?
46:42Pues que no puede marcharse.
46:44¿Por qué no?
46:46Porque ayudó a construir este hospital de campaña de un día para otro y nadie conoce mejor que usted su
46:51funcionamiento.
46:52Poco hay que conocer. Además, apenas quedan enfermos. No entiendo el sentido de su petición.
46:57Está bien.
47:02El motivo es que se lo pido yo.
47:15Deberíamos quitarnos en un lugar más seguro.
47:17Esta casa tiene ojos y oídos, sobre todo desde que ha regresado Doña Francisca.
47:21Aquí no hay nadie, Mauricio.
47:22Y se puede saber qué te ocurre, que estás tan descompuesto.
47:25Raimundo sospecha algo.
47:27¿Algo sobre qué?
47:29Sobre mi participación en la desaparición de Julieta.
47:31¡Maldita sea!
47:33Y lo que no me ha quedado claro es que él piense que usted también está involucrado.
47:37¿Y cómo lo ha descubierto?
47:38No digo que lo haya hecho, pero me ha preguntado directamente por mi actitud distante.
47:43Y no se ha creído lo de mis obligaciones en la finca.
47:47Pero eres el capataz, demonios.
47:49¿Qué tiene de extraño que te dediques a las tierras?
47:52Raimundo sabe perfectamente mis idas y venidas.
47:55Y piensa que me traigo algo entre manos.
47:58Pero tú no te has descubierto, ¿verdad?
47:59Por supuesto que no. ¿Por quién me ha tomado?
48:02Raimundo será cualquier cosa, pero desde luego lo que no es es un ingenuo.
48:06Si me ha abordado directamente es porque se huele algo.
48:10Bien.
48:11Pues sigue disimulando cuando puedas, Mauricio.
48:13Y no confieses ni bajo tortura.
48:17Tierra cuidado, no lo haré.
48:20Eso espero.
48:21Debemos de seguir manteniendo recluida Julieta por el bien de todos.
48:28¿Qué hacen ustedes aquí?
48:30Buenas tardes, señores.
48:33Será mejor que vuelvan por donde han venido.
48:37Si doña Francisca sabe de su presencia aquí arde Troya.
48:41Por una vez y sin que sirva de precedente, no venimos a nada relacionado con Francisca Montenegro, Mauricio.
48:46¿Ah, no?
48:47No.
48:48¿Qué es lo que les trae?
48:50Venimos a detenerles.
48:52A usted y a Prudencio.
48:53Los civiles ya están avisados y llegarán de un momento a otro.
48:56¿Y de qué se nos acusa?
48:58De secuestrar a Julieta Uriarte.
49:00Tamaña majadería, alcalde.
49:02Ya está bien, Prudencio.
49:04No tiene ningún sentido que sigan disimulando.
49:06Esta mañana hemos seguido a Mauricio hasta el lugar donde tienen retenida a Julieta.
49:09Saúl tiene que estar ahora liberándola.
49:13Severo, ¿qué está usted diciendo?
49:15Que Saúl le ha ido a liberar a Julieta.
49:16Lo que has oído.
49:18Dios mío, están cometiendo un error.
49:20Un error gravísimo.
49:22Podría ser el fin de ambos.
49:25¿De qué diablos está hablando, Capataz?
49:27De que seguramente se han cavado su propia tumba.
49:47Vamos, Julieta.
49:49Solo esta cerradura te separa de la libertad.
50:01¿Quién va?
50:11Julieta.
50:12¿Saúl?
50:12Gracias a Dios que te encuentro.
50:16Dime que no te han hecho daño.
50:17No.
50:18Estoy de una sola pieza.
50:19Tengo agua y comida.
50:21Solo me faltabas tú.
50:24Pues aquí me tienes.
50:27Fue tu hermano y Mauricio quien...
50:29Me sacó de casa de Carmelo Benzerbaqui.
50:33Llevamos días convencidos de ello.
50:35Hasta esta misma mañana no habíamos logrado pruebas.
50:37¿Qué ha pasado?
50:40Mientras yo distraía a los hombres de Mauricio,
50:42Carmelo y Severo lo han seguido hasta aquí.
