Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:04:51How did you see it?
00:04:58Yes, in the evening, when I saw it in Sofia.
00:05:05Apologations.
00:05:08What do you mean? Blackpore?
00:05:15It means that a beautiful little girl ...
00:05:18Or a little girl.
00:05:21In meaning, a little girl.
00:05:23A little girl, a little girl, a little girl.
00:05:30Maybe it's in the red.
00:05:34We'll find those red red red red.
00:05:41Maybe it's in the area.
00:05:43There is one in the area of the area.
00:05:45I was a student.
00:05:47Yes, yes, yes.
00:05:51I think we can start.
00:06:08That's it.
00:06:08Nikolai, you stay here.
00:06:13You're cool, listen to me.
00:06:16And tell me your friend.
00:06:18Listen.
00:06:38You're welcome.
00:06:40Hey, tell you what you want to do.
00:06:42Let me tell you.
00:07:17Do you know this guy?
00:07:20I've seen him.
00:07:22Where is he?
00:07:24In Sofia.
00:07:30After you put me in the casino, why didn't you get into the house?
00:07:36Because...
00:07:37I've been very much to love it and I'm afraid to not get out of my mind.
00:07:40Wait, wait.
00:07:42Who you love and who you love?
00:07:46My name is Nicolai.
00:07:47I love...
00:07:49...and I'm a Fleming.
00:07:51I'm a artist that doesn't get out of my mind.
00:07:53But in the end, you're going to get out of my mind.
00:07:54Yes?
00:07:55Yes.
00:07:55How many of you are?
00:08:01I don't know exactly.
00:08:03But at one time, some artists came out of the casino.
00:08:07Who?
00:08:08Do you remember?
00:08:10Ami...
00:08:10...Operatora.
00:08:12Onya...
00:08:13...and onya...
00:08:15...and onya...
00:08:15...and onya...
00:08:15...and onya...
00:08:15...and onya...
00:08:16...and onya...
00:08:16...and onya...
00:08:22... and onya...
00:08:26...instταν Nikolai.
00:08:29We'llelve...
00:08:32...I'll never call nikolai..
00:08:39security.
00:08:42Yeah...
00:08:42Well, you are gone.
00:08:45You are going to stop the job.
00:08:48Why did you go to Varna?
00:08:50For Nikolai, we love you very much.
00:08:53Or I am with him.
00:08:55He told you what to do here.
00:09:01To work.
00:09:07Good to take you from here.
00:09:09Yes, of course.
00:09:13And how do you do it?
00:09:16It depends on how you are.
00:09:17So, yes.
00:09:18Can you get a water bottle?
00:09:19Yes, now.
00:09:22Stay, stay.
00:09:29The idea of your mom is amazing.
00:09:32But it's not yours.
00:09:37What do you think?
00:09:40What do you think?
00:09:41I'm just going to go.
00:09:42Who is she?
00:09:44It's just a fool.
00:09:47You see, it's your fool.
00:09:51They are convinced, that you are a artist?
00:09:57According to me, they are convinced.
00:10:00You have to convince me that you are a detective.
00:10:05Now, I'm going to go to another one and I'm going to go to another one.
00:10:08I'm going to go to another one and I'm going to go.
00:10:18I'm going to go.
00:10:20Good.
00:10:22Good.
00:10:22About do you have a chance to hear you, Mr. Kahneman?
00:10:29How is it there?
00:10:29Good.
00:10:31I am going to go.
00:10:33I'm going to go.
00:10:34Good.
00:10:35I'm going to go.
00:10:35How am I going to go there?
00:10:37I'm going to go.
00:10:38Till my head's filled with pain, wracked my brain.
00:10:44Where are you?
00:10:47In LB, my brother, I'm here with my family.
00:10:57I'm going to go to the station and get to our location.
00:11:08With you and yours, the way that you live, I try to do with you.
00:11:13Господин Ричард Брук, заповядайте, моле.
00:11:50Море.
00:11:56Господин Брук, познавате ли този човек?
00:12:03I've seen him for the first time, he's dead.
00:12:06How did he know that?
00:12:08He played with him.
00:12:11He played with him.
00:12:14Yes, it's obvious.
00:12:17He's holding him in his cage,
00:12:20with my cowboy costume.
