Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 8 heures

Catégorie

📺
TV
Transcription
00:27Sous-titrage MFP.
00:30Sous-titrage MFP.
01:00Alors ?
01:02Trois heures de travail.
01:04Tu vois, on va pouvoir partir ce soir.
01:05Oui, à condition d'avoir la pièce d'or-change.
01:08Il vous faut combien de temps pour l'avoir ?
01:10En téléphonant, et si tout va bien, une dizaine de jours.
01:13Quoi ? Vous ne parlez pas sérieusement ?
01:15Ici, ce n'est pas comme à Paris.
01:16Mais notre bateau part dans cinq jours.
01:18Et on nous attend.
01:20Nous avons nos billets.
01:21Je veux bien, mais moi, je ne peux rien faire sans la pièce d'or-change.
01:23Quoi ? Il n'y a pas un moyen de transport par ici ?
01:25Ah si ? Il y a un quart.
01:26Mais il est passé il y a trois jours.
01:27Et il viendra quand ?
01:28Dans deux semaines environ.
01:30Deux semaines ?
01:30Oui.
01:31On est frais.
01:32Remarquez, avec un peu de chance.
01:33Vous aurez peut-être une voiture qui passera.
01:34Ah, et ça ne s'est pas vu depuis combien de temps ?
01:36Ah, alors ça, je ne peux pas vous dire.
01:44Non, mais écoutez, on ne va pas tout de même rester dans ce bled.
01:49Mais j'en ai peur.
01:51Le bistrot est sur la place.
01:53Voilà une bonne idée.
01:56Merci.
02:05Allô, Daphné ?
02:06Dis-donc, tâche de m'avoir le garage d'Auguste à Bafoulabé.
02:09Oui, c'est pour deux copains qui sont en rade.
02:24Mais il fait trop chaud au bord.
02:30Venez, regardez.
02:32Ici, c'est la meilleure monnaie d'échange.
02:34Même pour une voiture ?
02:36Pourquoi vous en cherchez une ?
02:38Avec des espoirs.
02:39Ah, désolé, c'est bien la seule chose qu'on trouve difficilement dans ce pays.
02:42Ah, et vous-même, comment êtes-vous venu jusqu'ici ?
02:45Le quart.
02:46Il repasse dans quatre jours.
02:47D'ici là, j'aurai écoulé tout mon stock.
02:50Et croyez-moi, ça sera pas difficile.
02:53Monsieur Morin, lui-même, sergent Ozan, à la police.
02:57Bonjour.
02:59Le baron de ville.
02:59Ravie de vous connaître.
03:01J'ai entendu dire que vous aviez des difficultés.
03:03Ah, est-ce que ça ?
03:04Il y a peut-être un moyen d'arranger ça.
03:06Puis-je vous donnerai toute chose ?
03:07Volontiers.
03:08Merci.
03:08Allons-nous à ça.
03:09Nous serons plus à l'aise.
03:11Hé, d'emblée, dans les palets.
03:13Vite.
03:17Qu'est-ce que vous prenez ?
03:18Bien que de lait et de jus de fruits.
03:20Sans glace, un jus de fruits.
03:22C'est la même chose.
03:23Patrice, un lait et deux jus de fruits.
03:26Vous vouliez nous proposer quelque chose ?
03:27Oui, une voiture.
03:29Une voiture ?
03:30Oh, mais d'arbre.
03:31Si le commande-car qui vient chercher Mademoiselle Thompson
03:33ne prend pas de retard,
03:34vous partirez dès demain matin.
03:36Hé, si Mademoiselle Thompson est d'accord
03:38pour que vous fassiez le voyage avec elle, bien entendu.
03:40Mademoiselle Thompson ?
03:41Oui.
03:42Mademoiselle Thompson est l'institutrice de notre village.
03:45Ah.
03:46Elle doit témoigner dans un procès.
03:48C'est pour cela que la police envoie une voiture pour la chercher.
03:51Un procès important.
03:52Aucune idée.
03:53Et je crois que Mademoiselle Thompson n'en sait pas plus que moi.
03:57Enfin, l'essentiel, c'est que vous puissiez profiter de l'occasion.
04:00Dans deux jours, vous serez dans la capitale.
04:02À condition de faire du chame à Mademoiselle Thompson.
04:05C'est rien plus facile.
04:06Ah, bah, qui sait si Mademoiselle Thompson n'est pas une vieille dame revêche
04:10avec un colmontant jusque-là.
04:14Mademoiselle Pamela Thompson.
04:16Mon ami, ne vous imaginez pas comme ça.
