Watch Can This Love Be Translated? Episode 10 English Subbed in HD.
Follow interpreter Ju Ho Jin and top star Cha Mu Hui as their professional relationship turns into an emotional and complicated journey. As translation errors, misunderstandings, and hidden feelings blur the lines between work and romance, both must navigate a growing connection that neither expected.
Starring Kim Seon Ho and Go Youn Jung.
Genre: Psychological, Comedy, Romance, Drama
Country: South Korea
Language: English Sub
Episode: 10
#CanThisLoveBeTranslated
#KDrama
#KoreanDrama
#EnglishSub
#KimSeonHo
#GoYounJung
#RomanceDrama
#ComedyDrama
#NetflixKDrama
#Episode10
#DramaSeries
#AsianDrama
Follow interpreter Ju Ho Jin and top star Cha Mu Hui as their professional relationship turns into an emotional and complicated journey. As translation errors, misunderstandings, and hidden feelings blur the lines between work and romance, both must navigate a growing connection that neither expected.
Starring Kim Seon Ho and Go Youn Jung.
Genre: Psychological, Comedy, Romance, Drama
Country: South Korea
Language: English Sub
Episode: 10
#CanThisLoveBeTranslated
#KDrama
#KoreanDrama
#EnglishSub
#KimSeonHo
#GoYounJung
#RomanceDrama
#ComedyDrama
#NetflixKDrama
#Episode10
#DramaSeries
#AsianDrama
Category
๐บ
TVTranscript
00:00:01You
00:00:34Oh, my God.
00:01:05Oh, my God.
00:01:30Oh, my God.
00:01:39๋๋ผ๋น.
00:02:00๋๋ผ๋น.
00:02:01๋๋ผ๋น.
00:02:04๋์ ๋ง์์ ์ง๋์น๊ฒ ์๋ป์ ์ฌํ ๊ฑฐ์ผ.
00:02:16์ธ์์ด?
00:02:22์ธ์์ด?
00:02:28์ธ์์ด.
00:02:30์ธ์์ด.
00:02:32์ธ์์ด.
00:02:33์ธ์์ด.
00:02:39์ธ์์ด.
00:02:48I don't know.
00:03:20I don't know.
00:03:41์ ๋๋ก ์๋
ํ๋ค๋ ๊ฒ ๋ญ์ง?
00:03:45๋ค์ ์ ๋์ค๊ฒ ๋ค๋ ๊ฑด๊ฐ?
00:03:50์๊ธฐ์ผ!
00:03:55์ด...
00:03:57์ดํ๋ฆฌ์๋๋ ์๋๋ฐ...
00:03:59๋
ธ ๋จธ๋!
00:04:00์, ์๋ฆฌ?
00:04:02๋๋ฐฐ ๊ทธ ์๋์ด์ด๊ฒ ํ๋ ๋ฒค ๋๋ฆฌ์๋
ธ, ์๊ธฐ์ผ?
00:04:07์๊ธฐ์ผ?
00:04:07ํ๊ตญ๋ง ์ ํด?
00:04:10abbiamo...
00:04:11anche ์ค์นด์๋ค๋ una foto insieme
00:04:12con ์๊ธฐ์ผ.
00:04:15๋ฏธ์. ์ด...
00:04:17๋๋...
00:04:18์ด๊ฐ ๋ญ๋ผ๊ณ ํ๋์ง ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด.
00:04:20๋ชป ์์๋ค์ด.
00:04:24๋ณด์?
00:04:27์ํํ
์ ์ฐ ๊ฑด๊ฐ?
00:04:29๋ง๋ฆฌ์!
00:04:30io vado!
00:04:31devo andare.
00:04:32ci vediamo.
00:04:37์๋ค.
00:04:38๋๋์ด๊ฐ ์ฐ ๋ชจ์.
00:04:42๋ค๋ฅธ ์ฌ์ง์ ์๋ค.
00:04:45์ง์ ๊ฑด๊ฐ?
00:05:00๋๋์ด๊ฐ ์ด๋์ ๋ญ๋ผ๊ณ ๋ค๋
๋์ง ์์๋์ผ๋๋?
00:05:06์...
00:05:07์๋ฌด ๋ฌธ์ ์์์์.
00:05:09์ฒ ํ ์ผ๋ง ์ ๋จ์์ด.
00:05:10์ ๊ฒฝ ์ฐ์ง ๋ง์.
00:05:14ํ...
00:05:16์์๋ฅผ ์ ๋ฐ๋ก ์ก์์ ๋๊ฐ๋ ํ๋๋ ์ฌ์์น๊ตฌ ๋๋ฌธ์ด์๋ค.
00:05:21๊ฑฐ๊ธฐ ๊ทผ์ฒ์์ ๋ฐค๋ง๋ค ๋ฐ์ดํธํ๋๋ด.
00:05:24์๋...
00:05:25์ฌ์์น๊ตฌ ์๋๋ผ ์ฌ์ ์ฌ๋ ์น๊ตฌ์ผ ์๋ ์์์์.
00:05:28์๊ณ ์์์์.
00:05:31์ดํ๋ฆฌ์ ๋ง์ ์ํ๋๊น ์ดํ๋ฆฌ์ ์ฌ์๊ฐ?
00:05:34์ด๋ฆด ๋ ์ดํ๋ฆฌ์์ ์ด์๋ค๊ณ ํ๋๋ฐ ๊ทธ๋ ๋ง๋ฌ๋ ๋ญ...
00:05:38์ฒซ์ฌ๋?
00:05:39์์ , ์ง์ง ์ข ๊ทธ๋ง ์ข ํ์์ฃ .
00:05:41ํ ์ ์ ์๋์ด ๋งค์ผ ๋ฐค ์ฌ์์น๊ตฌ๋ฅผ ๋ง๋๋
00:05:43์ง๊ธ ๊ธฐ๊ฐํ๋ ๊ณณ์ ์ฌ์์น๊ตฌ ์ง์ด๊ฑด
00:05:45๊ทธ๊ฑด ์ฌ์ํ์ด๋๊น ์ฐ๋ฆฐ ์๊ดํ์ง ๋ง์ฃ .
00:05:48์, ์...
00:05:49์์ , ์๋ฌด๊ฒ๋ ์์์ด.
00:05:53๋์ ์ฌํฅ๊ฐ ์๋๋ผ
00:05:56์ค๋ ๋ด ์ฌ์ง์ ์ฐ๋ ๊ฑฐ์ผ.
00:06:03์ค๋ ๋ด ์ฌ์ง์ ์ฐ๋ ๊ฒ์ ๋ํด ์.
00:06:08์์ .
00:06:11์์ .
00:06:12์๊น ๋ด๊ฐ ์ฌ์ํ์ด ์ง๋ฌ์ ๋
00:06:12์ค๋ ์ฅ๋ฉ์๊ฐ ๊ทธ ๋๋ถํฐ
00:06:14์์ ...
00:06:19ใใๆจๆฅๅคใชใใฎ่ฆใฆใใ
00:06:23ไฝใ่ฆใใใงใใ?
00:06:26ใใฉใ?
00:06:28ใใฃใ ใคใใใใใฉใใงใใใฉใ
00:06:31ใใฃใ ใคใใใฉใใชใใ ใใฉใๆฌ็ฉใฎใใฉใ?ใพใณใใใใชใใฆใ
00:06:36ใใญใใใฏใใฃใ ใคใใใฎใใจใใพใณใใใใฉใใฃใฆๅผใถใใใชใใงใใใ
00:06:43ๅซใงๅผใใงใใใใใใชใใๆๅใฏๅซใใ ใฃใใใใใๅผใใงใใใฉใไปๆ
ฃใใกใใฃใใฎใใใใใใใใคใๅซใใฃใฆใชใใใ
00:06:49ใฉใใชๅฅณใ ใฃใฆใใพใณใใจๅผใใงใใ็ทใ่ชๅใฎใใจใๅฅฝใใ ใชใใฆๆใใพใใใใ
00:06:50ใใงใผใใฃใณใฐใขใใดใ
00:06:51ใใงใผใใฃใณใฐ?ใใใชใใ่ใใใใจใใใใใ
00:06:56ใชใใใใๆๅณใใใชใใฃใใใใใ ใใ
00:06:58ใใใใใจใใๆๅณใงใใ
00:07:02ใใใใใ ใใใ่จใฃใฆใใชใใฉใฎใใฑใใใงใใ
00:07:06ใฏใคใใชใผใฎๆฎๅฝฑไธญใซๆธกใใฐใใใใใงใใญใ
00:07:07ใชใใงใใใๆฎๅฝฑไธญใซ?