00:12:21Why did he play with you?
00:12:23He's in a safe way.
00:12:25Because he's from Arizona,
00:12:27a gift from an Indian.
00:12:28He's not a good man.
00:12:30He's not a good man.
00:12:33But he's not a good man.
00:12:37But he does not wear him to be a good man.
00:12:40Man can just tear him up.
00:12:41They're so much to find him.
00:12:44That's it.
00:12:47Yes.
00:12:49Yes.
00:12:50Yes.
00:12:52He's got a friend who has a better known mechaneism.
00:12:55and on the two.
00:12:56Yes, Mr. Comisar.
00:12:58Mr. Brok,
00:13:00how did you do with the game in the night
00:13:04between the 20th and 30th and the afternoon?
00:13:10We were in the park
00:13:11with my Bulgarian colleague, Bogomil Djokov.
00:13:14We talked about the last day.
00:13:18We talked about other things,
00:13:20we got a cigarette,
00:13:21and we went to the casino.
00:13:27We talked about the last day.
00:13:27And this is the last day.
00:13:30I was a little bit of a cigarette.
00:13:34I was a little bit of a cigarette.
00:13:35In Bulgaria you have a lot of cigarettes.
00:13:37Yes, if you have a cigarette,
00:13:38you can have a cigarette.
00:13:41Okay, I'll get the cigarette on the man.
00:13:44I don't want to infect you.
00:14:14And one last question, Mr. Ruck.
00:14:17Yes?
00:14:18How many dollars do you think?
00:14:22I'm a dollar.
00:14:24I'm a dollar.
00:14:25Yes.
00:14:27I'll stay in the house for our position.
00:14:30Yes.
00:14:31I know these things.
00:14:33I've filmed so many films.
00:14:36Who is the dollar?
00:14:38The producer.
00:14:40Now, I'm a dollar-fuck.
00:14:42I'm a dollar-fuck.
00:14:44Yes.
00:14:55You are a dollar-fuck.
00:14:56Yes.
00:14:57The dollar-fuck.
00:14:58No, no, yes.
00:15:01of an old friend of mine.
00:15:02Yes.
00:15:02No, no.
00:15:03Yes.
00:15:03Yes.
00:15:04Yes, sir.
00:15:05Yes.
00:15:06Yes, sir.
00:15:07Yes, sir?
00:15:07Yes.
00:15:08I'm going to take a look at the dafna.
00:15:11Just be careful.
00:15:13Do you understand?
00:15:25Let's go.
00:15:27Mr. Milkski.
00:15:29Dr. George Kretschmer.
00:15:31I'm your own clinic for decorations in New York.
00:15:34Yes.
00:15:35I'm gonna have asked you a question.
00:15:37Mr. rain.
00:15:40You stand my husband after you see anything after you can see your sheep PhD.
00:15:44Were you aware he did?
00:15:47Sorry, what was he maravilth at first, when he fell.
00:15:50Hak mega dimple,
00:15:52what was he doing today during in Janos Lockhart 23 and 20?
00:15:59He went with my Fleming here the most.
00:16:01Yes, right now.
00:16:04We had a cup of tea, but it was very sad, so we wanted to go to the casino.
00:16:09If you want a barman or a Bulgarian artist.
00:16:12Let me tell you.
00:16:16Doctor, when did you find Mrs. Fleming?
00:16:19And the whole film group?
00:16:21Yes, I'm looking at the film stars.
00:16:25I'm a producer.
00:16:28I'm a producer.
00:16:31And another time, did you go to Bulgaria?
00:16:33Yes, last year I was here.
00:16:37My pleasure to be here.
00:16:38My pleasure to be here.
00:16:39My pleasure to be here.
00:16:41My pleasure to be here.
00:16:47Thank you, Doctor.
00:16:51Do you want to stay in your position?
00:16:56Yes.
00:17:05I appreciate it.
00:17:07I was the one.
00:17:09I'm getting close to all that stuff.
00:17:13You're the one.
00:17:13You're the one.
00:17:13You're the one.
00:17:14I'm going to go to the center.
00:17:15You're the one.
00:17:18I'm getting close to you.
00:17:19I'm getting close to you.