04:19Désus.
04:20Ébloué.
04:26Prêt, Conan ?
04:27Oui, sergent.
04:30Je vous souhaite un bon voyage.
04:31D'accord.
04:32N'oublierai jamais le service que vous nous avez rendu, sergent.
04:34C'est naturel.
04:36Par quelle piste prenez-vous ?
04:38Au nord, par Binouzou.
04:39Vous avez raison.
04:40C'est moins confortable, mais c'est plus sûr.
05:07C'est un trou secoué derrière.
05:09Non, ça va. On se croyait aux grands manoeuvres.
05:30Si je vous disais que ça fait six mois que de rêves de voyages...
05:34Vous comptez visiter les grands magasins?
05:36J'avais l'intention de renouveler ma garde-robe.
05:40C'est tout?
05:41A peu près.
05:43Et votre procès?
05:44Une affaire ridicule.
05:46Quelqu'un a tué quelqu'un?
05:48Même pas.
05:49Alors quelqu'un a volé quelqu'un?
05:50Pas du tout. Un banal accident de voiture.
05:53Ce n'est pas gentil de me cacher la vérité.
05:55Vous ne me croyez pas?
05:58C'est pourtant simple.
05:59J'avais emprunté la voiture d'une amie.
06:02Il faisait nuit, je suis rentrée chez moi en ville.
06:06Une automobile qui arrivait avec toute vitesse m'a accroché.
06:09Le conducteur s'est arrêté.
06:11Ma voiture avait juste une éraflure.
06:14L'inconnu s'est excusé, m'a brissé un billet de 100 dollars dans la main et a disparu.
06:20100 dollars?
06:21C'est un cinglé!
06:22Ça m'a paru tellement bizarre que j'ai noté le numéro de sa voiture.
06:27Et alors?
06:29Le lendemain, en allant chercher mes papiers à la police, j'ai signalé l'incident à tout hasard.
06:37C'était le jour de mon départ pour la brousse.
06:39Je n'ai plus entendu parler de rien.
06:42Jusqu'au moment où j'ai reçu cette convocation pour aller y témoigner.
06:46Et c'est seulement pour ça qu'on vous fait faire ce voyage?
06:49Pour ça.
06:49On peut y aller, mademoiselle Thompson.
06:56Elle y va un peu fort, la police de votre pays.
06:58Je fais au coin, monsieur Moran.
07:00400 kilomètres de brousse pour une aile de voiture éraflée.
07:02Vous ne pourrez pas s'exagérer.
07:04Il y a une autre raison.
07:05Ah? Laquelle?
07:07La voiture s'est accidentée l'auto de mademoiselle Thompson.
07:10Elle appartient à Bradley.
07:13Joseph Bradley?
07:14Oui, monsieur Moran.
07:19Vous n'allez pas la parole.
07:34Allez.
07:34Certaines puits, du coup de sóloce.
07:47Attention !
07:49Je vous dis pas que je lui belongUTệt.
07:49En tout sens.
07:59Sous-titrage Société Radio-Canada
08:41Qu'est-ce que ça se passe ?
08:42Ça ne te rappelle rien ?
08:44Ah oui ? Le type du bistrot ?
08:46Ah oui ? Le type du bistrot ?
08:47Ça vous fait mal ?
08:48Impossible de revenir.
08:49Il faut muer l'épaule.
08:50Il faudrait au médecin.
08:52Il y a un village pas loin d'ici.
08:53Si M. Moran veut prendre le volant, on peut y être ce soir.
08:56Comment va le blesser ?
08:57Je crois que c'est assez grave.
08:58Ne vous inquiétez pas mon vieux, je me charge de votre véhicule.
09:02Une question, M. Moran.
09:03Oui, allez-y.
09:04Ce jeu de bret, vous le connaissez ?
09:06J'ai lu ses exploits dans les journaux.
09:08Pourquoi dans les journaux ?
09:10C'est un privilège qui est réservé aux vedettes de cinéma et aux escrocs.
09:13Qu'est-ce qu'il fait ?
09:14Des choses qu'on ne trouve pas dans les livres de morale d'une petite institutrice.
09:18On sent mon personnage peu recommandable.
09:20Voilà.
09:21Mais pourquoi mon témoignage ?
09:22Ça, nous finirons bien par le savoir un jour.
09:24En attendant, il vaut mieux ne pas prendre de retard.
09:48Désolé, mais vous n'allez pas pouvoir continuer.
09:51Je viendrai vous voir demain matin.
09:53Restez là.
