Skip to playerSkip to main content
  • 9 minutes ago
Igra sudbine 1812 epizoda (15/6/2026)

Category

📺
TV
Transcript
00:00The End
00:13Do you want something to write?
00:16I don't drink with pandurias.
00:19A half a day, a half a day, and a half a day.
00:26What do you want?
00:28I don't want anything.
00:30I don't want anything to do.
00:33We don't have anything to talk about.
00:39That's why you are now coming.
00:41And how am I coming?
00:43How?
00:44Yes, how?
00:45You have all your relationships.
00:48I want to know the profile of this man.
00:51Okay, do you have an idea where to ask?
00:54Ask where you want.
00:56What do you think you want to ask the best?
00:58Ask the best.
01:00Ask the best.
01:01What?
01:02I have only results.
01:03Nothing more.
01:04What do you think?
01:05You know what?
01:06I have found a bad guy.
01:07Why?
01:09Why?
01:11Why?
01:12Why?
01:22Why?
01:25Why?
01:27Why?
01:41Why?
01:42Why?
01:57Why?
02:01Why?
02:30Why?
02:31I'm a friend.
02:33I'm not a friend. You're a coward.
02:37Hey, how are you?
02:40Good, good.
02:41What are you doing?
02:44I'm a little bit.
02:46You want to be a tough one.
02:50I'd like you to get out of here.
02:52What are you doing?
02:54That's right.
02:55That's right.
02:56That's right.
02:57Look at the profile.
02:59How does it look?
03:03When I look a little better,
03:06I see a star.
03:09A star?
03:10Yes.
03:11How are you, Milano?
03:13My husband.
03:15How am I?
03:16How am I?
03:17No, I don't ask you all.
03:22I'm serious.
03:25What are you doing?
03:26How are you doing?
03:29I don't see any sense.
03:33I'm afraid of the future.
03:35Everything is so unknown.
03:37You know what?
03:38Brother, this is still...
03:44This is still crazy and crazy.
03:48Yes.
03:51Mr. Kota.
03:53Hullička.
03:54Speak careful.
03:58Sorry.
03:59Sorry, I'm sorry.
04:01I'm stressed.
04:03I'm so stressed.
04:03I hope to end everything I'm just going to be paranoid.
04:06Sorry, but I didn't really stand out wrong.
04:08That's what I thought.
04:09And it's normal to care for your family.
04:12Slowly, you'll be happy, you'll be happy.
04:15Yes.
04:16They're they.
04:19Hello, hello, Che Carson.
04:21Sonan, you have a minute of time.
04:24There's something important to tell you.
04:25Of course, of course.
04:45They say that life is writing novels.
04:50They say that life is not fair.
04:55Sometimes, it's fun, but often it's mine.
04:59And everything is unrighteous,
05:02except for my dreams.
05:09Like love in the war,
05:14there's no rules.
05:18You have one life, only one chance
05:22to become one of you,
05:25because the star is everything.
05:28That's how you tell it.
05:30Oh, oh.
05:31How do it.
05:33How love in the world?
05:45Now, Brian asks About you,
05:50yourself,
05:51how do you feel like?
05:52You have multiple Birthdays,
05:52I am happy to meet you who you are.
05:53Okay.
05:56Those of you
05:57How love in the Lord?
05:58And bring in the mold.
05:58Oh, oh, oh, oh, oh.
06:29Oh, oh, oh, oh, oh.
07:01Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
07:38Oh, oh, oh, oh, oh.
07:43Today is not your day, and that's all.
07:46Do you agree?
07:48What?
07:49What's wrong with you?
07:52That you don't appear here at all.
07:55How do you not appear here at all?
07:57This is your place. This is your local.
08:00Don't ask me.
08:01I don't know. I can't wait for you.
08:03I can't wait for you.
08:04I can't wait for you.
08:04I can't wait for you.
08:05What?
08:08I think I have the right to solve your problem.
08:23Hello?
