series en audio latino y subtitulado , peliculas en latino y subtitulado , animes en audio latino y subtitulado, dramas en latino y subtitulado , todo en latino y subtitulado #peliculaslatino ,#dramasenlatino #kdramas #doramas #animeslatino #doramasenlatino #kdramasenlatino , #kdramas
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00:27Gracias por ver el video.
00:00:49Gracias por ver el video.
00:01:00Gracias por ver el video.
00:01:26¿Internado?
00:01:28¿Yok-chan?
00:01:29Se lastimó la mano en el laboratorio.
00:01:31Tuvieron que operarlo.
00:01:33¿De dónde conoce a Yok-chan?
00:01:40El laboratorio.
00:01:42El hipoclorito de sodio o también de Gia.
00:01:45Parece un estudiante de química.
00:01:47Parece que hubieras estudiado química y no diseño.
00:01:54No estoy autorizada para atender a pacientes.
00:01:58Solo soy una pasante.
00:01:59Vengo desde Boston.
00:02:02¿Boston?
00:02:07¿Boston?
00:02:09Había una conferencia internacional aquí cerca.
00:02:14Tu escuela...
00:02:14No, tu ex-escuela...
00:02:16No me cuentes nada.
00:02:22¿Boston?
00:02:22No, no entiendo.
00:02:34Hola.
00:02:41¿Está arriba?
00:02:42¿Está arriba?
00:03:27No puede ser.
00:03:39¿Quieres saber algo increíble?
00:03:40Mi compañero de cuarto es coreano y también se llama Chan.
00:03:43A él también lo llamabas Chan.
00:03:45Al que era tu novio, Hyok-chan.
00:03:48El compañero de Hyok-chan.
00:03:51Sonu...
00:03:52¿Chan?
00:03:57Ten cuidado.
00:03:59Sonarán.
00:04:00Yo lo conocí hace un par de días.
00:04:03¿Hace cuánto tiempo me conoce?
00:04:05Dígame.
00:04:06¿Cómo me conoció?
00:04:07¿Qué es lo que me está ocultando?
00:04:12Me conoce...
00:04:15hace siete años.
00:04:38Me conocía...
00:04:41y él sabía mi nombre.
00:04:45Es un placer conocerlo.
00:04:48El placer es todo mío.
00:04:50Ya te había visto antes cuando mirabas el cuadro de Cisley.
00:04:54No, no.
00:04:56No, tiene que haber un error.
00:04:58No, no.
00:05:00Ah, huele a lluvia.
00:05:02Es la materia orgánica que se dispersa.
00:05:04Petricor.
00:05:05Conocí a alguien que hablaba como él.
00:05:08Ella no come berenjenas, así que...
00:05:11¿Cómo sabes que no las como?
00:05:13Parece extraterrestre.
00:05:14Yo la comeré.
00:05:16Extraterrestre.
00:05:18En los mensajes...
00:05:20se hizo pasar...
00:05:23por Hyok-chan.
00:05:33No, no.
00:05:35No, debe ser un error.
00:05:37Seguro tiene una explicación.
00:05:38No, no.
00:05:40Imposible.
00:05:43No.
00:05:43No.
00:05:44No.
00:05:44No.
00:05:45No.
00:05:45No.
00:05:47No.
00:05:51No.
00:05:53No.
00:05:54No.
00:05:57Tenemos que hablar.
00:05:58Quiero explicarte todo.
00:05:59Por favor.
00:06:05No, por favor.
00:06:07No, por favor.
00:06:08Por favor.
00:06:21Cuando tomaste mis cosas,
00:06:23se debió haber caído.
00:06:24Lo encontré cuando
00:06:25desempacaba mi equipaje.
00:06:30Creo que
00:06:31me debes una explicación.
00:06:33Lo compré en Estados Unidos.
00:06:36El día en que te conocí.
00:06:39Entonces,
00:06:42él siempre supo todo.
00:07:12no te acerques.
00:07:23En Boston estudiaste.
00:07:25Kang-yuk-chan fue tu compañero.
00:07:28Entonces,
00:07:29¿me conoces
00:07:30desde hace siete años?
00:07:38No te atrevas a decir mi nombre.
00:07:41Te divertiste mucho
00:07:44siendo Kang-yuk-chan.
00:07:45Kang-yuk-chan.
00:07:52Son-o-chan, ¿quién eres?
00:07:55Dímelo.
00:08:01El Son-o-chan que quería
00:08:03y en el que confiaba hasta ahora,
00:08:05¿quién es?
00:08:06¿Dónde está?
00:08:10¡Dime quién eres!
00:08:13Perdón.
00:08:14Yo no quise...
00:08:16No quería que
00:08:17te enteraras así.
00:08:19Debí contarte la verdad.
00:08:21Ahora sé por qué
00:08:21te pusiste nervioso
00:08:22frente a esa doctora.
00:08:24Porque podría haberte delatado.
00:08:27Ella sabía que estuviste
00:08:28en Boston y que...
00:08:30yo no debía enterarme.
00:08:32Déjame explicártelo.
00:08:34Dime.
00:08:36Hace siete años,
00:08:38¿te hiciste pasar por
00:08:39Yok-chan para hablar conmigo?
00:08:41¿Fue así?
00:08:46¡Responde!
00:08:49¿Te hiciste pasar por
00:08:50Yok-chan?
00:08:51¿A sus espaldas?
00:08:54¡Mentiroso!
00:09:00Perdón.
00:09:04¿Por qué?
00:09:07¿Por qué lo hiciste?
00:09:11Fue un error.
00:09:13Se mezclaron
00:09:14nuestras laptops.
00:09:20Te divertiste mucho
00:09:22hablando conmigo
00:09:23sin que Yok-chan lo supiera.
00:09:25Y te enamoraste de mí.
