- 2 days ago
Грязная Корзина
В сериале, действие которого разворачивается в одном из богатых районов Стамбула, рассказывается о жизнях прислуги, работающей в бутиковом жилом комплексе, и их работодателей, чьи судьбы тесно переплетены. Мы становимся свидетелями глубокой пропасти между теми, кто наверху, и теми, кто внизу. В «грязная корзине» мы будем смотреть на историю трех женщин, которые, несмотря на любовь, тайны и лжи, стоят спина к спине — эта история иногда заставит плакать, а иногда смеяться...
АКТЕРЫ: Айча Бингёль, Джерен Морай, Джансу Тосун, Пелин Карахан, Озге Оздер, Айча Эртуран, Юсуф Чим, Рюзгар Аксой, Эркан Север, Асылхан Капаншахин, Назлы Булум, Кюршат Демир, Оя Илоуллары, Тюлай Бекрет, Гизем Кала, Сыла Гёзюм, Таха Баран Озбек И Эмре Карайель.
КРЕДИТЫ
ЖАНР: ДРАМА
ПРОДЮСЕРСКАЯ КОМПАНИЯ: МЕДЬЯПЫМ
ПРОДЮСЕР: ФАТИХ АКСОЙ
РЕЖИССЕР: ЭДЖЕ ЭРДЕК КОЧОГЛУ
В сериале, действие которого разворачивается в одном из богатых районов Стамбула, рассказывается о жизнях прислуги, работающей в бутиковом жилом комплексе, и их работодателей, чьи судьбы тесно переплетены. Мы становимся свидетелями глубокой пропасти между теми, кто наверху, и теми, кто внизу. В «грязная корзине» мы будем смотреть на историю трех женщин, которые, несмотря на любовь, тайны и лжи, стоят спина к спине — эта история иногда заставит плакать, а иногда смеяться...
АКТЕРЫ: Айча Бингёль, Джерен Морай, Джансу Тосун, Пелин Карахан, Озге Оздер, Айча Эртуран, Юсуф Чим, Рюзгар Аксой, Эркан Север, Асылхан Капаншахин, Назлы Булум, Кюршат Демир, Оя Илоуллары, Тюлай Бекрет, Гизем Кала, Сыла Гёзюм, Таха Баран Озбек И Эмре Карайель.
КРЕДИТЫ
ЖАНР: ДРАМА
ПРОДЮСЕРСКАЯ КОМПАНИЯ: МЕДЬЯПЫМ
ПРОДЮСЕР: ФАТИХ АКСОЙ
РЕЖИССЕР: ЭДЖЕ ЭРДЕК КОЧОГЛУ
Category
📺
TVTranscript
00:25Девушки отдыхают
00:37Потом начинаем все вспоминать
00:43Все вспоминаем сначала и все переживаем сначала
01:20Помогите! Я не могу дышать!
01:23Помогите!
01:26Помогите!
01:29А если бы несколько месяцев назад кто-нибудь мне сказал, Хайрие, ты через такое пройдешь, я бы не поверила
01:35Но человек не знает свой завтрашний день
01:41Пять месяцев назад
01:43Наши дамы, когда с ними что-то происходит, говорят, что Меркурий уходит, Луна стоит
01:49Что-то наподобие случилось, наверное
01:51Потому что наша судьба одновременно изменилась
01:55Да, тихо
01:56В сторону гостиной идите
01:58Справа можете положить
01:59Где книги?
02:00Книги в гостиную?
02:02Спасибо
02:05Левен переехал в наш район
02:07Мужчина, которого я поцеловала в клубе, когда хотела спасти свою жизнь
02:12Исмаил
02:13Да, господин Левен
02:14На симметрию не обратили внимания?
02:16Да, вы правы, господин
02:17Я сейчас поговорю с архитектором
02:19Все проверим до конца дня
02:21Будто он с английской королевской семьи
02:23Он домой пришел со своим ассистентом
02:26Было бы хорошо, если бы я не соврала, что живу тут
02:28Он думает, что я богата
02:31Что бы со мной ни происходило, это все из-за моего языка
02:35К тому же не только господин Левен переехал туда
02:40Госпожа Нергейс тоже переехала, не обращая внимания на ремонт
02:43Она, конечно, не говорит так, но это мое мнение
02:47Основная причина того, что она переехала
02:48Очень быстро соглашаясь на старую мебель
02:51Это развод господина Фияза
02:53Посмотрим
02:55Решение принято относительно вашего развода
02:58Судья им дал развод
02:59Господин Фияз бы так легко не согласился
03:02Но была вероятность того, что из-за долгов его задержат
03:05Мы слышали, что госпожа Есимин дала ему деньги, чтобы он дал ей развод
03:09У госпожи Есимин, оказывается, другие планы были
03:13Мы потом тоже узнали об этом
03:14Сестра Сен-Гюль дала ей бриллианты
03:16Хитрая Есимин купила дом госпожи Джанан на эти деньги
03:21На радость живите
03:22Именно так я буду делать, и все увидят
03:26Ее цель – показать госпожа Нергейс, что я не упала, на ногах стою
03:31Ее картина жизни – будто это война
03:34Хоть она развелась, чтобы она делала ей легче не становилось, потому что она один раз почувствовала себя проигравшей
03:39Хорошо, госпожа Джанан это все не видела
03:43В то время, пока постоянно приходили клиенты для покупки жилья, госпожа Джанан переехала в Анталию в родительский дом
03:49До того времени, пока ее нога не заживет
03:51Если бы она знала, кому достался ее дом, она бы умерла от горя
04:03На этом изменения в нашей жизни не закончились
04:05Как мы уже говорили, звезды изменились
04:08А наша астрологическая судьба заиграла
04:14Сестра, не выходишь?
04:20Что случилось? Я не поняла
04:22Этот камень потерялся у тебя внутри?