00:07:10ๆฎๅฝฑไธญใซๆธกใใใใๆญใใพใใใใใ
00:07:13ใใญใใใฏๆญใใใ็ดๆใฏใใชใใใใชใใงใใใ
00:07:16ใใใๆฎๅฝฑใจใฏ้ขไฟใชใใ
00:07:19่กใใ่กใใชใใใพใ ๆฑบใใฆใชใใใ
00:07:24ใใญใใใ
00:07:33ใใฎๅใฎในใฟใใใจใฎ้ฃไบไผใฎใจใใฎใใจใๆใใฆใใใพใใใใใ
00:07:36ๅฝผๅฅณใฎใใใใใ
00:07:40ใใงใผใใฃใณใฐใๆธกใใใฆใใพใใ
00:07:45ใฏใใ
00:07:50ใใงใผใใฃใณใฐใๆธกใใใฆใใพใใ
00:07:51ใใงใผใใฃใณใฐใๆธกใใใฆใใพใใ
00:07:53ใพใใใใใงใใ
00:07:55ใใชใใฏใใฉใใใ
00:07:57ใใชใใฏใ็งใฏไฝไบใ็ฅใใชใใใใซใใฆใใพใใ
00:08:01็งใฎใจใใใงใ็ฅใใชใใใใซใใฆใใพใใ
00:08:14I'm sorry, I didn't know you.
00:08:15I don't know.
00:08:16Don't worry.
00:08:18Go.
00:08:21Do you know?
00:08:24What?
00:08:25Is that what you mean?
00:08:25What do you mean?
00:08:28Oh, you don't care.
00:08:30I'm sorry.
00:08:32I'm sorry.
00:08:33What do you mean?
00:08:37No, I'm sorry.
00:08:39Well, I'm sorry.
00:08:41I'm sorry.
00:08:44I'm sorry.
00:08:44Hey.
00:08:46Sombie, you're a guy.
00:08:49I'm sorry, it's all.
00:08:54I'm sorry.
00:08:56I'm sorry.
00:08:57I'm sorry.
00:09:00I'm sorry.
00:09:02I'm sorry.
00:09:04I'm sorry.
00:09:06I'm sorry.
00:09:06I'm sorry.
00:09:07He's a good guy.
00:09:08I was like, yeah.
00:09:08He's a good guy.
00:09:11He's like, he's like, he's like that.
00:09:11He looks like he's met.
00:09:14He looks like he's met, and he's like he's met.
00:09:16He looks like he's met.
00:09:19He looks like she wants to fight.
00:09:21He looks like he's got to come to me.
00:09:22Whatever.
00:09:24But basically...
00:09:26I really was sorry.
00:09:29But I'm not sure I just felt like he's in a group of people.
00:09:32I was like, I'm going to go to the next time.
00:09:36I'm going to go to the next time.
00:09:38I'm not going to be a person.
00:09:40I'm not going to be a person I'm really interested in.
00:09:43It's been a long time.
00:09:44I'm going to be a little bit like this.
00:09:47I'm going to be a little bit like this.
00:09:50I'm going to be a little bit.
00:09:54I'm going to tell you everything I've done.
00:09:56What?
00:09:57What?
00:09:58It's time for me to date on a Italian girl.
00:10:06What?
00:10:15Why are you so mad?
00:10:19Italian girl is what?
00:10:23What's your name?
00:10:24Kanuli.
00:10:26Why are you talking about?
00:10:27I don't know what your name is.
00:10:28I don't know.
00:10:29You said it was a little girl.
00:10:30I didn't know anything.
00:10:32It's not a time when you were talking about it.
00:10:34You found a little girl.
00:10:35You got it.
00:10:37I think so.
00:10:41If you were talking about it, you didn't know what I was talking about?
00:10:46I don't know what you were talking about.
00:10:48No, just don't do it.
00:10:49You'll be so honest about having to talk about it.
00:10:50It's a bit boring.
00:10:52Just don't forget what I was going to do.
00:10:56Just don't forget it.
00:10:58No, don't forget it.
00:11:05It's not that we need to talk about it.
00:11:06What does it mean?
00:11:06What about it?
00:11:11What about it?
00:11:12Okay, let's just say it again.
00:11:16I'm sorry.
00:11:20I'm sorry.
00:11:32I'm sorry.
00:11:37I'm sorry.
00:11:40ํท๊ฐ๋ฆฌ๊ฒ ํ์ง ๋ง์.
00:11:42์๋, ๋ญ ๋ด๊ฐ ์ฃผํธ์ง ์จํํ
์๊ธฐ ํ๋ฌ ๋ถ์ผ ์๊ฒ ์ด์?
00:11:45๋ค๋ฅธ ์ฌ๋ํํ
๋ค์์ง๋ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง๋ง.
00:11:50๊ทธ๋ ๋ฐค ๋ชฉ๊ฒฉํ์ด ๋น์ ๊ท์๋ ๋ค์ด๊ฐ๋ ๋ณด๋ค์.
00:11:54์ฃผํธ์ง ์จ๊ฐ ๋๊ตฌ๋ ๊ฐ์ด ์์๋๋ฐ ๊ทธ๊ฒ ์ฌ์์๋ค.
00:11:57๊ทธ๋ฐ ์๊ธฐ๋ ๋ค์์ด์.
00:12:01I don't know.
00:12:03I'm sorry.
00:12:08I'm sorry.
00:12:13I'm sorry.
00:12:14Well, I'm sorry.
00:12:18I'm sorry.
00:12:18I'm going to tell you, I'm going to tell you what I am.
00:12:21I'm going to tell you what I am.
00:12:21Really, I'm going to tell you what I am.
00:12:28Who is it?
00:12:36If someone has a question, I can tell you what you want to say.
00:12:41It's not my fault.
00:12:43I'm sorry.
00:12:44I can't do it.
00:12:47I can't do it.
00:12:49I can't do it.
00:12:57You're not sure if you're not getting any of the things you want to do this, but you'll be able
00:12:59to get out of it.
00:13:04It's not that it's not that it's not that it's only that it's not.
00:13:14It's not that it's not that it's not that I had to get out of it.
00:13:17No, you don't want to do that.
00:13:24No, you don't want to be a lie.
00:13:27You don't want to be a lie.
00:13:42I don't want to be a lie.
00:13:43What's that?
00:13:44Let's go.
00:13:46Let's go.
00:13:46I'll go.
00:14:16Let's go.
00:14:20์ ํฌ ๋์ฅ์ ์ค์ ๊ฑธ ํ์ํฉ๋๋ค.
00:14:23์๋
ํ์ธ์.
00:14:26๋ญ๋ ์ง ํ์ํ ๊ฒ ์์ผ์๋ฉด ๋ง์ํ์ธ์.
00:14:29์ต๋ํ ํ์กฐํ๊ณ ๋์ธ๊ฒ์.
00:14:31๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
00:14:32๋๋ฌด ๊ฐ์ฌ๋๋ฆฝ๋๋ค.
00:14:34์ ํฌ ์ถ์ฐ์ฅ ์ฐจ๋ฌด์ด ์จ์ ํฌ๋ก์ฌ์ ํ๋ก ์จ์
๋๋ค.
00:14:38๋ฐ๊ฐ์์, ์ฐจ๋ฌด์ด ์จ.
00:14:39๋ฐ๊ฐ์ต๋๋ค.
00:14:40ํ๋ก ์จ, ์์ํฉ๋๋ค.