00:17:19And I'm going to go.
00:17:20I'm going to get him now.
00:17:25I want to go with you.
00:17:26Thanks to God.
00:17:27I wonder how many others can do it.
00:17:28Here you go!
00:17:29You can't wait for the city!
00:17:31You can't wait for the city!
00:17:32Just wait for the city!
00:17:34You can't wait for the city!
00:17:35You can't wait for the city!
00:17:38You can't wait for the city!
00:17:41But what are you doing?
00:17:43Stop it!
00:17:48No, Sir Ginter Hainz,
00:17:49I'm a boss,
00:17:50I'm a boss,
00:17:52but I'm a boss.
00:17:53How did you say it?
00:17:54I am the director of the film DETETO from the Bulgarian country.
00:17:59Who is a producer?
00:18:01But before the producer of the US, I am only...
00:18:05But these are your friends and friends
00:18:08who are in trouble.
00:18:13These are the artists.
00:18:15They killed him.
00:18:17And they killed him.
00:18:19So.
00:18:19The price is so far.
00:18:22It's clear how you talk about theacons?
00:18:25How did you pay a dollar?
00:18:27When you pay, you are talking about the same.
00:18:30But I am the assistant.
00:18:32But what am I talking about?
00:18:33Are you getting a dollar?
00:18:36I'm getting a dollar.
00:18:41I don't know how to do it.
00:18:42If you don't want something to do,
00:18:43if you don't want something to do it,
00:18:46these are dollars.
00:18:47I don't want to do it.
00:18:50What do you want?
00:18:52What do you want to do?
00:18:54I want to do it.
00:18:55What do you want to do?
00:18:56What do you want to do?
00:18:57I want to do it with San Tiago Bink and Orlovo Ko.
00:19:05Who are these gentlemen?
00:19:07San Tiago Bink is the main character in our film.
00:19:09And Orlovo Ko
00:19:11is the main character in our film.
00:19:16And...
00:19:16Yes.
00:19:16Yes.
00:19:18Yes.
00:19:18Yes.
00:19:18Yes.
00:19:18Yes.
00:19:20Yes.
00:19:40Yes.
00:19:42Yes.
00:19:48Yes.
00:19:51Yes.
00:19:53Yes.
00:20:04Yes.
00:20:06Yes.
00:20:07Yes.
00:20:07Yes.
00:20:14I'm not sure what that means.
00:20:16But your friends are not sure what that means.
00:20:25They are not sure what they are saying.
00:20:31That's why I'm not sure what they are saying.
00:20:33I'm not sure what that means.
00:20:34Caprizne.
00:20:35Conne.
00:20:37Caprizne.
00:20:39Masovka caprizna.
00:20:41Not all.
00:20:42Caprizne.
00:20:47Let's go.
00:20:48Chantate обидам.
00:20:51Oh
00:20:52Ah, етое.
00:20:54Sub節目 в 5 часа.
00:20:56Съкауска в 8, после всички актории заградим, так и так.
00:21:01Обличане на терена, сам тя го обим, и орлово око.
00:21:06Така.
00:21:10Много го плащат с милиция.
00:21:12Непрекъснато прави били.
00:21:14А Майка, не го трябва и го передаш.
00:21:15I'll take it to the next one.
00:21:18But...
00:21:20...
00:21:21...
00:21:21...
00:21:22...
00:21:22...
00:21:22...
00:21:22...
00:21:22...
00:21:23...
00:21:24...
00:21:24...
00:21:24...
00:21:25...
00:21:26...
00:21:26...
00:21:26All right.
00:21:32You can take it all after two hours.
00:21:35I'll be able to find it.
00:21:38But I'll have to do it.
00:21:38Yes, I'll be able to do it.
00:21:40Yes, yes, yes.
00:21:43You can save it.
00:21:45All right.
00:21:47If you want to go to the village, we'll get to the village.
00:21:49She's going to get to the village.
00:21:50We'll get to the village.
00:21:53There's two and six of them and eight of them.
00:21:55And we'll work for you.
00:21:57Good luck, friend.
00:21:59Donio, come on.
00:22:00How is it going?
00:22:02Why are you getting to die?
00:22:04What a bad thing is going on.
00:22:06We'll get to die.