00:09:27No sé cuándo fue Yok-chan
00:09:28y...
00:09:29¿Cuándo fuiste tú?
00:09:37¿Quién fue tú, Yok-chan?
00:09:38Dime.
00:09:41Quiero entender.
00:09:44El bolígrafo.
00:09:46¿Quién fue tú, Yok-chan?
00:09:53Perdón.
00:09:57Espera.
00:10:00Si el bolígrafo es falso
00:10:02y todo lo demás
00:10:03¿a qué me aferro
00:10:04estos últimos años?
00:10:05¿Para qué puse
00:10:07tan triste a mi abuela?
00:10:09Explícame.
00:10:11¿Cuándo me diste el bolígrafo?
00:10:14¿Cuándo confiaba en ti
00:10:15como una tonta?
00:10:16¿Debiste contarme
00:10:17todo eso entonces?
00:10:19¿Debiste decirme la verdad?
00:10:21Necesitaba más tiempo
00:10:22para recordar...
00:10:29Perdón.
00:10:31Es mi culpa.
00:10:32¿Sabes cómo me sentí al estar contigo?
00:10:34¿Sabes lo que me costó volver a confiar?
00:10:37Nunca me imaginé que hicieras esto.
00:10:40Solo un chat.
00:10:40Nunca.
00:10:44No quería que te enteraras así
00:10:48y romper tu corazón.
00:10:50No voy a pedirte que me creas
00:10:51pero por favor, escucha.
00:10:52Al conocerte
00:10:53yo pude volver a confiar en alguien.
00:10:55Estaba feliz.
00:10:57Agradecida.
00:10:58Pero tú a mí ya me conocías.
00:11:03Sabías cómo lastimarme
00:11:04y conocías todos mis puntos débiles.
00:11:08Yo creía que tú...
00:11:12Eras un hermoso regalo.
00:11:16Mientras que tú ya sabías...
00:11:19todo acerca de mí.
00:11:28Yo nunca...
00:11:30quise lastimarte.
00:11:34Sonarán.
00:11:35Aguarda.
00:11:36No es así.
00:11:37Si todo era una mentira,
00:11:39no debiste dejar que me enamore.
00:11:41¡No debiste dejar que confiara tanto en ti!
00:11:46Todo fue una mentira.
00:11:48Desde el primer momento en que te vi,
00:11:50me reí,
00:11:52lloré
00:11:52y me alegré.
00:11:55Seguro te divertiste
00:11:57mucho conmigo.
00:11:59Fui solo una diversión.
00:12:13Espera un segundo.
00:12:15Por favor.
00:12:18Por favor.
00:12:19¿Puedes escucharme?
00:12:20¿Qué vas a decir?
00:12:23¿El cliché de que fuiste sincero conmigo?
00:12:26No importa ahora lo que inventes,
00:12:28nada va a cambiar.
00:12:30Me estuviste mintiendo todo el tiempo.
00:12:32Y siempre que estuvimos juntos,
00:12:35ocultabas muy bien tus secretos.
00:12:39Yo sabía que algo no estaba bien del todo.
00:12:44Yo no merezco poder ser feliz.
00:12:48siempre pierdo a alguien.
00:12:51¡Hola!
00:12:53Parece que están muy contentas.
00:12:56¡Papá!
00:12:57A mis padres hace 13 años.
00:13:00Faltan cinco minutos.
00:13:05Ayok-chan hace siete años.
00:13:07Ayok-chan hace siete años y hoy sonu-chan a ti.
00:13:14Este es el final perfecto para mí.
00:13:16Volviste a demostrarme que no tengo permitido ser feliz.
00:13:25Sonarán, por favor.
00:13:27Si terminamos de esta manera,
00:13:29tendrás que volver a enfrentar todo sola.
00:13:33Si vuelves a estar así por mí...
00:13:34Exacto.
00:13:36Volviste a dejarme estancada en el invierno.
00:13:39Los últimos siete años.
00:13:41Ahora.
00:13:42Y en el futuro.
00:13:44Echaste todo a perder.
00:13:51¿Me dejas ir?
00:13:53Me incomodas.
00:14:24Me incomodo, chédric.
00:15:00¿Sigue vigente?
00:15:01Eso.
00:15:02De ser amigos.
00:15:03La prueba de tres meses.
00:15:04Entonces, seremos amigos.
00:15:06Hablaremos sin presión.
00:15:07Como ahora.
00:15:08¡Sonarán!
00:15:17¿Es usted la diseñadora, sonarán?
00:15:26Voy a usarlo todos los días.
00:15:32Yo siento que estoy en un sueño.
00:15:45¡Suscríbete al canal!
00:15:46¡Suscríbete al canal!
00:15:47¡Suscríbete al canal!
00:15:47¡Suscríbete al canal!
00:15:48¡Suscríbete al canal!
00:15:49¡Suscríbete al canal!
00:15:51¡Suscríbete al canal!
00:15:51¡Suscríbete al canal!
00:15:52¡Suscríbete al canal!
00:15:53¡Suscríbete al canal!
00:15:54¡Suscríbete al canal!
00:15:54¡Suscríbete al canal!
00:15:54¡Suscríbete al canal!
00:15:55¡Suscríbete al canal!
00:15:57¡Suscríbete al canal!
00:15:58¡Suscríbete al canal!
00:16:00¡Suscríbete al canal!
00:16:02¡Suscríbete al canal!
00:17:05¿Volviste a dejarme estancada en el invierno?
00:17:07Los últimos siete años, ahora y en el futuro, echaste todo a perder.
00:17:15¿Por mí?
00:17:20Esto no puede ser.
00:17:26Sí, claro.
00:17:28Habla con ella, dile la verdad.
00:17:30Si le hablas con sinceridad, seguro va a entender.
