- 12 minutes ago
My Husband Is a Mafia Boss Episode 4 Engsub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Oh, man, no-amoy kulob ang damit.
00:00:04Charm Fabcon, ang mong tumaka-bloom.
00:00:07With Bloom Fresh Technology.
00:00:10Ang sampay sa loob, no-amoy kulob.
00:00:12Sa Charm Fabcon.
00:00:14ACS.
00:00:27Saan mo na naman ako pinagdadadala?
00:00:30Ang dami mo naman ang sinasabi.
00:00:32Welcome to your new home.
00:00:33Sir, kayo dito?
00:00:34Malamang.
00:00:35We're married.
00:00:36Alam mo, mabuti pa siguro matulog ka na.
00:00:39Okay.
00:00:42Koy, babae.
00:00:44Anong ginagawa mo dyan?
00:00:47Kamusturbo.
00:00:48You better get used to this kind of life.
00:00:51Wife.
00:00:53Pag-a-ko tinatabihan.
00:00:57Eh, di ba kamakotulid?
00:00:58Dito rin ba siyang matutulog?
00:01:03Bakit ka ba sumisigaw?
00:01:04Eh, bakit ka kasi nagtatandal ng damit mo?
00:01:07It's hot.
00:01:08Eh, bakit ka lumalapit sakin?
00:01:10Tanga!
00:01:12You're sitting on this.
00:01:14Roswell, nyo ko talaga apelido ko?
00:01:16Happy Valentine's Day!
00:01:17Thank you!
00:01:19How cute-cute mo!
00:01:21Damn it!
00:01:23Rick!
00:01:25Where have you been?
00:01:26Ay, koy!
00:01:28Emil?
00:01:29So,
00:01:32you gave this dog a name that's close to your guy best friend's name.
00:01:36And you just gave this cat that I gifted you a random fucking name?
00:01:42What the fuck is an Emil?
00:01:44Buti sana kung...
00:01:47Kiel or...
00:01:53I don't know.
00:01:54You know what?
00:01:54Whatever.
00:01:55Bahala ka na.
00:01:57Emil kasi pinagsamang name nating dalawa.
00:02:01Kasi diba?
00:02:02Amy plus Ezekiel.
00:02:04I call si Emil.
00:02:06Galing ko diba?
00:02:07Nahisip ko yun.
00:02:10Alam mo ba yung hulig?
00:02:13Akala ko kasi magugustuhan mo eh.
00:02:18Ang nakatingin sa ating dalawa.
00:02:31So, come on and get me, get me, get me.
00:02:33Baby, I'm yours.
00:02:35Come on and get me.
00:02:36You're not lonely, lonely, lonely.
00:02:38So, baby.
00:02:40Come on and get me, get me, get me.
00:02:43Baby, I'm yours.
00:02:44Come on and get me.
00:02:45You're not lonely, lonely, lonely.
00:02:48So, baby.
00:02:50Come on and get me, get me, get me.
00:02:53Baby, I'm yours.
00:02:54Come on and get me.
00:02:55You're not lonely, lonely, lonely.
00:02:58So, baby.
00:03:00Come on and get me.
00:03:04Come on and get me.
00:03:12I think I'm really happy.
00:03:14You're so cute.
00:03:16Combine your name and your name.
00:03:19Okay, let's think about it.
00:03:21No.
00:03:26I like Emil.
00:03:28Emil?
00:03:31Boss! Boss!
00:03:33Who?
00:03:40Shall we go, Mr. Roswell?
00:03:42I'll just get my keys.
00:03:43Okay.
00:03:48Mga pala, Amy.
00:03:50How's your name on Mr. Roswell?
00:03:55Honey...
00:03:56Wala kaming ganun.
00:03:59Wala pa?
00:04:00Ako, hindi pwede yan. Dapat may honeymoon pinong dalawa.
00:04:02Mga talaga itong si Mr. Roswell, no?
00:04:06Let's go. Tara.
00:04:08Baka pupunta.
00:04:10Anong doktor ka ba? Gabing-gabing na, aalis ka pa?
00:04:13What?
00:04:16Sana ako?
00:04:18No. You stay here.
00:04:20Let's go Lamperouge.
00:04:21Hurry up!
00:04:23Ano'y mo nalang yung honeymoon, ha?
00:04:25Ano'y mo nalang yung honeymoon, ha?
00:04:27Boss!
00:04:29Honeymoon?
00:04:32Isasearch ko ngayon mamaya.
00:04:34Honeymoon.
00:04:44Anong tinitingin-tingin mo dyan?
00:04:46Bakit? Masamang tumingin?
00:04:48Ang pangit mo kasi. Pareho kayo ng amo mo.
00:04:51Mas pangit ka? Gwapo kaya?
00:04:54Aba, mas gwapo ako sa'yo, no? Tsaka, nauna akong dumating sa'yo.
00:04:59Brrrr!
00:04:59Ano ka nga?
00:05:00Ang paslupa ka naman.
00:05:02Aba talagang gusto mo masaktan, eh, no?
00:05:06Shhh!
00:05:07Aba yung ingay dyan?
00:05:09Ini-ingay mo eh.
00:05:10Nagka-concentrate ako dito.
00:05:11May iniisip ako eh.
00:05:18Anong pinagawa sa honeymoon?
00:05:22Ano'y mo?
00:05:27Ano'y mo?
00:05:32Ano'y mo?
00:05:33Ano, ang ganda!
00:05:35Uy, ang ganda naman itong flowers na to!
00:05:40Samumis lang ako nakakita ng mga ganitong kagandang pulaklak.