00:14:44๊ธฐ์์ฟ ๋ ํ๋
ธ์ ๋ฐ๊ณ ๋ค ์ฌ์ด๋ค.
00:14:46๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
00:14:48์ด์ชฝ์ ์ ์ ํจ๊ป ๋์ฅ์ ์ด์ํ๊ณ ์๋ ๋ค๋ฆฌ์ค์์.
00:14:52๋จผ์ ์๋ฅด๋
ธ.
00:14:54๋จผ์ ์๋ฅด๋
ธ.
00:14:57๋ค๋ฆฌ์ค.
00:14:58๋ค.
00:15:01๋ค๋ฆฌ์ค.
00:15:02๋ง์ง ์์์ด.
00:15:03๊ทธ๋ฅ ๋ถ์ฃ์ง ์์ด๋๋ฆฌ ์ฌ๋ชจ๋์ธ ์ค ์์๋๋ฐ.
00:15:10๋์ฒด ๋ช ๊ฐ๊ตญ ๊ฑธ ํ์๋ ๊ฑฐ๋.
00:15:13๊ทธ๋ฌ๊ฒ์.
00:15:14๋๊ตฌ๋ ๋๊ฒ ๋น์ทํ๋ฐ์?
00:15:16๋๋ฌด.
00:15:21ํธ์ง ์จ๋ ์ง๊ธ ์๋ง ์ค๋นํ ๊ฒ ๋ง์์ ์ฐจ์ ์์ ๊ฒ ๊ฐ์์.
00:15:28๊ทธ๋์.
00:15:32๊ธด์ฅํ๊ณ ์์๋๋ฐ ์ฝ์ง ์๋ค.
00:15:36์ดฌ์์ ๋ญ๋ถํฐ ์ค๋นํด ๋๋ฆฌ๋ฉด ๋ ๊น์?
00:15:47ํฐ๋จธ๋ฆฌ๊ฐ ๋์
จ๋ค.
00:16:00ํฐ๋จธ๋ฆฌ๊ฐ ๋์
จ๋ค.
00:16:03๋๊ณ ์๋ค.
00:16:04์ฌ๊ธด๊ฐ ๋ด์.
00:16:08์, ์ง์ง ๋๋ค.
00:16:13์ฐ์.
00:16:14๋
ธ๋.
00:16:15์ด๊ฑฐ.
00:16:16์ฌ๊ธฐ ์ข ์ฐ์.
00:16:28compaรฑera.
00:16:29์ด๊ฑฐ.
00:16:29x3
00:16:29x6
00:16:29x2
00:16:30x2
00:16:31x2
00:16:31x2
00:16:31x2
00:16:33x2
00:16:34x2
00:16:34x2
00:16:58x2
00:16:59Yes, please, Mr. Chumichu.
00:17:10Thank you very much.
00:17:33Oh, that's so sweet.
00:17:38It's a great time to be here.
00:17:39She's like a new one.
00:17:40She's like a new one?
00:17:42No, she's like a new one.
00:17:46She's like a new one.
00:17:49She's like a new one.
00:17:51She's like a new one.
00:18:02์.
00:18:02Yeah, I imagine.
00:18:03์ด๋ถ์ ์์ค๊ฐํ๏ฟฝans์ค ัะบ Mama ์ฃผ์ธ์.
00:18:06๊น์ํ ์ ์๋ ๋ง์ฃ ?
00:18:08๋ค.
00:18:11์ ์๋ฒ์ง๊ฐ ์ถํ์ฌ๋ฅผ ๊ฒฝ์ํ์
จ์ด์.
00:18:13๊น์ํ ์ ์๋์ ํน๋ณํ ๊ฐ๊น๊ฒ ์ง๋ธ ๊ฐ์กฑ ๊ฐ์ ๋ถ์ด์
จ๊ณ ์.
00:18:19๊ทธ ์๋ฒ๋์ด ๊ทธ ์์ ์ ๊ณจ๋ artwork ๋ง์ด ์์งํ์ ์ด๋ฅด์ .
00:18:24๋ค, ๋ง์์.
00:18:25์ด๋ป๊ฒ ์์ธ์?
00:18:27ํน์ ์ฃผ์ค์ง ์จ ์ด๋จธ๋์ด์ธ์?
00:18:32Yes, that's right.
00:18:38Hello.
00:18:39Hello.
00:18:40I didn't know.
00:18:42I'm going to be the same.
00:18:45My mother is...
00:18:48My mother is...
00:18:49My mother.
00:18:51My mother is...
00:18:53How are you?
00:18:56My mother is...
00:18:57My mother is...
00:18:58Yes, my mother is...
00:18:59My mother...
00:19:00Father...
00:19:02Why are you here?
00:19:04No?
00:19:09What are you doing?
00:19:11That's the camera.
00:19:12The other one is talking to me.
00:19:15What's that?
00:19:16Give me your hand.
00:19:20What's that?
00:19:26My mother is doing that.
00:19:33I'm sorry.
00:19:34Yes, I'm sorry.
00:19:36Yes, I'm sorry.
00:19:44Why did you say that?
00:19:45Why did you say that?
00:19:46I was so confused.
00:19:48It was hard to get out of it.
00:19:50But we were just going to get out of it.
00:19:52It's really nice to meet you.
00:19:53You're on the way to eat dinner.
00:19:55Do you want to eat dinner?
00:20:03Yes.
00:20:04Yes.
00:20:06Yes.
00:20:07Yes.
00:20:08Yes.
00:20:09Yes.
00:20:09Yes.
00:20:10Yes.
00:20:10Yes.
00:20:10Yes.
00:20:11Yes.
00:20:12Yes.
00:20:13Yes.
00:20:14Yes.
00:20:25์ด๋จธ๋๋ ๋ถํธํ ์ฌ์ด์ธ ์ค ๋ชฐ๋์ด์.
00:20:29๋ฏธ์ํด์.
00:20:31๋๋ถ์ ์์ฃผ ํฉ๋นํ ๋ฐฉ๋ฒ์ผ๋ก ์ธ์ฌ๋ฅผ ๋๋ด๋ค์.
00:20:36์ด๋ ๊ฒ ๋๋๋ฐ ์ผ๊ตด๋ ์ ๋ณด๊ณ ๋ฐฅ๋ ์ ๋จน๊ณ ๊ฐ๋ฉด ์ด๋จธ๋๊ฐ ๊ต์ฅํ ์์ดํ์ค ๊ฑฐ์์.
00:20:42์ด๋จธ๋๊ฐ ์ฐจ๋ ค์ค ๋ฐฅ ํ ๋ผ ๋ง์๊ฒ ๋จน๊ณ ๊ฐ์.
00:20:44์ฐ๋ฆฌ ์ด๋จธ๋ ์๋ฆฌ ๋ชปํด์.
00:20:45๋ง์ ์์ ๊ฑฐ์์.
00:20:47๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์์ฃผ ์ด์ํ ์๋ฆฌ๊ฐ ๋ ํ
๋๊น ๊ฐ์คํด์.
00:20:51๋ด๊ฐ ์์?
00:20:54๊ทธ๋ฐ ์ฌ๊ณ ๋ฅผ ์ณ๋๊ณ ๋๋ง ๋ณด๋ด๋ ค๊ณ ๊ทธ๋ฌ์ด์?
00:20:58์ฑ
์์ง๊ณ ๊ฐ์ด ๊ฐ์ผ์ฃ .
00:21:00์๋, ๋ด๊ฐ ๊ฑฐ๊ธฐ ๊ปด์ ๋ญํด์.
00:21:03์ฐจ๋ฌธ ์จ๊ฐ ์ํ๋ ๊ฑฐ ํด์.
00:21:05์ด์ํ๋ฉด ์๋ฌด ๋ง์ด๋ ํ๋ ๊ฑฐ.
00:21:07๋ฑ ํ์ํ ์ญํ ์ด์์.
00:21:11์ฃผํธ์ง ์จ๋ ๊ทธ๋ ๊ฒ ์ด๋ ค์์?