08:25Nebojša?
08:27Tell me.
08:28Nebojša, we have to find out.
08:30Is there something related to the region?
08:33We will be able to find out.
08:36Okay, where will I go?
08:38In you.
08:39Yes?
08:41You can.
08:42We can see.
08:46We can see.
08:47Now you see.
08:48Super.
08:49Don't forget about the call.
08:51You have to be called.
08:52You have to be called.
08:54This is an opportunity to solve your problem.
08:58We run away from the equation, we take you from the equation.
09:00There is so many days, right?
09:01It's important that you leave her to tell her.
09:05If she comes to her, she wants to tell her.
09:10Then she has to tell her.
09:12You understand?
09:14Never禁止 your friends until you make mistakes.
09:17You're right, George.
09:20You can do everything you can.
09:21It doesn't make me difficult.
09:36I'm Xenia Gruban. We didn't even know her.
09:40Mickey, the tambourine.
09:42You can see, I'm a star.
09:45I mean, I'm in the future.
09:47I have a great career, as they say.
09:50And who? Who does that say?
09:52All of them.
09:54Experts, knowledge, intellectuals, right?
09:56Yes.
09:57Every time.
09:59And what is it?
10:00You have a solution for me?
10:03You can see, I was unhappy.
10:05I heard that you are unhappy.
10:06But I have a doctor.
10:08Which doctor?
10:10A book.
10:11A book for the soul.
10:12A book for the film.
10:13I don't think it's supposed to be...
10:15Wait, wait, wait.
10:16What are you singing?
10:19Yes.
10:21Only I need a right opportunity.
10:24A opportunity?
10:26We all need a opportunity.
10:28That's right.
10:29It's true.
10:30Yes.
10:31But believe me, you won't be ashamed.
10:33One more.
10:34You don't have anything to lose.
10:36You said you were unhappy.
10:39Yes.
10:40Yes.
10:41One more.
10:42Why not?
10:43Yes.
10:43Well, you can.
10:45You can.
10:46No one without an honor, you can't drink on the phone number.
10:49And that's what it means.
10:51That's right.
10:52Well, I don't know.
10:54That means you can.
10:55Yes.
10:59You won't be afraid of yourself.
11:01I promise you.
11:02I am a star in the present.
11:03I hope I won't.
11:05You won't.
11:07And she?
11:07Yes?
11:10I'm going to... I don't know anything.
11:14You won't be ashamed of yourself!
11:16See you guys!
11:20Oh!
11:22Ksenija!
11:23What?
11:37I'm going to tell you...
11:40I'm going to ask you...
11:41Do you have a photograph from the institute where you were?
11:44As a reminder?
11:45What is this?
11:46Well, the evidence!
11:49No...
11:50A picture...
11:50Just to see you, according to the name of the name,
11:53as you can see it.
11:55Where do I see it?
11:57Where do I see it?
11:57It's all the young people...
11:59I don't see it.
12:02I don't see it.
12:03I don't see it.
12:03I don't see it.
12:04I don't see it.
12:07I don't see it.
12:08I was so...
12:10I was so happy with these treatments,
12:12that I didn't really fall off.
12:14And Olga?
12:15Olga?
12:16Olga...
12:17Olga was very prepared for me
12:19and she was just like...
12:21I don't believe what was going on.
12:23I don't believe that she was shooting...
12:24Maybe not.
12:26She just took a picture like to show her...
12:28I don't know.
12:29I don't know.
12:32What was the time for her?
12:35Time?
12:36Yes.
12:37Time was beautiful.
12:39I think...
12:40Time was beautiful.
12:41Time was beautiful.
12:42It was just like here.
12:42It was a little sunlit,
12:44a little sunlit,
12:46a little sunlit,
12:48But it was beautiful.
12:50It was really nice.
12:52Yes.
12:53When I mentioned time,
12:54now I remember
12:55that I forgot to do something.
12:57The old head of my mother.
13:00Let's go.