04:33Вышел
04:34Вышел, сестра
04:39Слава Аллаху, что камень, который проглотила сестра Сенгюль, попрощался с ее организмом
04:44Но мы опять не смогли этот камень разменять на деньги
04:48И поэтому я пошла и заключила договор с Есимин
04:54Если ты не поможешь разменять наш последний камень, то полицейским расскажу, что ты нелегально разменяла свои камни
05:02Это не совсем как договор, соглашусь
05:05Больше как угроза, шантаж
05:08Но таким образом поменяли последний камень
05:14Хорошо
05:16Сделаю, хорошо
05:17Где бы я еще увидела госпожу Есимин?
05:21Я так думала в тот день
05:28И этими деньгами мы, слава богу, отправили сестру Сенгюль на операцию
05:33Все хорошо будет, мама
05:34Не переживай
05:35Все хорошо будет со мной
05:37Все хорошо
05:38Конечно, хорошо будет
05:40Со здоровьем выйдешь
05:41Не переживай, хорошо?
05:43Хорошо, хорошо
05:46Я тебя очень люблю, мама
05:53Госпожа Сенгюль
05:54Я сейчас на вас надену эту маску
05:56Вы заснете глубоко
05:59Сестра считала до шести, дальше заснула
06:02Но когда она заходила, я ей сказала, ни в коем случае
06:05Если увидишь яркий свет, то не уходи
06:15За собой хорошо следи, хорошо?
06:18Каждый день звони, каждый день
06:20Хорошо, мама, хорошо
06:21Каждый день буду звонить, обещаю
06:23После операции сестра на остальные деньги
06:26Я отправила Эль-Гюль в Анталию, госпожа Джанан
06:29Даже если вскрыли голову сестры, у нее голова хорошо работает
06:33Убила двух зайцев одним выстрелом
06:35Она и госпожа Джанан одну не оставила
06:38И Эль-Гюль сделала так, чтобы была дальше от Кахромана
06:41Утвердившей ее в учебе
06:46Мамино сердце
06:47Даже если знала, что ради дочери ей нелегко было расставаться
06:52Передавай большой привет, госпожа Джанан
06:54Давай, давай, опаздываем на рейс, мама
06:56Да, еще раз обниму, еще раз
06:58Рейс пропустим, мама
06:59Давай, мама, давай
07:01Как вода, езжай и приезжай обратно
07:05Давай, дитя мою
07:07Давай
07:09Давай, налей воды
07:27Пока полностью сестра Сан-Гюль не вылечилась, я была рядом с ней
07:31Я за ней ухаживала, как за своей мамой
07:35Ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай
07:38А вот и суп госпожи Сан-Гюль
07:41Ай-ай-ай-ай-ай
07:46Так, сделаем, чтобы было удобно
07:49Ты что, не воспитала этот суп?
07:51Воспитала, сестра?
07:54Не сделала
07:55А если бы делала, не получилось бы так
07:57Ни вкуса, ни соли
07:59Я тебе говорила, чтобы не готовила, не воспитав
08:01Я делала, как ты учила, яйцо и сметану
08:04Есть гороховый, вчерашний суп подогреть?
08:06Нет
08:06И вчера суп, и сегодня
08:08Сама превратилась в суп
08:09Молоко подогреть?
08:11Нет, не буду
08:13Не понравилось
08:14Тост?
08:15Нет, не хочу
08:16Ничего не хочу, Хай-ай-ай-ай, хватит
08:18Я молилась, что после операции у нее ушел этот капризный характер
08:21Но она еще хуже стала
08:23На все реагировала
08:26Еще я молилась за меденей, господина Мурата
08:30Пока скажешь, доброта, все равно они тяжелые люди
08:34Все еще не смогли ни к чему прийти
08:36Они преодолели ещё одно препятствие на пути своей любви.
08:39Светлолицая тётя решила вернуться домой.
08:41Пока что.
08:42Счастливого пути, мама.
08:44Душа моя.
08:46Бабушкина.
08:59Хорошо, что сестра вылечилась.
09:01Мы тоже вернулись на свою работу, чтобы привести всё в порядок.
09:05Но уже всё перемешано.
09:07Даже то, как, кто и где будет работать.
09:11Смотри на меня, ты почему сегодня так нарядилась?
09:14К добрули?
09:16Я когда ходила неухоженная сестра.
09:18Я всегда ухоженная.
09:20Личный уход, личное милосердие, личная истина.
09:22Аллах, аллах.
09:23Я тоже, видне, тебе говорю.
09:25Здравствуйте, господин Медет.
09:27Чтобы ты ходила с жёлтой тряпкой, но когда идём на работу, это не перебор ли?
09:32Я хотела, чтобы наше возвращение было отличным.
09:35Пусть наша голова опущена будет.
09:37Они что, переехали?
09:39Ты знаешь, кто сюда переехал?
09:42Нет, я краем глаза видела.
09:50Если даже увижу, не узнаю настолько.
09:54Давай, к лучшему всё.
09:57Дай, Аллах.
09:58Добро пожаловать.
10:00Добро пожаловать.
10:01Хайри, что за красота?
10:04Госпожа Нергейса, ваша красота какая неотразимая.
10:09Сонгюль, всё в порядке?
10:10В порядке, в порядке, слава Аллаха, всё прошло.
10:13Всё прошло.
10:14Дай бог, всё прошло.
10:15Не снимайте.
10:17Разве может быть такое?
10:18Нельзя?
10:19Мы очень заскучились.
10:21Дом пустой без вас, давайте идёмте.
10:23Покажу дом.
10:24Понравился ли?
10:26Очень красиво получилось, госпожа Нергейс.
10:30Понравилось?
10:31Думала немного освежить.
10:32Да, очень свежо смотрится, когда меняешь место.
10:39Сестра Хайри, мой любимый.
10:44Дагуш.
10:46Как мы скучали.
10:48Очень скучали, сестра Хайри.
10:50Мой Дагуш, мой цветок.
10:52Маму не обижаете, да?
10:54Нет, нет, очень умные у меня сыновья.
10:56Когда вернулись в свою жизнь, всё стало на свои места.
11:01Мы очень счастливы и спокойны.
11:03У меня есть одна проблема, это не могу найти помощницу, девчата.
11:06Когда нет помощницы...