09:55Je vais vous faire apporter des paillasses dans ce bled.
09:58C'est encore ce que vous pourrez trouver le plus propre.
10:02Je vais vous faire un plan, M. Moran.
10:04Entendu.
10:05Comme ça, Mlle Thompson pourra arriver à temps.
10:08Cette fois-ci, il ne faut pas que Bradley s'en sorte.
10:10Et de quoi est-il accusé exactement ?
10:12D'avoir incendie un dépôt de coton. Deux gardiens brûlés.
10:14On a des preuves ?
10:15Je suppose, mais peut-être pas suffisantes.
10:18En tout cas, il y a un alibi.
10:20De quel genre ?
10:21Il prétend que le soir de l'incendie, il était à 100 km du dépôt.
10:24Oui, je vois.
10:25Et comme de bien entendu, un témoin veillé par ses soins vient dire qu'il l'a vu ce soir
10:28-là.
10:29Sûrement.
10:29Et ça s'est passé quand ?
10:30Le 23 mars dernier.
10:32Le jour où j'ai eu mon accident.
10:35Vous êtes sûre ?
10:36Certain.
10:37Le 24, je partais pour la brosse.
10:40Et quelle heure était-il lorsque la voiture vous a accroché ?
10:43Environ 11 heures.
10:44Et à quelle heure l'incendie s'est-il déclaré ?
10:46Oh, vers les 11 heures.
10:47Mais enfin, tout s'explique.
10:49Moi, je ne veux pas affirmer que cet homme était Bradley.
10:53Puisque je ne le connais pas.
10:54Mais si on vous le présente, vous sauriez le reconnaître.
10:56Oui.
10:57Et donc, vous êtes un témoin gênant.
10:59Donc, Bradley a tout intérêt à ce que vous n'arriviez pas.
11:01Donc, l'arbre n'est pas tombé tout seul.
11:03Vous comprenez maintenant ?
11:04Je comprends.
11:05Donc, nous ferons tout pour que vous arriviez à temps.
11:08Qu'est-ce que c'est ?
11:11Bill ?
11:19Bill ?
11:27Ne tirez pas ! Ne tirez pas ! C'est moi !
11:29Qu'est-ce qui s'est passé ?
11:30J'étais endormé.
11:32Bravo !
11:32Excusez-moi Bob, mais j'avais vraiment trop sommeil.
11:35Alors ?
11:35J'étais réveillé par un drôle bruit.
11:37Un type qui cherchait à saboter la voiture.
11:39Et ensuite ?
11:40Alors, quand il a vu que j'avais ouvert un oeil, il s'est enfoui.
11:43Alors, j'ai tiré dans sa direction, mais j'ai dû le rater.
11:49Et la voiture ?
11:50Rien.
11:50Mais le radio ne fonctionne pas.
11:57Ça va.
11:58Ça va.
11:59Ça va se sentir assez bien.
12:00Va te coucher.
12:00Je vais prendre mon tour de garde.
12:01Oui.
12:07J'ai pas encore payé.
12:08Jamais emballé !
12:09Ha ha !
12:13Ça va se sentir moins lourd.
12:14Ah, ah !
12:25Ça te met pas de la brume, ça !
12:27Il a même mis sa flambe.
12:45Il est obligé d'aller plus loin qu'on devrait griller.
12:47Alors qu'est-ce qu'on fait, hein ?
12:58Le bidon d'Aubille, passez-moi le foulard.
13:06Nous n'avons plus qu'une chance d'essayer de passer par là.
13:12Bloquez-vous dans le fond !
13:48Et je pense que c'est pas possible.
13:48Je vous assure que ce n'est pas raisonnable.
13:50Il vaut mieux l'enlever ça.
13:52Il n'est pas question de reculer.
13:54Je n'ai pas l'intention d'aider la victoire à Bradley.
14:08Si nous sommes prestes à arriver, c'est vraiment grâce à vous.
14:12On ne pouvait pas se laisser avoir par ces gars-là.
14:32Vous les avez fait rire, hein?
14:33On dirait.
14:35Ils sont comme des enfants.
14:36Ils s'amusent de ce qu'ils ne comprennent pas.
14:38Oui.
14:40Première fois que vous venez ici?
14:42Oui.
14:42Rien d'affaires ou d'agréments?
14:44Les deux.
14:45L'util est agréable?
14:46Exactement.
14:47Cigarette?
14:48Oui, merci.
14:50Vous êtes chez des amis?
14:51Non, à l'hôtel.
14:52Vous la connaissez, un?
14:53Oui, du tout.
