- 1 day ago
Igra sudbine Epizoda 1811,Igra sudbine 1812,Igra sudbine 1811,Igra sudbine Epizoda 1812, Igra sudbine Epizoda 1811,Epizoda 1812 Igra sudbine ,Epizoda 1811 Igra sudbine
Category
📺
TVTranscript
00:12I heard that some other people had to blame.
00:15I also heard that you don't go home in general.
00:18I wanted to talk about that.
00:22Don't let go of me, don't let go of me,
00:26and don't let go of me, don't let go of me.
00:30How do you do that?
00:31How do you do that?
00:35Tell me if you are ready to go.
00:38There is no more than when your diet is lost.
00:42Mother, when it is lost,
00:43and all of this pain is hurting.
00:46I would like to say that the pain would go on to me.
00:51Alex, you have to stop again.
00:52No, you have to stop.
00:53Without the pain.
00:54Directly?
00:55Yes, directly.
00:57He has to give you the data
00:59and the information of the institute
01:00where you are the one who wants to be.
01:02I understand that, but I think
01:04we will find the advice for the question.
01:07I think it looks like it.
01:11It is traditional.
01:12I don't think you are who is that.
01:14I think you were the one who didn't start to go.
01:17My friend always gives her a feeling before we were in the clinic.
01:24It sounds okay, especially if she is alone.
01:27She doesn't have anyone, right?
01:28I don't know.
01:29I don't see any problem at all.
01:34I don't know why it hurts you.
01:36What do you think?
01:37If you want to be honest, you think your past.
01:43Hey!
01:43Hey!
01:45Mile!
01:47What happened to you?
01:49What?
01:50What happened to you?
01:52What happened to you?
01:53What happened to you, Mile?
01:53You don't look good.
01:56Let's go!
01:58Let's go!
01:59What happened to you?
02:00You didn't fall out of the cage.
02:01What happened to you, man?
02:03I don't know when I was like this.
02:06I have to understand.
02:07I have to be in the middle.
02:09I said that you don't have to be in the middle.
02:11You can only hear and do what you say.
02:14But I don't understand anything.
02:16How do you understand?
02:17I don't understand anything.
02:17What is wrong with you?
02:18This is the beginning.
02:18Here, for the beginning.
02:20Tell me.
02:21What did you need to do?
02:22Do you want to do something?
02:23Do you want to do something?
02:24I didn't have another solution.
02:26Do you?
02:27Yes.
02:27Do you think your child will think that I'm the other one?
02:30And then?
02:33You are the other one.
02:35Yes.
02:35I mean...
02:36You are coming.
02:38You are coming.
02:39Yes, sir.
02:40My God.
02:42You are Alexa.
02:44You are the home.
02:45You are always open.
02:46Thank you for that.
02:48I wanted to talk about something.
02:51I really can't accept it.
02:53What is the task?
02:54What are your machinations?
02:55Everything I need for you is a task.
02:58Don't worry about it.
03:00But I would like to know.
03:01But you don't need to know.
03:03You need to finish the task.
03:05You don't need to analyze them.
03:09You have to break everything.
03:11I asked you something.
03:12Excuse me.
03:13I'm sorry.
03:15You will again.
03:17Don't worry.
03:18Don't worry.
03:18Don't worry.
03:21I'm believe I'm gonna end it up.
03:23I'm sorry.
03:23I'm not sure if you are going to turn it up.
03:25I don't know whether it's going to fade it.
03:26I don't know whether it's going to change it.
03:27I don't know when it's going to change it.
03:28I'm not sure if it's going to change it.
03:31I might explain it.
03:32I'm fine.
03:33I don't want you to wiggle your nose on something that makes it.
03:39Well.
03:39I'm fine.
03:40You're fine.
03:41You're fine.
03:42You're fine.
03:43A lot of difficulty was hurting.
03:45I'm a boy's losing child's children.
03:46The man is only getting close to that.
03:47What's the problem?
03:49The problem isn't there. What's with you?
03:52It's just a lumpy from a fake shell.
03:55It's a polierage.
03:57And it's a manipulation.
04:00Those are serious excuses and serious theories.
04:03And even if it is.
04:04What would I be motivated?
04:06I don't believe that Senka and Goran are such people.
04:10Don't be worried about this.
04:11Don't be worried about this.
04:12Don't be worried about this.