00:17:59¿Aran?
00:18:02¿Qué pasa?
00:18:04¿Otra vez estás encerrada aquí?
00:18:06¿Te gusta esta bufanda?
00:18:10Ya me voy. ¿Quieres que te lleve en auto?
00:18:15¿Qué tienes?
00:18:17¿Por qué sudas?
00:18:20Alan, estás hirviendo.
00:18:23Te dije que debías abrigarte.
00:18:26Debemos ver a un doctor.
00:18:27Tranquila, tomaré algo.
00:18:29No debes automedicarte.
00:18:31Te vendría bien descansar.
00:18:33No puedo descansar sin la abuela en la oficina.
00:18:36Me cambiaré rápido y nos iremos en el auto.
00:18:46Por favor, hablemos.
00:18:49Ya sé que no quieres verme, pero...
00:18:51¿puedes escucharme?
00:18:53Si terminamos así, vas a volver a estar como antes.
00:19:00Está bien.
00:19:02No hace falta que me hables ni me oigas.
00:19:05Solo...
00:19:05quiero que veas esto.
00:19:11Espera.
00:19:12Alan, ¿cuántas debes tomar?
00:19:14Mira, es Chan.
00:19:15No saludes y arranca.
00:19:17Oye, ¿qué pasa?
00:19:18Dije que arranques.
00:19:20Ok.
00:19:25Si vino hasta aquí, debe ser algo muy importante.
00:19:28¿Qué pasó?
00:19:30¿Se pelearon?
00:19:31No quiero hablar.
00:19:34Realmente se lo ve muy triste.
00:19:44Seguimos después del almuerzo.
00:19:46Excelente.
00:19:48Mira esto.
00:19:50¡Miren quién es!
00:19:51Ula-chan.
00:20:00¿Diseñadora Zon?
00:20:01Hoy no tengo reuniones en la agenda, así que no dejes pasar a nadie.
00:20:05¿Qué?
00:20:05Pero Chan es...
00:20:07No vine a excusarme contigo.
00:20:09Sé que no quieres escucharme, solo...
00:20:11Toma esto.
00:20:12Sin excepciones, no dejes pasar a nadie.
00:20:28Hoy la comida la paga Remy.
00:20:31Chan, ¿quieres venir a almorzar?
00:20:33No.
00:20:34Muchas gracias.
00:20:40¿Le darías esto?
00:20:41No le digas que lo traje yo.
00:20:43Ok.
00:20:45Sonu-chan parece que está enfermo.
00:21:10¿Creen que llama mucho la atención?
00:21:14Entonces es puro relleno.
00:21:15¿Le gusta?
00:21:16¿Sí?
00:21:17Sí, coincido.
00:21:19Sigamos pensando más opciones.
00:21:21Muy bien.
00:21:21Claro.
00:21:23Ah, por cierto.
00:21:24¿Alguien...
00:21:25Brip, brip...
00:21:26¿vio al director...
00:21:27...Jong?
00:21:28Debo saber cuál es el plazo del paquete de prensa.
00:21:30Ah.
00:21:31No veo su peinado perfecto hace días.
00:21:33Ya extraño su presencia.
00:21:35Debe estar demasiado ocupado reemplazando a la señora Kim.
00:21:38Así es.
00:21:39Debe ser un trabajo muy difícil poder reemplazarla.
00:21:42¿Cuándo comenzó a trabajar en el atelier Nana?
00:21:45A los 19.
00:21:48¿A los 19 años?
00:21:50¡Leyenda!
00:21:52Pero aún así es muy raro que no aparezca.
00:21:57Es cierto.
00:21:58Es como si hubiera renunciado.
00:22:00¿Creen que haya renunciado?
00:22:07Sí, es posible.
00:22:09Trabaja aquí desde muy joven.
00:22:14Ordené las diferencias cromáticas,
00:22:16confirmé el pigmento
00:22:17y escogí el resto de los modelos.
00:22:19Y necesito...
00:22:20que me apruebes esto.
00:22:26¿Cómo te sientes, abuela?
00:22:30De eso quiero hablarte.
00:22:32¿Qué?
00:22:33He notado que no estás bien.
00:22:35Ah, solo tengo un resfrío.
00:22:37No puedes mentirme.
00:22:39¿Qué?
00:22:41Dime,
00:22:42¿se agravó el estado del animador Sonu-chan?
00:22:46No, no pasó nada.
00:22:49Tú debes concentrarte en estar bien para la cirugía.
00:22:52No te preocupes por la compañía o por mí.
00:22:55Esta noche me quedaré yo.
00:22:57Así descansas.
00:22:59Ya dije que hoy me encargo.
00:23:01Puedes ir tranquila.
00:23:03El día de hoy,
00:23:03mi tarea
00:23:04es quedarme a cuidarla.
00:23:06No tienes buen semblante.
00:23:08Debes ver a un doctor.
00:23:09Estás muy pálida.
00:23:11Descansa.
00:23:12Por favor,
00:23:13cuídala bien y...
00:23:15muchas gracias por todo.
00:23:17Es un placer.
00:23:19Buenas noches.
00:23:21Adiós.
00:23:25Creo que le sucede algo.
00:23:29Señora Kinabón,
00:23:31concéntrese.
00:23:32En la cirugía
00:23:33debe estar tranquila.
00:23:35¿De acuerdo?
00:23:41¿Te sientes bien?
00:23:43Sí, estoy bien.
00:23:44Dime si te duele.
00:23:45Sí.
00:23:47¿Otra vez controlando todo?
00:23:49Desde luego.
00:23:50Lleva un registro a diario.
00:23:52Tiene que pasar el examen médico en febrero.
00:23:54Muy bien.
00:23:55Vamos a ver el tobillo.
00:23:57Apriétalo
00:23:58y estíralo.
