00:00:30...
00:01:04...
00:01:19...
00:01:21...
00:01:21...
00:01:27...
00:01:27...
00:01:27...
00:01:27...
00:01:32...
00:01:33...
00:01:34...
00:01:34...
00:01:34...
00:01:41...
00:01:44...
00:01:45...
00:01:48...
00:01:49...
00:01:51...
00:01:51...
00:01:51...
00:01:51...
00:01:51...
00:01:52...
00:01:52...
00:01:53...
00:01:53...
00:01:53...
00:01:54...
00:01:56...
00:01:56...
00:01:57...
00:01:57...
00:01:58...
00:01:58...
00:01:58...
00:01:59...
00:01:59...
00:01:59...
00:01:59...
00:01:59...
00:02:00...
00:02:01...
00:02:02...
00:02:02...
00:02:03...
00:02:03...
00:02:03...
00:02:04...
00:02:05...
00:02:06...
00:02:06...
00:02:06...
00:02:06...
00:02:07...
00:02:08...
00:02:08...
00:02:08...
00:02:10...
00:02:40...
00:02:41...
00:02:42...
00:02:43...
00:02:43...
00:02:44...
00:02:44...
00:02:47...
00:02:48...
00:02:48...
00:02:49...
00:02:50...
00:02:51...
00:02:51...
00:02:51...
00:02:52...
00:02:52...
00:05:24...
00:05:24...
00:05:24...
00:05:24...
00:05:28...
00:05:28...
00:05:28...
00:05:29...
00:05:39...
00:05:39Oui, c'est vrai, parce qu'Hamlet n'est pas conscient.
00:05:42Il y a aussi beaucoup de mystère sur la cause de Ophelia's mort.
00:05:48Gertrude considère ça comme un accident,
00:05:50mais le priest dit qu'elle a été doublée
00:05:54et dénise sa mort de la mort de l'Église.
00:05:58Pourquoi ils font ça?
00:05:59Qu'est-ce qu'il y a des pensées?
00:06:00Oui, une autre pensée.
00:06:05Non, c'est une autre pensée.
00:06:17Amanda, vous êtes so demented.
00:06:20Je suis donc de l'air.
00:06:22Vous êtes comme ?
00:06:23Oui.
00:06:27Pourquoi est-ce que vous êtes ici ?
00:06:29C'est vraiment grave.
00:06:31Je suis la meilleure.
00:06:33Vous êtes déjà.
00:06:34Cate, cate, cate.
00:06:36Je sais.
00:06:36Let's get some coffee.
00:06:38Now.
00:06:41Oh, are your parents going to be home today?
00:06:44No.
00:07:14That's nice.
00:07:22Oh, cutie.
00:07:25Take my picture.
00:07:28Come on.
00:07:30Okay.
00:07:36That's a good one, Sam.
00:07:40That's a good one, Sam.
00:07:51That's a good one, Sam.
00:08:04That's a good one, Sam.
00:08:13That's a good one, Sam.
00:08:33Would you stop doing that?
00:08:35It's creepy.
00:08:47Ryan is the hottest boy at Stevens.
00:08:50And also the biggest douchebag.
00:08:51Why do you even like Ryan?
00:08:53Oh, come on.
00:08:54Ben likes him.
00:08:56He just doesn't have a very good reputation.
00:08:59Why should you be the only girl with a boyfriend?
00:09:01You and Ben are legit chained to the hip.
00:09:03Ben and I aren't the issue here.
00:09:05Katie, I understand where your problem is.
00:09:08Oh, whatever.
00:09:24Your brother's a freak.
00:09:27Hey, Katie.
00:09:28Hey, Rob.
00:09:30Can't do something.
00:09:33Shit.
00:09:35Either I join or you guys are so busted.
00:09:39Like mom and dad give a shit.
00:09:59God, she looks just like Sam.
00:10:01What?
00:10:03Smell me.
00:10:06Oh, creep.
00:10:07Hey, that's classy.
00:10:21I'm trying here.
00:10:23Oh, my God.
00:10:24Oh, my God.
00:10:25Oh, my God.
00:10:31Oh, my God.
00:10:33Oh, my God.
00:10:36Oh, my God.
00:10:37Hey, Katie.
00:10:40Why'd you kiss my brother?
00:10:43Why'd you kiss my brother?
00:10:44Why'd you kiss my brother?
00:10:46Because I said so?
00:10:49Yeah.
00:10:53Get in there.
00:10:54Sous-titrage Société Radio-Canada
00:11:24C'est parti !
00:11:55Tu es un peu comme ça.
00:12:04Tu es un peu comme ça.
00:12:06Tu es un peu comme ça.
00:12:08Il est un peu comme ça.
00:12:13Je suis un peu comme ça.
00:12:15Oh mon Dieu.
00:12:16Oh mon Dieu.
00:12:18Mais là où tu as fait un peu comme ça.
00:12:21Oh mon Dieu.
00:41:10C'est une $300 shirt.
00:41:13C'est sick de me.
00:41:18Qui est-ce?
00:41:20Qui est-ce?
00:41:22Qui est-ce?
00:41:22Qui est-ce que vous foutez?
00:41:25C'est votre téléphone venant et j'ai 20 minutes de votre bon temps
00:41:29recorded sur cette answering machine.
00:41:30Vous voulez entendre ça?
00:41:41Si vous aviez été là...
00:42:13Put the paper down, we're not done yet.
00:42:15Put the booze down, you're dangerous when you're drunk.
00:42:19Which seems to be all the time now, doesn't it?
00:42:25Who do you think you are?
00:42:28An angry drunk, that's the worst kind.
