- hace 2 días
Categoría
📺
TVTranscripción
00:11Adiós a San Milla
00:14¡Ya basta!
00:40¿Qué quieres? ¡Dinos!
00:45Y al igual que un salvador, un héroe apareció, de repente para salvarme.
00:53¿Por qué estás aquí?
01:05¡Larguémonos!
01:13Este héroe era increíblemente fuerte y extraordinario.
01:30¿Estás bien, Kao?
01:33Yo estoy bien, pero...
01:36Sin embargo, yo...
01:38No podía evitar...
01:43Sentir rencor por este gran héroe.
01:51Vámonos.
01:56Y así fue como...
01:59Llegué a odiarme aún más...
02:03Por sentirme de esta manera.
02:11¡Shimura!
02:32La pesadilla finalmente llegó a su fin.
02:38Como también...
02:42Mi vida.
02:58Perdón por la espera.
03:00Jamá que en TV.
03:02Se reanudará el día de hoy.
03:04A partir de ahora dejaré de fingir.
03:06Van a conocer al verdadero yo.
03:08Oigan, idiotas.
03:10Más vale que se preparen.
03:14Hasta les traje un invitado el día de hoy.
03:17A este modelo lo maquillé yo mismo.
03:20¿Qué tal?
03:20Ya te dije que fui yo quien lo hizo.
03:24¡Hola!
03:26¿Es verdad que eres la editora de Hit Viral?
03:29Dime.
03:31No tenías amigos.
03:32En la vida real así que recurriaste al internet.
03:35¡Pendedora!
03:38¿Nos escuchas?
03:39¡Pregunto si nos escuchas!
03:41¿Qué?
03:42¿En serio?
03:43¿Es su problema?
03:44¿Es una rata?
03:45Es un bicho raro.
03:48¡Shimura vuelve con nosotros!
03:51¡Te extrañamos!
03:54Oye, edita esto.
03:56Términalo rápido.
03:58Eso es un poco...
04:04¿Lo vas a hacer?
04:06Claro.
04:07Envíame el material.
04:09Descuida.
04:10Lo haré enseguida.
04:21Son unos tontos.
04:30Shimura nos dejó plantados.
04:32Asamiya, ¿sabes algo?
04:34Ah, quizá no se encuentre nada bien.
04:37Yo sé por qué.
04:38Mira lo que encontré ayer.
04:40¿Qué?
04:41Ah, ¿esa es Shimura?
04:44Ah, qué brutal.
04:46Asamiya, ¿no me digas que esa es tu voz?
04:50Por supuesto que no.
04:51Eso pensaba.
04:52Preferiría estar muerto antes de que ella me viera en ese estado lamentable.
04:56Yo estaría avergonzado.
04:57No volvería a salir.
04:58Arrastrarte desnudo es la máxima humildad que me lo digas.
05:02Y ustedes, ¿qué saben sobre él?
05:06¿Qué?
05:08Lo siento.
05:10Sí.
05:12Creo que no fue a la escuela.
05:15Entiendo.
05:16Me preocupan sus heridas.
05:18Sus heridas son lo de menos.
05:20Lo que me preocupa...
05:22...es que él perdió la dignidad.
05:26Es la única cosa...
05:28...en la que no podemos ayudarlo.
05:36Ah, ¿compraron la máscara de pestañas?
05:39La recomiendo mucho.
05:40Quiero que todos la prueben.
05:46¿Qué?
05:47¿Hit viral?
05:49Shimura.
05:53Oigan.
05:54Shimura, esto, Shimura, aquello...
05:56...me molesta.
05:57Olvídenlo, está acabado.
06:04Sí.
06:11¡Ah!
06:17No, no, no.
06:44Ya veo...
06:45También estás buscando a Shimura aquí.
06:49Diría que tengo parte de culpa.
06:52Bueno, yo también.
06:54¿Qué? ¿Solo fuiste a una cita con él?
06:56¿Eh? Verás, no era del todo una cita.
07:03Si él huya ahora...
07:05Pasará el resto de su vida escapando.
07:09Y es un problema para mí.
07:11¿Para ti?
07:13Digo que...
07:15Un chico como él puede salvar a alguien.
07:18¿Quieres decir...
07:20Que eres uno de ellos?
07:22Tal vez lo sea.