13:01We'll see you.
13:02Good morning.
13:04Good morning.
13:04Good morning.
13:05I'm not sure how it turned out.
13:05Thank you, Ivana.
13:06I'm not sure.
13:24No, no, no.
13:36How did I get you?
13:37How did I get you?
13:38You literally jumped me.
13:40I'm sitting with a guest, talking,
13:42and you hop,
13:44to the guest behind my stairs.
13:47Darling,
13:48you were here.
13:50I didn't do anything on the stairs.
13:52It didn't look like that.
13:56Ivona,
13:58this is a job.
13:59I saw the opportunity
14:01and took it. Don't lie.
14:04It's not a thing,
14:05Xenia.
14:06I just felt a little like Višak.
14:11Okay, who is here for you?
14:13You are for me.
14:15And?
14:17I'm grateful for you,
14:18because we have to live and pay for myself.
14:21And?
14:24I wouldn't have the right to be shy.
14:27Darling, you were so shy.
14:32Okay.
14:33Do you want me to tell you the same way
14:35when you make the same sentence?
14:38I'll leave you the email.
14:39In great words.
14:42Boldo.
14:45Okay.
14:49Okay, Ivona, sorry.
14:52I'll give you the same sentence.
14:56I'll give you the same sentence.
14:57I'll give you the same sentence.
15:00I'll give you the same sentence.
15:00And you're right behind me.
15:00This is pathetic.
15:01This is the most valuable friend from the river.
15:07I'll give you the same sentence.
15:08But the next time I pray you'll be able to tell me, Xenia.
15:11You have a serious problem to do me with the tambour.
15:15OK.
15:15You'll live with the same sentence.
15:17They will live with the same sentence.
15:20No, you're alive.
15:37I think you all Datan.
15:39That's a good one.
15:39I'll give you the same sentence.
15:41What's next?
15:41Do you think anything about their journey?
15:44Nothing.
15:45Really nothing?
15:47Nothing, I mean, Selim and Ivan and I have talked about it.
15:51And what did you talk about?
15:53About his situation?
15:54Yes.
15:55He's a hurt man, he's a lot of pain.
15:58He's a bad operation.
16:02Yes, there are serious problems.
16:07You know how?
16:08Everyone has their own pain.
16:09The pain is the pain.
16:11Let me tell you, one therapy.
16:14Do you know how many people get tired?
16:17I know.
16:18I don't know.
16:19He's like a son who's a kid.
16:21He wouldn't be like that.
16:24It's not like that.
16:26Everyone wears their own pain.
16:30You know how this pain is.
16:32I don't know.
16:34My heart loves it.
16:37But if there's no medicine, I'll do it.
16:39I don't want to change it.
16:40I'm ready.
16:41Don't lie, Žiko.
16:43And don't happen to happen to me.
16:46Never.
16:47I'll take you out of this house if no one else will take you out.
16:50I don't want to pray.
16:51I'll do it for you.
16:53I'll do it for you.
16:54I don't want to pray.
16:55I don't want to pray.
16:55I don't want to think without my heart and his eyes.
16:58And his eyes.
17:13Your GP.
17:14Some cure.
17:14What are the problems?
17:15You're not calm.
17:16It's not rough, but I'll have to talk to him.
17:19Okay.
17:20This is...
17:22You have to tell me about what you're doing. I mean, Relia is my brother and I have to know.
17:27I know, I know. That's why I call you, but not just on the phone.
17:31We've got more ears in these days.
17:33Okay. When do you say to meet?
17:35When do you say to meet?
17:36When do you say to meet, but it would be good for you.
17:40I can go out early from the job for about half an hour.
17:43I can go out a hour. A hour maximum.
17:47I'm waiting for you at the business club.
17:48Okay. Thank you. We'll see you soon.
17:53What happened?
17:54No problem in the middle.
17:56What happened? Where was he?
17:58I don't know. I'm going with Chikars for a while to tell me.