04:13Go for five minutes.
04:16Let's go.
04:17Let's go.
04:18Let's go.
04:18Let's go.
04:20Someone calls me.
04:21Call me for a minute.
04:32Where are you?
04:49Right to me.
04:52Let's go.
04:54Yeah.
04:57Fine.
05:05Ne, I'm sorry.
05:08It's never the fiswo.
05:08I'm never really worried about this stuff.
05:15As love in the war, there is no law, you have one life, only one chance to be no one,
05:32because you are the star, everything is right.
05:37There is no law, you have one life, only one chance to be no one, because you are the star,
05:50everything is right, we are the star, and we are the star of our hearts.
06:05Oh, oh, oh, oh, oh.
06:35Hmm, iskriva ti kada nemam pojma koji je taj čovek.
06:39Zato ti sad nastupaš.
06:41A kako ja nastupam?
06:43Kako?
06:44Da, kako?
06:45Potekne sve svoje veze koje imaš.
06:48Hoću da saznam profil tog čoveka.
06:51Dobro, ali imaš uopšti ideju gde da se raspita?
06:54Raspita se gde hoćeš.
06:55A šta misliš da pitam najboljišo?
06:58A pita i najboljišo, pitaj.
07:00A šta, mene samo rezultat interesuje, ništa više.
07:04Dobro, mnogo je važno da znam.
07:06Ti se ovaj čovjek zamerio?
07:08Opet nos.
07:11Mora, mora nos.
07:13U stvari, da li je ovaj čovjek mrtav?
07:18Kako to misliš?
07:20Pa lepo to mislim, jer ako je on mrtav,
07:23ja se raspitujem.
07:24Ja sam automatski saučesnik.
07:26Imaću probleme.
07:27A to, ti kažu me što iskri.
07:31Ti si kako god okreneš saučesnik.
07:34I nećeš se izvoći šta.
07:37I najbolje bi bilo da radiš ono što najbolje umeš.
07:41Ništa bi se mimo toga.
07:42To je moj savjet.
07:44U redu.
07:47Prijateljski.
07:48U redu.
08:05Nešto da popišam?
08:08Ne pijem s pandurima.
08:11Polođenko, počešće, dobro.
08:18Šta hoćiš?
08:21Nećeš ništa.
08:23Ma s vama se tolako,
08:24je da je prijateljski razgovor.
08:26Moj, da ćeš ga.
08:27Nijemo ti i ja o čeme da razgovaram.
08:32Znam.
08:33Znam, ali meni je veoma važno
08:37da naši gosti koji jele,
08:41da se osjećaju dobro.
08:46Tako je klopana.
08:50Iako su ti otrcane te pandurske fore, znaš?
08:53Šta se saki sluči, njerovno se tolako se.
08:57Nego,
08:59najzbiljete, pitan, kakav bi si zadovolen hranom?
09:03Čarno.
09:04To volim da čuje na čoveč.
09:06To volim da čuje meni.
09:07I jako važno da si zadovolen klopom ovde,
09:12jer mi vodimo računom o našim redovnim gostima,
09:17a ti si na dobrom potu da postaneš redovnja.
09:21Tako?
09:23Šta?
09:24Sad si već drugi put ovde,
09:26što znači da postaješ redovnja.
09:29Da, da, da, vaši, vaši.
09:32Zato je jako važno da imaš dobro klopu,
09:34jer ćeš ovde jesti malo duže
09:36nego prošli put i tako.
09:40Sam znaš ono što znam i ja.
09:43To je da će odavde izaći
09:45da kažeš keks.
09:51Pa nisam nešto sigurno našo ova puta,
09:54jer sam vidio da su te ovi tvoji
09:59pustilini iz vodu, što ono se kaže.
10:01Znaš?
10:04I...
10:06Šti pomenu on keks, to mogu odna da ti zavišim.
10:09Ja, če bi se...
10:13Plazmi, ili koji?
10:22Donesite mu kilogram mlevenog keksa.
10:27I to ti je zabršo.
10:45Paš si mi zanadio.
10:47Pa ja to da je šosim.
10:49Amo sve uradimo na poslu?
10:50Jeste, jeste.
10:51Ovoj, situacija se unormalila,
10:54postižemo sve, tako je dobro.
10:56Dobro.
10:57A Gabriela?
10:59Gabriela ko Gabriela, znaš i sama kakva je.