50:45De seguro que ahora estarán poniéndose a disposición judicial.
50:47¿Pero y qué pretendían con esto?
50:49Prudencia no soportaría haberte casada conmigo, mi amor.
50:52Y de seguro que convenció a Mauricio para...
50:56para que te siguiera la pista.
50:57No.
50:58Esta vez eso no tiene sentido.
51:01¿Pero qué te va a rondas?
51:02Pues que algo no me cuadra, Saúl.
51:04Mauricio lleva días diciéndome que esto lo hacía por mi bien.
51:07Como si me estuviera protegiendo de alguien.
51:09¿De quién?
51:10Pues no lo sé.
51:11Pero tampoco me iba a quedar a averiguarlo.
51:13Así que acababa de construir una ganzúa para...
51:16abrir la puerta y escapar.
51:19Esa es mi chica.
51:21Salgamos de aquí ya.
51:23Vamos.
51:30¡Sal de ahí, Leona!
51:33¿Cómo, Saúl?
51:35Es Lamberto.
51:36El hijo de esta, qué bolero.
51:39Salid los dos, si no queréis que es fría, tiros.
51:57Así me gusta ver.
51:58Que pese a todo lo que habéis pasado, encaráis el futuro con buen ánimo.
52:02Lo hacemos, sí.
52:04Hay que dejar las desgracias atrás, padre.
52:07Yo hace unos días no levantaba cabeza y todo eran malos pensamientos.
52:11Pero nos hemos dado cuenta de que saldremos de esto.
52:14Tendremos muchos hijos y seremos muy felices.
52:16¿Verdad que sí, cariño?
52:17Su presencia les da confianza y al fin y al cabo yo soy únicamente un forastero que llegó hace una
52:23semana.
52:24Un forastero que ha hecho muy bien su trabajo y se ha ganado el respeto del pueblo.
52:28Nadie mejor que usted conoce el funcionamiento de este pequeño hospital de campaña pues ayudó a levantarlo.
52:34Y lo que a mí me gustaría es que usted siguiera aquí hasta el último día.
52:38Hay quien tiene la lengua muy suelta.
52:40A saber qué dirían de mí en su momento.
52:42Pues de todo y nada bueno, ¿eh?
52:44¿Cómo dice?
52:44A ver, no te extrañes, mujer, que aquí la gente pone verde a todo el mundo, ¿eh?
52:50Bueno, menos yo, que a mí no me gusta hablar mal de nadie.
52:53Y menos de esos deslenguados criticones mal nacidos y sinvergüenzas que hay en este pueblo.
53:02¿Quién va?
53:09¿Estáis ahí?
53:10Ah, sí, es Tiburcio.
53:11Mira que está cerrado.
53:12Mira, tiburcio.
53:13No, no, no, no, no le abras.
53:14¿Por qué?
53:15Pues porque no.
53:18El Tiburcio, Tiburcio, está cerrado.
53:20Bueno, Simo, yo también vivo aquí.
53:22Ya, ya, y no se aburre usted de vivir aquí.
53:26¿Qué estás diciendo?
53:29Tiburcio, yo creo que sería mejor que se fuese a la posada de María, ¿eh?
53:31Que allí tienen habitaciones limpias.
53:33¿Están tristes desde que se marchó su padre?
53:36Lo cierto es que están acostumbrados a ver cómo Gonzalo se marcha durante meses.
53:41Para ellos la normalidad es esta.
53:43Vivir sin apenas verle.
53:45¡Gami, llegan a otra vez!
53:50Te toca.
53:51Fernando, quiero que te quedes.
53:56¡Disparad!
54:06No quiere saber nada más, señora.
54:08¿Pero a ti cómo se te ocurre meter las narices en algo así?
54:12¿A ti qué te iba en ese asunto?
54:15La cuestión es que varicelas tan fuertes como la que ha sufrido Camellia
54:19pueden derivar en encefalitis.
54:21¿Y qué dientres es eso?
54:23Es una inflamación del encéfalo, de los sesos, digamos, para que usted me entienda mejor.
54:28Y uno de los síntomas es estar adormilado.
54:33¿Mi niña tiene eso?
Comments

Recommended