11:08Лёгкой работы.
11:10Этой тряпкой нельзя.
11:15Нет, она не каждый день приходит.
11:16Приходит иногда.
11:18Мне нужен человек, который будет работать постоянно и оставаться с ночёвкой.
11:21Я ждала, чтобы вы пришли в себя для того, чтобы поговорить.
11:24Всё хорошо у нас.
11:26Пришли в себя, слава богу.
11:27Можно вернуться в работу.
11:30Прекрасно.
11:31Я знаю, что вам обеим нужна работа, но я только одну из вас могу взять.
11:38Как мы сделаем?
11:39Вы между собой решаете, кто захочет поработать со мной.
11:50Нитки оставляет эта тряпка, я ведь говорила.
11:59Аллах, Аллах, Аллах, в этот район вечно кто-то переезжает.
12:04Интересно, кто купил дом, госпожа Джанан?
12:18Спасибо.
12:22Потихоньку, потихоньку, пожалуйста.
12:24Осторожно, я вас прошу.
12:26Хорошо.
12:27Госпожа Эсимин, что вы тут делаете?
12:31Тебе-то что?
12:32Я должна перед тобой отчитываться.
12:35Пожалуйста, если увижу на стенах царапины, и что сломали что-то, то я вас заставлю платить за них.
12:43Дом госпожи Джанан вы купили.
12:48А что?
12:49Не понравилось?
12:51Да, я купила.
12:52После этого тут я буду жить.
12:54Теперь будем всегда видеться.
12:56Поэтому лучше будет, если подобающе будете вести себя.
13:00Сломайте, осторожно, пожалуйста.
13:03Я сейчас покажу их место.
13:05Наверх заберем.
13:07Алло, Харие?
13:08Медяная сестренка.
13:09Я пришла в дом госпожи Нергиз.
13:12Хочу тебя увидеть перед тем, как выйти.
13:14Хорошо, стой, стой, подойду.
13:16У меня очень важная информация есть, Харие.
13:18Хорошо, хорошо.
13:33Медяная, Харие, Медяная.
13:36Медяная сестренка.
13:40Я по тебе очень скучала, без тебя тут скучно было.
13:43Я тоже сильно скучала, Медяная.
13:46Ты когда пришла?
13:47Только что.
13:49Сестра?
13:50Она тоже тут?
13:51Тут.
13:53Да, начала работать у госпожи Нергиз.
13:55Госпожи Нергиз, да.
13:56А ты?
13:57Я осталась без работы.
13:58Ничего страшного, Медяная.
14:00Сестре нужно работать.
14:01Сестра много думает, потом меня изматывает, потом я схожу с ума.
14:04Поэтому сестре нужно работать.
14:06Пусть сестра работает.
14:08Для моего здравомыслия нужно, чтобы сестра работала.
14:10Ильгюль начнет учиться в следующем году, для нее нужны деньги.
14:13Где остальные деньги от камней бриллиантов?
14:15Медяная, разве столько времени продержатся, деньги ушли?
14:18Операции, курсы, Ильгюль, на английский язык, на все это ушло.
14:22Ты осталась без работы, значит, помогая сестре Сенгюль.
14:25Нет, я найду работу, дам всем знать.
14:28Найду каким-то образом.
14:29Лучше будет, чтобы меня тут не было.
14:33Почему ты говоришь, Хария?
14:35Тут работай, чтобы мы вместе были.
14:37Я буду скучать по тебе, не говори так.
14:39Я тоже по тебе соскучусь, Медяная.
14:41Для моей личной жизни мне нельзя тут находиться.
14:45Какая личная жизнь?
14:46Что значит, какая личная жизнь, Медяная?
14:48Я же рассказала тебе.
14:50Мужчина, которого в баре поцеловал, он сюда приехал.
14:52Его зовут Левент.
14:53Руки мускулистые, глаза красивые, цвет кожи пшеницы, сам как луна.
14:57Не глупи, Хария.
14:58Я совсем не понимаю, при чем тут Левент и твоя работа.
15:02Медяная, сколько можно говорить, сестренка?
15:05Я ему сказала, что я его соседка.
15:09Он не знает, что я служанка.
15:11Если узнаю, то будет каша из-за этого.
15:14Поэтому я планирую работать в другом месте.
15:16Буду приходить навещать вас, буду одеваться как госпожа и увижу его.
15:19Хария, ты на самом деле дурочка.
15:28Не понимаю, почему ты на меня наезжаешь.
15:31Будто он ждет тебя, Хария.
15:34Откуда ты знаешь?
15:35Может, он женат, есть любимая.
15:36Может, есть дети.
15:37Ты не знаешь ведь?
15:38Почему ты так ведешь себя?
15:40Я не понимаю.
15:41Не глупи, Хария, пожалуйста.
15:43Не глуплю.
15:44Я знаю.
15:45Он моя судьба.
15:50Ты говорила, что у тебя новости.
15:53Что за новости?
15:55Говори.
15:59Ты знаешь, кто купил дом госпожи Джанан?
16:02Что повысить ценность новостей?
16:04Еще вопросы задаешь.
16:07Госпожа Исимин купила.
16:13Видишь, да, Меделя?
16:15Госпожа Исимин живет своей жизнью с нашими бриллиантами.
16:19Видела, когда она приезжала.
16:24Хария, я кое-что подумала.
16:28Если бы ты работала с новой госпожей Исиминой, мы были бы вместе.
16:33Но она ведь не захочет.
16:39Что случилось?
16:40Что тебе пришло на ум?
16:42По сути, будет хорошо.
16:46Медине.
16:48Я буду говорить с ней на понятном ей языке.
16:51Что ты говоришь, Хария?
16:52Стой, сперва объясни мне.
16:56Хария, подожди, куда ты идешь?
16:58В мой новый дом.
16:59В твой новый дом?
17:00Да.
17:01Я ведь говорила, Медине, что тут больше не буду жить.
17:04Я передумала, остаюсь.
17:06Вдали от глаз, вдали от души будет.
17:08Поэтому я и с Левентом рядом буду, и с вами рядом.