00:05:43Ang ganda!
00:05:46Meron pang business si Zeke na flowers, ha?
00:05:49Hmm?
00:05:50Ay, parang wala naman.
00:05:52Di naman bagay sa itsura niya mag-flower siya.
00:05:56Oh, my God!
00:05:58Di ba ganito yung mga binibigay sa mga nililigawan?
00:06:03Sa mga girlfriend?
00:06:08Oh, my God naman!
00:06:10Para ba siya ano?
00:06:12Eh, siya na naman yata, ho? Assuming.
00:06:16Baka, di para sa akin to.
00:06:17Ah!
00:06:19Di para kanila, ho?
00:06:21Baka, di para sa akin.
00:06:23Olo?
00:06:25May ibang nililigawan si Zeke?
00:06:29Nililigawan niya si Kaiser?!
00:06:35Kaya siguro lumabas sila kanina
00:06:38para mag-dinner date!
00:06:41Oh, my God!
00:06:48Guys!
00:06:49Guys! Anong gagawin ko?!
00:06:50Oh, my God!
00:06:52Tama ko, di ba? Tama ko, no?
00:06:56Ako ang asawa?
00:06:57Dapat ako ang dingin date!
00:07:00Oh, my God!
00:07:03Ah, oo!
00:07:04Oo! Tama kayo! Tama kayo!
00:07:06Dapat talagang matulitong hanin mo na to.
00:07:11Hinding, hindi na siya ma-inlove sa ibang lalakay.
00:07:21Ah!
00:07:24Ah!
00:07:25Ah!
00:07:27Ah!
00:07:34Ah!
00:07:41Ah!
00:07:42Ah!
00:07:43Ah!
00:07:43Ah!
00:07:44Ah!
00:07:44Un normal men goal ni Mojai.
00:07:48I 53 D truly winterikat!un
00:08:07Let's go.
00:08:40Let's go.
00:09:13Let's go.
00:09:44Let's go.
00:10:11Let's go.
00:10:14Let's go.
00:10:14Let's go.
00:10:15Let's go.
00:10:34Let's go.
00:10:35Let's go.
00:10:48Let's go.
00:10:51Let's go.
00:11:18Let's go.
00:11:21Let's go.
00:11:31Let's go.
00:11:47Let's go.
00:12:04Let's go.
00:14:56We're right back.
00:16:34Thank you, Ma.
00:16:36Mommy!
00:16:38Mommy!
00:16:38Mommy!
00:16:40Mommy!
00:17:10Mommy!
00:17:38Mommy!
00:18:08Mommy!
00:18:10Mommy!
00:18:13Mommy!
00:18:15Mommy!
00:18:15Mommy!
00:18:16Mommy!
00:18:19Mommy!
00:18:20Mommy!
00:18:23Mommy!
00:18:27Mommy!
00:18:32Mommy!
00:18:40Mommy!
00:18:41Mommy!
00:18:42Oh!
00:18:42Oh!
00:18:42Mommy!
00:18:44Oh!
00:18:46Oh!
00:18:50Oh!
00:18:51Mommy!
00:18:51Yes, yes.
00:18:53Ah, wait a minute.
00:18:55We're going to drink it.
00:18:56What do you want?
00:18:58Orange juice?
00:18:59Grapes?
00:19:00Ah!
00:19:01Pineapple juice!
00:19:03I'm sure.
00:19:04It's good, it's good.
00:19:06Wait a minute.
00:19:13Oh!
00:19:15Be careful, huh?
00:19:17We're losing our pineapple juice.
00:19:19But this is water.
00:19:21I'll put a little bit of sugar.
00:19:26So it's hot.
00:19:27Oh, let's drink it.
00:19:29Ah.
00:19:31I'm okay, madam.
00:19:33Sure?
00:19:35Wait a minute.
00:19:37What's the jam here?
00:19:41I want to bring your husband's hand.
00:19:45Why are you talking to me?
00:19:49What?
00:19:50What's the jam here?
00:19:56I don't know.
00:19:57I don't know.
00:19:59I don't know.
00:19:59But I don't know.
00:20:02I don't know.
00:20:04But I don't know.
00:20:06I don't know.
00:20:08I don't know.
00:20:09I can't with your husband.
00:20:10Madam, I want to marry your daughter.
00:20:13marry?
00:20:15As in casal?
00:20:16Oh!
00:20:18I'm telling you!
00:20:21I'm telling you!
00:20:23I'm telling you!
00:20:24Baby, hey!
00:20:25Wait, wait!
00:20:26I'm going to take care of my costume.
00:20:39I'm feeling it, isn't it?
00:20:43I'm feeling it!
00:20:45Ay, kumanta siya!
00:20:47Tita, bakit niyo po pinayagan?
00:20:50Diyos ko po.
00:20:53Lika!
00:20:56Ah, ganun pala yun!
00:21:05Dapat exciting yung place.
00:21:07Tapos, dapat
00:21:09memorable.
00:21:11Tapos, dapat may quality time.
00:21:12Tapos, dapat
00:21:14masaya.
00:21:18Eh,
00:21:20what talaga pinagawa sa'yo?
00:21:24Oh!
00:21:26Magbising ka pa.
00:21:29Ang toto ka na pala?
00:21:31Ba't ang bilis mo?
00:21:41What?
00:21:44Bakit mo ka tinitignan?
00:21:46Okay ka lang, Zeke?
00:21:49Bakit parang...
00:21:50I'm okay.
00:21:51Sure ka, parang ang lalim ng init.
00:21:53Yes, I'm sure.
00:21:56Okay.