18:03Do you want me to go with you?
18:04No, no. Let's stay here.
18:07For the case that someone will ask for me.
18:10But I don't believe that he will.
18:11Because Alex is at the meeting.
18:13Gabriela will come back soon.
18:16No one will run away. I'm going to go out.
18:18Let's go.
18:19Head to the desk.
18:20Okay.
18:21Let's go.
18:22Okay.
18:23Let's go out.
18:24Let's go out there.
18:25I'm going to Run.
18:26Here it is.
18:27I don't know.
19:01Sloboda!
19:07O, radoviđen gostu, ojkoći.
19:10Samo ti laskaj.
19:12Ču da popiješ nešto?
19:13Neću, nemam vremena.
19:16Pa dobro, šta treba?
19:17Da vadim relju iz zatvora ponovo ili...
19:20Prestini da mi spominješ tog malog.
19:22Ne zanima me više i nemoj više za njega da me pitaš. Jasno?
19:25Fino. A što si onda došla?
19:28Trebaju me informacije o ovom čoveku.
19:40Ko je ovo?
19:41Pa to ćeš mi ti reći.
19:50Mateja!
19:50Zdravo, Suna.
19:53Otko ti!
19:56Uvijek!
19:57Dugo me Biograd nije vidio, zar ne?
19:59Jao, pa stani, šta, jao!
20:01Ja ne mogu da verujem otko ti, čoveč.
20:05Pa pričam se po gradu, kako ovde radi jedna mnogo dobra direktorka marketinga.
20:09Ja ne mogu da verujem. Ja te veli sem ili 100 godi.
20:11Aj to vraj dneze za i sad.
20:13To si se vidio su urošenje?
20:14Uda, videli smo se.
20:16Pa kad si se vratio?
20:18Evo samo što sam dašao.
20:20Ma koliko ja tebe dugo nisam vidjela, čoveč?
20:22Dovoljno dugo da izracaš u pravu ljepoticu.
20:26Hvala ti.
20:28Jesi ti čuo za Relju?
20:31Kakve ovo probleme ima?
20:32Ne znam. Šta je s Relju?
20:34Uroš mi ništa ne ispomine.
20:37Maa, ne znam i jač.
20:46Vi? Jel možeš da mi pomogneš? Znaš ko je?
20:51Ovako kad pogledam, nemam pojma o kojem se radi.
20:54Ali raspiteću se u stanici.
20:58A što tebe to interesuje?
21:01Što mene to interesuje?
21:03A odakle ti je pravo da to pitaš?
21:06Hoćeš da mi uradiš to ili ne?
21:08Hoću.
21:10Ne znam zašto bih ja to uradio.
21:13Pa zato što smo ti i ja stari drugovi.
21:15Pa ja drugačije pamtim naš odnos.
21:19Pa dobro.
21:20Upravo si. Nije da nije bilo slatkih momenta.
21:25Nije bilo jako slatkih momenta sa gorkom završnicom.
21:30Ne bojš.
21:31Na kraju krajeva uopšte nije važno kako se ti toga sećaš.
21:36Već kako se ja sećam.
21:37Ma joj.
21:39A kako se ti to sećaš?
21:42Kako si napila.
21:45Zašto sada potrežaš tu temu?
22:00Znači zvi ostali ste.
22:02Lađi brat i dalje pravi probleme.
22:04A vi se držite za glavu.
22:06Pa tako nekako da.
22:09Surašem da sam super.
22:11Ma da, tvoj drug je najbolji brat na svet.
22:13Mislim i Relja je.
22:15Samo bih mogao da nam malo manje ide na živce.
22:19I ne čuraš mi ponudio da radim kod njega.
22:22Stvarno?
22:23Pa to je divno.
22:24Još pregovaramo.
22:26Pa šta je to zapelo u pregovorima?
22:28Ma ja imam jedan predlog na umu.
22:33Ali mislim da čuraš popustiti dozvoliti ga.