17:10Двух зайцев одним выстрелом.
17:12Я не поняла, Хария, ты сдурела?
17:14Медине, прочитай книги про любовь.
17:15Там это пишут.
17:17Любовь – это безумство, лишение разума, не думая о конце.
17:20Поэтому я в действии заселяюсь сюда.
17:23Сюда?
17:24Да, к Ясимин.
17:25Если помнишь, в последний раз ты в нее прыскала перечный аэрозоль.
17:28Да, прыснула.
17:29Но потом мы отплатили драгоценными камнями, благодаря нам она стала богатой.
17:33Я до сих пор не поняла это заселение.
17:35Как это будет?
17:37Идем, расскажу.
17:38Стой, возьму не ложь на руки.
17:40Это поставим вправо.
17:43Хорошо, там может сломаться.
17:44Надеюсь, вы умеете читать.
17:47Красным, я красным обозначила.
17:51Аккуратно, аккуратно.
17:53Да, прекрасно.
17:55Не десять, а сто лет.
17:57Если будете работать, вы не будете так быстры.
17:59Если стольких людей наймешь, трудом поселится.
18:01Снова издевается над бедными.
18:03Хорошей работы, брат.
18:04Хорошей работы.
18:05Спасибо.
18:06Хорошей работы.
18:07Госпожа Исимин, поздравляю.
18:09Правда, вы прекрасный дом купили.
18:11И ничего не говорите, мы бы купил подарок, пришли бы к вам.
18:14Зачем мне вам об этом сообщать?
18:16Вы руководители?
18:17Что вы хотите?
18:18Ни в коем случае.
18:19Какие еще руководители?
18:21Решили поздравить вас.
18:22И не очень, конечно, встретили.
18:23Так ведь не ложь.
18:25Это наверх.
18:26Наверху, прямо налево, положите в комнату.
18:28Хорошо, прекрасно.
18:30Хорошо, все сказали, теперь можете идти.
18:32Давайте.
18:34Хария, пойдем.
18:35Госпожа Исимин.
18:37Благодаря другим вы обустроили свой дом.
18:40Мы, конечно, не осуждаем.
18:43Но разве народ не скажет, откуда это все идет?
18:50Смотри, Хария.
18:52Держать меня в заперти и пугать аэрозолем?
18:54Я не забыла.
18:55Не утруждай меня.
18:58Теперь идите.
18:59Давайте ради Аллаха.
19:01Чтоб все забыли, я могу вам помочь.
19:06В доме, в котором вы находитесь, немного есть и наша доля.
19:10Из-за того, что украли наши камни.
19:12То есть, и нашим считается.
19:14Я ничего не украла у вас.
19:16Перед вашими глазами.
19:17Ваша сестра принесла и положила на мою ладонь эти бриллианты.
19:22Как она положила их, моя сестра?
19:25Ты женщину шантажировала, пугала, все сделала.
19:28Пронесла все через горло.
19:30А этой женщине что поделать, так и оставила.
19:32Вы украли это у Явуза.
19:34Вы украли.
19:36Не мы украли на самом деле.
19:38Эти камни достались наследству моей сестре.
19:40Мы так думали.
19:42Мы ведь не знали, что они украдены.
19:43А как узнали, что они господина Явуза собирались ему отдать?
19:46Но из-за того, что он умер, они остались нам с новым наследством.
19:49По новому завещанию.
19:50Хайри, не тяни.
19:51Что ты хочешь, говори.
19:53Давай.
19:54Маленькую помощь.
19:56Я вам уже помогла.
19:57Я все сделала.
19:59Вы сказали, поменяй камни, я поменяла.
20:01Деньги отдала, сделали операцию.
20:03Я оказала всю помощь.
20:04Все, хватит с меня.
20:07Давай.
20:08Ради Аллаха, уходите, давайте.
20:10Давай, давай.
20:11Разве я туда сказала положить?
20:13Что за неуклюжесть?
20:14Я правда не понимаю.
20:16Правда, вы неуклюжие.
20:21Госпожа Йосемин.
20:24Кому я услужу?
20:26Сейчас мы позоримся за свои же бриллианты.
20:29Я лучше так сделаю.
20:31Пойду расскажу обо всем твоем положении.
20:33Все в полицию.
20:36Как это будет?
20:37Вся жизнь будет проходить с твоим шантажом.
20:40Ты будешь шантажировать, я буду перед тобой голову склонять, да?
20:43Да.
20:43Какого нет?
20:45Нет.
20:46Ты сколько хочешь, только шантажируй.
20:48Больше не буду перед тобой голову склонять, хорошо?
20:50Иди расскажи все в полицию.
20:52У тебя есть на руках доказательства, кто поверит тебе?
20:54Кто поверит?
20:56То есть вот так.
20:57Из-за того, что сестра от этого устала, всем сказали, что передали эти камни в полицию.
21:04Потом из такого бедного положения стала богатой.
21:09То есть бриллианты господин Фияз увидел, госпожа Джанан увидела?
21:13Все увидели.
21:14Если мы сейчас скажем нет, мы не отдавали в полицию.
21:18Мы это дали госпоже Есимин.
21:20Кто больше всего порадуется за это?
21:23Госпожа Нергис.
21:24Хотя зачем я иду в полицию?
21:25Госпожа Нергис, пойду.
21:26Как сделала господину Фиязу, пусть повторит.
21:29У нее душа не успокоится, пока в тюрьму тебя не посадит.
21:32Хария, это очень плохо будет, клянусь тебе.
21:35Не знаю, насколько будет плохо.
21:36Я свой рот прикрыла до тех пор, пока сестра пройдет операцию.
21:40Но это не трехдневные.
21:44Тебе нужно мой рот закрыть и держать до конца жизни, или убить меня.
21:47Или с удовольствием со мной договориться, а?
21:54Идем, Сангюль.
21:56Эту комнату я для тебя приготовила.
21:59Старая комната Хария.
22:00Но сделала некоторые перестановки.
22:02Вот это, например, туда положила.
22:04Как, тебе понравилось?