11:02Ima tu ambiciju koja ne popušta
11:03ni na poslu, a ni kod kuće goba.
11:06A dobro.
11:08Ambicija je kvalitetna stvar,
11:09jedino što se nekada protumači.
11:11Loš.
11:14A, deca?
11:16Dobro su, Lule se zanima se košarkom,
11:18planira veliku košarkašku karijeru.
11:21Vi se znaš kako je ta dečija licija?
11:22Da, dobro.
11:23Dečak je, to je normalno da ga interesuje sport.
11:26Pa, da, hoći pilo da bude po.
11:27Znači, sport i pilo, bravo.
11:30Dobro.
11:31A Viktor?
11:33Viktor je super.
11:34Lepo raste, dobre, mali su, je okej.
11:37Pa, pa, kod tebe je uvek sve kako treba.
11:41Pa, pod konic.
11:43Ma, dobri nekako pusti mene ovo i...
11:45Čuo sam da kod tebe baš nije sve kako treba.
11:50Pa, zvaš da se je zašalama.
11:52Ne.
11:53Zato sam i došao.
11:55Da se malo isprečeva.
12:09Zato sam ti završio.
12:12Mogu da ti završim, nabavim mnogo, mnogo drugih stvari.
12:16Šta hoćeš ti od mene?
12:18Neću mi ješta čoveš tatija smjeri se opustiti, šao da malo porazgovaram.
12:24Hm?
12:27Čemu da porazgovaram?
12:30Da se da govorim.
12:34Kod čega?
12:37Da...
12:38Da propjevaš malo.
12:43Ja nisam drugara.
12:46Nisam drugara.
12:47Pa, zna da nisam drugara.
12:49Nisam bio, niti ću postati.
12:52Dobro, to je u redu, ali sad...
12:54Mislim, kako da...
12:54Sasvim drugačiju situaciju čovječe.
12:57Neko sam ti, nema šanse da pevam.
13:00Nema šanse, nema šanse, nisam drugačiju.
13:03Sad se samo po sebi nameće jedno drugo logično pitanje.
13:08A to je?
13:09Zašto bi ti štitio tamo one druge koji neće tebe da štiti?
13:16Eto to.
13:18Zato što nisam drugara.
13:21Nisam drugara, nisam...
13:23Si dosadan, ali kako hoću.
13:26Nećeš me naterati da ti bilo šta kažem.
13:28Sam znaš to.
13:29Sam znaš ko je bio moj ćalepan, Durčino jedna grupava.
13:35Da, upravo zato što znam ko je bio tvoj ćale, imam nešto važno i lepo da ti predložem.
13:45Kože.
13:58Šta je te zanima?
14:00What's wrong with you?
14:06Nothing. I was struggling with Goren.
14:09It wasn't planned, but it was something to expect.
14:15And we were in Fame.
14:18Budela put a bomb.
14:21I was stressed and I didn't lose weight.
14:27It was nice to meet you.
14:28I understand.
14:31I'm really proud of myself.
14:34It's nice to meet someone who answers you.
14:37To be honest with you.
14:41In my years, I don't want to lose weight.
14:46I understand all of this, but...
14:52I heard about another version of that story.
14:56What kind of version?
14:58You see, it's not clear that everything that happened was not easy.
15:03But in that other version, you didn't have any trouble.
15:09What did you hear?
15:11You said it.
15:12You said it.
15:13You said it.
15:15But I really need to tell you how many women are.
15:18And what I'm able to do with me, Goren.
15:22She feels like Goren was in high school.
15:25Which is understandable, because she interrupted that period with her.
15:28Okay, I'm aware that the situation is quite specific.
15:33Yes, it's very specific.
15:34Yes.
15:36Good morning, Dan.
15:38Alex, where are you?
15:48Why do you remember my body, Pandurčin and an amateur?
15:53You said it.
15:55You said it.
15:56You said it.
15:56Then I was.
15:58And as a result...
16:01I really want you to do something new.
16:04I'm sure you're thinking about how to help me.
16:08You said it.
16:09And as I told you, I've known this body.
16:13I've had a feeling with me.
16:15And that's why I'm doing this.
16:16What are you doing?
16:20I've tried to make you think about a practical, pragmatic way.
16:27If you understand what I'm going to say.
16:29Yes.