22:36Pa ja se stvarno nadam da hoće.
22:41Ja sam ovaj završila s poslom pa...
22:45Odlično, da moram da ti spratim.
22:47Ma ne, ne moraš stvarno da stimaš sad.
22:49Ma kakvi? To nema ništa mogu.
22:55Ajde, hvala. Prijat će mi društvo.
22:59Da.
23:18Šta je problem, Nešica? Nisi zadovoljan našim odnosom?
23:21Ma, presrećan sam.
23:25Pa ne stojiti cinizom, znaš?
23:28A imaš tako te neke meke crte lica, čovek bi pomislio da se stalno nešto sekiraš.
23:34Evo, na primer, sad oko položaja na poslu.
23:36Mhm.
23:38A jer bi si ti sekirala da si u moje koži?
23:42Da li bi...
23:44Ne razmišljam o tome.
23:46Prosto ne umem da se stavim u tuđe cipole.
23:49Dobro, kad ćeš već jednom da me pustiš?
23:52Iz čega?
23:53Iz ovog... iz ovog jarma u kome me držiš.
23:59Isi ti malo počeo u slobodno vreme da čitaš evsku poeziju?
24:03Hoćeš šta ti gusle da izvadiš, a?
24:05Pa ne postoji jaram, mili moj.
24:09Između tebe i mene postoji samo ljubav.
24:12Međusobno uvažavanje, poštovanje, toplina, nežnost.
24:18Šta ti je?
24:20I ti i ja znamo da to nije tako.
24:24Ne sam, sašto si namrgođen?
24:26Sašto si ljut?
24:28Znaš da od kuhanja nema leba?
24:29Ali ima od ucenjivanja, jel?
24:42Slak si.
24:54Top 10 da je.
25:02Zdrajej sa što pomembno.
25:03Zašto si, da je uvažavno.
25:04Si!
25:04Paša što si.
25:04Češ!
25:05Češ!
25:05Češ!
25:06Češ!
25:07Češ!
25:08Češ!
25:10Češ!
25:22Sorry for that later, it was horrible.
25:26No, I don't want to hurt you.
25:29Let's go first.
25:37You told me that Relia was in trouble.
25:39I can't stop thinking about where you called me.
25:42Okay, that's why I called you here.
25:45You can't go through the phone.
25:46Yes.
25:46Yes.
25:47Yes.
25:48What happened? Where is he?
25:52Relia was in trouble.
25:54Again?
25:55Again.
25:58What again?
25:59Only when he came out.
26:00He told me that he will change.
26:02He will calm down.
26:05Riko and I have the same path.
26:08What happened now?
26:10Is there something else with a woman and a girl?
26:12No, no.
26:13This is a lot worse.
26:16He is up from the hole and the hole.
26:20Up from the circle of people where I didn't need to be.
26:24They were also caught up so that our relationship is because of some things are a big problem.
26:31What things?
26:32I pray for you to tell me.
26:34I don't want to know.
26:35I can't tell you all the details.
26:38It's enough that you know.
26:39It's in the first place.
26:40We need to go out and get out.
26:42Of course.
26:43We need to take him away.
26:45But how?
26:46What can we do?
26:48That's why I called you.
26:49I need your help.
26:51Okay.
26:52I'll do everything I can do.
26:54I'll do everything I can do.
27:09How can I help?
27:11Okay.
27:12I'll do everything I can do to tell you about.
27:14I'm crying out.
27:15The teeth will grow up.
27:17Okay.
27:18But all is good.
27:19I want to know when I look like that.
27:21Okay.
27:22The teeth are growing up.
27:23It is normal.
27:24It seems that something is more difficult to grow up.
27:27Mom, all of them are growing up in the world.
27:29The world will grow up to him. Don't worry about it.
27:31You're a great coward, girl.
27:34You wouldn't be able to comment on it.
27:36What did I say?
27:38Let's get rid of your irony.
27:41Sorry, I won't let you go.
27:43I won't let you go.