22:06Нормально, госпожа Нергис.
22:07Для нас не имеет разницы.
22:08Мы привыкли так.
22:09Всегда так.
22:11Сверху все меняется, преобразуется.
22:14Снизу вот так остается для уборщицы.
22:19Темное-темное.
22:20Это наша судьба.
22:22Перед тем, как умереть, жить как в гробу.
22:24На самом деле, я тебе дам комнату наверху, но...
22:27У меня много гостей, знаешь?
22:29Джанан тоже скоро придет.
22:31То есть, не пойми неправильно, пожалуйста.
22:32Нет-нет, я не по этому.
22:34Я в общем сказала.
22:35Ситуация такая.
22:36То есть, не обязательно.
22:39Господин Фия что делает?
22:40Он в порядке?
22:41Когда ты заходила, не увидела, что ли?
22:43Где?
22:45Вы помирились?
22:53Смотри, Нергис.
22:54Смотри.
22:55Что это за вид?
22:56Я как ребенок стал.
23:01Легкая работа, брат.
23:02Если легко, то пусть и тебе придет на голову.
23:08Сангюль!
23:09Господин Фияс?
23:14Как же я по тебе скучал.
23:16Не могу объяснить.
23:17Твой голос даже остался.
23:20Я подумала, замерз.
23:21Принесла чай, чтобы согрелся.
23:24Умереть можно.
23:25Еще и чай принесла.
23:26Спасибо, Сангюль.
23:28Да что же, обычный чай всего-то, господин Фияс.
23:31Нет-нет.
23:32Разве может быть?
23:33Не так, не так.
23:35Мне хватит, что ты и подумала, но...
23:38Может, обнимемся?
23:41Я ваш армейский друг, господин Фияс.
23:44Это хайрия.
23:48Давай, тяни сюда стул, попей чай.
24:00Приятного аппетита.
24:04Ты знаешь, я люблю машины.
24:07Нергиз сказала, что тогда ты не станешь моим шофером.
24:10Я сказал, почему бы и нет.
24:12Зарплата, страховка.
24:14Дети не знают.
24:15Пусть меня не видят в таком виде.
24:17Знаю, знаю.
24:18Мне госпожа Нергиз все сказала.
24:20Я когда узнала, что вы тут, подумала, что вы помирились.
24:26Сангю.
24:27Нергиз нашла выход, как бы меня испытать.
24:29Разве она упустит эту возможность?
24:31Насколько ты хорошего мнения?
24:32Пусть будет, какая разница.
24:34На руке будешь получать деньги какие-то.
24:36И дала место, где будешь оставаться, сказала мне.
24:39Да, очень благородная женщина вошла в мое положение.
24:41Даже организовала место, где мне можно будет оставаться.
24:44Спасибо ей.
24:44Не говори так, господин Фияс.
24:46Не делай так.
24:47То есть у тебя здоровье в порядке.
24:49Дети рядом.
24:51Мне что делать?
24:52Я возвратилась недавно от смерти.
24:54Правда?
24:56То есть...
24:57Все дает Аллах.
24:58Пусть Аллах даст здоровье.
25:00Остальное пустяки.
25:00Да, это так.
25:01Так.
25:02Смотри на меня.
25:03Ты это оставь.
25:03Хария что делает?
25:04Это дикая Хария.
25:06Мамочка, что за тяжести вы несете?
25:09Спасибо вам за ваш труд.
25:12Теперь я поняла тебя.
25:14Конечно.
25:15Конечно же, есть незаконные дела.
25:17Поэтому вышли на улицу.
25:19Не кричи, говорю тебе.
25:21Пусть все смотрят за своим делом.
25:23Будто играем тут в цирк.
25:24Давайте.
25:26Говорю все, что хочешь.
25:27Если это в моих силах, то сделаю.
25:30Говори уже.
25:31У меня есть правила.
25:33Хотела бы их сказать вам.
25:34Думайте, как законный тюркян шарай.
25:38Правило номер один.
25:39Мы с тобой будем тут жить, как незамужние сестры.
25:43То есть, если хочешь, можешь оставаться тут.
25:46Мы – сестры.
25:50Ты немного стала дурочкой.
25:51Что случилось с тобой?
25:53Правило номер два.
25:54Со мной в особенности, когда кто-то есть рядом с нами.
25:59Вот так, как маньяк, не разговаривай.
26:02Господи, дай мне терпение.
26:03Правда, дай терпение.
26:05Правило номер три.
26:06Предположим, что мы познакомились с кем-то новым.
26:08Это могут быть все.
26:10Может быть и сосед.
26:11Такой красивый, харизматичный, мускулистый.
26:15Хария.
26:16Девочка.
26:18Ладно, сфокусируемся.
26:20Правило.
26:20На каком номере я остановилась?
26:22На том же месте.
26:23Три-три.
26:23Да.
26:24Правило номер три.
26:25Предположим, что с таким человеком познакомились.
26:27Рядом с ним будем вести себя как сестры.
26:30Хотя я вспоминаю, что ты делала с родными.
26:32Начинаю бояться, поэтому сказала, как сестры.
26:35Так еще мне будешь выплачивать зарплату, что?
26:38Я это буду делать.
26:39Мы с тобой будем как сестры.
26:42После этого я буду еще давать тебе зарплату.
26:44Да ладно.
26:45Правило номер четыре.
26:46Я буду работать на тебя.
26:48Пока нас не видят, я буду работать.
26:50Буду стирать, готовить, утюжить.
26:53Это большая работа, поэтому за все это ты будешь мне платить.
26:58Я вместо того, чтобы в такую дуристику заходить,
27:03пойду в тюрьму, как Паша буду гнить.
27:06Для меня еще лучше.
27:08Ладно, тогда мы пойдем, госпожа Энергис,
27:10объясним ситуацию.
27:11Она и так это в самом прекрасном виде сделает.
27:13Давай, Медина, пойдем.
27:15Сперва оставим не ложь, потом пойдем в тюрьму.
27:17Дело с бриллиантами надо довести до конца.
27:19Хайрие.