16:31You see, things are like this.
16:33If you don't have any problems, you don't have any problems.
16:39And that means that I won't go out soon?
16:43You won't go out soon.
16:45You won't go out soon.
16:46But you won't go out soon.
16:49You won't go out soon.
16:50You won't go out soon.
16:51You're an impulsive type.
16:53You'll have time to go out soon.
16:56You'll have two square feet.
16:59Do you know?
17:03That's okay.
17:05I know it.
17:07I'll do something else.
17:09What?
17:11I won't do any agreements with you.
17:14No.
17:16What do you think about it?
17:18I've told you.
17:20What?
17:22Can I ask you now?
17:24I'll take care of you.
17:26I'm always going.
17:28I'll take care of you now.
17:31Petrovic, I'm ready!
17:34You started to deal with.
17:35Come on.
17:37Take care of me.
17:38I'll take care of you.
17:40I'll take care of you, Petrovic.
17:46Not even if I can.
17:56I've seen the window.
17:58I've seen what happened.
17:59I'm going to take care of you.
18:00How are you?
18:01I've seen the window.
18:03I've seen the window.
18:05I've seen the window.
18:05I've seen the window.
18:05You're right.
18:06You're right.
18:06I'm not talking to you.
18:08I'm sorry.
18:09I wasn't invited.
18:10I'm going to drink something.
18:10Do you want me to ask me a bit?
18:12No, I don't need anything. We need to start.
18:15So I've been working for a while to get to see it.
18:19I'm in the same time. I've been in the same time.
18:22I've been in the same time, I've been in the same time.
18:25I've been in the same time.
18:28Sorry, I'm a bit of a bad guest.
18:30Okay, okay. We're not gonna be here.
18:33We've been talking to you. How are you?
18:36It's time to go.
18:37Let's go.
18:39Let's go now.
18:41Hold on.
18:43If you need anything, come on.
18:47How are you doing?
18:56Good.
18:57What are you doing?
19:00I'm dead.
19:01Do you want me to die?
19:06I'm dead.
19:07I'm dead.
19:09I'm dead.
19:10I'm dead.
19:39What's going on, brother?
19:41What are you doing?
19:42What are you doing?
19:43What are you doing?
19:44What are you doing?
19:45Whiskey.
19:46Give us a bottle of whiskey.
19:51What's going on?
19:52What's going on?
19:53Brother, this is...
20:00This is all stupid.
20:02What's going on?
20:04What's going on?
20:06What's going on?
20:07Let me tell you.
20:12I've got to call him.
20:14Why?
20:16Why?
20:17Why?
20:18That's why you would have been
20:19giving the blood of blood.
20:20In order to get the first
20:21people killed, like you and me.
20:25Listen.
20:26You did well.
20:28Yes.
20:29I know that.
20:30But that's not what I'm doing.
20:32What if I know that I'm the other one?
20:35And I won't go.
20:38I hope I won't.
20:40Listen.
20:42I have nothing to tell you.
20:45What?
21:02Why?
21:03Why?
21:05Why?
21:06This is a раб for Kragovic.
21:07And this is a package of my bag.
21:09Well, you must help me.
21:11If you look at it, my wife,
21:13who's going on?
21:14Blackonikšić, ađe, ovo ide zlatni glas.
21:20Bivši Mido budući El Mido.
21:24Šta ima?
21:25Jesse Gudoni, ajde šedi.
21:28Šta ima?
21:30Ništa.
21:31Šta bi moglo, evo međe sebe zateko, međe ove kace, među kupus, vidi nešto.
21:36U tako sam raspoloženju, kad bi ovaj raso mogo da napije čovjeka, ja bi sve opopio nešto.
21:42Nemoj, nemoj molim, nemoj da se inhibiraš, molim.
21:47Nema crnih misli, nema muke Mido.
21:49Isti du ti pričam, eto ti.
21:52Jesi li ti dobro razmislio o mom prijedlogu?
21:54Šta je da misli, majke, će da misli.
21:56A zašto?
21:57Šta je normalna, će da misli, mana, nema kada mislim o tome.
22:00Ako nemaš kad, zašto?
22:02Pa lijepo, nema kad, imam pozorište u kući, imam špansku seriju.
22:06Špansku seriju, kako špansku seriju?
22:07Pušti me, nemaš ti moju muku, vidi, ja bi sad ovo se palio.