00:21:13์ด๋จธ๋ ๋ง๋๋ ๊ฑฐ?
00:21:1713๋
๋ง์ด์์.
00:21:19์ด๋จธ๋๋ ๋ํ๋ผ๋ ๊ฑธ ํ๋ ๊ฒ.
00:21:22์ฐ๋ฆฐ ํฌ๊ฒ ์ธ์ ๊ณ ํํดํ์ง ๋ชปํ๊ณ ๊ทธ๋ ๊ฒ ์๋ก๋ฅผ ๋ฐฉ์นํ ์ฑ ๋๋ฌด ์ค๋ ์๊ฐ์ด ์ง๋๋ฒ๋ ธ์ด์.
00:21:31๊ทธ๋ผ ๋ฌด์จ ๋ง๋ถํฐ ๊บผ๋ด์ผ ๋ ์ง ๋๊ฒ ๋๊ฐํ๊ฒ ๋ค์.
00:21:37๊ฑฑ์ ๋ง์.
00:21:38๋ด๊ฐ ๋ญ ์์ธ ์๊ธฐ ๊ฐ์ ๊ฑฐ๋ถํฐ ์ ๊บผ๋ด๋ณผ๊ฒ์.
00:21:42์ด, ์์ธ์ ๋ํด์ ์ ์์์?
00:21:44๋ชจ๋ฅด์ฃ .
00:21:45๊ทธ๋ฅ ์๋ฌด ์๊ธฐ๋ ํด๋ณด๋ ๊ฑฐ์์.
00:21:47๋ญ ํ ๋ณ์ด ์ผ๋ง์์?
00:21:48์ ํ๋ฆฌ๋์?
00:21:49๋ญ ๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ.
00:21:51์ง์ง ์๋ฌด ๋ง์ด๋ ํ ์๊ฐ์ธ๊ฐ ๋ณด๋ค.
00:21:55๊ทธ๋ฌ๊ณ ๋ณด๋๊น ์ด๋ฒ์๋ ๋ ์ฌ๋ ์ฌ์ด์ ๋ด๊ฐ ํต์ญ์ด๋ค์?
00:21:59๋ ์ฌ๋ ๋ค ์ด ๋๋ผ ๋ง, ์ ๋๋ผ ๋ง ์ํ๋๋ฐ ์ด๋ป๊ฒ ์๋ฌด ๋ง์ ๋ชป ํ ๊น?
00:22:04์ด๋ฒ์๋ ์๋ฌด ๋ง ์ ๋ฌธ ํต์ญ์ฌ๊ฐ ์ํด ๋ณผ๊ฒ์.
00:22:07๋ฏฟ์ด ์์.
00:22:08๊ทธ๋์.
00:22:09์ ๋ถํํด์, ํต์ญ์ฌ๋.
00:22:11ํ์ tip is over me.
00:22:16๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:22:22ny ์์ด๋ค ์์ ๋ฅผ ํ ๋ฒจ์ผ๋ก ์ฐ Bridge๋
00:22:38Oh, my God...
00:22:41Oh, my God.
00:22:42I'm so old.
00:22:44I was married to a girl who was married.
00:22:49And she married to a man.
00:22:53He was born again.
00:22:57So, my uncle is going to work in an even worse.
00:22:58That's what you can do about your husband.
00:23:00You're a wild man from the beach.
00:23:03You're a wild man who lives in the wilderness.
00:23:07You're interested in it.
00:23:09You're a big์น๊ตฌ๋ง.
00:23:13I want his partner.
00:23:14I'm not going to die for you.
00:23:20I love it, my father.
00:23:22I love it.
00:23:25Oh, that person is going to marry me?
00:23:31He's not going to marry me.
00:23:33He's not going to marry me, but he's going to marry me.
00:23:37He's going to marry me.
00:23:38He's going to marry me.
00:23:41What's going on?
00:23:46What's going on?
00:23:47I'm in anxiety and I'm feeling a little hurt.
00:23:51No.
00:23:52Don't worry, it's nothing.
00:23:54You have to pay attention.
00:23:56Your hands are very precious.
00:23:59I told you I'm fine.
00:24:01Let me see, please.
00:24:02No, no, no.
00:24:03Let me see, please.
00:24:04No.
00:24:05Let me see.
00:24:06All right.
00:24:06All right.
00:24:07Let him stay.
00:24:12What are you doing now?
00:24:14What are you doing?
00:24:15Who are you?
00:24:19Leave me.
00:24:20Come on.
00:24:23What are you doing now?
00:24:26No, no.
00:24:28What are you doing now?
00:24:34Oh, oh.
00:24:37Hozin, you're a virgin.
00:24:38My son.
00:24:39You're a virgin.
00:24:41My son.
00:24:42My son, you're a virgin.
00:24:43My son, you're a virgin.
00:24:46My son.
00:24:47My son.
00:24:48My son.
00:24:48No!
00:24:51Basta!
00:24:52Smettila!
00:24:54Uggila!
00:25:02Smettila!
00:25:03ร mio figlio!
00:25:09Quello รจ tuo figlio?
00:25:10Sรฌ, mio figlio.
00:25:19Ho์ง์ด, ๋๋ ์ง์ ํด.
00:25:21์๋ง๊ฐ ์ค๋ช
ํ ๊ฒ.
00:25:22์ ์์์ด...
00:25:23์๋ง๊ฐ ์ซ๋ค๋๋ฐ ๊ณ์ ์ก์์์์.
00:25:26๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ ์๋์ผ.
00:25:28๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ ์๋๋ฉด...
00:25:29์ ์ฌ๋ ๋ญ ๋ญ๋ฐ์?
00:25:32๊ฒฐํผํ ์ฌ๋์ด์ผ.
00:25:34๊ทธ๋ฌ๋๊น, ๊ฒฐ...
00:25:36์?
00:25:38์ด์ ๋ ๋ ์ด ์ ์๋ง ๋ด์ผ ์ด ์ฌ๋ํ๊ณ ๊ฒฐํผํด!
00:25:43์ค๋ ๊ฐ์ด ์์ฌํ๋ฉด์ ์๊ฐ์์ผ์ฃผ๋ ค๊ณ ํ๋๋ฐ
00:25:46It's still late.
00:25:47So, I'm late.
00:25:48Hello, morning...
00:25:56this is going to prison tonight.
00:26:03You didn't hear it?
00:26:05I was just going to meet you.
00:26:16So I'm not here because I'm here because I'm not here.
00:26:20I'm not sure.
00:26:22I'm sorry.
00:26:24How about you?
00:26:28How many years ago?
00:26:29No, I don't know.
00:26:31I'm not a lot.
00:26:32I'm not a lot of people.
00:26:33I'm not a lot.
00:26:34I'm not a lot of them.
00:26:36That's what I'm a little girl.
00:26:41What was the difference in your wife's life?
00:26:41It's just different!
00:26:42What's different?
00:26:44The same way goes!
00:26:46The same way, you're like you're the same.
00:26:48But it's how you think you're going to have the same change in your life.
00:26:56So can I see you?
00:26:57Oh!
00:27:01Here you go, here?
00:27:05It's okay, say it won't talk in your hands?
00:27:08It's okay.
00:27:09It's not a thing.
00:27:09It's not a thing.
00:27:12I'm sorry.
00:27:13I'm just at this point.
00:27:15I have to stop.
00:27:16I don't have to stop.
00:27:17Okay, no matter if we don't have a problem.
00:27:22Didn't I have a problem?
00:27:26No, he didn't.
00:27:28He didn't have any problems yet.
00:27:29He didn't have any problems yet?
00:27:32No, he didn't have any problems yet.
00:27:34No, he didn't have any problems yet.
00:27:38He doesn't have any problems yet.
00:27:39I think he's okay.
00:27:40He's been ill now and there's a light bulb.
00:27:47He turns out that we don't have any problems yet.
00:27:50So I'll just say, I'll just say, come on.
00:27:51So just let's go ahead and see what's going on?
00:27:56I'm not going to be a problem.
00:28:00I'm not going to be a problem.