00:22:00Ay, Zeke!
00:22:01Oo nga pala.
00:22:03Akin ba to?
00:22:06Malam mo.
00:22:07Kanina pa ba?
00:22:10Akala ko kasi ganit sa maniligaw mo eh.
00:22:13Maniligaw?
00:22:15Bakit naman ako magkakaroon ng maniligaw?
00:22:17Wala!
00:22:18Bapalang!
00:22:28Bumwari pa.
00:22:29Eh talaga namang maniligaw siya eh.
00:22:31Tinanong, dagbabalash.
00:22:33Dapat lang magalit ako eh kasi maniligaw siya.
00:22:35Pero hindi.
00:22:36Dapat.
00:22:37Sabihin ko muna sa kanya yung about sa hanin muna.
00:22:40Bangkising pa siya.
00:22:44Ah, Zeke.
00:22:45Wait lang ah.
00:23:06Zeke o.
00:23:07Kape.
00:23:29Bakit?
00:23:30Ah.
00:23:31Bakit mo ko tinitignan?
00:23:32Ano ba?
00:23:33Ano ka si Zeke?
00:23:35May...
00:23:36May tatanong lang kasi ako.
00:23:39Ano?
00:23:41Kalan tayo mag-honeymoon?
00:23:43Oh!
00:23:44Oh, shit!
00:23:46Anong nangyari?
00:23:48Wait lang.
00:23:51Ano mo?
00:23:52Pag-plan na lang kita ng babo.
00:23:53Okay naman ah.
00:24:10Kaya, nagpasatuloy ako sa kalukuhan mo.
00:24:13Shhh!
00:24:14Uy, teka lang!
00:24:15Sagutin mo muna yung tanong ko!
00:24:19Bakit hindi tayo nagpa-honeymoon?
00:24:22Eh di ba ganon yung mga sa bagong kasal?
00:24:25Yung mga...
00:24:25Kinakasal nagpa-honeymoon sila?
00:24:28Eh bakit tayo?
00:24:29Bagong kasal din naman tayo.
00:24:30Ba't wala tayong ganon?
00:24:31At saka...
00:24:32Masaya daw yung ganon.
00:24:33Gusto ko rin maranasin sana.
00:24:35Ano?
00:24:36What?
00:24:38You mean now?
00:24:44Kasi ka ba?
00:24:45Bakit pa ako pula ng pising mo?
00:24:48Alam mo.
00:24:49Matuloy tala.
00:24:50Uy!
00:24:51Uy, sig, wait lang!
00:24:52Dami nga naman ito eh.
00:24:54Hindi mo pa nga nasasagot yung tanong ko eh.
00:24:56Dami-dami ko pa nga ang tanong eh.
00:24:57Patulad nung,
00:24:58Bakit tayo kinasal?
00:24:59Bakit hindi nga lang ako naka-wedding gown sa kasal natin?
00:25:02Wala man ng wedding cake,
00:25:04wala man ng reception,
00:25:05wala man lang nung mga pag-giveaways.
00:25:07Tapos...
00:25:08Grabe ka naman.
00:25:10Honey mo na nga lang hindi mo pa ako mapagbigyan.
00:25:14Alam mo ba?
00:25:15Hindi na nga nasunod yung dream wedding ko.
00:25:17Yung...
00:25:18Yung motif, yung mga dolls, tapos...
00:25:20Alam mo pa siya misabi mo?
00:25:24Oh!
00:25:25Ayan, nung nag-research na ako.
00:25:27Oh!
00:25:28And that's okay with you?
00:25:31Oh...
00:25:31Oo naman.
00:25:32Ano ba kasi tanong yan?
00:25:33Zik?
00:25:33Siyempre!
00:25:35Are you even aware of what you're asking for?
00:25:40Yes?
00:25:41Chef?
00:25:53Okay.
00:25:55Okay, honeymoon.
00:26:12Ooh...
00:26:13Nampal-a-stim.
00:26:14Ooh, ooh, ooh, i'm ...
00:26:27ülke in eight àyip,
00:26:34Are you supposed to come here,...
00:26:37See you now with me and my tree?
00:26:40Fen6
00:26:58I'm sorry!
00:26:59I'm sorry!
00:27:01I'm sorry!
00:27:01I thought you'd like a honey moon!
00:27:02But why?
00:27:04You're too close!
00:27:06What do you really want?
00:27:07I want to help you think
00:27:09about where the beautiful place is.
00:27:13But why are you close to me?
00:27:22They told me that on the internet
00:27:24it should be fun and exciting.
00:27:29Go to Boracay.
00:27:31Why are you loyal to Boracay?
00:27:33And I'm not going to go to Boracay.
00:27:36I don't know if I'm happy.
00:27:38Brazil?
00:27:39Brazil!
00:27:41Brazil!
00:27:43I like that!
00:27:44I really like that.
00:27:45But it's so long.
00:27:47And I haven't seen you yet.
00:27:48I don't know if I'm happy.
00:27:49I don't know if I'm happy.
00:27:51I don't know if I'm happy.
00:27:51I don't know if I'm happy.
00:27:56I don't know if I'm happy.
00:28:17I don't know if I'm happy.
00:28:18I want to know if I'm happy.
00:28:19I know.
00:28:20I know who he is.
00:28:21I know him!
00:28:42I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:29:10I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:29:33I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:29:44I'm sorry, I'm sorry.
00:29:51I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:30:21I'm sorry, I'm sorry.
00:30:43I'm sorry, I'm sorry.
00:30:46I'm sorry.
00:30:47Wait lang, kain ka muna!