22:11Sašte?
22:12Uff, imam snajku.
22:14Dobro.
22:15I ne imam snajku.
22:16Divno.
22:16Oni ima neko djete, i ne ima djete, što ti zna.
22:19To je smrka, opštaja da ne bio.
22:20Kada svaku noš gledaš na televizor, sve zapleto zapleto.
22:24A žena, povr toga još mi se ne tovarila, nema, će da mu ubije.
22:31Kao parteranske filmove, ima metaka, vidi da me peše s puta ubije u film za noć.
22:36Ja imam za tebe razriješenja.
22:38Nema za me ne razriješenja.
22:39I imam.
22:39Nema razriješenja, moj godoni ne.
22:43A i zašta?
22:44Jedino na Lutriju dobije neke paruljine, sve lijepo da podmirim i onda mozak na Otavu.
22:50Pi!
22:52Pecanj.
22:53E, vidi, vidi, imam nešto mnogo bolje i sigurnije od Lutrije.
23:09Dobio sam ponudu od Gabrijele.
23:12O, pa, Miki, Miki, Miki, Miki.
23:17Pre, nije takla ponuda, mamazebe.
23:20Ne, o kako?
23:23Hoće ona da smakne neke ljude.
23:27A, takva ponuda. Koga treba da smakneš, Miki?
23:31Izgleda u ovom gradu previše ljudi, previše zna.
23:35Čemu?
23:38Pa da, ja znam, verovatno bi ja bio na toj listi za octe.
23:42A šta je, brater? Ucenjuje?
23:44Pa da, samo ne znam, šta je ucenjuje?
23:48A ovo, reći? Ovo zapećeno komostarska petlje pola še.
23:52Ja, da, ili komaško kom.
23:56O, op, op, op, op, op, op, op, op, op, op, op, op, op, op, op, op.
24:12Po našto je dala mi ponodu da mi prepiše zgradu to skuču.
24:18Mislim, nije bit na kući, nego placa, kaže, dola nazisana na dobroj lokaciji
24:22i da tu može da se podigne na ozbilj zgrada.
24:25What are you doing?
24:27I don't know what to do.
24:28What should I do?
24:32Here we are.
24:43I have something much better
24:45and safer than Lutry.
24:47I don't want to be safe.
24:48I don't want anything to be safe.
24:50You know what I'm thinking?
24:52I don't want anything to be safe.
24:54I want you to be safe.
24:55I want you to be safe.
24:58I don't want anything to be safe.
25:00I don't want anything to be safe.
25:01Your brother, friend and partner
25:04is ready for you.
25:06It's free song.
25:08Free song.
25:09Let me tell you the story.
25:11It's free.
25:12I don't want anything to be here.
25:16I'm ready to ask you.
25:19Okay.
25:20I'm a little nervous.
25:22I don't want anything to be safe.
25:23I don't want anything to be safe.
25:23You see when it's already like this.
25:26Let's see when it's ready.
25:28When it's ready.
25:30I didn't have a eye.
25:31I wrote for you.
25:33For me.
25:34Let me hear you.
25:37Let me read it.
25:38Let me read it.
25:49Let me read it.
25:50Let me read it.
25:53It's not a place.
25:55It's not a place.
26:04It's not a place.
26:13Let me read it.
26:15Gavranovi.
26:16Noći crde.
26:19Gavranovi.
26:20Noći crde.
26:21Noći crde.
26:22Noći crde.
26:36Noći crde.
26:37So let me read it.
26:39Go go ahead.
26:40Look.
26:41As you tell me.
26:41You are.
26:44You are.
26:47You are my trumpet.
26:49And up the clock hear me.
26:51You are your trumpet.
26:54You are my trumpet.
27:00You are my trumpet.
27:07And then you think about it?
27:09No, I'm not going to think about it.
27:12I'm not going to think about it.
27:13I'm not going to think about it.
27:15You look at it, you know what you see?
27:17What do you see here?
27:19It starts like a storm.
27:21It's a wonderful thing.
27:24It's important to just go out there.
27:25There is no doubt there.
27:27And then there is a lot of trouble.
27:29So what, friend?
27:31This one is not going to go back.
27:34That's right.
27:35I don't have any more cupus.
27:37I don't have anything against cupus.
27:40That cupus is crazy.
27:41It's all crazy. But you need to change.