00:28:02I'm not going to be a problem.
00:28:05So I'm just going to go ahead and see what's going on.
00:28:08I'm just going to get it.
00:28:09I hope you're not done, but I really want to do it.
00:28:10I'm a kid.
00:28:12I'm an actor.
00:28:14I'm a good actor.
00:28:17I'm a good actor.
00:28:23I'm a good actor.
00:28:25I'm a good actor.
00:28:27I'm a good actor.
00:28:33I'm a good actor.
00:28:33It's been the last time.
00:28:37I'm fine.
00:28:39It's been a long time.
00:28:44It's been a long time.
00:28:46It's been a long time.
00:28:48Do you feel it, here?
00:28:50A little.
00:28:52Then, wait a minute.
00:29:21What is your name?
00:29:22There...
00:29:24...
00:29:25...
00:29:30...
00:29:34...
00:29:35...
00:29:36...
00:29:38...
00:29:45...
00:29:49...
00:29:50...
00:29:55I'm going to talk to you later.
00:29:55I'll talk to you later.
00:29:57I'll talk to you later.
00:30:01I'll talk to you later.
00:30:12Are you married?
00:30:14์ด๋จธ๋ ๊ฒฐํผ?
00:30:15์์ค?
00:30:18๊ฒฐํผ์์๋ ์ฐธ์ํ๊ฒ ๋ค๋ ๊ฑฐ์ผ, ๋ด๊ฐ ๋ง๋ ธ์ด.
00:30:22๊ฒฐํผ ์ถํ ์ ๋ฌผ์ด๋ผ๊ณ ...
00:30:24์์ธ์ ๋ช ์์๋ ๋ณด๋ด๋๋ผ.
00:30:28์์ธ๋์ฅ์ ์์ธ ์ ๋ฌผ์ด๋ผ๋.
00:30:31๋ ์๋น ๋ ๋จ ์๊ฐ ์ ํ๊ณ ์๋ชป๋๋ก์ธ ๊ฑด ์ฌ์ ํด.
00:30:34๊ทธ๋ฐ ์๋ฒ์ง๋ ์ด๋ค ํํํ์
จ์ผ๋ฉด์...
00:30:37์ด๋ฐ ๋ฌด๋ฆฌํ ๊ฒฐํผ์ ๋ ํ๊ณ ์ถ์ผ์ธ์?
00:30:41...
00:30:41...
00:30:41...
00:30:41...
00:30:41...
00:30:41Ahso, ์ด๋ฒ์ ๊ฒฐํผ ์ํ๋ ๋ ์์ค๋ก ์จ๋ณด๊ฒ.
00:30:51์ํ ์ ์๋์ด ๊ทธ๋ฌ์๋๋ผ.
00:30:54๋ค๊ฐ ๋ ๋๋ฌธ์ ์์ค ๊ทธ๋ง๋๋ค๊ณ .
00:30:57์ ๋ง๋ก ๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ๋?
00:30:59์ ๋์์์ ์ฑ
์ ๋ถํ์ฐ์ ๋ถ์ด ๊ฑฑ์ ํ ์๊ธฐ๋ ์๋ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ์?
00:31:02๊ทธ๊ฑฐ๋...
00:31:03๋๊ฐ ๊ทธ ์ฑ
์๋ค๊ฐ ๋๋ง ๋น๋ํด๋์ ํ๊ฐ ๋์ ๊ทธ๋ฌ์ง.
00:31:09But I'm not supposed to be a kid.
00:31:14But I was supposed to be a kid.
00:31:15I was supposed to be a kid.
00:31:17But you can't leave a kid.
00:31:23I don't know if you're a kid.
00:31:24I don't know if you're a kid.
00:31:25I'm not a kid.
00:31:29I'm not a kid.
00:31:39์๋ฆฌ์ฆ๋ใฉใ gettin์์ง?
00:31:42์คํจํ ๊ฒฐํผ ์ํ์ ๋ํ ๋ถํ์ด๋ฅผ ๋ค ์์ค์ ํ์ด.
00:31:49ํ๊ฐ ๊ฐ๋ผ์๊ณ ๋๋ ๋ํํ
๋ฏธ์ํ๋๋ฐ
00:31:55๋ญ๋ผ๊ณ ๋ง์ ๊บผ๋ด์ผ์ง ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋๋ผ๊ณ .
00:32:06I don't know.
00:32:09It's fine.
00:32:09It's fine.
00:32:10It's fine.
00:32:11It's fine.
00:32:14It's fine.
00:32:20CALLS are not bad.
00:32:25You can't do it.
00:32:27I'm gonna lie.
00:32:28You can't do it anymore.
00:32:29I don't have a job.
00:32:31I guess it's fine.
00:32:31You know, girls are out there.
00:32:33You might be a guy or no?
00:32:38I know.
00:32:38I'm not going to be able to get you.
00:32:40I'm going to get you.
00:32:42I'm going to get you.
00:32:52I'm going to get you.
00:32:53I'm sorry.
00:32:54I'm sorry.
00:33:06I'm sorry.
00:33:07I'm sorry.
00:33:08I'll never give up.
00:33:15I'll never give up.
00:33:38Let's see what's going on in the next couple of days.
00:33:58We're going to have a couple of days.
00:34:03We're going to have a couple of days.
00:34:04We're going to have a couple of days.
00:34:04Yes.
00:34:06But, you know, it's not a good thing.
00:34:09If you're a mother, you don't want to talk about it.
00:34:14That's why it's so funny.
00:34:17Are you going to take a break?
00:34:23I don't want to take a break.
00:34:25We have to take a break together.
00:34:30How are you?
00:34:30What a robot!
00:34:33I'd like to give you a robot.
00:34:34It's a tรคler, a lot of you.
00:34:35It's a little.
00:34:36It's a little.
00:34:40You can't find a car.
00:34:42It's a lot of style.
00:34:46It's a lot of style.
00:34:47I'm sorry.
00:34:52No.
00:34:53So, you're a lot of this.
00:34:58You can't find it?
00:34:58Nothing.
00:34:59It's notโฆ
00:35:02I'm not on a date.
00:35:05I was born in Canada.
00:35:07I was on a phone call.
00:35:09I didn't care to speak to you.
00:35:14What, what, how do I do?
00:35:16I don't know.
00:35:17I don't know.
00:35:18I was asking you to ask you.
00:35:19No, I didn't care to you.
00:35:21I didn't care.
00:35:23Just wait a minute.
00:35:28don't give up.
00:35:30that's not what I wanna do.
00:35:32There is no one but I don't have that problem.
00:35:36So...
00:35:37I'm looking for two people.
00:35:39I'm looking for two people.
00:35:40I don't think you're a good one.
00:35:45But what...
00:35:46What?
00:35:47I'm looking for this.
00:35:48I'm looking for a lot of my life.
00:35:49I just don't get married anymore.
00:35:53Justๅบไผรญed about dating?
00:35:58You know what I was supposed to say about,
00:36:00I was not going to leave you.
00:36:06But at this time, I had to speak and listen to it so much.
00:36:08It's not because it hurts.
00:36:12It's very starting to start to finish.
00:36:16I'll have to wait for you, sir.
00:36:23But we need to see what I want.
00:36:26We're at the same time.
00:36:28We're still different from the others.
00:36:30I was just a few times being done.
00:36:34And I'm still one point to me.
00:36:37I'm not sure what he wants to do, but I don't know.
00:36:43He's getting better than he's getting better than he's getting better.
00:36:48But I think I'm gonna be a little bit better.
00:36:56I'm gonna be a bit better than that.
00:36:56Well, what about the first game today?
00:36:57I'm gonna be a little.
00:37:01I think that's gonna happen.
00:37:03I think that's gonna happen.
00:37:04I think it's gonna happen.
00:37:07I'll go get a few months later.
00:37:08I'll get 3-4 points on how long it is to get it.
00:37:11Well, I'm going to make it for a month.
00:37:15In a few weeks, it's been Laurie.
00:37:1710 seconds.
00:37:22How much?
00:37:24I think that's 4.