07:26Entiendo.
07:29¿En serio?
07:30¿Qué está haciendo?
07:34Lamento quitarte tiempo.
07:36Me alegra que hayamos grado.
07:38Adiós.
07:46Veo que no era la única.
07:51Jamaken TV.
07:53Hoy Kanegon nos contará la historia de la verdadera naturaleza.
07:57De Konashimura.
07:58De hippie algo.
08:00No, no, no.
08:01No, no...
08:02No, no.
08:03No, no, no...
08:03Si...
08:03¿Bien?
08:04Estamos listos...
08:05Se sincero, cuéntanos.
08:07¿Cómo era Shimura?
08:09¿Qué?
08:09¿Cómo era?
08:12¿Cómo era?
08:13Shimura
08:19Shimura...
08:21Conquicemos el mundo con este canal
08:23SHIMURA
08:25Gracias por...
08:27...entrar en razón
08:28Se digan que el canal se llamara...
08:31SHIMURA
08:35El...
08:36El...
08:37Era una basura
08:40Y...
08:41Una basura
08:43Solo le importaba el dinero
08:45Solo le importaba hacerse viral y acaparar las donaciones
08:49Ya, ya, ya
08:50Y por eso mintió y acusó de ser un faraude, ¿verdad?
08:54Sí
08:54Apuesto a que todos sus videos peleando son un montaje
08:57Él haría...
09:00...cualquier cosa...
09:01...por dinero
09:04Espera...
09:04Pero eres su amigo, ¿no es así?
09:06¿De qué hablas?
09:07¿Por qué sería amigo...
09:08...de ese fracasado?
09:10No quiero...
09:13...volver a trabajar con él
09:15¿Lo escucharon?
09:16¿Ustedes ya lo entienden?
09:18La próxima transmisión será una rueda de prensa en la que Shimura se disculpará...
09:22...por habernos engañado haciéndose pasar por un héroe
09:24¡No olviden simbolizar!
09:27¡Listo!
09:29Esto está explotando
09:31Sí, ¿no es genial?
09:32Sé que soy el mejor productor que tú
09:35Sí, es verdad
09:37Oye...
09:38¿Dónde diablos estás Shimura?
09:40¿Por cuánto tiempo dejarás que f*** a la escuela?
09:43¡No lo sé!
09:44¡Ya ni siquiera le escribo!
09:45¿Qué?
09:45Solo tráelo aquí
09:46¡Te dije que no tengo nada que ver con él!
09:49¡Pállate!
09:50¿Entiendes?
09:51¿Y quién carajo va a creerte, ah?
09:54Dime, ¿acaso sabes lo que me hiciste?
09:58¿Entiendes qué pasará si no lo traes aquí?
10:01Está bien
10:02¿Está bien?
10:04Lo traeré
10:16Hola
10:22¿Sabes cómo está?
10:24¡Oye!
10:25¿Cómo voy a saberlo?
10:26¿Por qué todos me preguntan a mí?
10:33Todo es su culpa
10:36Todo esto es...
10:39Debo traerlo de alguna forma
10:41¿A dónde vas?
10:42¡Al hospital!
10:43Preguntaré dónde está
10:44¿Al hospital?
10:47Su mamá se encuentra...
10:51Hospitalizada
11:01¿Es para su hijo?
11:04Si yo estuviera enferma
11:06Podría tejerlo en un abrir y cerrar de ojos
11:09No se esfuerce mucho, señora Akshimura
11:13¿Oh?
11:14¿Visitas a alguien?
11:17Sí
11:21Hola
11:24¿Sabe...
11:25¿Dónde...
11:25Podría estar Cota?
11:27No me contesta...
11:28No me contesta...
11:28Y necesito hablar con él
11:30¿Con Cota?
11:34Lamento que tuvieras que haber venido...
11:37Pero el día...
11:38Pero el día sin visitarme, jovencito
11:41Está muy ocupado
11:43Ya veo...
11:44Lo estoy viendo...
11:46¿Acaso tú...
11:48¿Eres aneco?
11:51¿Ah?
11:53¿Ah?
11:54Lo sabía...
11:55Lo sabía...
11:56Cuando me habló de ti...
11:58Lo hizo con una gran sonrisa en el...
12:01Dijo que era su primer amigo de su clase...
12:05Gracias a ti...