27:44I won't let you go, because I have a bad job.
27:47When I was with those bad jobs, what happened with them?
27:55I found a solution for all of our problems.
27:57Give it to me.
27:59Great.
28:01What's the solution?
28:04We'll have to do one thing.
28:07Right?
28:18The problem is that Uroš doesn't want to help.
28:22Uroš?
28:24How?
28:25But Uroš was always there for Relju. What happened?
28:29I'm stuck in the situation.
28:31Uroš doesn't want Relju to kill him from the problem.
28:35But he's his brother.
28:39I know that he's a brother. I can't change.
28:42I can't kill Uroš. It's not what he doesn't want.
28:48He's a brother.
28:49I'm scared of him.
28:52He's going to kill him.
28:53He's a guy who's his own problems.
28:54His life, his job.
28:55Relja constantly falls into something new.
28:58He falls into something new.
28:59He falls into something.
29:01What do you say?
29:02Nothing.
29:03Nothing.
29:03Nothing.
29:04I want to help.
29:09Relja is my brother.
29:10I don't know how much he was. I can't stop him there in the basement.
29:15I know you want to help.
29:17You are the same for the difference between the most of us.
29:22How can I help you?
29:27I don't know anyone. I don't have any connection. I don't know people.
29:30You can help you more than what you think.
29:34How do you think?
29:36You don't know how to do it.
29:37Here, I'll tell you.
29:51I know I'm a person who will...
29:55...do it all.
29:57All we have talked about is everything.
30:00Gabriel will come to eat.
30:03He wants.
30:06And I wanted to talk about that.
30:08Yes.
30:10We will put him in our house.
30:13What?
30:15You heard me well.
30:17That's not the opposite.
30:19Biljana, we have to leave the house.
30:22Mom.
30:24No.
30:24No.
30:25No.
30:25No.
30:26No.
30:26No.
30:27No.
30:27I don't need to die and call someone, Mom.
30:30I help you.
30:32We opened the topic last time.
30:35Mom, there's no other answer.
30:37That's the only way.
30:39It's our family home.
30:42You and Pavle are growing up in him.
30:45I know.
30:49But if you want my son to be raised in this village,
30:55you have to leave it.
30:57Of course, I want to...
31:01But...
31:02Mom...
31:04Mom, please.
31:08I...
31:10I'll think about it.
31:14You know, we don't have a lot of time.
31:19I'll tell you later.
31:22Oh, my God.
31:41What is that?
31:42The list of the best advocates in the city.
31:50They, you know, in the list.
31:52I'm going to leave the list when you want.
31:55Only someone needs to leave the list.
31:58Yes.
31:58Yes.
31:59Why do I do this?
32:02Why don't you call them?
32:04No, no, no, no.
32:06See, I won't be able to change.
32:08I can't change.
32:11And I have...
32:15I can't change the past.
32:16I know you're the best.
32:17You're the best.
32:19You're the best.
32:20But I don't understand this.
32:22Yes.
32:23You're the pure.
32:24You're not surprised.
32:26You'll believe you won't be lost.
32:31You're the best.
32:34You're the best.
32:35You're the best.
32:38Okay.
32:40I'll call them again tomorrow.
32:41Okay.
32:42You're the best.
32:44You're the best.
32:46You're the best.
32:57You're the best.
32:59You're the best.
32:59Thank you very much.
33:03Thank you for everything.
33:13And listen to me.
33:31And now we're going from the beginning.
33:35What?
33:37You're the best.
33:38You're the best.
33:39You're the best.
33:41You're the best,
33:42and you're the best.
33:44You don't want to get rid of it.
33:46You're the best.
33:46I don't want to go over the window.
33:48We'll have to get rid of it.
33:50And then you're the best.
33:50You're the best for it.
34:01What are you thinking?
34:04I'm thinking about this situation in which we are up to.
34:10What is the number of aspects of this situation in which we are up to?
34:14For example, with my potential treatment.