00:37:27Let's pack 5.
00:37:29It's time to get older, but it's not too long.
00:37:32You're not going to be able to get his job.
00:37:34I'm not going to get his job.
00:37:38I'm going to get his job.
00:37:46I'm going to get his job.
00:37:48I'm not going to get his job.
00:37:50Yeah.
00:37:524.5.
00:38:344.5.
00:38:36๊ฑ ๋๋ง์น ๊ฑฐ์ผ.
00:38:39์ ๋๋ก ๊ธฐ์ตํด์ ์ ๋๋ ์ด๋ฆฐ ์์ ์ ๊ธฐ์ต๋.
00:38:42๋น์ ๊ณผ์ ์๊ฐ๋.
00:38:44๋์ ํจ๊ป ์ฌ๋ผ์ง ๊ฑฐ์ผ.
00:38:48๊ทธ๋ฌ๋๊น ๋ณด๋ด์ค.
00:38:50์ฐจ๋ฌด์ด๋ ํ๋ณตํด์ง๋ผ๊ณ .
00:39:31๊ฐ์ง๋ง.
00:39:34๋์.
00:39:35์ฌ๊ธฐ์.
00:39:37์ฐ์.
00:39:38ํ๊ตญ๋ง์ด ์ฅ์ฅ ๋
ธ๋ค์.
00:39:41์์ด๋ด์?
00:39:42์์ด๋ด์?
00:39:43๋๋ ์ค๋นํ ๊ฒ ์๊ฑฐ๋ ์.
00:39:52์ง .
00:39:58๋ง์ง๋ง ์ดฌ์ ๋ ์ธ์ฌ.
00:40:00์ธ์ฌ๋ง.
00:40:02์ธ์ฌ.
00:40:24์์๋ฃ์์ด์?
00:40:29๋ชป ์์๋ฃ๊ฒ ์ด์?
00:40:32๋ค.
00:40:39๋ค.
00:40:44๋ณ๋ก ๋ง์์ ์ ๋ ๋ค๋ ๋ง์ธ ๊ฒ ๊ฐ๋ค์.
00:40:50๋ด๊ฐ ์ข ๋ ์ ์ฐ์ตํด ์ฌ๊ฒ์.
00:41:03๊ตฐ์ธ๊ณต์์ผ๋ก ์์์ผ์ฆ์ ๊ณผ์ ์?
00:41:04์ ๋ ์ผ๋ณธ์์ ์ค๋นํ ๊ฑฐ์์.
00:41:08์ด๊ฑฐ ์์?
00:41:12์ ๋ณด์ด์๊ณ ์ถ์ ๋ง์ด ์์์์.
00:41:15์ฌ๋ฌ๋ถ์ ์ผ๋ณธ์ด ์ค๋นํด ์ฃผ์
จ๋๋ฐ์?
00:41:19I'll take it.
00:41:21I'll take it.
00:41:41Here you go.
00:41:42What?
00:41:44What?
00:41:48This is very dry.
00:41:52It's very dry.
00:41:53It's a very light and light.
00:41:59It's good.
00:42:01It's the last night.
00:42:05There's no doubt about it.
00:42:06There's no doubt about it.
00:42:12It's good.
00:42:17We'll have to go .
00:42:21No, you are acting like that.
00:42:25One of them is not a very good thing.
00:42:29What about you?
00:42:31I'm not a happy ending.
00:42:35I'm not a happy ending.
00:42:38How do you feel?
00:42:39I'm not a happy ending.
00:42:39I don't like it.
00:42:43I'm not a happy ending.
00:42:48What about you?
00:42:53I was a happy ending.
00:42:54Blue Cannelling ๋ง์๊ฒ ์ค๋ฅด๋ค.
00:42:55์์ฃผ ์น์ํ๋๊น ๊ทธ๋ ์ง.
00:42:57์์ธ์ผ๋ก ๋๊ฒ ๋?
00:42:59์ ์์ ์์คํค๋ ์๋๋ฐ.
00:43:03๊ทธ๋ ๊ฒ ๋
ํ ๊ฑธ๋ก ๋ฌ๋ ์ ๋๋ก ๊ดด๋ก์ด ๊ฑด ์๋์์.
00:43:08๊ทธ๋ฅ ์๋ณธ์ด ํผ์ ์ ๋ฆฌ ์ค์ด์์ด์.
00:43:13๊ทธ๋?
00:43:15์์ธ ํ ๋ณ์ผ๋ก ๋ฌ๋์ง๋ ์ ๋๋ฉด ๊ฑฑ์ ํ์ง ์์๊ฒ.
00:43:20๋ค.
00:43:21Okay, let me go.
00:43:24I'll go.
00:43:25I'll wait.
00:43:28Okay.
00:43:35But, Hojin.
00:43:38You...
00:43:39...
00:43:40...
00:43:41...
00:43:42...
00:43:42...
00:43:45...
00:43:45...
00:43:45...
00:43:45...
00:43:45...
00:43:45...
00:43:45...
00:43:45...
00:43:46...
00:43:46...
00:43:46I'm really tired.
00:43:47I'm so tired.
00:43:50I'm so tired.
00:43:52I'm so tired.
00:44:28Do you know what's going on?
00:44:40It's the other one.
00:44:43It's the other one.
00:44:48What are you doing?
00:44:49What are you doing?
00:45:14What are you doing?
00:45:18What are you doing?
00:45:19What are you doing?
00:45:33What are you doing?
00:45:42What are you doing?
00:45:48I don't know.
00:45:51I don't know.
00:45:51I don't know.
00:45:52I don't know.
00:46:00This is not my heart.
00:46:01I'm not my heart.
00:46:01I don't know.
00:46:05I'm not my heart.
00:46:07I'm coming around.
00:46:09I just don't know.
00:46:12I don't know.
00:46:18I don't know.
00:46:28I'm a friend.
00:46:28I came back to the airport.
00:46:31I came back to the airport.
00:46:33I'm not going to go back to the airport, but I didn't want to go back to the airport.
00:46:46Thank you so much.
00:46:48Thank you so much for having me.
00:46:56I'll be sure it was.
00:46:56Okay.
00:46:58Yeah.
00:46:59Well, it's pretty good enough to get out of here.
00:47:03I'm not going to go back home.
00:47:08But first of all, I'm going to go back to the airport.
00:47:15I was right there.
00:47:24I'm not a mistake.
00:47:25I'm not a mistake.
00:47:30I'm not a mistake.
00:47:36I was very happy to have you.
00:47:37I'm so sorry.
00:47:40I'm so sorry to get out of it so I was really happy to have you.
00:47:49I was very happy to have an opportunity for you to stay on my own.
00:47:52...
00:47:54...
00:47:56...
00:47:56...
00:47:57...
00:47:57It's just my last one, so I'm just going to get to the end of my life.
00:48:12Here I go, I'll get to the end of my life.
00:48:35I'm sorry.
00:48:37Why are you still there?
00:48:44I'm sorry.
00:48:45I'm sorry.
00:48:46I'm sorry.
00:48:47I'm sorry.
00:48:47๋ง์ง๋ง์ด๋ผ๊ณ ?
00:48:52๊ทธ๋ผ ๋ง์ง๋ง์ด๋๊น ์ ์ ๋๊ณ ํ๋๋ ค์ค์?
00:49:00๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ ์๋์์.
00:49:02๋ด๊ฐ ์ ๊ทธ๋ฌ๊ฒ ์ด์?
00:49:04๋ง๋๋ ์ฌ๋๋ ์๋ค๋ ์ฌ๋ํํ
.
00:49:06๋ง๋๋ ์ฌ๋.
00:49:14๊ทธ๋์.
00:49:17๊ทธ ์ฌ์๊ฐ ๋ํํ
๋น์ ๋ง๋์ง ๋ง๋ผ๊ณ ํ์ผ๋๊น.
00:49:23๊ทธ๋งํ๊ณ ๊ฐ์.
00:49:47๊ทธ ์ฌ์๊ฐ ๋ ์์์?
00:49:54๊ทธ๋์.