00:30:49Kain ka muna!
00:30:51Kasayang naman yung inanda ko eh.
00:30:54Sino ba kasing nagsabi mag-yuto ka?
00:30:56Kaya, kumain ka na lang, masarap to.
00:30:58Di ba ba nakikita yan?
00:30:59O di ba, ang dami?
00:31:01Ayan!
00:31:04Hindi ba maka masarap?
00:31:06Kain mo naman yan o.
00:31:07Nag-effort ako para sa'yo ah.
00:31:10Kumain ka nang madami.
00:31:12Tsura pa lang, sarap-sarap na.
00:31:17Ayoko niyan.
00:31:21Ayaw ko niyan.
00:31:25Ayaw mo niyan.
00:31:29Ayaw mo niyan.
00:31:35Ayaw ko na.
00:31:36Sino ka na.
00:31:39It's all that you can do.
00:31:41You don't want to do that anymore.
00:31:44You don't want to do that anymore?
00:31:51I know.
00:31:54Just wait.
00:31:55You don't want to do that anymore.
00:32:00You don't want to do that anymore.
00:32:01You don't want to do that anymore.
00:32:08Why?
00:32:10Why did you do that with baby Emile?
00:32:15You don't want to do that with me.
00:32:20I think I want you to do it.
00:32:22It's a baby.
00:32:23You want me to do it with baby Ace?
00:32:27You don't want to do it with baby Ace?
00:32:32A woman.
00:32:34Lucius, noveus.
00:32:39I just want a coffee with you.
00:32:44Really?
00:32:46Yes.
00:32:49Cable!
00:32:52Coffee, Ross!
00:32:54Coffee, coffee, coffee.
00:32:56Coffee?
00:32:58I'll give you some coffee.
00:33:00Let's give you some coffee.
00:33:03Let's give you some sugar.
00:33:08It's so good.
00:33:09Why do you want to eat it?
00:33:40Let's give you some coffee.
00:33:47That's it.
00:33:51It's so good.
00:33:53What? No. I'm not.
00:33:57Did you smell it?
00:34:00Can I?
00:34:02No.
00:34:04Look! You're so red!
00:34:07It's so red.
00:34:09Stop it.
00:34:12You're going to blush.
00:34:14No.
00:34:15That's it.
00:34:17You're going to blush.
00:34:19Stop it.
00:34:20You're going to blush.
00:34:22You're going to blush.
00:34:23Stop it.
00:34:24You're going to blush.
00:34:25You're going to blush.
00:34:26You're going to blush.
00:34:28You're going to blush.
00:34:28I'm leaving.
00:34:29Wait!
00:34:32Jake!
00:34:36Hello?
00:34:38You're a tiger.
00:34:43You're a kid.
00:34:45Are you sure Mr. Hezgal Roswell
00:34:47the same as Amy?
00:34:48He's a multi-billionaire?
00:34:49I don't know if I'm being serialized.
00:34:51Wait...
00:34:51What is that?
00:34:52I mean, a dolly egg?
00:34:54Is he going to pee?
00:34:55Guys, what if puntaan natin siya sa bahay nila?
00:34:58Kung alam pala yung bahay nila,
00:34:59eh di sana pinuntahin ko na kagabi
00:35:00para ako na mismo sasabunutan ko yun si Insang.
00:35:08Pupunta tayong Russell.
00:35:25Pemba ngayin ni ngayin ni ngayin ni ngayin ni.
00:35:46Saat ang sarapan ng mga.
00:35:48Ataang nakongналutang ng mga.
00:35:50Mga.
00:35:58What are you doing here?
00:36:05Look, Mr. Roswell has a lunch, so he's not going to eat it.
00:36:13No, he's eating.
00:36:16He's eating it.
00:36:17He told me Mr. Roswell you're going to eat it.
00:36:21He's just going to be a secretary.
00:36:27Okay, I'm just going to eat it.
00:36:31Wait.
00:36:33Did I say I didn't eat it?
00:36:37Sir, what are your lunches?
00:36:39Eat it. Or throw it, whatever.
00:36:44You may not leave it.
00:36:46Okay, sir.
00:37:01Do you have lunches, Ben?
00:37:03Yes, I really have lunches.
00:37:04I studied Mr. Boogle.
00:37:07Mr. Boogle?
00:37:09Yes.
00:37:12I'm going to eat it.
00:37:21Take care.
00:37:33You're not eating, Jake?
00:37:35No.
00:37:36I'm going to eat it.
00:37:37What?
00:37:40Ay?
00:37:42But I'm already going to eat it.
00:37:45Please be quiet.
00:37:46I'm going to eat it, right?
00:37:49Sorry, Mom.
00:37:55Wait.
00:37:57Wait.
00:37:58Wait.
00:37:58What the fuck?
00:37:59What?
00:38:00What are you doing here?
00:38:04Mr. Roswell.
00:38:06Let's talk.
00:38:19I'll be your teacher.
00:38:24I'll be your best.
00:38:32I'll be your best.
00:38:34I'll be your best.
00:38:42Hello, guys!
00:38:45Namiss ko kayo.
00:38:46Hello nga sa'yo.
00:38:50Sorry na.
00:38:52Hindi ko sinabi ka.
00:38:53Congrats!
00:38:54Oh, my God!
00:38:55Ang guwapan ang asawa mo.
00:38:57Yeah, right?
00:38:58At least so mayaman, girl.
00:38:59Jackpot ka.
00:39:00Congrats, girl!
00:39:01Congrats, Chai!
00:39:03Ano ba kayo?
00:39:07Insan.