12:06Disfruta de ir a la escuela todos los días...
12:10Como estoy delicada de salud...
12:12Acabé poniéndole un enrique peso sobre los ojos...
12:16Me preocupaba que no estuviera divirtiéndose en la escuela...
12:22De verdad te agradezco por ser...
12:25Su amigo...
12:29De nada...
12:39Discúlpenme...
13:12¿Por qué no saltas de una vez?
13:17Va a doler...
13:18Y mucho más que los...
13:21Golpes...
13:23Déjame solo...
13:27Mierda...
13:30Está acabada...
13:34Tu viste como me humillé...
13:38No tiene sentido seguir vivo...
13:43Es mejor...
13:45Estar muerto...
13:56¡Mierda!
14:02¡Mierda!
14:04¡Mierda!
14:04¿Para qué?
14:05No...
14:07No...
14:11No...
14:12No...
14:14No...
14:23No...
14:26¿Y qué?
14:29El próximo video tendrá muchos espectadores.
14:33¡Aki, ve al punto!
14:34¡Esa es tu oportunidad para hacer una fortuna!
14:36¡Es suficiente! ¡Ya déjame solo!
14:41Está bien. Da igual.
14:48He venido aquí algunas veces.
14:56Así que ve a otro lugar a suicidarte.
15:12¡Oye! ¡Tatsuya!
15:16¿Tienes cita?
15:23Ya ha pasado un mes.
15:26Y no he ido a trabajar ni una vez.
15:30Y tampoco lee mis mensajes.
15:35Él no va a desaparecer, ¿verdad?
15:42¡Idiota!
15:45Oye, ¿qué harás para compensarlo?
15:47No.
15:48Es verdad.
15:49No está en casa.
15:51¿Piensas que caeré en tus excusas para más?
15:54Oye.
15:56Mis espectadores me están esperando.
15:58Ya sé.
15:59¿Y qué tal si le envías un video?
16:01Y le muestras a canadón.
16:04Buena idea.
16:04Oye, toma.
16:06Graba.
16:06Bien.
16:07¡Imbécil!
16:08¡Escúchame bien!
16:10¡Dile a Shimura que traiga su trasero aquí!
16:14¡Date prisa y dilo!
16:16¿Acaso quieres que te golpes?
16:19Apenas llegues, Shimura.
16:21Serás libre de irte.
16:22¿Entiendes?
16:23¡Dile!
16:24¡Dile que venga aquí!
16:35Dile que era su primo amigo de su clase.
16:40Por fa...
16:47Si vienes, podrí matarte
16:52Oye, idiota
16:55¿Qué diablos fue eso?
16:58Dime, habla
17:02Oye, ¿quieres morir?
17:04Vamos, habla
17:10¿Qué?
17:20Al fin llegaste
17:37Kanegon
17:39Enciende la cámara
17:51Una última cosa
17:56Recuerda que no estás solo
18:14¿Ya activaste la cámara?
18:17Kanegon
18:21Sí
18:27Este video se titula
18:29¿Cómo vencer a un bravucón en una pelea?
18:37Puedes dejar de preocuparte
18:39Mira
18:41¿Qué?
18:46Me hiciste esperar
18:48Que quede claro que no vine por ti
18:50Imbécil
18:51Tanto quieres el dinero
18:53¿Eh?
18:55Maldito mendigo
19:04¿Quieres vencer al bravucón que te ha estado atormentando?
19:08Si de verdad quieres derrotarlo
19:10Entonces te enseñaré cómo hacerlo
19:12Espero que puedas mantener el ritmo
19:15Secretos de lucha
19:16Regla número uno
19:17Un cuerpo de acero
19:20Para un aficionado es imposible esquivar cada ataque
19:24En cambio, tu atención debería estar en desarrollar un cuerpo fuerte
19:27Que pueda comportar los golpes
19:30Después de que desarrolles los músculos externos
19:33Trabaja en los internos
19:35Fortalece tu torso para que puedas contraatacar
19:39Luego de los ejercicios de musculación
19:42Debes comer proteínas de alta calidad
19:44Los músculos son importantes en una pelea
19:46Sin embargo, no puedes descuidar tu peso
19:48Debes comer mucho
19:51Para aumentar tu masa muscular
19:54Secretos de lucha
19:56Regla número dos
19:57Resistencia
19:58Todo el entrenamiento sería inútil si no tienes resistencia
20:02Mejor tu capacidad cardiorrespiratoria
20:04Y tu resistencia muscular
20:07Mi estimado aprendiz
20:09Debes saber algo
20:10No esperes ningún cambio drástico en tu cuerpo
20:12Con solo unas pocas semanas de entrenamiento
20:16Sin embargo
20:17Si logras dominar esta técnica
20:19Podrías tener la oportunidad de ganar la pelea con el bravucón
20:22Secretos de lucha
20:24Regla número tres
20:25Técnica
20:26Este es el movimiento decisivo
20:32Ven por mí
20:38Imbécil
20:38Te voy a matar
20:55Te voy a matar
20:57Te voy a matar
21:17No te burles de mí
21:20Eres muy débil
21:22No me das
21:36¿Qué pasa?