14:54Allez, non, à la Rotonde.
14:56Cette fois que de l'année, c'est le seul où vous ayez des chances d'avoir une chambre.
15:00Allez, mets-vous vous-même, va.
15:03Excusez-moi, nous arrivons.
15:04N'oubliez pas, la Rotonde.
15:06Aïe, aïe, aïe.
15:26On l'aïe, on l'aïe, on l'aïe, on l'aïe, on l'aïe.
15:38Voilà vos clés.
15:39Peut-on se réveiller demain matin?
15:40Certainement.
15:41À quelle heure devez-vous être au tribunal?
15:4210 heures.
15:439 heures dans le hall, ça vous ira?
15:45On se fera une raison.
15:47Réveillez-nous à 8 heures.
15:47Réveillez-nous, monsieur.
15:49Mais...
15:50Mais sans ronde de bac.
15:52Je me demande où nous aurions couché ce soir.
15:55Hein?
15:55Il fait toujours de bonnes rencontres.
15:58Vous savez l'heure qu'il est?
15:59Tarr.
16:00Encore plus.
16:01Nous n'avons plus que 5 heures pour nous reposer.
16:08Réveillez-nous.
16:10Toujours en retard.
16:13Je vais la faire prévenir.
16:15Allez-y.
16:19Pouvez-vous prévenir Mlle Thompson que nous l'attendons?
16:22Mais Mlle Thompson est déjà sortie.
16:24Elle nous avons rendez-vous ici.
16:27Cependant, Mlle Thompson a quitté l'hôtel.
16:29Écoutez, il s'agit de la jeune femme qui nous accompagnait hier soir.
16:32J'ai parfaitement bien compris, monsieur.
16:34On est venu chercher Mlle Thompson il y a environ une heure.
16:37Et qui est venu la chercher?
16:39Deux hommes.
16:39Ils étaient de la police.
16:40Je cite au prévenu Mlle Thompson qui est descendu quelques instants plus tard.
16:45C'est impossible.
16:47Personne ne sait que nous sommes descendus ici.
16:51Je n'aime pas la police.
16:56Qu'y a-t-il?
16:57On a déjoué Mlle Thompson a été enlevé.
16:59Enlevé?
17:01Ces hommes comment étaient-ils?
17:02Ordinaire.
17:03Non mais plus précisément.
17:04Je n'étais pas moi comme des policiers.
17:06J'ai ici de vous souvenir.
17:08Ils étaient...
17:09Je ne peux pas faire attention.
17:10Non mais...
17:10Ah si, quoi!
17:11Il y avait un cavale au crâne complètement tendu.
17:14Le type Tupac!
17:16Qu'est-ce que tu racontes?
17:17L'homme qui m'a indiqué cet hôtel.
17:19Alors?
17:19Il était comme chose.
17:21Tu en es sûr?
17:22Certain.
17:23Je n'ai pas la peine de chercher plus loin.
17:25Parce que vous pourrez être là sans aucun doute.
17:27Alors qu'est-ce qu'on peut faire bon?
17:29Pas grand chose prévenir la police.
17:31Et puis quoi?
17:32Et puis rien.
17:33Bradley est en train de gagner la dernière manche.
17:35Voilà tout.
17:42Vous savez, c'est un drôle de vie, hein?
17:49Hé Bob!
17:50Quoi?
17:51Il y a peut-être un moyen de retrouver le type Tupac.
17:54On faisait le tour des chauves du quartier.
17:55Non, non, non, non.
17:56La pochette d'allumettes.
17:58Il a oublié de me le reprendre.
18:00Et il y a l'adresse d'un bar imprimé dessus.
18:04Montre.
18:06Mais tu as peut-être raison.
18:08Pour peu que ce soit un habitué, il y a peut-être une chance qu'on le retrouve.
18:11Allons-y.
18:16Vous savez, des pochettes comme la vôtre.
18:17J'en distribue cinquante par jour.
18:19Vous ne voyez vraiment pas qui?
18:20Ah non, vraiment pas.
18:21Bon, merci.
18:22Je vous sers quand même quelque chose?
18:23Au point où nous en sommes.
18:25Un scotch?
18:25Oui, c'est ça.
18:26Avec de la glace.
18:30Quel âme est-il?
18:32Il a moins le quart.
18:34Si dans dix minutes nous n'avons pas trouvé Mlle Thompson,
18:36tout est fichu.
18:38Ce qu'il faudrait, c'est un miracle, quoi.
18:40Oui, à peu près.
18:48Qu'est-ce que vous avez?
18:50Bill, regarde dans la glace.