00:39:10Insan.
00:39:11Sige nga.
00:39:12Go, sampalimok.
00:39:13Sagunutan mo ako.
00:39:14Sabihin mo lahat ng masasamang words.
00:39:15Okay lang.
00:39:17Ikaw, gaga ka talagang babae ka?
00:39:19Malamang galit na galit ako sa'yo.
00:39:21Nag-alala ako.
00:39:23Na hindi ka man nagt-texty ka man nagsabi.
00:39:26Tapos ang tita ko pa malalaman na kinasal ka na?
00:39:29Ano ba akala mo sa'kin?
00:39:30Insan?
00:39:31Others?
00:39:32Na hindi mo man lang ako inimbita sa kasal mo?
00:39:35Insan?
00:39:35Sino bang hindi magagalit doon?
00:39:38Insan?
00:39:39Sorry na.
00:39:40Nasabihin ko naman talaga dapat sa'yo eh.
00:39:42Sa inyo.
00:39:43Kasi siyempre, bumibwelo pa ako kasi, you know, it's complicated.
00:39:49It's complicated.
00:39:50Oh, paano? School mo?
00:39:51Oh, siyempre di ako titigil, no? Hindi pwede eh.
00:39:55Totuloy pa pa din.
00:39:56Gaga ka talaga.
00:40:05Sige na.
00:40:07Congrats insan.
00:40:09Hindi ka na galit?
00:40:10Hindi na.
00:40:12Pero gaga ka pa din ah.
00:40:14Okay na sila.
00:40:16Hindi.
00:40:17Hindi.
00:40:17Magyaya ka pa rin na sila.
00:40:19Sige eh.
00:40:20Hindi ka na.
00:40:21Oh.
00:40:21Wait, wait, wait.
00:40:23Taga.
00:40:24Eh may gusto kasi akong malaman eh.
00:40:26Ano yan?
00:40:27Ano yan?
00:40:28Kamusta yung honeymoon niya ni Mr. Russell?
00:40:30Hmm?
00:40:31Kau?
00:40:32Kau talaga wakwak?
00:40:33Yung kamanyakan mo ah.
00:40:35Momo naman eh.
00:40:36Wala naman ako sinabi eh.
00:40:37Bakit?
00:40:38Ano bang masama sa honeymoon?
00:40:39Okay lang naman yun, di ba?
00:40:40Ha?
00:40:41So nag-honeymoon na kayo?
00:40:43Eh, hindi pa.
00:40:44Sa sabad ka pa namin gagawin.
00:40:46Ha?
00:40:46Saan yung gagawin?
00:40:47US?
00:40:48Japan?
00:40:49Bora?
00:40:50Hindi.
00:40:51Sa amusement park!
00:40:53Huh?
00:40:57Dugi talaga sa asawa niya.
00:40:58Oo, ang amusement park niya.
00:41:02Ang gulo kayo kaun.
00:41:04Huh?
00:41:06Ang valin na ano?
00:41:07Missement park.
00:41:16Mooo, kamusta?
00:41:18Tara eh. Nag-classe pa tayo.
00:41:23Okay, okay.
00:41:24I think we should go.
00:41:26I have a report sa sabit pa eh.
00:41:27We're leaving now.
00:41:29Wait, what's going to happen?
00:41:35There's nothing. There's been a few answers.
00:41:38But it's okay.
00:41:43Okay.
00:41:45Let's go.
00:41:47Bye bye.
00:41:48Bye.
00:41:49Bye, Mr. Ruffin.
00:41:51Bye, Amy. Uh, my Mr. Ruffin.
00:41:57Sagutan.
00:41:59Muisik.
00:42:01Anong pinag-usapan niyo ni Mo?
00:42:03You don't need to know.
00:42:09Oh, my God.
00:42:12Nagkasagutan sila ni Mo.
00:42:15Itikya sila na.
00:42:19Paano ako?
00:42:21Anong?
00:42:27Tapat madami para mas masara.
00:42:33Yan ang ganda.
00:42:37Or chocolate.
00:42:41Perfect.
00:42:42Okay.
00:42:43Hmm.
00:42:45Cook for him.
00:42:46Check.
00:42:47Be sweet all the time, including sweet endearments.
00:42:51Ay, ito na yung ginagawa ko ngayon.
00:42:53Tuna.
00:42:57Tuna.
00:43:00Tuna.
00:43:01Yan.
00:43:03Oh.
00:43:07Oh.
00:43:11Uuuuuy.
00:43:17Tuna yata si Zeke.
00:43:20Zeke!
00:43:24Zeke!
00:43:25Hi, Zeke!
00:43:26Ay, akin yan.
00:43:27What took you so long?
00:43:31Ang sumit naman.
00:43:34Ay.
00:43:35Tama sa work mo?
00:43:37Babae, gutom na ako.
00:43:39Anong ulam natin?
00:43:41Tamang-tama. May inihanda ako para sa'yo.
00:43:44Wali ka na.
00:43:45Okay!
00:43:45Wala ka!
00:43:46Wala ka!
00:43:46Wala ka!
00:43:47Wala ka!
00:43:49Wala ka!
00:43:50Huwag man tatanggalin, ha!
00:43:51Wala na naman yan!
00:43:52Basta!
00:43:52Wala ka!
00:43:59Tingin!
00:44:01Yan! Kaya lang, ha!
00:44:02Diyan ka lang, ha!
00:44:12Uy!
00:44:12Uy, dude! Tama na yan, dude!
00:44:14Sobrang ka!
00:44:15Potex! Sabi ko, huwag niyo akong...
00:44:18...tigilan, eh!