21:38¿Es todo?
21:40Pelea conmigo
21:58Estás listo
22:10Estás listo
22:11listo para contraatacar. Cierto campeón de artes marciales dijo esto. Si tuviera que
22:17elegir una sola técnica para usar contra un oponente poderoso, sería esta sin dudarlo.
22:23Eres una basura. ¡Sí que eres un descarado! Mira tu cuerpo hacia la pierna que ejecutará
22:31la patada. En el momento en que tu rival traslade su peso al pie con el que da el paso,
22:38gira
22:39completamente la cadera, torso y hombros y efectúo la patada sin frenarla en ningún momento.
22:59Tus esfuerzos no te van a defraudar. Por ahora solo conségurate en dominar esta sola técnica.
23:22¡Shigura!
23:27¿No me hagas reír, Yamasa es una patada baja?
23:31¡Te pegaste en el musgo con una patada baja, idiota!
23:40¡Eso no me hizo ni cosquillas!
23:53Una patada baja apunta al muslo que está protegido por músculos, pero él apuntó a la pantorrilla
24:00que no está casi protegida. Una patada al gemelo.
24:04¡Muérete! ¡Dístate!
24:16¡Así se hace! ¡Bien hecho!
24:22¡Me mataré, rata!
24:33Eres... ¡Una mierda!
24:47¡Oye! ¡Es lo único que sabes hacer!
24:55¡No funcionará otra vez!
25:12¡Shimura!
25:31Realmente eres un perdedor empedernido.
25:40¿En qué momento me convertí en un perdedor desde que nací?
25:50No, claro que eso no es cierto.
25:54Incluso era un estudiante común y corriente.
26:00¡Cállate!
26:04Hasta que jamaquen llegó a mi vida.
26:10Nunca he podido entender por qué siempre me golpeaba.
26:13¡Duele! ¡Detente! ¡Me duele!
26:15¡Detente, por favor!
26:17Pero no había nada que entender.
26:19Él nunca tuvo un motivo.
26:23Después de eso, comencé a odiar la escuela.
26:27Me daba miedo hacer contacto visual con cualquiera.
26:32Siempre me encorvaba para parecer pequeño y pasar desapercibido.
26:40Pero...
26:43Yo...
26:57Estoy orgulloso de que te hayas vuelto a poner de pie.
27:07¿Quieres seguir?
27:09Está bien.
27:11¡Adelante!
27:13Ahora...
27:14¡Sólo debes creer en ti mismo!
27:18¡Eres demasiado molesto, basura!
27:24Yo...
27:30Yo...
27:33¡Yo...
27:35Yo...
27:36¡Es tu oportunidad!
27:37¡Pegar!
27:42¡Yo no soy ni perdedor!
27:50¡Gancho descendente!
28:18¡Increíble!
28:34¡Increíble!
28:41Fue estupendo
28:49Así que deja de llorar
29:05Fue una victoria hermosa
29:25Shimura
29:27Gracias
29:34Muchas gracias
29:40¿Cuántas son?
29:41¿Qué?
29:42Dos
29:44¡Alcanzamos las 700.000 vistas!
29:46A este paso llegaremos el millón de vistas
29:49¿Y las donaciones?
29:51Oye
29:52Superamos el millón de yenes
29:54Es decir
29:56¡Nuestra parte es de 600.000!
30:00Pensé
30:01Habías venido a salvarme
30:02¿Y por qué?