00:24:01¿Te duele?
00:24:02No.
00:24:03No duele.
00:24:05Oh.
00:24:05El rango de movimiento
00:24:07mejoró mucho en una semana.
00:24:09¿Verdad?
00:24:09Sí, exacto.
00:24:10La semana que viene
00:24:12te damos la tobillera
00:24:13para que practiques
00:24:14ponerte de pie.
00:24:15No te esfuerces de más.
00:24:16Bien hecho.
00:24:17Adiós.
00:24:17Muchas gracias.
00:24:19Dos grados más que hace una semana.
00:24:21¿No te dolió?
00:24:22¿No hiciste esfuerzo?
00:24:23Yo me conozco mejor que nadie.
00:24:25Pronto me voy a poder levantar
00:24:27y lanzaré nuevamente.
00:24:31Sabía de tu excepcional capacidad
00:24:33de recuperación, jugador Chayugam.
00:24:36Mañana practicaremos afuera.
00:24:38Haremos lanzamientos
00:24:39para que no vayas a perder la costumbre.
00:24:41Sí, entrenadora.
00:24:42Agradezco tu ayuda.
00:24:48Un minuto.
00:24:50Sí, diga.
00:25:06Adelante.
00:25:10¿Te irás otra vez?
00:25:13Adelante.
00:25:17Director John.
00:25:42Una vez más,
00:25:46no pude protegerla
00:25:47como debía hacerlo.
00:25:53Lo siento.
00:25:55Entonces,
00:25:57¿vas a esperar
00:25:59a que me recupere
00:26:00para volver a renunciar
00:26:03como lo hiciste hace 13 años?
00:26:10Buen trabajo, John.
00:26:12Puedes irte.
00:26:14Es que...
00:26:18Perdón, señora.
00:26:20Si ese día me hubiera sentido bien,
00:26:22si hubiera conducido yo,
00:26:26siempre voy a estar agradecido.
00:26:29Lo siento.
00:26:31Veo que te sobra tiempo
00:26:33y dices tonterías.
00:26:35Úsalo para...
00:26:38prepararte para...
00:26:41ingresar a la universidad.
00:26:46Veo que tienes
00:26:47el mismo rostro que tenías
00:26:49el día del accidente.
00:26:55Te conocí a los 19 años y...
00:26:59¿Sabes por qué te pedí
00:27:00que fueras a verme?
00:27:03Porque me recordaste
00:27:04a mí de joven.
00:27:06A los 21 años.
00:27:09Luchando por sobrevivir
00:27:11en París,
00:27:13aunque nadie
00:27:14reconociera mi trabajo.
00:27:20Cuando cumplí 20 años,
00:27:22volé a París
00:27:23donde no conocía a nadie.
00:27:25Me dediqué al estudio
00:27:26y al amor.
00:27:29hasta que quedé embarazada.
00:27:31Pedí a Lu sola.
00:27:34Iba a las clases con...
00:27:36mi bebé
00:27:37porque no tenía
00:27:38quien me ayudara.
00:27:43Creí que algún día
00:27:46alguien reconocería
00:27:47lo que hice.
00:27:49Y seguí avanzando.
00:27:52Cuando al fin lo logré,
00:27:55no pude evitar
00:27:58sentir pena por mí
00:28:00y orgullo a la vez.
00:28:05Cuando te vi ese día,
00:28:08sentí orgullo
00:28:10y sentí pena.
00:28:12Por eso te di una
00:28:14oportunidad
00:28:15para reconocer
00:28:17tu valor.
00:28:18Usted
00:28:20me aceptó
00:28:21de la nada.
00:28:25Logró cambiar
00:28:26mi vida.
00:28:27Nunca sentí
00:28:28que te hacía un favor.
00:28:30Pero ya me
00:28:31recompensaste bien.
00:28:32Sin tu ayuda,
00:28:33ni yo,
00:28:34ni la compañía,
00:28:35ni mi familia.
00:28:37Habríamos llegado
00:28:38hasta aquí.
00:28:39Nunca.
00:28:40Es que no.
00:28:42Yo no...
00:28:44merezco
00:28:45estar a su lado.
00:28:46Tesok.
00:28:53No fue tu culpa.
00:28:58Aún de haber
00:28:59conducido tú
00:29:01aquel día,
00:29:03el accidente
00:29:04habría pasado igual.
00:29:06Y por si no lo sabes,
00:29:08mi enfermedad también.
00:29:10Nadie te culpa.
00:29:12Quedaste anclado
00:29:12en la culpa
00:29:13porque eres muy noble.
00:29:15No cargues
00:29:16con eso.
00:29:17no hace falta.
00:29:25Gracias
00:29:27por haber estado
00:29:29a mi lado hasta ahora.
00:29:31Por favor,
00:29:33no te alejes.
00:29:54yo fuera yo.
00:29:56Lo siento.
00:29:58Lo siento mucho.
00:30:00Lo siento mucho.
00:30:01Lo siento.
00:30:02porque yo no puedo sentirme mal.
00:30:29Hola.
00:30:30¿Quiere un dulce?
00:30:44Lo siento mucho, pero no fue mi intención escucharlos.
00:30:49Oí todo cuando vine a traer las frutas para mi abuela.
00:30:56Ah, por eso lloró cuando fue a visitar la tumba de mis padres.
00:31:00¿Ok? Ya lo entiendo.
00:31:02Perdóneme.
00:31:03Basta de pedir perdón.
00:31:05Como ya se lo ha dicho mi abuela,
00:31:08nadie de esta familia le echa la culpa de nada.
00:31:11Mamá, papá, ¿es culpa de él?
00:31:15¿Los oyó?
00:31:16Ellos dijeron que no.
00:31:24Muy bien, voy a abrir su dulce favorito por usted para que se le pase la tristeza.