00:22:09I know.
00:22:10Come on, Donio.
00:22:11Come on.
00:22:21Come on, Donio.
00:22:25Come on.
00:22:26Come on, Donio.
00:22:27He's going to pay attention to the artist.
00:22:28He'll return to the artist.
00:22:31And I'll visit and find that one.
00:22:33I'll come to get to the village.
00:22:34Can you ask us, sir?
00:22:48Good.
00:22:48Why should I have to leave you?
00:22:49Certainly I don't have to pay for you.
00:22:52No, sir?
00:22:56Yes, sir.
00:22:56.
00:23:00.
00:23:02.
00:23:03.
00:23:04.
00:23:04A lot of me is losing.
00:23:05If you want me to go...
00:23:06A cup of water.
00:23:08A cup of water.
00:23:09A cup of water.
00:23:09A cup of water.
00:23:15A cup of water.
00:23:18I'm only in the presence of an advocate.
00:23:19I'm going to go to a conference.
00:23:21You don't have to go.
00:23:27That's what she made for.
00:23:29Let's go to the house and the detective.
00:23:34Come on.
00:23:36Come on, come on.
00:23:37Let's go.
00:23:39Let's go.
00:23:41Let's go.
00:23:42Let's go.
00:23:46So.
00:23:52Good day.
00:23:55Good day.
00:24:08How do you do it?
00:24:11How do you do it?
00:24:13How do you do it?
00:24:19It depends on the truth.
00:24:26She's not very clear.
00:24:28But she's more clear from this murder.
00:24:32I'm not sure.
00:24:34But not with this here.
00:24:36With whom?
00:24:39There.
00:24:40Richard Brook.
00:24:42And you did you like this?
00:24:45I'm not sure.
00:24:46Who is it?
00:24:47Why?
00:24:49Why?
00:24:51I don't know if you will understand.
00:24:53Is it possible?
00:24:54He's not sure.
00:24:56And yet?
00:24:58He's not sure.
00:24:59He's not sure.
00:25:02He's got 500 dollars.
00:25:06500 dollars?
00:25:08It's a great job.
00:25:10500 dollars.
00:25:11How is that for him?
00:25:12I am sure.
00:25:12It's a lot more.
00:25:15It's a lot more.
00:25:19You never know?
00:25:21I've got 100 dollars.
00:25:21I mean, a lot of money, you have a lot of money.
00:25:28That's a lot of money.
00:25:36Yeah, so you had to pay for it.
00:25:39What are you doing?
00:25:40I'm going to go.
00:25:43And if I'm going to go,
00:25:45I'm going to be very good for you.
00:25:47I'm going to stick my fingers.
00:25:50Where are the dollars,
00:25:51which Richard Brook has given you?
00:25:54I'm going to buy from Korakom Stereo Redba Phillips.
00:25:58What's going on,
00:25:59I'm going to buy my brother from Plovdiv.
00:26:03The address is
00:26:05Ofelia Lajava,
00:26:06Hristo Botev 72
00:26:07in Hotga.
00:26:10I told you,
00:26:11that you could buy in Korakom.
00:26:13You know that there are only dollars
00:26:15to buy only people.
00:26:22You give me a dollar and I'll buy as much as you want.
00:26:25What amount of dollars?
00:26:28On Richard Brook?
00:26:30Thank you, Dr. Brook.
00:26:31I'll go.
00:26:35I'll go.
00:26:37I'll go.
00:26:39I'll go.
00:26:42I'll go.
00:26:44I'll go.
00:26:44I'll go.
00:26:56I'll go.
00:26:57I'll go.
00:26:58What is it?
00:26:59There are three of us and several of our citizens.
00:27:03Actually, Heinz and Robinson Goldsmith are the most important ones.
00:27:09The director of the movie was out of the casino.
00:27:11And now they're going to take care of the madame.
00:27:14Good.
00:27:16I'm going to get to get the job done.
00:27:18I'm going to call Gunther Heinz.
00:27:23Operator.
00:27:39Good day.
00:27:41Good day.
00:27:42How did you do between 23 and 30.30?
00:27:47The pause during the game in the casino.
00:27:49How did you do it?
00:27:50The pause during the game.