00:49:56์์ฃผ ์ ์์์.
00:50:02์คํด๊ฐ ์์๋ค๋ฉด
00:50:04๊ทธ ์ฌ์๋ถ๊ป๋
00:50:06๋ฏธ์ํ๋ค์.
00:50:08๋ฏธ์์ ์ ํด๋ ๋ผ์.
00:50:10๋์
00:50:12ํ๋ณตํด์ ธ์.
00:50:20๋ง์ง๋ง์ด๋๊น.
00:50:30์ ๋๋ก ์ฌ๋๋ฐ์ ์ ์๋ค๊ณ ์๊ฐํ๋ค๋ฉด ๊ทธ๊ฑด ๋ง์์ด์์.
00:50:40๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๊ทธ๊ฑด ์ฌ๋ผ์ง ๊ฑฐ์์.
00:50:52๋๋ ์ฐธ์ ์จ๊ฐ ์ง์ฌ์ผ๋ก ํ๋ณตํ๊ธธ ๋ฐ๋๋๋ค.
00:50:59๋๋ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋ค์.
00:51:26์ ๋ baromet
00:51:29Act์ัะดะฐ
00:51:29๋ฃ๊ณ
00:51:46I'm so happy.
00:51:51I want to see you forever.
00:51:54I'm so happy.
00:51:55I'm so happy.
00:51:56I'm so happy.
00:51:57I'm so happy.
00:51:58I'm so happy.
00:52:01์ดฌ์ํ๋ฉด์ ์ง์ง ์์ ๊ฑด ๋ง์ด ๋ดค๋๋ฐ.
00:52:05์ด์ ๋ง์ง๋ง์ด๋๊น ์ข...
00:52:10์์ฝ๋ค์.
00:52:13๊ทธ๋ ๊ตฐ์.
00:52:18์์ฝ๋ค์.
00:52:34์์ฝ๋ค์.
00:52:48์์ฝ๋ค์.
00:53:01์์ฝ๋ค์.
00:53:23์์ฝ๋ค์.
00:53:27์์ฝ๋ค์.
00:53:29์ฐ๋ฆฌ ํต์ญํด์.
00:53:31๋น์ ์ด ๋ง์ ์ ํด์ค์ผ ๋ด๊ฐ ๋ต์ ํ์ง.
00:53:39์ค๋นํ ์๋ณ ์ธ์ฌ๋ ํ์ง ์์๋ ๋๊ฒ ๋ค์.
00:53:42ํต์ญํด ๋๋ฆฌ๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:53:43์ ํด๋ฌ๋ผ๊ณ ํ ๋ง์...
00:53:51๋๋ ์ง์ฌ์ผ๋ก ์ฐจ๋ฌดํ๋ผ๋ ์ฌ๋์ด ์ข์ต๋๋ค.
00:54:22์ ํด๋ฌ๋ผ๊ณ ํฉ๋๋ค.
00:54:25์ด๋ป๊ฒ ํ ๊น์?
00:54:31๋ ๋ญ๋ผ๊ณ ํ ๊น์?
00:54:33ํต์ญ์ฌ๋.
00:54:37์ฐฝ๋ฌธ ์จ.
00:54:39์ ํ ๋ง์ด ์์ผ๋ฉด ๋ญ๋ผ๊ณ ํ๋ ...
00:54:42ํต์ญํด ๋๋ฆฌ๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:54:45๋ง์ํ์์ฃ .
00:54:58์๋์์.
00:54:59๋ญ ์ด๋ฐ ๊ฒ๊น์ง ์ ๋ฌํด๋ฌ๋ผ๊ณ ํ๋.
00:55:01๋ด๊ฐ ์ง์ ํ์.
00:55:05๋ด๊ฐ ์ง์ ํ์.
00:55:08์ค์ผ์ด.
00:55:11๋กํ.
00:55:14๋ฏธํฌ.
00:55:21๊ณ ๋ง์์.
00:55:27๋ค, ๋ก๋งจํฑ ํธ๋ฆฝ ์ดฌ์ ๋ง์น๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:55:30๋ชจ๋ ๊ณ ์ํ์
จ์ต๋๋ค.
00:55:32๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:55:34๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:55:36๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:55:40๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:55:41๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:55:47๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:55:49๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:55:52๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:56:00๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:56:04๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:56:08๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:56:09๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:56:09๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:56:12๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:56:13๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:56:14๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:56:14๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:56:14๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:56:15๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:56:16๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:56:16๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:56:17๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:56:20๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:56:29He's a kid.
00:56:29Hiroo-san!
00:56:32I felt like I had a feeling to reach you to Chamuis.
00:56:36You did look like that.
00:56:39It's not that way.
00:56:42I was like a little before.
00:56:46Today...
00:56:49I'm so excited to be here.
00:56:50The girl who's a girl who's a girl.
00:56:55Nuna!
00:56:57This is a lot of people.
00:56:59It's amazing.
00:57:00Yes?
00:57:14It's a happy ending.
00:57:18It's a perfect ending.
00:57:18It's not a perfect ending.
00:57:20It's a very sad song.
00:57:22It's a very sad song.
00:57:23It's a very sad song.
00:57:24What's that?
00:57:26I'm happy.
00:57:37I'm happy.
00:57:58Girl, will I no longer live?
00:58:01No, can I stop laughing?
00:58:09Now it's good.
00:58:10Four Suchoy Jos Lee.
00:58:14I want to.
00:58:16Got you.
00:58:16Got you.
00:58:17Have a bowler.
00:58:28I can't wait to go to the other person, but I'll go to the next few days.
00:58:36We'll go to the next plane.
00:58:39We'll go to the next plane.
00:58:40You didn't see it?
00:58:41We're going to go to the same plane.
00:58:43We're going to go to the same plane.
00:58:44We're going to go to the same plane.
00:58:45I'm going to go to the same plane.
00:58:45Yes.
00:58:49Hiro and Muishi are going to be a opera?
00:58:53We're going to be a couple of?
00:59:19The opera is much better, but thank you.
00:59:21This room is also much better, but thank you.
00:59:29Is it okay?
00:59:34I will stop.
00:59:36It's okay to go and give me an excuse.
00:59:39I think I have to agree with you.
00:59:50Let's go.
00:59:57It's a video.
01:00:04I'm sorry.
01:00:17Here you are?
01:00:19Go and go and see.
01:00:22Ah...
01:00:23Opera is not good.
01:00:24K-pop is not good.
01:00:26Actually, I do.
01:00:28I don't worry about it.
01:00:32Ah...
01:00:33That's...
01:00:35Eh?
01:00:36Ah...
01:00:37It's...
01:00:39Why?
01:00:40Ah...
01:00:41Um...
01:00:43์ฃผํธ์ง ์จ๋ ํจ๊ป ์๋ ์ฌ์๊ฐ ๊ฐ์ ๊ตฌ๋๋ฅผ ์ ๊ณ ์์ด์์.
01:00:50๊ทธ๊ฒ ์ฐจ ๋ฌด์ธ ์จ๋ผ๊ณ ์คํดํ์ต๋๋ค.
01:00:54์...
01:00:55์ฃ์กํฉ๋๋ค.
01:00:57์๋์์.
01:01:17๊ฐ์ ๊ตฌ๋.
01:01:31์ค๋ ์ดฌ์ ๋๋ ๋ค ์ฐ์ฐํ ์ฐํ ๋ชจ์ต์ธ๋ฐ ๋ณด๋ด๋ด
๋๋ค.
01:01:35ํ์ชฝ์ ๋ณด๊ณ ์๋๋ฐ ํ์ชฝ์ ๋ชป ๋ณด๋ ๊ฑด ๊ณตํํ์ง ์์ ๊ฒ ๊ฐ์์ ๋ณด๋
๋๋ค.
01:01:49์ ...
01:01:50์ ...
01:01:53์ ...
01:02:40ํ๋ณตํด์ง๋ผ๊ณ ํ์์.
01:02:41ํ๋ณตํด์ง๋ฉด ๋ผ.