30:04Todo lo hice por dinero
30:07¡Idiota!
30:08¡Así que me conmoví por nada!
30:10¡Creí que habías venido por mí!
30:11Tú dijiste que yo haría lo que sea
30:13Por dinero, Kanegún
30:15Me estabas viendo
30:17Perdóname por ser una basura
30:19Eres malo
30:21Por eso no tienes amigos
30:22Di lo que quieras
30:23No duele viniendo de un chico sin amigos como tú
30:26¿Qué dijiste?
30:29¿Quieres pelear?
30:31Adelante
30:31No me copies
30:34¡Gracias!
30:49¡Gracias!
30:58Ojalá el venga hoy
31:00¡Oh!
31:00¡Himura!
31:01¡Oh!
31:01¡Himura!
31:03¡Gracias!
31:06Desde ese día
31:07Hamaken
31:08He venido a la escuela
31:09Y sé por qué
31:11A lo que realmente le teme Hamaken
31:14No es a mí
31:15Sino a la realidad
31:17De haber tocado fondo
31:18¡Gracias!
31:19Oye, perdóname
31:21Por no haber intervenido antes
31:23Oh, está bien
31:25No te preocupes
31:27Me imagino a Hamaken sufriendo
31:29Y solo pienso
31:32¡Qué!
31:33¡Se lo tiene bien merecido el desgraciado!
31:35Bien, bien, bien
31:37Ahora
31:38Entienden lo que podemos hacer, ¿verdad?
31:40Todo esto
31:41Es gracias a mí
31:42El productor, el creador del canal
31:44¿Te gustaría ir al karaoke con nosotros?
31:48Sí, sí, no estoy trabajando
31:50¿En serio?
31:51Oye
31:52¡Genial!
31:53¡Iba a ser genial!
31:57Esa chica me asustó
31:58Espera, me asuste
31:59¿En serio?
32:01Me están insultando por suerte
32:02La chica me asustó
32:03¡Se lo merece!
32:04¡Se concedida a las chicas!
32:06¡Así es!
32:09Vayamos al baño
32:10Sí, vamos
32:26¿Estás solo?
32:28Hola, aquí
32:29¿Y Shimura?
32:31No lo sé
32:36¿Qué te pasa?
32:42Él es extraordinario
32:44Y eso lo entiendo
32:48Son celosos
32:49Yo no lo llamaría celosos
32:50No nos gustan los hombres celosos
32:52¡Oye, no soy celoso!
32:56Tu trabajo es
32:58Encontrar al próximo oponente, Kanegón
33:04Tal vez te...
33:06Tengo esperanza
33:08¿Qué?
33:13Esperanza
33:16¿De verdad?
33:20Como te mencioné
33:21El mensaje
33:22Sería un honor
33:23Tenerte en nuestra agencia
33:24De influencers, Rumi
33:26Nuestra agencia
33:27Es parte de BF Promotion
33:29El líder actual
33:29De la industria
33:30Modelarás
33:31Y participarás
33:32En realities de citas
33:33Una vez que te hagas
33:34Más conocida
33:35Con el tipo
33:36Tendré
33:37Más
33:38Líderes
33:41Quiero más seguidores
33:45Claro
33:46Si me dejas encargarme
33:50¿Estás libre después?
33:59Les he causado muchos problemas
34:01Lo siento mucho
34:07Perdónenme por los problemas
34:08Lo lamento
34:13Perdón, no te vi
34:14No, no
34:15Eso fue mi culpa
34:17Usa esto
34:19Muchas gracias
34:21De nada
34:21Tenía tiempo sin verte
34:25Es verdad
34:29En serio
34:31Lamento mucho
34:32Haberte preocupado
34:34Sabía que intentabas
34:36Contactarme
34:37Pero
34:37Luego de que me vieras así
34:40Yo
34:42Gracias
34:46Solo tratabas
34:47De protegerme
34:48¿Cierto?
34:50Si
34:51Está bien
34:53Me has salvado
34:54Lo suficiente
34:56¿Lo crees?
34:58Pero ahora me toca a mí
34:59Seré yo
35:00Quien te salve
35:01¿Qué dices?
35:09Oye
35:11¿Irías
35:12A un café
35:13Conmigo otra vez
35:14Asamilla?
35:15Claro
35:16Yo invitaría
35:17¿En serio?