00:31:33y se vaya a casa tranquilo.
00:31:39Cómalo.
00:31:41Y anímese un poco.
00:31:46Me lo ofrece otra vez.
00:31:48¿Qué?
00:31:48¿Este dulce no me lo había dado usted a mí?
00:31:52Es verdad.
00:31:57Qué ácido.
00:31:59Qué ácido.
00:31:59Muy ácido.
00:32:15Espera.
00:32:16Sin excepciones, no dejes pasar a nadie.
00:32:39¿Cómo estás?
00:32:40¿Por qué tienes esa voz?
00:32:42¿Acaso estás resfriado?
00:32:44Oh.
00:32:46Debe ser porque no estás aquí.
00:32:49Me dio un poco de...
00:32:51Carraspera, porque no tengo con quién hablar.
00:32:56Escucha.
00:32:58Dime, ¿todo está en orden?
00:33:01Excepto echarte de menos, todo está bien.
00:33:04¿Cómo está ella?
00:33:07Con Genio estamos muy bien en casa.
00:33:11Quédate tranquilo.
00:33:13Y cuídate mucho, ¿sí?
00:33:15Adiós.
00:33:28Estoy bien.
00:33:30No.
00:33:31Voy a estar bien, te lo prometo.
00:33:36Todo va a estar bien.
00:33:38¿Sí?
00:33:46¡Sonarán!
00:33:50Tú me salvaste.
00:33:52Me salvaste la vida.
00:33:54Me salvaste hace siete años.
00:34:05Perdóname.
00:34:07Hace siete años y ahora también quería mostrarte qué clase de persona soy.
00:34:13Me equivoqué y debí contártelo antes.
00:34:20Es mi culpa.
00:34:26Ten, toma.
00:34:28Todo está aquí.
00:34:29Lo que pasó y...
00:34:31toda la historia que...
00:34:32tú no sabes.
00:34:37Te haré dos preguntas.
00:34:41Respóndeme sí o no.
00:34:45El hecho de haberte...
00:34:49hecho pasar por...
00:34:53Yok-chan hace siete años atrás...
00:34:58¿cambiaría?
00:35:05No.
00:35:05Y el hecho...
00:35:07El hecho de haber estado a mi lado...
00:35:12ocultándome también ese secreto...
00:35:17¿cambiaría?
00:35:19Sonarán...
00:35:20Sí o no como respuesta.
00:35:24No.
00:35:27Pero...
00:35:28Entonces no voy a cambiar.
00:35:30Si esas dos cosas no cambian...
00:35:33independientemente de lo que digas...
00:35:36o hagas...
00:35:38yo tampoco cambiaré.
00:35:41Si aún crees que tienes una justificación para todas tus mentiras...
00:35:47no sabes cuánto me lastimaste.
00:35:52Arruinaste mis últimos siete años.
00:35:55No quiero verte nunca más.
00:35:57Porque cuando te veo...
00:36:01la tristeza es tan grande...
00:36:05que es imposible que...
00:36:07que con toda esta historia no voy a volverme loca.
00:36:15Oye...
00:36:16No quiero contradecirte eso, Naran.
00:36:18Pero si sigues así...
00:36:19retrocederás siete años.
00:36:51No quiero contrastarse...
00:36:53no quiero estaronte, Tapia y
00:36:54¿Qué Puedes 가ößera?
00:37:04Dé apl chalken el C some Más
00:37:06sobre todo esto.
00:37:21¡Oh, jugador Chayugam!
00:37:24Tu lanzamiento está intacto.
00:37:26Con razón, eras el lanzador más importante que tenían en todos los campeonatos.
00:37:38¡Oh, se me escapó!
00:37:45Dan, basta de entrenar. Te vas a cansar.
00:37:48Le pido a Chamo que me ayude cuando venga.
00:37:51No, no. Nada de eso. Todo tuyo.
00:37:55¡Ya! ¡Lanza!
00:38:05Otra vez se fue. Lo voy a buscar.
00:38:23¿Nos excedimos? ¿Te cansaste?
00:38:26No, no es eso. Me conozco mejor que nadie.
00:38:30Me siento más relajado.
00:38:33Ah, una cosa.
00:38:35Después vendrá a verme todo el equipo.
00:38:37Son muy ruidosos.
00:38:39Te conviene evitarlos.
00:38:41Entonces voy a aprovechar este tiempo para estudiar.
00:38:44Espero que se diviertan. Te llamaré más tarde.
00:38:49Ay, chicos.
00:38:53Voy a llevarles algo para compartir este rato juntos.
00:38:57¿Por qué hay tan poco ruido?
00:39:24¿Yugam, qué pasa?
00:39:28Adam, ¿qué haces aquí?
00:39:37Creo...
00:39:38Creo que no voy a poder.
00:39:42Me conozco mejor que nadie.
00:39:47Me conozco mejor que nadie se está haciendo.
00:39:50¡Ay, mamá!
00:40:14¡Ay!
00:40:17¿Qué pasa?
00:40:19¿No puedes dormir?
00:40:21¿Apagó la luz?
00:40:22No, Manji.
00:40:23Ve a tu casa.
00:40:25También debes descansar un poco.
00:40:30Me iré cuando te duermas.
00:40:32¿Pero qué es lo que te quita el sueño?
00:40:37Es que...
00:40:39tengo mucho en mente.
00:40:42Mira.
00:40:44Está nevando.
00:40:46Sí, es verdad.
00:40:54¿Y qué es lo que te preocupa tanto?
00:40:58Bueno, como sabes, este joven fui bastante fuerte.
00:41:03Sí.
00:41:06Pero recibir anestesia y tener que operarme en dos días...
00:41:10me asusta un poco.
00:41:18Todo va a salir bien.
00:41:21No te asustes.