27:44That's right.
27:46God, take me this job.
27:48You've got your hands for this life.
27:50We're doing my career.
27:52That's right.
27:53I'm going to be the other one.
27:56That's right.
27:56I'll sing, man.
27:58Look, this is from the profile.
28:00How does it look?
28:02That's right.
28:04When I look at you a little bit more,
28:07I can see a star.
28:11A star?
28:12God, I pray you so much
28:14that you won't fall.
28:16I won't go.
28:18I'll tell you,
28:20you were, you were,
28:22and then I'm here.
28:25That's right.
28:26You know what?
28:39What's the problem?
28:41Well, there are two things.
28:46One is Dr. Vojosevic,
28:49and I'll just find him.
28:50That's right.
28:53What's the problem?
28:55Well, there are two things.
28:59One is Dr. Vojosevic.
29:00The person who has a good relationship.
29:04The question is Natasha.
29:08And who do you know?
29:10Birkljana.
29:12I try to save the war,
29:14and you throw yourself
29:15with this orange one from Veljković.
29:17I know.
29:18I told you that there's a problem.
29:21That's right.
29:22Why?
29:24I have a suggestion.
29:26That's right.
29:27You'll find the chickadox.
29:29Okay.
29:30You open your eyes
29:31and you'll find the third end,
29:34but from the left.
29:35Oh, that's right.
29:37That's right, brother.
29:39And you?
29:40Yes.
29:42Let me leave NATO.
29:44NATO, huh?
29:45NATO.
29:46NATO, NATO.
29:49You're my gold.
29:51Okay.
29:51You're thinking, brother.
29:55I'll tell you.
29:56I'll tell you.
29:58I'll tell you.
29:59But listen.
29:59The city.
30:00We'll divide it.
30:01That's right.
30:03That's right.
30:05Listen.
30:08I have to think about everything.
30:12It's not so simple.
30:14You don't have to play with yourself.
30:17Yes.
30:18Nothing.
30:20Socrates, you think well,
30:21and you know where you can't find me.
30:25NATO, NATO.
30:40Come on.
30:44Come on.
30:45Hello.
30:45Hello.
30:49Hello.
30:50What are we doing here?
30:50This is our cajgan from criminals.
30:53We're all out of the mud.
30:55I'm going to get my head out of the cajgan.
30:56I'm not.
30:57This is the power of the cajgan.
30:58This is the power of the cajgan.
30:59I don't know anymore.
31:01What are the things you say?
31:03What are the things you say?
31:05What are the things you say?
31:06I've talked to Tambor.
31:08Of course, he's done the family tradition.
31:12He's done the law of the cajgan.
31:15He's done the law of the cajgan.
31:15Well, what do you say?
31:16Are you talking to him?
31:17I'm talking to him.
31:20He's talking to him.
31:21You're talking to him.
31:21You're talking to him.
31:22And?
31:25No, he didn't have anything to say.
31:27And?
31:28Even if all of you left him in the cajgan.
31:30I'm not a man.
31:31I'm not a man.
31:33I'm not a man.
31:38I'm not a man.
31:40I'm not a man.
31:41I'm not a man.
31:41I thought I had hit my head in the cajgan.
31:43What are we going to do now?
31:44Nothing.
31:45As far as we can see, we're waiting to get to be done.
31:49We're in a situation like in a jazz or water.
31:55You're running and waiting to be ready.
31:58Yes, but at the end, we'll hit the key.
32:01What do you do?
32:07The room.
32:08The speakerphone.
32:25How are you, Ivana?
32:28Hey, my Žiko, how am I? How do I have to?
32:33No, I don't want to ask you so much.
32:37I'm serious.
32:40Tell me what you're trying to do.
32:45I don't see any sense of fear from the future.
32:50Everything is so unknown, you know?
32:52What are you doing today?
32:55What is this life in the dark?
33:00Only voices, some light, some light.
33:05That's the same for me on this love journey.
33:08Sorry, Žiko, but love and health are not the same.
33:13No, it wouldn't be.
33:15My Gertruda gives me some micro-biotics,
33:19some rice, some cheese, some cheese,
33:22and it's delicious and delicious.
33:25Good, Žiko, it's healthy, you know?
33:27It's not healthy, Ivana.
33:29It's not healthy.
33:30I'm afraid that at night I'm going to die and eat me.