00:44:19Hayaan mo mo na, tre!
00:44:20Anong hayaan?
00:44:21Parang masobran to!
00:44:23Prey, sagot natin to!
00:44:25Ano ang magagawa natin?
00:44:27Ayaw nga pa pindi, no?
00:44:29Alam naman natin matatala itong in-lab sinuwi ko kay Imi.
00:44:33Kaya mo natin tumabuksa.
00:44:36Kaya lang kasi nagkagusto tong tiniko sa babae.
00:44:39Tsaka hindi pa pwede.
00:44:42Uy! Tapa punta!
00:44:44Uy, Prey! Tapa punta!
00:44:45Uy! Prey! Tapa punta!
00:44:46Tapa!
00:44:47Tapa!
00:44:47Dito ka lang doon!
00:44:48Bukal mo! Lasingan na!
00:44:48Buka! Buka lang!
00:44:49Anong malak mo!
00:44:50Maa pa kamatay!
00:44:52Sa sabi mo?
00:44:53Bakit?
00:44:54Asama kayo?
00:44:57Ha?
00:44:58Prey, ano pa, Prey!
00:44:59He?
00:45:02Prey, ano pa?
00:45:03Bumat! Lasingan na doon?
00:45:05Doon mo lang.
00:45:06Parang kailangan ko yung lamis ba?
00:45:08Parang kailangan...
00:45:09Sige, tawag ka.
00:45:11What's up?
00:45:14You're here.
00:45:16Why do you need to blind hold?
00:45:19One, two, three!
00:45:22Surprise!
00:45:30What's this?
00:45:35Oh, do you know?
00:45:36Check the one and two.
00:45:40I don't know, Zeke.
00:45:42Zeke is the name of Zeke.
00:45:44Then, marshmallows.
00:45:46Stock cupcakes.
00:45:47Then, my favorite...
00:45:49Shut the fuck up!
00:45:52What did I do with those?
00:45:56Huh?
00:45:57Of course, I'll eat.
00:45:58You'll have dinner.
00:45:59I'll lose it.
00:46:00I'll lose it?
00:46:01What do you want to do with me?
00:46:03Diabetes?
00:46:11Eh...
00:46:12Wala bang hindi matamis?
00:46:17Zeke naman, eh.
00:46:19Pinanda ko yung lahat para sa'yo.
00:46:21Alam mo ba, binake ko lahat yan.
00:46:22Tapos yung mga chocolates, yung mga marshmallows, yung mga gamis.
00:46:25Lahat-lahat yan, oh.
00:46:26Yung...
00:46:26Yan, mga...
00:46:27Ice cream, lahat yan.
00:46:28Bindi ko yan.
00:46:29Galing sa ipon ko.
00:46:35Hindi ko.
00:46:36Hindi ko ba...
00:46:37Hindi ko ba nasisweetan sa ginawa ko?
00:46:39Hindi.
00:46:46Ayan.
00:46:48Tingin pa nga.
00:46:50Pero hindi.
00:46:51Kailangan.
00:46:52Mapilit ko si Zeke ng mga end
00:46:54para matcha ko yung number two.
00:46:56Fighting.
00:46:59Ah...
00:46:59Ah, sige Zeke.
00:47:01Eto na lang cupcake.
00:47:03Sarap to.
00:47:04Ikaw, ikaw, kumaya yan.
00:47:05Kainin mo yung dahil.
00:47:06Hindi.
00:47:06Ginawa mo mo ito para sa'yo eh.
00:47:08Sa'yo lahat to.
00:47:09No.
00:47:10Ah, sige.
00:47:11Yung...
00:47:12Yung cake na lang.
00:47:13Ayoko.
00:47:17Ay, lamad ko na.
00:47:18Yama kaya gawan kita
00:47:20o kaya leche plan.
00:47:21Ayoko!
00:47:27Louie!
00:47:28Z!
00:47:29Stop!
00:47:30Dave!
00:47:32Louie!
00:47:33Stop him!
00:47:34Girl, what if we call Amy Louie?
00:47:37Di ba sinabi ni Louie na
00:47:38after tayo manggaling sa company ng husband ni Amy,
00:47:41nagkaganyan na sinipo.
00:47:45Z, Z!
00:47:48Sinasabi ko sa'yo magugutom ka talaga kakaantay dyan sa'yo
00:47:51order mo pagtain.
00:47:52Wala ang pangke.
00:47:58Well, I don't know.
00:47:58Do you think it's a good idea, girl?
00:48:00I don't know, but we should at least try it.
00:48:04Z!
00:48:06Z!
00:48:21Hello?
00:48:22Benis?
00:48:23Amy?
00:48:23Girl, Nico is in trouble.
00:48:25Huh?
00:48:26Si Moo?
00:48:28Bakit?
00:48:28Anong nangyayari?
00:48:30Punsa ka na lang dito, girl!
00:48:32Ah?
00:48:34Ngayon na?
00:48:36Tika, ano...
00:48:37Anong kasi?
00:48:38Ay!
00:48:39Out of the location!
00:48:40Basta pumunta ka dito, ha?
00:48:44Eh, hindi kasi ako pwede.
00:48:47Amy!
00:48:48Nico's gonna die!
00:48:55Girl, you're so mean!
00:48:56Why would you say that?
00:48:58Eh, kung hindi ko yung sinabi kay Amy,
00:48:59eh, di ba kamamatay na si Nico?
00:49:01Saka kainom niya!
00:49:03Hello?
00:49:04Benis?
00:49:08Mamamatay si Moo dahil sa akin?