00:41:23Lo vas a superar.
00:41:25Como siempre.
00:41:28Sí.
00:41:28Pero hay algo que me preocupa más que el orificio en la cabeza.
00:41:32¿Qué es?
00:41:35Tener que rasurarme aquí.
00:41:38Rasurarme y arruinar mi aspecto.
00:41:40¿Por qué me preocupa tanto?
00:41:44Por algo eres la experta en moda de chunchón.
00:41:50No lo voy a permitir.
00:41:52Voy a proteger tu estilo y tu cabello.
00:42:03Pero está tejido a mano.
00:42:06¿Lo hiciste tú?
00:42:12Me ponía a tejer cada vez que te quedabas dormida.
00:42:18Al parecer, soy el as del tejido.
00:42:22Me resultó muy fácil.
00:42:25¿Qué te parece si abro un taller de tejido en el café?
00:42:31Te quedó hermoso.
00:42:33¿Qué esperas?
00:42:34Póntelo de una vez, ¿sí?
00:42:45Estás hermosa.
00:42:46¿De verdad?
00:42:46Claro.
00:42:47Muéstrame.
00:42:48Sí.
00:42:50Toma, mírate.
00:42:58Nabong, luego de la cirugía, ¿te gustaría pasar tiempo conmigo?
00:43:09¿Quién, Nabong?
00:43:11Sé que tú y yo nos demoramos un poco.
00:43:15Pero, ¿te gustaría comenzar la secuela de la Vian Rose conmigo?
00:43:33Claro.
00:43:57Viviste muchas cosas difíciles.
00:44:02Compartamos la vida.
00:44:05Juntos.
00:44:20Hola, compañero.
00:44:22¿Qué haces sentado a oscuras?
00:44:31¿Qué?
00:44:34¿Ocurrió algo?
00:44:36Ella descubrió toda la verdad antes de que pudiera contársela.
00:44:49Esto es mi culpa.
00:44:52Ella no hizo nada, pero lo está pasando mal por mí.
00:44:57¿Sabes qué está sufriendo?
00:45:01En serio está matándome.
00:45:06No sé qué puedo hacer, pero aún así la extraño.
00:45:17En verdad la extraño mucho.
00:45:24Si la pierdo así, si por mi culpa vuelve a ser la persona que era,
00:45:35yo jamás me lo perdonaré.
00:45:40Mi querido Chan, yo sabía que algo pasaba.
00:45:50¿Qué tienes?
00:45:52¿Cuánto hace que estás así?
00:45:56Espera, ¿qué pasa?
00:45:58¿Qué pasa?
00:46:00Chan.
00:46:12Yo quiero estar siempre junto a ella.
00:46:16En primavera, en verano, en otoño e invierno.
00:46:22Quiero seguir estando a su lado, pero no sé qué debo hacer.
00:46:28Oye, ¿sabes?
00:46:29En mí puedes confiar.
00:46:32Bueno, hace un tiempo algo sospechaba,
00:46:36pero había mucho más que desconocía.
00:46:40Debiste pasarlo realmente mal hasta ahora.
00:46:44Fueron muchas cosas.
00:46:46Quiero contarle todo y estar con ella,
00:46:49pero si le cuento todo sobre mí,
00:46:53la voy a lastimar.
00:46:56Quisiera saber cómo decírselo sin remover viejas heridas.
00:47:03Y no sé cómo.
00:47:05Si le hablas con sinceridad,
00:47:07¿no crees que ella pueda comprenderte?
00:47:11Es que estoy asustado.
00:47:13Y temo
00:47:15que si me precipito,
00:47:18mis recuerdos me jueguen una mala pasada.
00:47:21Y si
00:47:25ella sufre otra vez.
00:47:27Escúchame.
00:47:29Con tantos años vividos,
00:47:32aprendí que esperar hasta que todo sea perfecto
00:47:35no siempre es lo más acertado.
00:47:37Ni con las personas, ni en el amor.
00:47:41Memento Mori.
00:47:42Dijiste que no querías
00:47:45arrepentirte.
00:47:46No debes hacerlo.
00:47:47No debes dejar pasar la oportunidad.
00:47:50Es el momento
00:47:52de demostrarle que eres sincero.
00:48:04Debo prepararme
00:48:05para explicarle todo acerca de mí.
00:48:10Poco a poco,
00:48:11a partir de aquel día,
00:48:16lo haré a mi manera.
00:48:23¡Ay, qué frío hace!
00:48:25¿Por qué te pones tan sentimental con este frío?
00:48:28¿Qué hora es?
00:48:30Poco más de las doce.
00:48:31¿Cuánto tiempo hace que estás aquí afuera?
00:48:34Deberías entrar.
00:48:35Ah, ¿y fuiste al hospital?
00:48:39Aran,
00:48:41¿qué pasa?
00:48:43¿Te pasó algo?
00:48:45Cuéntame todo.
00:48:47Heion,
00:48:50quiero despertar.
00:48:54Creí que estaba en un bello sueño,
00:48:57pero es una pesadilla.
00:49:02solo quiero despertar ya mismo
00:49:05y no sé cómo hacerlo.
00:49:09Alan,
00:49:10parece que no estamos destinados a estar juntos.
00:49:15Debo tratar de olvidar lo que es imposible de olvidar.
00:49:21pero no sé
00:49:24cómo voy a renunciar a todo.
00:49:52Al fin le bajó la fiebre.
00:50:09¿Qué?
00:50:10¿Qué?
00:50:11¿Qué hora es?
00:50:14¿Estás aquí?
00:50:15¿Qué?
00:50:18¿A dónde fue?
00:50:21¡Aran!
00:50:22¡Aran!
00:50:35Salió.
00:50:37¿A dónde fue?
00:51:07Hola, Geyong.