00:27:52What did you do there, Heinz?
00:27:56I did it for a dollar.
00:27:59I couldn't keep playing because I had to lose everything.
00:28:04Did you know you did it?
00:28:16I was...
00:28:17Why, I'm this one.
00:28:21This, my friend is here.
00:28:24This is what I try to lift.
00:28:27I can't see him.
00:28:28I have been sick of mybil.
00:28:30I'm not a loser.
00:28:31I'm not a loser.
00:28:31I'm a loser.
00:28:34My neighbor and my son is a loser.
00:28:35I'm an a loser, I'm a loser.
00:28:36The banknote you have not been lost in the game.
00:28:38Oh!
00:28:40I've lost so many dollars.
00:28:42But this is false.
00:28:44I don't understand how false.
00:28:48What are you talking about?
00:28:50God!
00:28:52I don't understand.
00:28:55Who did you give me?
00:28:57I don't know.
00:28:59No, I don't know.
00:29:03I don't know.
00:29:05I can't keep seeing any others.
00:29:06I can't keep seeing any other maids.
00:29:10For advertising on false dollars.
00:29:23I can't keep seeing all of you.
00:29:26Do you guys see it?
00:29:28No.
00:29:30My new new me is in the next place.
00:30:43John Williams.
00:30:45Sit down, please.
00:30:52Please.
00:37:34Yes.
00:37:37He was a big master.
00:37:40He went to Sing Sing.
00:37:46We were 9 years ago, but we had to go with him.
00:37:51When he was in prison, he was back to Bulgaria.
00:37:55We had to meet him for the first time.
00:37:59We had to meet him for three weeks.
00:38:03We had to meet him for the first time.
00:38:04We had to meet him for the first time.
00:38:08We had to meet him for the first time.
00:38:11We had to meet him for the first time.
00:38:18How did he tell you, Lord?
00:38:28We had to meet him for the first time.
00:38:34We had to meet him for the first time.
00:38:35We had to meet him for the first time.
00:38:38We had to meet him for the first time.
00:38:46We had to meet him for the first time.
00:38:59We had to meet him for the first time.
00:39:01We had to meet him.
00:39:06American, who are in the family.
00:39:10He was able to rebuild his friend at Donnerhausen,
00:39:14except that he wanted to get into the house
00:39:18of the one who had been in the bank.
00:39:21He was a kind of a detective,
00:39:23as I understand.
00:39:27That's what he told me.
00:39:28Yes, he is.
00:39:29He has known someone like this.
00:39:30How did he look like this?
00:39:33It looks like he knew all the famous falsificators of America.
00:39:41But when I told him everything,
00:39:46we went to the Mercedes and went to the VARNA.
00:39:50In front of the journalists,
00:39:53the Lord saw a man and was scared of him.
00:39:58He turned away and asked how he knew it.
00:40:06He was able to tell you something close to the door.
00:40:09I was scared the man,
00:40:11and he was on the door.
00:40:14I was right here.
00:40:15He was moving to the hotel and waiting for me.
00:40:16I was coming to the hotel.
00:40:17I told him to say
00:40:18that he was able to tell me something interesting,
00:40:19as I see.
00:40:20At 22 to 23.30, I was in the casino.
00:40:28At 23.30, I had to wait for him, as I told him.
00:40:37I was waiting for a moment, but he didn't get to.
00:40:42That, what happens later, is it known?
00:40:52Yes, it is known.
00:41:01I was mentioned before you the name of Blackbird.
00:41:07Blackbird?
00:41:08Yes.
00:41:09No, I don't know.
00:41:12I didn't mention it.
00:41:15And then, what happened between 22 to 23.30 and midnight?
00:41:22A little before 22 to 23.00, I got to play the game.
00:41:26I got to go to the hotel.
00:41:28That's how it was.
00:41:29I waited for 10, 15, 20 minutes, but he didn't get to.
00:41:34He didn't get to.
00:41:35I know.
00:41:36I'm going to have to know.
00:41:43Do you see any of you, when you came to the hotel?
00:41:46Only one person from hotel.
00:41:48The other?
00:41:49And the other person came to the hotel.
00:41:51No, someone who came to the hotel.
00:41:53For example, the friend of mine.
00:41:57How did he say?