18:51Mais surtout ne te retourne pas.
18:56Ça, alors.
18:59Et je croyais qu'il ne devait rester qu'un joueur dans la course.
19:02Probable qu'il a chauffé d'avis.
19:03Mais on en suit, alors.
19:04C'est peut-être un seul miracle.
19:18Alors, comment enfin?
19:21Hi beaucoup.
19:24C'est bon, merde.
19:25moins de vieiller...
19:25Non, c'est bon !
19:26Mais…
19:29Oui !
19:33C'est bon le doGet.
19:35Il se méfie, hein?
20:22En cas de coup dur tu me couvres.
20:23OK, OK.
20:34Qu'est-ce que c'est?
20:35Les visites bien.
20:37Qu'est-ce que j'avais de voulu ?
20:40Vous rendre ça ?
20:41Et savoir aussi où se trouve Mlle Thompson.
20:43Miss Pamela Thompson, est-elle dans la salle ?
20:45Mlle Pamela Thompson n'est pas un point réalisé, votre honneur.
20:48Bien. Passons au témoin suivant.
20:51Ce matin, vous êtes venu à l'hôtel avec un de vos complices.
20:53Et vous avez enlevé Mlle Thompson.
20:55Vous êtes fou. Je ne comprends rien à ce que vous dites.
20:57Il est plus de 10 heures.
20:58En ce moment, Mlle Thompson devrait se trouver au tribunal.
21:00Dites-nous où elle est, je vous laisse tranquille.
21:01Vous ne connaissez pas Mlle Thompson ?
21:03Et Bradley, vous connaissez ?
21:04Vous ne comprenez rien.
21:05Tiens, M. Moran.
21:08L'Emerleur.
21:09Vous tombez bien, on voulait commencer une partie de bridge.
21:12Mais nous n'étions pas assez nombreux.
21:14Combien de manches ?
21:15Ça dépend.
21:16Nous nous arrêterons lorsque Bradley
21:18aura quitté libre le palais de justice.
21:21Et qu'arriverait-il s'il n'en sortait pas libre ?
21:24Impossible, M. Moran.
21:27Bon, puisque Mlle Thompson fait défaut,
21:30la parole est à la défense.
21:38J'ai toutes les cartes.
21:42Et je joue pour vous.
21:43Qui me dit que vous ne trichez pas ?
21:45J'ai tous les atouts que je ne peux pas perdre.
21:46Pas sûr, j'ai peut-être une carte meilleure.
21:49Ah, laquelle ?
21:50Celle-là !
21:59Vous ne vous attendiez pas, notre prix audace.
22:01Que nous proposait l'accusation ?
22:03Quel témoin de dernière minute allait surgir
22:06tel un diable de sa boîte pour confondre mon client ?
22:09Je suppose que l'accusation entretient des relations
22:12avec des fantômes, à moins qu'elle ne prenne
22:15tout simplement ses désirs pour des réalités.
22:26Pouvez-vous fournir la preuve que mon client est coupable ?
22:29Non.
22:30Pouvez-vous continuer à prétendre qu'il a menti
22:33quand il affirme ne pas avoir été en ville le soir de l'incendie ?
22:36Non.
22:37Alors, messieurs, que reste-t-il ?
22:40En vérité, messieurs, il ne reste rien.
22:43Il ne reste qu'un incendiaire
22:45qui se promène tranquillement dans cette ville
22:46et un homme
22:49qui attend avec confiance
22:50que vous reconnaissiez son innocence.
23:05Voilà, messieurs.
23:08Maintenant, vous pouvez rendre justice.
23:10Je suis sûr que vous la rendrez bien.
23:17Mais, qu'est-ce qui se passe ? Qui a-t-il ?
23:20Mme. Thompson, demandez-ce que vous l'entendiez.
23:32C'est fini.
23:33Il en a bien pour 20 ans et ceci grâce à vous.
23:34Faut toujours se méfier des phares, hein ?
23:36Oh, vous êtes méchants.
23:37Non, non, psychologue.
23:38En tout cas, je me souviendrai de cette randonnée.
23:42Vous la raconterez à vos élèves.
23:43Quand ils seront sages.
23:44Je retiens l'idée.
23:46Au revoir, monsieur Moran.
23:47Au revoir.
23:48Au revoir, monsieur Valentin.
23:49Au revoir.
23:59Au revoir.
24:03Au revoir.
24:05Au revoir.
24:11Au revoir.
24:17Au revoir.
24:28Au revoir.
24:31Au revoir.
Commentaires

Recommandations