00:51:09Hola, Chan. Perdón por la hora, pero...
00:51:12¿Sabes dónde está Arán?
00:51:16¿Por qué? ¿Le pasó algo?
00:51:19Ella no está ni está su auto.
00:51:21Creo que se fue lejos. Tampoco está en la oficina.
00:51:24No sé dónde puedo ubicarla. Por eso te llamé.
00:51:29Estoy nerviosa. Dijo que se sentía como en un sueño.
00:51:32Y que ahora todo esto era una pesadilla.
00:51:41Ya sé dónde puede estar.
00:51:42Espera. ¿A dónde vas? Aún tienes fiebre.
00:51:45Tengo que ir a buscarla. Tengo que ser yo quien lo haga.
00:51:49¿Qué estás diciendo? ¿Acaso le pasó algo?
00:51:52¿Eh? Cuéntame.
00:52:00Dijo que no podían estar juntos y que tenía que olvidar.
00:52:05Dijo cosas raras. No sé qué quiso decir.
00:52:09Arán no está bien.
00:52:11Yo siento que estoy en un sueño.
00:52:14Pero creo...
00:52:16...que no están destinadas a estar juntas.
00:52:36Te decía que esta noche, este invierno, nunca los voy a poder olvidar.
00:52:42Ay, en primavera...
00:52:44No, aguarda.
00:52:45Estarás conmigo.
00:52:47Veremos los cerezos en primavera.
00:52:50Los sitios sin nieve en verano.
00:52:53Las hojas caen en otoño.
00:52:55Y en invierno podemos hacer juntos a Snowboard.
00:53:18¿Tienes idea de lo que hiciste?
00:53:20Aprovechaste la oportunidad cuando Yokchan murió.
00:53:22Te quiero, Kang Yokchan.
00:53:23Te divertiste mucho.
00:53:24No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:54:18No, no, no, no, no, no, no.
00:54:26No, no, no, no, no, no, no, no.
00:54:28No, no, no, no, no, no, no.
00:54:28Por favor.
00:54:30No puede ser mi culpa.
00:54:47Pero si es mi culpa...
00:54:50Ella...
00:54:52No, no.
00:55:38Te volveré a preguntar.
00:55:43Hay algo que quiero saber.
00:55:46El día de la explosión.
00:55:49Hace siete años.
00:55:52Golpeé a...
00:55:55Can Yokchan.
00:55:58Cuando le pegué y él cayó al suelo
00:56:01contra el contenedor de desechos.
00:56:10¿Eso pasó?
00:56:13Así fue.
00:56:16Le pegaste a Yokchan.
00:56:21¿Y por qué?
00:56:23Le pegué.
00:56:24¿No lo recuerdas?
00:56:25El día en que Yokchan regresó del viaje, le contaste todo.
00:56:36¿Regresaste?
00:56:37Sí.
00:56:38Aguarda.
00:56:43Lo siento.
00:56:45Intercambiemos laptops.
00:56:46Debes pasar todos tus datos a la mía.
00:56:49Sí.
00:56:52Tengo algo que decirte.
00:56:55¿Ah, sí?
00:56:57¿Qué cosa?
00:56:59Que...
00:57:02Cuando estabas de viaje...
00:57:05¿Tardarás...
00:57:06¿Mucho?
00:57:07Sí.
00:57:08Algo.
00:57:09Lo siento, en otro momento.
00:57:11Solo vine a dejar mis cosas antes de ver al profesor.
00:57:13Después hablamos.
00:57:15Te veo en el laboratorio.
00:57:23¿Tú querías decirme algo importante?
00:57:27Los mensajes.
00:57:29¿Qué?
00:57:32Seguí hablando con...
00:57:34tu novia sin que tú...
00:57:37no supieras.
00:57:42¿Qué?
00:57:45¿Qué dijiste?
00:57:47Repítelo.
00:57:48Que seguimos hablando.
00:57:50A través de los mensajes.
00:57:53Y ella...
00:57:54creía que hablaba contigo.
00:57:57Can Yokchan.
00:57:58Dejaste los auriculares en mi auto.
00:58:01Entonces...
00:58:02en mi ausencia...
00:58:04¿seguiste hablando...
00:58:05con Sun Aran?
00:58:07Haciéndote pasar por mí.
00:58:13Perdóname.
00:58:14No pude evitarlo.
00:58:18Un momento.
00:58:21¿Quién te crees?
00:58:23¿Quién eres?
00:58:25¿Quién eres para entrometerte con mi novia?
00:58:28Habla.
00:58:29Dime, ¿qué clase de cosas le contaste?
00:58:32¿Eh?
00:58:33Solo porque te pedí un par de favores.
00:58:35¿Te creíste con derecho a tener algo con ella?
00:58:39Tanto te gustó que alguien...
00:58:41te prestara atención.
00:58:44¡Kan Yokchan!
00:58:46¿Por qué estabas interesado en la novia de Yokchan?
00:58:50Son Aran.
00:58:51Cuando Yokchan estaba de viaje,
00:58:53dijiste que siguieron hablando por mensaje
00:58:55porque te hiciste pasar por él.
00:58:57Comenzaron a discutir
00:58:58y le pegaste a Yokchan.
00:59:03¿Aún lo niegas
00:59:04que te interesaba la novia de Yokchan?
00:59:09Entonces,
00:59:13¿el accidente
00:59:15se debió a la caída del contenedor de desechos?
00:59:18Sí.
00:59:19Fue por eso.
00:59:21Ahora que sabes todo,
00:59:22¿sientes alivio?
00:59:25Te lo dije.
00:59:26No tiene sentido hurgar en el pasado.
00:59:33Eso.
00:59:35Fue tu culpa.
00:59:37Tú provocaste el accidente que mató a Yokchan
00:59:40y dejó a todos esos heridos.