27:22Хорошо.
27:26Не услышала?
27:31Хорошо.
27:32Хорошо, говорю, хорошо.
27:40Девочка, что ты сделала?
27:42Пришла и переубедила.
27:44До тебя можно бояться, Хайрие.
27:48Шантажировать мы у них научились.
27:50Наши старшие, это они по шантажированию.
27:52Значит, теперь и у нас, Медине.
27:54Давай, теперь пойдем.
27:56Госпожа Энергис, скажем, что она переехала.
27:58Ты ведь не хотела говорить.
27:59Не хотела, но...
28:00Не хотела говорить о камнях, а это надо сказать.
28:03Не будем допускать, чтобы третьи лица говорили.
28:05Давай, Медине.
28:10Что случилось, Хайрие?
28:15Идет, идет.
28:17Кто?
28:18Левент идет.
28:20Здравствуй.
28:21Да, здравствуй, я Хайрие.
28:22Нет, нет.
28:23Нет, нет.
28:25Здравствуйте.
28:27Тут и вечерние звезды.
28:30Давно тебя не видел, Хайрие.
28:35Мы купили недавно дом.
28:37Он на ремонте, поэтому так затянулось.
28:40Тогда все закончилось?
28:42Ты переезжаешь?
28:43Сегодня вещи пришли уже вот почти.
28:48Прекрасно.
28:49Кстати, ты же ладно?
28:51Нет.
28:52С моей сестрой.
28:54То есть, с моей сестрой.
28:57Твоя сестра, наверное, не она?
28:59Нет.
29:01Она...
29:02Одно из хозяек женщина.
29:05Это соседка сказала.
29:07Госпожа Хайрие, вам может понадобиться помощь.
29:11Поэтому отправлю вам своего помощника.
29:13Сказала так.
29:14Ничего себе.
29:15Хорошо.
29:17Приятно знать, что мы часто с тобой будем пересекаться.
29:20Хотя некоторые наши встречи полны сюрпризов.
29:23Но пусть так тоже прекрасно.
29:26Сюрпризы?
29:28Прекрасно.
29:28Кстати, сегодня у меня будет мероприятие.
29:31Что-то вроде новоселья.
29:33Я пригласил пару друзей.
29:35Еще отправляю пригласительные соседям через нашего Исмаила.
29:38И познакомимся, и отпразднуем.
29:40Раз увидел тебя, решил сам сказать.
29:42Ты же придешь?
29:47Это...
29:47Я посмотрю на свое расписание.
29:49Если у меня нет дел, то, конечно, приду.
29:52Мы же соседи.
29:55Тогда скажу так.
29:57Если придешь...
29:58Я буду счастлив.
30:01Я тоже.
30:03Это...
30:03Счастье моего соседа меня тоже осчастливит.
30:06Тогда договорились.
30:07Вечером увидимся.
30:13Медине!
30:14Медине!
30:15Не делай так, умоляю.
30:16Что я могла сказать?
30:17Надо было сказать, что мы горничные.
30:19Наша история закончилась бы так и не начавшись, Медине.
30:23У меня по дому тоже дела.
30:24Приступлю к ним.
30:25Если хочешь есть, скажи мне.
30:28Не стесняйся.
30:30Спасибо.
30:33Не опускай так сразу голову.
30:35Ты же говорил, что начнешь все с нуля.
30:39Вот, держи.
30:40С нуля.
30:41Посмотри на эти нули.
30:43Я...
30:43Да, говорил, что начну с нуля.
30:46Но, Сангель, я имел в виду не такое.
30:49Ничего не поделать, господин Фияс.
30:52Как я тебе и говорила, все в руках Аллаха.
30:54Что поделать?
30:56Прошу, Медине, подожди.
30:59Это голос Хэре?
31:00Медине, подожди.
31:02Ты что, не знаешь меня?
31:04Когда я влюбляюсь в кого-то, я теряю голову.
31:08Поэтому так произошло.
31:09Когда я там подлизывалась к Левенту, я пренебрегла тобой немного.
31:13Прости меня, клянусь.
31:15Хэре!
31:17Господин Фияс!
31:19Клянусь, я даже тебя рад видеть.
31:21Представляешь, Хэре?
31:24Давай обниму тебя.
31:25У тебя руки грязные, господин Фияс.
31:28Просто я вся в белом, как бы не испачкаться.
31:31Извини, давай так.
31:33Нет-нет, дорогая, все нормально, ты права.
31:35Ты права.
31:36А ты действительно шикарно выглядишь.
31:39Правда?
31:40Да, правда.
31:42Хэре сильно изменилась, да, господин Фияс, с последней встречи?
31:46Что?
31:46Такая надменность, никто и не нравится.
31:50Кто это тебе не нравится?
31:51Медина, это совсем другая сестра.
31:54Я извинилась перед тобой, не делай так, прошу.
31:58Господин Фияс, почему вы выглядите так, будто собираетесь на завещание?
32:02В новом доме самой бывшей жены?
32:05Или вы помирились?
32:07Я тоже так сначала подумала.
32:09Но это не так.
32:10А что тогда?
32:11Я люблю машины.
32:13Вы же и так это знаете.
32:15А когда Нергиз мне сделала заманчивое предложение...
32:18Господин Фияс стал шофером госпожи Нергиз.
32:21Вот бы ты не так сказала.
32:24Из-за того, что ты так сказала, действительно выглядит смешно.
32:27Чего ты смеёшься?
32:28Не смейся.
32:30Мама!
32:33Заманчивое предложение.
32:36Что такого?
32:37Я работаю, зарабатываю деньги, начинаю с нуля.
32:40Сангюль, скажи что-нибудь.
32:41Хария, помолчи.
32:42Ради Аллаха, прекрати.
32:43К тому же дети не знают про шофёра.
32:46Не смейте проболтаться.
32:48Особенно ты, Хария.
32:49Не смейся некрасиво.
32:51Сестра, она же не знает, что такое некрасиво.
32:53Она сильно изменилась.
32:54Считает себя богатой, представляется так людям.