35:18Genial
35:18Bien
35:19Genial
35:20Es una promesa
35:22Lo prometo
35:23Adiós
35:24Sí
35:24Nos vemos
35:46Nos vemos
36:04Hola, Cao. Bienvenida.
36:06Ya llegué, señora Kiko.
36:26¿Qué hiciste hoy?
36:28Estuve con Tatsuya hasta hace poco.
36:31¿El motivo?
36:32Los exámenes.
36:33¿Por cuánto tiempo?
36:35Dos horas.
36:37Es un luchador profesional, ¿no?
36:40¿Alguien como él beneficiará tu futuro, Cao?
36:45Por favor, intenta no perder tanto tiempo.
36:52Gracias, buen provecho.
36:53¿No has visto a otros hombres, verdad?
36:57No, padre.
37:05Rumi.
37:08Sí.
37:18¿560.000 seguidores?
37:19¿Puedes creerlo?
37:20¡El canal está arrasando!
37:22Esto es gracias a mis grandes habilidades.
37:26Miren esto.
37:29Ambat Fellows.
37:30¿Qué es eso?
37:31¿Qué? ¿No lo sabes?
37:33Es un programa popular donde luchadores novantos se enfrentan entre sí.
37:36El director dio en el clavo con esto.
37:38Ahora es un empresario muy exitoso que se está expandiendo a la industria del entretenimiento.
37:41Y...
37:42¡Mmm!
37:44¿Y...?
37:45Lee en los comentarios.
37:54Nuestra popularidad ha llegado hasta ese canal.
37:58¡Ve al punto!
37:59Es decir, nuestro servicio es algo auténtico.
38:04Ah, ya. ¿Y?
38:06Ya sé quién será tu próximo oponente.
38:09Este genio ya lo preparó todo.
38:21Vámonos.
38:23¿Qué? Esperen, ¿por qué?
38:24Hay una diferencia de peso, es muy peligroso.
38:27Sí, que sería un giro visual interesante.
38:30Si es así, ¿por qué no peleas con ellos y vemos cómo te va?
38:33¿Qué?
38:41¡Nerdito!
38:58¿Ahora entiendes cómo se siente estar en una pelea?
39:01La seguridad es un aspecto que debes considerar como productor.
39:05Quería cumplir con tus expectativas aquí.
39:07A la próxima, apártame un luchador de mi nivel.
39:11¿Ahora conspiran contra mí?
39:14¡Sí, es así!
39:16¡Háganlo ustedes dos!
39:17No tenemos otra opción.
39:19Eso es lo que haremos.
39:21Vámonos.
39:25¿Qué diablos?
39:29Debemos tener una reunión de estrategia para buscar al próximo oponente.
39:33Sería bueno variar el contenido.
39:38¿Quisieras ir a mi casa?
39:43¿Sabes?
39:44Mi papá se preocupará si visitó a un chico que vive solo.
39:48Tienes razón.
39:50Entonces tendremos que cancelar la reunión.
39:53Oye.
39:56Debemos tener la reunión.
40:18¡Mira!
40:19Son más de 70 mil.
40:22Puedes aspirar a más, Rumi.
40:24¿Puedo tener 600 mil?
40:26Me gustaría superarlas.
40:27No te preocupes.
40:28Tengo un plan en mente.
40:30Ven aquí.
40:33Haré cualquier cosa por ti, Rumi.
40:39Dime, Rumi.
40:45¡No los escuches, por favor!
40:49¿Kanegon?
40:50¿Qué quieres?
40:52¿Qué estás tan solo?
40:53¿No te das cuenta?
40:54No me digas que es tan peligroso.
40:56¡Cállate!
40:58¿Qué mierda son?
41:00Oye, sé que tú eres...
41:02Increíble, Kanegon.
41:09¿Qué eres?
41:11¿Qué tenemos?
41:13¿Qué?
41:15¿Qué?
41:23¿No te das cuenta?
41:25¿Qué?
41:26¿Qué predicción?
41:29¿Qué verdad?
41:31¿Quién te das cuenta?
41:33¿Qué?
41:34bueno, papá. Así es.
41:36Es la primera vez que traerás a un
41:38amigo. Es un compañero.
41:40No un amigo. ¿Un compañero?