00:41:58No, no.
00:42:01Actually...
00:42:04No, I want to see you.
00:42:13You don't believe me.
00:42:18I want to tell you, Mr. Goldsmith,
00:42:21that I will believe you.
00:42:24And this is even more than me.
00:42:28Lord was my friend.
00:42:33Ah...
00:42:36Ah, знаете ли...
00:42:38... той беше...
00:42:44... много засегнат от подмяната на банкнотата.
00:42:49Защо стана така?
00:42:51Grешка.
00:42:52Неволна грешка.
00:42:56Grешка.
00:42:59Тя го уби?
00:43:01Не.
00:43:01Не го уби.
00:43:02Тя уби го убиец.
00:43:05Аз искам да ми помогнете да заловим истинския фалшификатор.
00:43:09Наверно, убиец на лорда.
00:43:14Да.
00:43:15Благодаря ви.
00:43:19Свободен сте.
00:43:20Заповядайте.
00:43:27Довиждаме.
00:43:33Николай.
00:43:36Николай.
00:43:38Садайте.
00:43:46Е.
00:43:49Какво ще кажете за този?
00:43:52Според мен изглежда искрен.
00:43:55А по-моему, убиецът е той.
00:43:57Само той.
00:43:59Цялата му сълзлива история е Блъв.
00:44:03Оплашен, че ще бъде разкрито от лорда.
00:44:05Той задига камата от стаята на Ричард Брук,
00:44:08а затова е имал достатъчно време.
00:44:11Сетне кани на разходка лорда на плажа
00:44:13и забива камата до дръжката в кръба.
00:44:17Само такъв силен човек е в състояние да направи това с един единствен удар.
00:44:21Николай, Николай, бързата кучка какви ги ражда?
00:44:26Бързата кучка слепи ги ражда.
00:44:29Тогава не бързай.
00:44:39Още нищо не е ясно.
00:44:42Много разчитам на тебе да дойдеш работата до край.
00:44:47Очевидно е, че престъпникът или престъпницата
00:44:51разбърквайки фигурите върху дъската,
00:44:53са искали да ни насочат в грешна посока.
00:44:58Погледайте се дали тия дни американски граждани от дружба и златноте пясъци.
00:45:02Не са напускали страната.
00:45:08Намерете законна форма да задържите тие, които разпитахме.
00:45:11България до второ нареждане.
00:45:14Добре, ела с мен.
00:45:20Отивам при кинаджиите да арестувам Голсмит.
00:45:28И аз бих могъл да задам някаква вопроса.
00:45:32Първо...
00:45:33Добър ден!
00:45:35Господа, благодаря ви за съдействието, което ни оказахте.
00:45:39Трябва да ви съобщат, че благодарение на вашата помощ,
00:45:43убиецът е открит.
00:45:47Вие сте свободни.
00:45:49Пожелавам ви приятна почивка.
00:45:53Или по-скоро приятна работа.
00:45:55Благодарим.
00:45:59Момент, господин Голсмит.
00:46:02В името на закона арестувам ви за предомишлено убийство на българския гражданин Иван Бонев.
00:46:26Моля.
00:46:28Как може такова нещо? Това е просто невероятно.
00:46:31Къде отивате?
00:46:33Спокойно, господа. Спокойно.
00:46:36Спокойно.
00:46:36На какво приличате?
00:46:38О, не виждате ли, че всичко е наопък.
00:46:40Това е произвол.
00:46:42Аз ти знаех, само това ми липсваше.
00:46:44Хубава каша.
00:46:45И ти в нея. На всяка манджа меродия.
00:46:47Ще те освободиш, там ти преча.
00:46:51Ти въобще не трябваше да идваш тук.
00:46:52С Богом, тогава не искам да ти преча на кариерата.
00:46:55А един детектив може да спи с която си ще.
00:46:57Не, служба.
00:46:58Това и по филмите го има.
00:47:25Къде ми е чантата?
00:47:26Аз също искам да зная това.
00:47:37Слушай, къде ми е чантата?
00:47:38В стаята на мистер Робинзон Голдсмит.
00:47:40Къде, къде?
00:47:42В стаята на Робинзон Голдсмит.
00:47:46И какво прави моята чантата там?