00:59:49No actúes como si tu amor fuera especial.
00:59:52Simplemente eres un chico
00:59:53que quería quedarse con la novia de Yokchan
00:59:55y causó la explosión que lo llevó a la muerte.
01:00:02¿Tienes idea de lo que hiciste?
01:00:04Perdóname.
01:00:05No pude evitarlo.
01:00:09Todo
01:00:11fue mi culpa.
01:00:21¿Por qué te fuiste sin llevar tu teléfono?
01:00:24Me preocupé.
01:00:25No sabía dónde habías ido.
01:00:31Si se repite,
01:00:33me voy a enojar de verdad contigo.
01:00:35Perdóname por no decir de nada.
01:00:38Ah.
01:00:40Dime, ¿viste a Yokchan?
01:00:41No quiero volver a escuchar hablar de él.
01:00:44Entonces,
01:00:44¿no has visto a Yokchan?
01:00:47Cuando le conté que no estabas aquí,
01:00:49se preocupó y salió a buscarte en el auto.
01:00:52¿Cómo dices?
01:00:53Como no sabía nada de ti,
01:00:55lo llamé en medio de la noche,
01:00:57por si él sabía algo.
01:00:59Dijo que sabía dónde encontrarte
01:01:01y se fue enseguida.
01:01:03¿No te encontró?
01:01:05No vuelvas a llamarlo por mí, por favor.
01:01:07Ya no somos novios.
01:01:13Apagó el teléfono.
01:01:20Pero no pude maniobrar.
01:01:24No puedo identificar el origen de los sonidos.
01:01:32¿Qué?
01:01:33¿A dónde vas?
01:01:35¿A dónde vas?
01:01:37Recibimos al paciente
01:01:38tras la explosión en Boston
01:01:40hace siete años.
01:01:41Tenía quemaduras en todo el cuerpo
01:01:44y aún tiene esquirlas
01:01:45alojadas en el hueso temporal.
01:01:47Debido al riesgo,
01:01:48decidimos no operar,
01:01:49solo controlar.
01:01:50Además,
01:01:51tiene pérdida unilateral de la audición.
01:01:52¿Quemaduras?
01:01:54¿Esquirlas?
01:01:54Hace poco vino de emergencia
01:01:56por pérdida temporal de la conciencia
01:01:58y sangrado menor.
01:01:59Lo derivamos con un especialista
01:02:00para ver si se relaciona con las esquirlas.
01:02:02Está en un sitio complicado.
01:02:04Sí, así es.
01:02:05Si el sangrado
01:02:06se debió a que las esquirlas
01:02:08simularon los tejidos adyacentes,
01:02:10pueden haber síntomas neurológicos
01:02:12como alucinaciones auditivas
01:02:13o visuales.
01:02:14En casos graves,
01:02:15también se informaron recuerdos distorsionados.
01:02:19¿Qué?
01:02:19Disculpe,
01:02:20¿el paciente con esquirlas
01:02:21que vino hoy
01:02:21se realizó el chequeo?
01:02:24No.
01:02:25Tenía una citación rato,
01:02:26pero no vino.
01:02:26¿Por qué pregunta?
01:02:32Por nada.
01:02:36¡Señor Manje!
01:02:37¡Manje!
01:02:38¡El animador Sonu!
01:03:04Una prueba de tres meses
01:03:06seré tu prueba gratis.
01:03:08En cuanto acaben los tres meses,
01:03:09desaparezco
01:03:10sin dejar ningún rastro de mí.
01:03:36Avancemos con la prueba de vestuario,
01:03:38entonces.
01:03:38¡Llegó la primavera!
01:03:40¡Llegó la primavera!
01:03:41¡Es primavera!
01:03:43Ya está aquí.
01:03:44Las campanas doradas florecieron.
01:03:48¿Qué?
01:03:49¿Ya florecieron?
01:03:50Significa que tenemos poco tiempo.
01:03:52Muy bien.
01:03:53Solo un esfuerzo más.
01:03:54¡Con todo!
01:03:55¡Con todo!
01:03:56¡Con todo!
01:03:56¡Ay, tengo mucho sueño!
01:04:04Las estaciones de la vida
01:04:06no llegan en orden.
01:04:15Ya es primavera.
01:04:20Pero a veces la primavera.
01:04:24De pronto parece invierno.
01:04:31¡Toma!
01:04:32¿Qué?
01:04:35Entonces seremos amigos.
01:04:37Hablaremos sin presión.
01:04:38Como ahora.
01:05:01Hablaremos sin presión.
01:05:19En mi último frío invierno,
01:05:22el hombre que arrojó luz sobre mí
01:05:24como el sol radiante de la primavera
01:05:28desapareció de mi vida.
01:05:34홀로 피지 않고 다시 숨을 쉬게 만드는 건
01:05:45그대라는 걸 알아요.
01:06:10¡Suscríbete al canal!
01:06:21Se fue. Se esfumó.
01:06:24El Sonu-chan que yo conozco nunca se iría así.
01:06:27Se fue por mí. Hice algo que no debía hacer.
01:06:31Viene preparándose hace mucho.
01:06:33Se agravó tanto que no pueden hacer nada.
01:06:36¿Recuerdas?
01:06:37Te dije que una vez quedé solo atrapado en el invierno mucho tiempo.
01:06:41Porque sabía que tú ibas a poder comprender lo que sentía.
01:06:47¿Dónde estás, Sonu-chan?
01:06:48¿Dónde estás que no te encuentro?
01:06:52¿Dónde estás, Sonu-chan?
01:06:55¿Dónde estás, Sonu-chan?
01:07:03¿Dónde estás, Sonu-chan?
01:07:05Antes de ver las���as que él encontré,than
01:07:06el 처�asha... Qu
Comentarios