00:49:12Dahil ba asawa ko yung boyfriend niya?
00:49:15Dahil ba nagsiselo siya sa amin ni Zik?
00:49:20Kailangan ko siya puntahan.
00:49:30What happened?
00:49:37Hoy, babae!
00:49:39Kinakausap kita!
00:49:41Ah?
00:49:43Eh, kasi Zik ano eh.
00:49:47Pwede ba kumalis?
00:49:50No.
00:49:52Sige na, Zik.
00:49:53Saglit lang.
00:49:53Babalik din ako kagad.
00:49:54Promise.
00:49:55Tell me first why.
00:49:58Ano ka?
00:49:59Sabi siya, bumaya ko nalang explain.
00:50:01Gusto mo, pasalimuha kita?
00:50:02No.
00:50:05You stay here.
00:50:07Samangit ba hindi?
00:50:08Pwede!
00:50:09Mamamatay si Moo dahil sakit!
00:50:16Basta, Zik!
00:50:17Kailangan ko na umalis!
00:50:18Sasamahang kita.
00:50:22Sabi ko na nga ba eh.
00:50:24Pagtatig talaga kayong masabi to sabi ko siya.
00:50:27Ganda yun, Nina.
00:50:28Ako na.
00:50:29Ako na.
00:50:30Sasamahang kita.
00:50:30Yo, what's up, yo?
00:50:33The fuck are you doing here, Lamperouge?
00:50:35Hi, Kaiser.
00:50:36Relax, Mr. Roswell.
00:50:38Uwibisita lang ako.
00:50:39Hi, Amy.
00:50:41Ang gandang pormahan nyo ah.
00:50:43Saan kayo pupunta?
00:50:46Labas!
00:50:48Oh?
00:50:48Oh!
00:50:50Malika na.
00:50:51Malika na.
00:50:52Excuse us, boss.
00:50:53The fuck?!
00:50:57Oh my God, man, Zik!
00:50:59Eh di ba, papayagan mo ako?
00:51:01Basta si Kaiser yung kasama ko?
00:51:03Ibang sasamahan.
00:51:04Sa naglilingkisan.
00:51:07Lilingkisan?
00:51:08Eh di ba, ahas lang yung naglilingkisan.
00:51:11Eh di rin kisan.
00:51:12Ano ba kami?
00:51:13Ahas ba kami?
00:51:15Ang gilid talaga yung imagination mo, Zik.
00:51:19Huwag kang mag-aalala, Mr. Roswell.
00:51:21Takat ko lang, sir.
00:51:24Okay?
00:51:25Amy.
00:51:26Sorry.
00:51:28Bye.
00:51:29Bye.
00:51:44Ten minutes away lang pala ito eh.
00:51:48Thank you, Kaiser ah.
00:51:49Okay lang.
00:51:50Paki, sabi kay Zik na uuwi din ako agad.
00:51:52No problem.
00:51:54Okay.
00:51:54Bye-bye.
00:51:54Ingat.
00:51:56Ingat, Amy.
00:51:57Bye-bye!
00:52:07Sing, mo.
00:52:09Ba't yung nakredding ka?
00:52:10Oh my God.
00:52:10Ayun si Nico, naglalasing.
00:52:12He's making away all the boys na makita niya.
00:52:14Treno ba?
00:52:15Pag-anam rin.
00:52:18Nasa ng sabaw!
00:52:19Sir, ano naman po ito?
00:52:20Hindi po ito diwata pares.
00:52:23Ingko, baka na yun?
00:52:25Parang gagawin.
00:52:26Ano pa niya pa ako iniilay?
00:52:27Wala naman sabaw ka.
00:52:28And you know what, girl?
00:52:29I start siya mag-iinom,
00:52:30after naman makaalisa ko ba rin ng husband mo.
00:52:33And I think dahil doon sa pinag-usapan niya sa labas.
00:52:41Kasalanan ko to eh.
00:52:43Kaya naman mag-sono lang ko kayo mo.
00:52:45Kung sanangan mo siya mainlove sa asawa ko pa.
00:52:50Pero teka.
00:52:52Akin si Zeke, di ba?
00:52:53Kasi ako yung asawa.
00:52:57Siguro naman eh.
00:52:58Meron pa na mga ibang lalaki para kayo mo, di ba?
00:53:02Let's go! Puntahan natin sila!
00:53:04Tara!
00:53:05Hawa kayo na! Hawa kayo!
00:53:06Saan hawak ba?
00:53:07Sapaan ko na kayo eh!
00:53:08Ha? Haba na sa inuman tayo.
00:53:09O ano?
00:53:10No!
00:53:10Oh!
00:53:23Oh!
00:53:24Oh
00:53:47Amy
00:53:49May we want to know
00:53:51You can't wait for me
00:53:52Bye, Amy
00:53:53Bye
00:53:53Bye
00:54:01Sorry, ma'am
00:54:04Oh
00:54:12Oh, you're hungry?
00:54:14You're not eating dinner, right?
00:54:16Let's eat
00:54:17Oh, shh
00:54:18You can't wait for me
00:54:19You're not eating
00:54:21You're not eating
00:54:22No, I'm okay
00:54:23But you're hungry
00:54:25You're hungry, right?
00:54:26Shh, let me know
00:54:27You're okay
00:54:31Speaking of being
00:54:45Hi, Zeke
00:54:46Hi, Zeke
00:54:46Kumain ka na dyan, ah
00:54:47Ubusin mo yung mga inanda ko, okay?
00:54:51Ayoko
00:54:54Zeke naman, eh
00:54:55Akala ko ba gutom ka na?