00:47:50Аз също бих искал да зная това.
00:47:53И не само аз.
00:47:54Подозираш ме така ли?
00:47:56Не ми притрябва лачантата ти.
00:47:58Мога да си отиде и без нея.
00:48:01Ти не можеш да заминеш Елина.
00:48:04Никой не може да замине.
00:48:08Има нареждане на полковник Мирски.
00:48:19Има нареждане на полковник Мирски.
00:48:21Следената от вчера са, че от Варна е отлетяла за Мюнхен
00:48:24само една американска гражданка.
00:48:26Някоя си Патриция Джаксон.
00:48:28Жителка на Нью-Йорк, семейна, 40 годишна.
00:48:31Заминала е спешно, като е прекъснала внезапно почивката си.
00:48:33После?
00:48:36А ногтите на Лора се чисти от всяква кръв.
00:48:39Ногтите на Давна също.
00:48:41Само ногтите на нашия артист се държа следи от кръвта на Ричард Брук.
00:48:45Как е възможно, мъж?
00:48:46Дето всички жени се обръщат да го гледат да избъркам.
00:48:49Абе, донав всички са като него, иначе за нас не маше да остане нищо.
00:48:52Не е така, сега жените гледат тука.
00:48:55За това ли си замина твоята Елина?
00:48:57Е.
00:49:29Тази крупност е добра.
00:49:32Магнитофон!
00:49:34Работи!
00:49:35Камера!
00:49:36Работи!
00:49:38Госпожо!
00:49:48Маля!
00:49:54Ком, ком, ком!
00:49:55Ком, ком!
00:49:58Не!
00:49:58Стоп!
00:50:00Стоп!
00:50:01Защо ме правите всички на идиот?
00:50:03Какво?
00:50:03Искате да си отиде ли?
00:50:04Кой ме доведе тук?
00:50:06На репетиция се се отлучняват тия неща, а ви...
00:50:08Госпожо Флеминг, моля ви, не се стеснявайте! Разголете се повече!
00:50:12Малинк!
00:50:13Добър ден!
00:50:13Точивка! Десет минути!
00:50:17Здрасте!
00:50:18Здрасте, байкин!
00:50:27Как е?
00:50:29Орта бодела!
00:50:30Гарди Рюбер!
00:50:32Николай конец при палатката на индианците!
00:50:35Бърз дох при палатката на индианците!
00:50:37Гарди Рюбер!
00:50:40Камион 6456 да тръгне за селото с реквизиторите!
00:50:44Разбракте ли?
00:50:46Репвизитора да отиде с камиона с селото за двете кози!
00:50:49По-бързо!
00:50:52Масовката!
00:50:53Не се съпричай!
00:50:54Разваря се грима!
00:50:57Пресолите!
00:50:58Искрась да убитеш!
00:51:00Аскръзи!
00:51:06Искръще да убитель möglichst ёдноusta!
00:51:12Ага!
00:51:15Искръщете!
00:51:16Ага!
00:51:20Искръще да убитёш!
00:51:25Ага!
00:51:47Mr. Fleming, excuse me, I was a little upset, but you know, when I saw you, when I saw you,
00:51:55when I saw you, I saw you.
00:51:55I saw you.
00:52:12Donnie!
00:52:13The collective will be on the Teren.
00:52:15We will continue the same.
00:52:17We will continue the Teren.
00:52:21Tony!
00:52:23Tony!
00:52:28George, come on.
00:52:30Come on.
00:53:02Come on.
00:53:02Dona, come on.
00:53:04Come on.
00:53:05Come on.
00:53:13Go on.
00:53:15Go on.
00:53:42At Ceren,
00:54:07I don't know what to do.
00:54:09I don't know what to do.
00:54:13There he is!
00:54:14There he is!
00:54:14There he is!
00:54:15There he is!
00:54:16Where did he go?
00:54:18How did he go?
00:54:19I want to tell you about Tony.
00:54:22He is coming home.
00:54:23He is coming home.
00:54:26He is coming home.
00:54:27He is coming home!
00:54:43He is coming home.
00:54:45They are coming home!
00:54:45Why are you all?
00:54:46I will call you home!
00:54:48There he is!
00:54:49He is coming home!