32:56Например, только что перед народом она свысока смотрела на меня.
33:00Посмотрела свысока на тебя перед народом?
33:02Не говорите про народ.
33:03Это всего лишь мой кандидат в мужья, Медине.
33:07Что?
33:08Разве её кандидат в мужья не умер?
33:10Умер, господин Ева, скончался.
33:11Это новый.
33:12Я продолжаю жить, господин Фияс.
33:15Она представила сестрой госпожи Ясимин, будто они живут вместе.
33:20Где ты видела госпожу Ясимин?
33:22Госпожа Ясимин переехала сюда, сестра.
33:24Она купила дом госпожи Джанан.
33:28Что?
33:31Я правильно услышала?
33:34Ясимин купила дом Джанан?
33:40Спокойно.
33:41Успокойся, госпожа Нергиз.
33:43Сделай глубокий вдох.
33:44Не могу избавиться.
33:45С самого детства не могу от неё избавиться, не могу.
33:50Успокойся.
33:50Но это так, госпожа Нергиз.
33:52То, что не нравится, всегда находится перед глазами.
33:55Давай.
33:56Проверим давление.
33:59Давай, протяни руку.
34:01Вот так.
34:03У меня такая интересная судьба.
34:06Где бы я ни работала, происходит что-то странное.
34:08Давление-то поднимается, то падает.
34:10А как давлению не подняться, не упасть?
34:12Она прилипла ко мне.
34:14Не могу от неё избавиться.
34:17Не разговаривай, пока не измерится.
34:19Где она нашла столько денег?
34:24Я тоже думала об этом, спрашивала.
34:26И?
34:28Всё, всё.
34:29Всё хорошо.
34:31В общем, покойный Яво составил ей деньги.
34:34На них ей купила.
34:36Ей опять повезло.
34:38Она дьявол.
34:40Эта женщина-дьявол.
34:42Она всегда...
34:48Фияс?
34:51Почему ты никак не комментируешь эту ситуацию?
34:55Или ты знал, что Ясимин будет здесь?
34:59При чём тут это, Нергиз?
35:02Ради Аллаха.
35:04Я развёлся с Ясимин.
35:06Всё.
35:07Мы не видимся.
35:09Клянусь, ты берёшь грех на душу.
35:11Фияс.
35:12Ты не проведёшь меня.
35:14Я же вижу, как ты напрягся.
35:17Я по твоим глазам понимаю, когда ты врёшь.
35:20Нет.
35:21С чего ты взяла?
35:23Фияс.
35:26Скажи правду.
35:32Она в суде сказала.
35:34Ты же забрал деньги.
35:36Ну...
35:37Этого для меня недостаточно.
35:39Но хотя бы закрою долги перед государством.
35:42Я избавился от тюрьмы, скажем так.
35:45Это всё затянулось.
35:47Ясимин, пусть всё скорее закончится.
35:49Точно, я тоже так думаю.
35:50Пусть всё скорее закончится.
35:52Да.
35:53Мы и так больше не увидимся.
35:54Нормально, попрощаемся.
35:57Конечно.
35:59Увидимся, только если приедешь в Хризантему.
36:03Что, прости?
36:05Я там купила новый дом.
36:08Теперь я тоже из Хризантемы.
36:10Вновь и вновь.
36:12Это очень здорово.
36:13Увидимся.
36:16Почему ты мне не рассказал?
36:18Я не смог, Нергиз.
36:21Не смог рассказать.
36:23Когда ты мне дала работу, я подумал, что ты не позволишь мне тут остаться, узнав Эсимин.
36:30Я не совсем поняла, почему.
36:33Я тоже не поняла, почему.
36:35И я не поняла.
36:37Что непонятного?
36:40Она не смогла без меня жить.
36:43Переехала сюда за мной.
36:45Нергиз тут.
36:46Она тут.
36:47Всё будет как раньше.
36:49Скандалы, ревность.
36:53Господин Фияз.
36:56Ты подумал, что дело в тебе?
37:04Господин Фияз, этот поезд давно ушёл.
37:07Хайри.
37:09Помолчи, помолчи.
37:11О, Аллах.
37:13Сестра, мне очень смешно, когда мужчины такие самодовольные.
37:17Что с тобой?
37:18Ты сегодня не в себе смеёшься из-за всего.
37:20Что такое?
37:21Ты кого из себя возомнила, девочка?
37:23Ты так издеваешься над господином Фиязом.
37:25Ты горничная.
37:27Горничная.
37:27Что за выходки перед людьми?
37:30Какое высокомерие.
37:32Что она сказала?
37:33Ты расскажи.
37:34Что именно она сказала?
37:35Вот что она сказала, сестра.
37:38Сюда переехал новый мужчина.
37:40Как его звали?
37:42Левент.
37:43Она ему меня представила так.
37:45Видите ли, я горничная её соседке.
37:48Она переезжает сюда, ей нужна горничная.
37:50Её соседка отправила меня сюда, чтобы я у неё там работала.
37:54Позор тебе.
37:57Раньше ты не так мокро злилась.
38:00Злись, но без слюней.
38:02А ты почему подговариваешь сестру?
38:05Почему жалуешься на меня?
38:06Я тебе сказала, что она после операции стала капризной.
38:09Я слышала, слышала.
38:11Говори, что я стала капризной.
38:12Что такое?
38:13В чём проявляются мои капризы?
38:14Тебе стало тяжело из-за того, что два дня ухаживала за мной?
38:17Нет, сестра.
38:18Ты что?
38:19С чего это?
38:21Если понадобится, я понесу тебя на спине.
38:23Это не так.
38:25Я просто медине сказала, что могут быть последствия после наркоза.
38:32Иначе может быть такое.
38:34Ты сразу начинаешь плеваться, не даёшь высказаться.
38:38Хорошо, я слушаю, давай.
38:40В общем, сестра, наша история знакомства с господином Левентом получилась необычной.
38:46Что это значит?
38:48В общем, мы взяли у госпожей Симин адрес, где можно продать бриллианты.
38:53В тот вечер мы пошли в клуб, там был господин Али Дженгиз.