00:54:57Hindi ka pa naghahaponan, di ba?
00:54:59Tas naubosin mo yun
00:54:59Kailangan mo kaininin
00:55:01Para maging perfect wife ako
00:55:06Oh?
00:55:07Oh
00:55:08Anong gusto mong kainin?
00:55:10Pero, order tayo
00:55:10Ayoko kasing nakikitang nagugutom ka eh
00:55:13Tas magigitin na lang yun
00:55:14Wait lang, wait lang
00:55:16Perfect wife
00:55:17Anong oras ka uuwi?
00:55:23Nasabi ko ba yung perfect wife?
00:55:34Sabi ko...
00:55:37Bakit ang tagal mo mag-reply?
00:55:40Hoy, babae
00:55:41Kasama mo ba best friend mo?
00:55:48Is it?
00:55:48Taka talaga hindi ko
00:55:49There's a text message
00:55:50Si Zeke
00:55:50Yang puli!
00:55:55Sabi ko ka sa kanong kasama ko si Mo?
00:56:03Ayok!
00:56:04Ayok!
00:56:04Ayok!
00:56:08Ayok!
00:56:09Hindi ko kasama si Mo, Zeke
00:56:11Nandito ko na Venice
00:56:13I'm going to text you later when I'm back.
00:56:16You'll have to eat there, okay?
00:56:24Damn it.
00:56:31What the fuck are you looking at?
00:56:37Boss, I have to tell you.
00:56:39No.
00:56:41Spill it.
00:56:44Wallace and Gerson are planning to help your mortal
00:56:47to help you.
00:56:50Okay.
00:56:54Is that right?
00:57:03Is that right?
00:57:09Oh my goodness.
00:57:22I've used to have to eat some parler.
00:57:23My uncle, I don't really care about it.
00:57:25What did you say to me?
00:57:30You look so good, Mu!
00:57:32You just eat it!
00:57:33It's so good, it's so good!
00:57:44Mu?
00:57:46Yes?
00:57:47Are you really loving Ezekiel Roswell?
00:58:00Oh, my God!
00:58:03If I told you that I'm not loving Ezekiel,
00:58:06then Ezekiel will do it with me.
00:58:09It's not possible.
00:58:11We haven't done the honeymoon yet,
00:58:13so they'll do it with me.
00:58:15And I'm going to take care of myself.
00:58:20That's right.
00:58:24Oh, what's up, Mu?
00:58:26Of course!
00:58:27You're welcome!
00:58:31Oh, Mu!
00:58:34Sorry, Mu!
00:58:36Sorry, sorry, sorry!
00:58:37That's all right.
00:58:39I'll take care of myself.
00:58:40That's all right.
00:58:46If I only have that one,
00:58:48then for the rest of you, Mu!
00:58:55If it's not possible for those two,
00:58:57I'm going to die with Kaiju!
00:59:00Ah!
00:59:01Ah!
00:59:16how do you get me out of this house?
00:59:18Ah done, okay.
00:59:20What are you doing, меня?
00:59:21Don't be charged with me, okay?
00:59:22Anything, a little bit?
00:59:23Me!
00:59:32I don't know
00:59:34It's the moment, sir
00:59:35Oh, you know
00:59:38Salomon
00:59:39Hey, I'm sorry
00:59:42I'm not going to tell my husband
00:59:43I don't know if I see
00:59:49My balance is not
00:59:53Panon
00:59:54Okay
00:59:56I don't know
00:59:58I'm going to get out of here. Wait, come on.
01:00:04Hey.
01:00:05Hey.
01:00:10Amy.
01:00:16Zeke.
01:00:17What are you doing here?
01:00:40Why are you crying?
01:00:41Zeke, you're all sweet.
01:00:43You only have diabetes, but you also eat it.
01:00:48Hello, Tuti.
01:00:50Who the fuck is Tuti?
01:00:51Are you talking to some random douche?
01:00:53No, Zeke. You're Tuti. I'm Fruity.
01:00:56Amy.
01:00:56Amy.
01:00:57You still have class today?
01:00:59No.
01:00:59But...
01:01:01Dodo, eh.
01:01:02Dodo?
01:01:03Oh, my husband.
01:01:05Zeke.
01:01:06What's your name?
01:01:08PANDA!
01:01:10What the hell are you shouting that word for?
01:01:12Okay, Zeke.
01:01:14We should have endearment.
01:01:15I'm flying to Hawaii.
01:01:16While I'm gone, I want you to take the whole company.
01:01:19The whole company is small.
01:01:22Oh!
01:01:25I am the acting CEO.
01:01:29And I am the best actress.
01:01:31ha ha ha ha ha.
01:01:36Yes!
01:01:37I'm ya ha caww.
01:02:00Asa kong pagkikita, at yung magkapaniwala, sa tagalang mong ganda.
01:02:13At di ko wakalain, ako'y mabighani, sana'y di na magwakas.
01:02:25Managapin ikaw ang aking kapiling, saan'y nalaman mo.
01:02:36Ang mga bituin, inakatingin sa ating naman.
01:02:47Ang mga bituin, inakatingin sa ating naman, nagkatalang mong ganda.
01:03:13At di ko wakalain, ako'y mabighani, saan'y naman.
01:03:33Ang mga bituin, inakatingin sa ating naman.
01:04:01Ang mga bituin, inakatingin sa ating naman.
01:04:12Ang mga bituin, inakatingin sa ating naman.
01:04:39Ang mga bituin, inakatingin sa ating naman.
01:04:49Ang mga bituin, inakatingin sa ating naman.
Comments