00:54:50He was coming home!
00:54:52Hi, well, how are they?
00:54:56I am home!
00:54:57I want you to take 5 feet,
00:54:58I don't want to go.
00:54:59No, no, no.
00:55:02Sasho!
00:55:02Here I am.
00:55:03I'm going to go.
00:55:07Moment.
00:55:08For the evening,
00:55:10we have a new one on the terrain.
00:55:13That's right.
00:55:14And we have to go to the net,
00:55:16and we have to go to Bogomil Djokov.
00:55:17That's right.
00:55:18You're going to go.
00:55:22You're going to go.
00:55:23Good boy, no, no.
00:55:24Let's run the phone and get to talk about this.
00:55:28I'm going to go.
00:55:34Kajina Snéja,
00:55:37the evening is in my room.
00:55:38Then we will do a meeting.
00:55:41A husband!
00:56:20So, let's go.
00:56:50So, let's go.
00:56:53Let's go.
00:57:25Let's go.
00:58:24Let's go.
00:58:24Let's go.
00:58:28Let's go.
00:58:28Let's go.
00:58:30Let's go.
00:58:31Let's go.
00:58:32Let's go.
00:58:32Let's go.
00:58:32Let's go.
00:58:32Let's go.
00:58:32Let's go.
00:58:32Let's go.
00:58:32Let's go.
00:58:32Let's go.
00:58:32Let's go.
00:58:32Let's go.
00:58:32Let's go.
00:58:32Let's go.
00:58:32Let's go.
00:58:34Let's go.
00:58:37Let's go.
00:58:38Let's go.
00:58:39Let's go.
00:58:40Let's go.
00:58:41Let's go.
00:58:41Let's go.
00:58:43Let's go.
00:58:44Let's go.
00:58:46Let's go.
00:59:17Let's go.
00:59:18Let's go.
00:59:26Let's go.
00:59:43Let's go.
01:00:16Let's go.
01:00:46Let's go.
01:00:53Let's go.
01:00:55Let's go.
01:00:55Let's go.
01:00:56Let's go.
01:01:25Let's go.
01:01:33Let's go.
01:01:35Let's go.
01:01:37Let's go.
01:02:12Let's go.
01:02:47Let's go.
01:02:50Let's go.
01:02:53Let's go.
01:03:23Let's go.
01:03:50Let's go.
01:04:06Let's go.
01:04:08Let's go.
01:04:10Let's go.
01:04:40Let's go.
01:04:42Let's go.
01:04:48Let's go.
01:05:18Let's go.
01:05:21Let's go.
01:05:51Let's go.
01:05:59Let's go.
01:06:00Let's go.
01:06:41Let's go.
01:06:42Let's go.
01:06:42Let's go.
01:07:05Let's go.
01:07:06Let's go.
01:07:14Let's go.
01:07:24Let's go.
01:07:26Let's go.
01:07:27Let's go.
01:07:28Let's go.
01:07:29Let's go.
01:07:31Let's go.
01:08:03Let's go.
01:08:05Let's go.
01:08:18Let's go.
01:08:29Let's go.
01:08:30Let's go.
01:08:32Let's go.
01:09:02Let's go.
01:09:04Let's go.
01:09:36Let's go.
01:09:37Let's go.
01:09:38Let's go.
01:09:38Let's go.
01:09:38Let's go.
01:10:08Let's go.
01:10:17Let's go.
01:10:20Let's go.
01:11:19Let's go.
01:11:46Let's go.
01:12:00Let's go.
01:12:09Let's go.
01:12:12Let's go.
01:12:19Let's go.
01:12:49Let's go.
01:12:52Let's go.
01:12:52Let's go.
01:12:58Let's go.
01:13:33Let's go.
01:13:34Let's go.
01:14:04Let's go.
01:14:34Let's go.
01:14:36Let's go.
01:14:49Let's go.
01:14:51Let's go.
01:14:59Let's go.
01:15:03Let's go.
01:15:34Let's go.
01:15:39Let's go.
01:15:49Let's go.
01:15:58Let's go.
01:16:05Let's go.
01:16:30Let's go.
01:17:10Let's go.
01:17:12Let's go.
01:17:28Let's go.

Recommended