34:19We need to do that.
34:21Okay, true.
34:23I don't know. I can't turn to Alexi after everything he did for Zelensky.
34:29He gave the money for her.
34:33And the fact that we are in the church, is not the only one.
34:38Okay, what do you want to do?
34:40I want to do everything else.
34:45Okay, what do we do?
34:47We have to help Alexi.
34:50Yes, but where are we?
34:54Why did we get into everything?
34:58Why did we get into everything?
34:59Why did we get into everything?
35:00Because it was the child.
35:01I mean, we could get into this situation.
35:03But what else did we do?
35:05My son?
35:06Yes, there was another new problem.
35:10Who?
35:15What?
35:20Why did we get into everything.
35:20I always think of some reasons why he can't get.
35:22What can I happen to you?
35:24I always think of something.
35:26I always think of something.
35:26Okay, when you say that, I think it sounds wanky.
35:29But I, I believe, you know yourself who is the state of Melade.
35:33Is under pressure and all the rest of you.
35:34I know, that's why I say it.
35:48Nebojša!
35:50What's this?
35:55What's happening here?
35:58Nebojša?
36:00Nebojša!
36:03Nebojša, možete.
36:06Nebojša, možete.
36:07A ubrat!
36:20Is ti nošto ocupa?
36:22Spao mi se, okej?
36:25Okej sam, da, dobro.
36:26Ti skovo vam kaficoješ?
36:27Ne, ne, ne, ne, dobro sam, ne spao mi se.
36:29Okej sam.
36:30Dobro, jel te nešto muči?
36:34Izvini.
36:35Malo sam odlutala, očutna sam.
36:38Ošto bi.
36:49Nebojša, mi se razmišlja u ovoj ponodi.
36:55Razmišlja, druž. Razmišlja.
36:58Ono mešta je najbolje u Suninom interesu na duže stazu.
37:05Pa što je?
37:09Pa što je?
37:09U Sunini nadal je da se ona mnogod voli.
37:11A kako to je?
37:13Pa kad sem ju posjetio...
37:14Šta si uradio?
37:28Zdravo, djevojke.
37:31Kajo.
37:33Šta ćeš ti ovde?
37:35Gala.
37:37Pa evo, svratih posle posle.
37:40I kad si već tu, mislim da ne bi bilo loše da ti i ja porozgovaram.
37:54Odkud sa to? Nisam ja sa tim upoznata.
37:57E, stvarno ne znam šta da ti kažem.
37:59A kaži mi, kako možemo da imamo funkcionalni radni kolektiv ako ne znam ko je gde?
38:04Dobre, evo, možemo sljedeće po da se sastanemo u Urošti i ja i onda lepo sve to da razjasnimo.
38:19A je samo još ti treba da me učenjuješ. Pusti me još pola sata, molim se.
38:26Ko te pre ucenjuje, ej?
38:29Ne bojša.
38:42I?
38:45Šta kažeš, pao?
38:46Pao.
38:48Pao.
38:49Tako, tako, pao.
38:50Ko u kružka.
38:51Ko?
38:52To ti je tipičan primer njutnovog zakona.
38:55S tim što je tamo bila jabuka, ne znam da li si ješla u školu pa da li znači jabuka
39:00pa ona mu pala na glavu. Ne stičan.
39:04Mile, jesi pao ili su te prebili?
39:21Čula sam da si Ivana poslao na lečenje.
39:24To si čula od Gabriela, verovatno?
39:26Da, čula sam od nje, ali ja te ne osuđujem, to bi svako vratio otac gdje.
39:31Naravno, da.
39:31Pa, problem je o tome što je to novac iz firme.
39:37To sam uradio, to je privremena mera i vratit ću te novace.
39:41Ja znam da ćeš vratiti, ali da to ne uradiš, mi balansiramo na ivici, jel' da sam?
39:47Dorovanja stvarno nema potrebe, mi držiš pridiku.
Comments

Recommended