38:56Оказывается, он был другом покойного Явуза.
38:58Они были как братья.
39:00Конечно, ситуация с дочерью и тёти не получилась, потому что у него нет тёти.
39:03Что за ситуация с дочерью и тёти, не поняла.
39:05Я уже закрыла эту тему.
39:07Но на Явузе всё застряло.
39:09Хария, переходи к делу.
39:11Он оставил на нас этих людей.
39:12Они нас прогнали, чуть не убили.
39:14Когда мы от них сбегали, я видела в фильме, что девушка целует парня, когда от кого-то убегает, чтобы её
39:19не узнали.
39:22И пока я убегала, вцепилась в губы мужчины.
39:26Позор тебе!
39:28Что с тобой стало?
39:30Что с тобой?
39:31Я должна выдать её замуж.
39:33Что с ней стало?
39:35Сестра, выдай меня замуж, ты каждый раз так говоришь, ничего не меняется.
39:39Но это был не серьёзный поцелуй.
39:41А какой это был поцелуй?
39:43Главная история началась тут.
39:47Ты же отдала бриллианты госпожа Есимин.
39:50Отблагодарила.
39:53Я побежала за этими бриллиантами госпожи Есимин, но её не было.
39:57Я расстроилась, села, потом подняла голову, и что же я увидела перед собой?
40:05Того мужчину?
40:06Да, того мужчину, господина Левента.
40:09Он подошёл ко мне, сказал, что тоже тут живёт.
40:13И я сказала, что тоже тут живу.
40:17В тот момент я не смогла сказать, что я горничная.
40:19Почему не смогла?
40:21Разве быть горничной стыдно?
40:23Нет, конечно, сестра.
40:25Я горжусь своей профессией.
40:27Но просто...
40:28Я же увидела его в клубе, мы будто были наравне.
40:31Я не хотела показаться неудачницей.
40:33Харри, мы что, неудачницы?
40:44Мы неудачницы!
40:45Вы всегда злитесь на меня из-за того, что мы неудачницы.
40:48Что и от кого мы скрываем?
40:49Например, она.
40:50Она не может наладить отношения с господином Муратом.
40:52Почему?
40:53Почему?
40:54Потому что ты неудачница, мы неудачницы.
40:56Так как ты себя не ценишь, он даже если захочет, не может ценить тебя.
41:01Ничего подобного.
41:03Сегодня вечером у господина Мурата будет мероприятие.
41:05Рабочее.
41:07Более того, он и меня пригласил, я пойду с ним.
41:11Госпожа Айлин присмотрит за ней, так как выходные, её очередь.
41:15В общем, так.
41:19Ты посмотри на лесу, она ничего нам не рассказывает.
41:23Медене, у тебя всё наладится наконец-то.
41:27Мама!
41:28Сёстры на мероприятиях!
41:29Сестра!
41:30Дай Аллах, и ты получишь приглашение.
41:32Накрасишься, погуляешь.
41:34Зачем мне приглашение?
41:35Не хочу.
41:36Добрый день, дамы.
41:38Слушаем, что вы хотели?
41:42Меня отправил господин Левент.
41:44Значит, господин Левент.
41:46Как вас зовут?
41:47Я Исмаил.
41:48Я принёс приглашение для хозяйки этого дома.
41:51Это вы?
41:52Нет, я в этом доме.
41:54Госпожа Сен-Гюль работает в этом доме.
41:57Хозяйка этого дома – госпожа Нергиз.
41:59Но вы всё можете передать через неё.
42:04Прошу.
42:05Если вам не трудно.
42:06Нет, ну что вы.
42:07Конечно.
42:09То есть мне не трудно.
42:11Спасибо.
42:18А я хозяйка соседнего дома.
42:22Хотя господин Левент меня лично пригласил, приглашение уже не нужно.
42:28Я заходил в этот дом.
42:30Там была другая госпожа.
42:32Она сказала, что придёт.
42:35Эта госпожа на всё соглашается.
42:38Она такое обожает, так как у неё друзей нет.
42:42Госпожа Сен-Гюль, не так ли?
42:43Да.
42:45Будем ждать и вас, госпожа.
42:46Если захотите прийти, я тоже буду там.
42:54Рад знакомству.
42:56До встречи.
42:57Всего хорошего.
43:04Мама!
43:07Сестра!
43:08Что?
43:09Одним выстрелом двух зайцев, одним выстрелом двух зайцев.
43:12Что ты говоришь?
43:13Помолчи.
43:14Какой симпатичный мужчина.
43:17Стоишь напротив солнца, поднимаешь голову,
43:19а в хризантему заходит такой мужчина и подкатывает к тебе.
43:24Она сошла с ума, клянусь, сошла с ума.
43:29Сестра.
43:31Я сейчас пойду к тебе.
43:33Возьму у тебя одежду, которую надевала, пока была богатой.
43:36На мероприятие надену это.
43:38Волосы сама соберу.
43:39Но ногти у меня в ужасном состоянии.
43:41Можешь мне дать немного денег, оставшиеся от камней?
43:51Хватит?
43:52Хватит, сестра, более чем.
43:55Да, будет доволен тобой Аллах.
43:57Тоже мне богачка.
43:59Тоже мне богачка.
44:01Эти камни.
44:02Интересно, сколько протянут эти камни.
44:04Да ладно, сестра.
44:06Будь что будет.
44:07Все, я побежала.
44:09Хорошо, давай.
44:11Моя фисташка, я пошла.
44:13Увидимся, я побежала.
44:14Не ложь, пока.
44:15Сумасшедшая.
44:16Она потеряла голову.
44:18Тебе нужны деньги, Медине?
44:20Нет, сестра, спасибо.
44:22Я тоже пойду.
44:23Нужно собираться на мероприятие.
44:24Давай, иди.
44:25Иди, иди.
44:28О Аллах.
44:31Что мне с ними делать?
44:34Обе влюблены по уши.
44:39Я тоже пойду.
44:42Субтитры.
44:42Субтитры сделал DimaTorzok.
Comments