33:33Or I'm going to die.
33:35It's not like Mariana is a story.
33:39Maybe I'm going to take a test?
33:42It's possible, women are like that.
33:44It's not like that.
33:45Oh, Ivana!
33:47Hey.
33:47Hey, you're right.
33:49I'm going to ask you something.
33:53I'm going to ask you something.
34:10Did you ask me?
34:17I was going to ask you something.
34:19I didn't ask you anything.
34:19Ooh, no, not Elja.
34:21I'm going to ask you anything.
34:24Can I say anything?
34:25I don't know anything, I don't know anything.
34:25Okay, and they are together?
34:26There's something called a phone call.
34:28If you're not able to ask?
34:30I know you won't insult yourself,
34:32but it's normal to Elja's behavior.
34:35When we made it,
34:36I think we got an idiot that it's only classic Elja.
34:39It was funny at the beginning, but now it's crazy.
34:43Don't be afraid to kill yourself.
34:45That attitude is quite classic for him.
34:49It's normal.
34:50It's not normal. This is clean.
34:56Sorry. Sorry, I'm sorry.
34:59I'm upset because of all.
35:02I hope I'll just fall into paranoia.
35:04Sorry, but I didn't think anything wrong.
35:06I didn't think anything.
35:07And it's normal to care for your family.
35:10You'll be happy, you'll be happy, you'll be happy.
35:14They're they?
35:17Hello, hello, check-in.
35:19Yes.
35:21Do you have a minute of time for something to ask?
35:23Of course, of course.
35:27I don't know what to say.
35:28But how long has it come.
35:31You don't have anyone to leave.
35:33I don't know what to say.
35:35I've never heard of it.
35:38I've never heard of it.
35:40Let's go.
35:41I've never heard of it.
35:43I've never heard of it.
35:44Why are you telling me that there's still good people?
35:46It's not all so black.
35:47Right?
35:48Yes, they're too old.
35:49That's fine.
36:02Fill through the check-in.
36:04Is that all about Germany?
36:07We have to get around.
36:10There are noakuzaes to find Yelien?
36:11Where'd we go?
36:12Hmm, with you.
36:24Where are you, Viljana? Where are you filming?
36:27These are young people.
36:29I'm not filming.
36:31No, I'm not filming.
36:33I don't want to hurt my hands if I don't want to.
36:35I don't want to do that.
36:38I've been so happy with these treatments,
36:41that I didn't fall on my mind.
36:53You have to tell me about what you're doing.
36:56Relja is my brother, I have to know.
36:59I know, I know.
37:00That's why I call you, but not on the phone.
37:03He's older than me.
37:04Okay, when are you talking to me?
37:06When I'm talking to you.
37:08But it was good.
37:09Once again.
37:21Darling, you were here.
37:24You saw me.
37:25I don't think I had nothing to do with you.
37:26I didn't look like that.
37:27I didn't look like that.
37:30Ivona.
37:32This is a job.
37:34I saw the opportunity and took it.
37:37Don't lie.
37:38It's not a thing, Xenia.
37:40I felt like a little bit like Višak.
37:56I didn't be such a thing.
38:01Ine as not so many skinns.
38:03There's nothing left this December.
38:06Everyone is no idea about it.
38:07Back to my dad's day, it's time.
38:10What, what is it all about?
38:11You think I can't let I zeitge of the portraits?
38:13That's why you're holding me.
38:25What, what, what? I mean, what do I know?
38:27I didn't get out of here from this house.
38:29Do you know something about their journey?
38:32Nothing.
38:33Really nothing?
38:35Nothing. I mean, I said to Ivan and I.
38:38And what did you talk about?
38:53What happened to Ivan?
38:54Where is Ivan?
38:57I'm sorry.
38:59Once again?
39:01Once again.
39:04What did he do?
39:06He said that he will change.
39:07He will calm down.
39:09He said that I have trusted him.
39:14What did he do now?
39:15Is there something else with a girl and a wife?
39:17No, no, no.
39:18This is a lot worse.
39:31What happened to him?
39:35What happened to him?
39:36I found the solution for all of our problems.
39:38I found the solution for all of them.
39:42I know.
39:45What did he do now?
39:47He said that.
39:48He said that.
39:49He said that.
39:50He said that!
39:57What did he do now?
39:57He said that.
39:59He said that.
Comments