00:42:31Don't.
00:42:32I am warning you, do not ever hit me again.
00:42:35Who is she?
00:42:36No one.
00:42:40Big deal.
00:42:42I went out for drinks after work.
00:42:44Bullshit.
00:42:47Who is she?
00:42:49Why do you care?
00:42:51You admit.
00:42:52No.
00:42:54Why would you care if I am?
00:42:55Fuck you.
00:42:56Yeah, I doubt it.
00:43:05You think you cornered the market on suffering?
00:43:07You think that maybe for once you could understand that my life ended six years ago.
00:43:13Have you ever thought about anyone but yourself since?
00:43:17We lost you too.
00:43:20I loved her.
00:43:22We all loved her.
00:43:26She killed me too.
00:43:38She's, her daughter's getting married this weekend.
00:43:41Yeah.
00:43:43Marla's very happy but I hope she knows what she's in for.
00:44:02Kids?
00:44:04Who's in there?
00:44:07Hello?
00:44:09Hello?
00:44:10Oh my God.
00:44:12Oh my God!
00:44:12Suzanne!
00:44:14Samantha!
00:44:15No, no, no, no!
00:44:16No, no, no!
00:44:17Suzanne!
00:44:45Do you remember when, um, Mom and Dad went out to the, uh, the Broadway show on the matinee?
00:44:50And we got all naked and used Mom's makeup to paint our whole body.
00:44:54I was a robot.
00:44:55And I was a tattoo lady.
00:44:59You got blamed, even though I thought of it?
00:45:02What are big sisters for?
00:45:05You used to run into my bed every time you had a little nightmare.
00:45:09You were my Joshy Poo.
00:45:17Why did you do it, Sam?
00:45:23The Shrinks say I should be mad at you.
00:45:30You could be mad if it helps.
00:45:43What are you doing?
00:45:44Nothing.
00:45:45Waiting up for me?
00:45:48Ooh, do you need me to help you pack for college?
00:45:51No.
00:45:51I got time.
00:45:55I'm hardly bringing anything anyway.
00:45:57Just a suitcase in my backpack.
00:46:00That's it.
00:46:02What more do I need?
00:46:04Just me!
00:46:06I'm definitely coming with you.
00:46:08You can't leave me alone.
00:46:10You got Ryan.
00:46:11Oh, you know what I mean.
00:46:13And you can't leave me here alone with them.
00:46:22Is he hurting you?
00:46:25Don't be such a pussy, Josh.
00:46:28You make it rough.
00:46:32It's gonna be fine.
00:46:37It's gonna be fine.
00:46:38I worry about you.
00:46:51Can I sleep in here with you tonight?
00:46:55Sure.
00:47:00Oh.
00:47:01Okay, but let's go to sleep because I am really exhausted.
00:47:04Okay.
00:47:05Could you slide, please?
00:47:07Uh-huh.
00:47:10Thank y'all.
00:47:19Can you not steal all the covers tonight?
00:47:23I can make no promises.
00:47:25No, no.
00:47:26You're a cover monster.
00:47:29A cover monster.
00:47:30But let me know.
00:47:31Mmm.
00:47:40Toshia washi.
00:47:45Mani, Bailey.
00:47:47Yay!
00:47:56Um...
00:47:57Uh...
00:47:57Uh...
00:47:58Uh...
00:48:09Sous-titrage FR ?
00:48:33Sous-titrage FR ?
00:49:12Sous-titrage FR ?
00:49:15Sous-titrage FR ?
00:49:31Sous-titrage FR ?
00:49:31Sous-titrage FR ?
00:49:32Sous-titrage FR ?
00:49:42Sous-titrage FR ?
00:49:43Sous-titrage FR ?
00:49:52Sous-titrage FR ?
00:49:55Sous-titrage FR ?
00:50:03Sous-titrage FR ?
00:50:06Sous-titrage FR ?
00:50:24Sous-titrage FR ?
00:50:25Sous-titrage FR ?
00:50:33Sous-titrage FR ?
00:50:36Sous-titrage FR ?
00:50:43Sous-titrage FR ?
00:50:46Sous-titrage FR ?
00:50:56Sous-titrage FR ?
00:51:23Sous-titrage FR ?
00:51:28Sous-titrage FR ?
00:51:52Sous-titrage FR ?
00:51:56Sous-titrage FR ?
00:51:58Sous-titrage FR ?
00:52:14Sous-titrage FR ?
00:52:17Sous-titrage FR ?
00:52:20Sous-titrage FR ?
00:52:33Sous-titrage FR ?
00:52:36Sous-titrage FR ?
00:52:40Your father is a man of his work, my dear
00:52:42He dumped Sharon
00:52:45But he's been a fucking Karen ever since
00:52:51First Sharon, then Karen
00:52:54It rhymes
00:52:58Who's next, Mark?
00:53:02You did that in front of Sammy
00:53:13Where are you going?
00:53:15Dad
00:53:16Get out of my way, Josh
00:53:21I'm sorry
00:53:47Dad
00:53:49Dad
00:53:51Fuck you, okay?
00:53:53Fuck you, man
00:53:54You're a fucking disgrace
00:53:55Why would you fucking do this to me?
00:54:01Dad
00:54:02Come on, man
00:54:03Please just talk to me
00:54:04Please
00:54:31Go on, man
00:54:31Just digamos
00:54:32Get out of my way, Josh
00:54:32Get out of my way
00:54:32Get out of my way
00:54:38You're a fucking disgrace
00:54:56I'm sorry
00:54:57Get out of my way
00:54:57I'm sorry
00:54:57I'm sorry
00:54:57I'm sorry
Commentaires