41:42Eso significa que eres cercana
41:44a esa persona.
41:46Hola. Hola,
41:48bienvenido. Llegas tarde. Perdón,
41:50me perdí en el camino. Bien, vamos.
41:52Sí, permiso. Soy Shimura.
41:54Voy a la secundaria de Aki. Ajá.
41:57Hola.
41:58Perdón por interrumpir.
42:02¿Es un chico?
42:08No puede ser.
42:09Eres el productor.
42:11Es tan increíble. Por supuesto que lo es.
42:13Tus videos también los veo en Instagram.
42:15No se habla de tu canal.
42:17La gente no lo entiende, ¿saben?
42:19El productor tiene el rol más importante.
42:21No se puede evitar.
42:23No saben lo que pasa detrás de cámaras.
42:25Eso es muy maduro.
42:26Qué maduro es.
42:28¿Eso creen ustedes?
42:30Bueno, si fuera yo, sin duda me quejaría.
42:32Diría, Hit Viral llegó tan lejos gracias a mí.
42:35Basta, basta, ya.
42:36Está bien.
42:37Siempre y cuando haya personas como ustedes que me entiendan.
42:40No importa.
42:41No es fácil.
42:41Ten.
42:42Hoy pagaré yo.
42:43¿Puedes beber?
42:44¿En serio?
42:44No me des...
42:46¿Bien?
42:47¡Sale!
42:57Esto es malo.
42:58No conseguimos ni una sola pasión.
43:01¿Ni un centavo?
43:02Este es mi próximo oponente.
43:08Parece que esto no era lo que esperaban tus espectadores.
43:13¿Cuándo hemos hecho hasta ahora?
43:16735,300.
43:18No es suficiente.
43:23Entonces debe ser una pelea.
43:29Oye, Kanegon.
43:30Dame consejos de edición.
43:32¿Quieren saberlo?
43:33Sí, sí.
43:34¿Y si les enseñas?
43:35¿Les enseñarán?
43:45Bueno, me voy a casa.
43:49Oh, ¿ya es tan tarde?
43:53Oye, Aki.
43:56Ese video...
43:57¿Video?
43:59Oh, no.
43:59No es nada.
44:01Hay algo que quería preguntarte.
44:05¿Quién...
44:06¿Te está enseñando a pelear?
44:22Aprendí...
44:24Por mi cuenta.
44:27¿Por tu cuenta?
44:31Sí, adiós.
44:42¿Entonces no es aquí?
44:44¿Entonces no es aquí?
44:52¿Está bien?
45:07Sí, adiós.
45:10No es aquí.
45:11No es aquí.
45:13No es aquí.
45:14Sí, no es aquí.
45:14¿Te extrañabas escucharme?
45:17¿Cambiaste la contraseña del canegón?
45:19¿La contraseña?
45:21No, ¿por qué?
45:23¡Ay, ahora no!
45:25Estoy en una llamada
45:35Sí, hola
45:36Es una emergencia, debes regresar
45:38¿Una emergencia?
45:40La cuenta de gira viral
45:42Está suspendida
45:46¿Qué?
45:47Hace un momento la usamos
45:48Alguien debió hackearla
45:50Oye, espera
45:53Es decir
45:55Así es
45:57Quiere decir que no tendrás dinero
46:02Oye
46:03¿Qué pasa?
46:07¿Sucedió algo?
46:09Respóndeme
46:11Respóndeme
46:15¡Ah!
46:17¡Ah!
46:24¡Ah!
46:27¡Ah!
46:29¡Ah!
46:36Es una advertencia
46:41Shimura
46:42¿Qué pasa?
46:44Contesta, Shimura
46:46Oye, Shimura
46:48Contesta, Shimura
47:00Contesta, Shimura
47:44Contesta, Shimura
48:27Contesta, Shimura
48:57Contesta, Shimura
49:01Contesta, Shimura
49:01Contesta, Shimura
49:03Contesta, Shimura
49:04Contesta, Shimura
49:06Contesta, Shimura
49:06Contesta, Shimura
49:07Contesta, Shimura
49:08Contesta, Shimura
49:08Contesta, Shimura
49:10Contesta, Shimura
49:11Contesta, Shimura
49:13Contesta, Shimura
49:27Contesta, Shimura
49:30Gracias.
50:00Gracias.
Comentarios