01:02:43๊ทธ๋.
01:02:45๊ทธ๋ ๊ฒ ๋๋ง๊ฐ์ ๊ผญ๊ผญ ์จ์ด์์ผ๋ฉด ๋ผ.
01:02:49ํ๋ณตํด์ง๊ฒ.
01:02:57ํ๋ณตํด์ง๊ณ .
01:02:59ํ๋ณตํด์ง๋ ๋ง์ด๋์ค.
01:03:01ํ๋ณตํด์ง๋ ๋ง์ด๋์ค.
01:03:04ํ๋ณตํด์ง๋ ๋ง์ด๋์ค.
01:03:08ํ๋ณตํด์ง๋ ๋ง์ด๋์ค.
01:03:10ํ๋ณตํด์ง๋ ๋ง์ด๋์ค.
01:03:21ํ๋ณตํด์ง๋ ๋ง์ด๋์ค๋ฅผ ๊ตฌ์
ํด.
01:03:23๋๋ฌดickํ ๋ ์ด ์๋ ๋ 81๋ง ๋
์์ผ๋ก์จ์.
01:03:25You're here.
01:03:27You're here.
01:03:29You're here.
01:03:32You're here.
01:03:34You're here.
01:03:40You're here.
01:03:43์ ๋๋ก ์ฌ๋๋ฐ์ ์ ์๋ ์์ด๊ฐ ๊ฐ์ฅ ์์ ํ๊ฒ ํ๋ณตํด์ง๋ ๋ฐฉ๋ฒ์?
01:03:49์ฌ๋ํ ์ ์๋ ๋ชจ๋ ๊ฑธ ๋ค ๋ฒ๋ฆฌ๋ ๊ฑฐ์ผ.
01:03:53์๋ก๋ฌ๋ก ์ฐ๋ก๋ผ ๊ฐ์ ๊ฒ ๋ค์๋ ๋จ์ง ์๊ฒ.
01:04:03์ด๋ฆด ๋ ๊ธฐ์ต๋ ๋๋ผ๋ฏธ์ ๊ธฐ์ต๋ ๋๋ง์ณ์จ ์ด ๋ฐฉ์ ๋จ๊ฒจ๋๊ณ ๋ซ์๋ฒ๋ฆฌ์.
01:04:13๊ทธ๋ ๊ฒ ์ฌ๊ธฐ์ ๊ฑธ์ด๋๊ฐ์ ํ๋ณตํด์ ธ๋ด.
01:04:36์ด๋๋ก ๋๊ณ ๊ฐ๋ ๋ ๊น?
01:04:50์ด๋๋ก ๋๊ณ ๊ฐ๋ ๋ ๊น?
01:05:11ํ์ด๋ฐ
01:05:56Ciao.
01:06:37์๋
, ์๊ธฐ์ผ.
01:06:38๋ ๋ ๋์์ด.
01:06:40๊ทธ๋ผ ์ผ๋จ ์ปคํผ์ ์คํ ๋ ๊ฐ๋ถํฐ ํด๋ณด์ง ๋ญ.
01:06:56์กฐ๊ธ ์ด๋ฐ ์ ๊ธฐ ์ข
์ด ์ธ๋ฆฌ๋ฉด ์ ๋ง๋ก ํ๋ณตํด์ง ๊ฑฐ์ผ.
01:07:01์ํ๋ ๋ค์ ์ด์ผ.
01:07:05๋ฐ์๋ค์ฌ.
01:07:07์ํ์ด.
01:07:30์๊ธฐ์ผ.
01:07:50๊ณ ๋ง์.
01:07:59๊ณ ๋ง์.
01:08:00๊ณ ๋ง์.
01:08:03๊ณ ๋ง์.
01:08:22๊ณ ๋ง์.
01:08:23Oh
01:08:26Oh
01:09:43Adesso che lei รจ qui, il sogno di quella ragazza si potrร avverare.
01:10:00C'รจ lui?
01:10:18C'รจ lui?
01:10:22C'รจ lui?
01:10:51C'รจ lui?
01:11:01C'รจ lui?
01:11:20C'รจ lui?
01:11:44C'รจ lui?
01:11:50C'รจ lui?
01:11:57C'รจ lui?
01:12:02C'รจ lui?
01:12:18C'รจ lui?
01:12:20C'รจ lui?
01:12:30C'รจ lui?
01:12:31C'รจ lui?
01:12:36C'รจ lui?
01:13:01C'รจ lui?
01:13:07C'รจ lui?
01:13:10C'รจ lui?
01:13:13C'รจ lui?
01:13:33C'รจ lui?
01:13:36C'รจ lui?
01:13:38C'รจ lui?
01:13:46C'รจ lui?
01:13:47C'รจ lui?
01:13:47C'รจ lui?
01:13:49C'รจ lui?
01:13:52C'รจ lui?
01:13:52C'รจ lui?
01:13:52C'รจ lui?
01:14:23C'รจ lui?
01:14:24C'รจ lui?
01:14:24C'รจ lui?
01:14:31C'รจ lui?
01:14:50C'รจ lui?
01:15:01C'รจ lui?
01:15:10C'รจ lui?
01:15:15C'รจ lui?
01:15:16C'รจ lui?
01:15:16C'รจ lui?
01:15:20C'รจ lui?
01:15:22C'รจ lui?
01:15:25C'รจ lui?
01:15:26C'รจ lui?
01:15:28C'รจ lui?
01:15:30C'รจ lui?
01:15:33C'รจ lui?
01:15:34C'รจ lui?
01:15:34C'รจ lui?
01:15:34C'รจ lui?
01:15:35C'รจ lui?
01:15:35C'รจ lui?
01:15:35C'รจ lui?
01:15:36C'รจ lui?
01:15:37C'รจ lui?
01:15:38C'รจ lui?
01:15:39C'รจ lui?
01:15:41C'รจ lui?
01:15:41C'รจ lui?
01:15:43You mean youใฝ?
01:15:46So man you'll see something.
01:15:53Are you gonna do something you give it to me?
01:15:56expects to pick things up to me?
01:16:07Do you feel like I'm nervous?
01:16:10Do you feel SO right?
01:16:11I've been a lot to say.
01:16:16I've been a lot to say.
01:16:19I've been a lot to say.
01:16:21But I haven't been a lot to understand.
01:16:24And your father was born and raised.
01:16:35I got a little bit of it.
01:17:18I love you
01:17:24ํ๋์ ๋ง์์ ๊ทธ๋ ค ๋์๊ฒ ๋ฟ์์ผ๋ฉด ํด
01:17:31๊ฐ๋์ ๋ด๊ฒ ๋ณ๋น์ด ๋์ด
01:17:35๋ฐ๋ปํ ๋ฐ๋์ ์ค์ณ ์ง๋๊ฐ ํฅ๊ธฐ๊ฐ ๋ผ
01:17:43๊ฑฐ์ง๋ง์ฒ๋ผ ๋ฐ๋์ด ๋ด ๊ฟ์ ์ง์ณ
01:17:47์ด๋์์ ๊ฐ ๋์ ๋
ธ๋ ์๋ฆฌ๊ฐ ์ง๋ ค
01:17:52If I be honest, maybe you say
01:17:57You make me feel like I'm living inside my dream
01:18:03์์ง ๋ง์ฒ๋ผ ๋์ ๋ค๋ฅธ ๋์ ๋ง์ถฐ
01:18:07์๋ฌด๋ ์ง ์์ ๋ฏ ๋ฏธ์๋ฅผ ์ง์ด๋ณด๋ฉด
01:18:12๋๋ ๋ง ์์ด ๋ด ์ธ์์ด ๋ผ
01:18:17You make me realize how I've been waiting for
01:18:22It's you, my daydream
01:18:35๋ฐคํ๋ ์๋ฅผ ๊ฑธ์ด ๋ค๋๋ ๊ฒ ๊ฐ์
01:18:39์ ๋น๋น์ด ๊ผญ ๋๋ฅผ ๋ฎ์ ๊ฒ๋ง ๊ฐ์
01:18:46๋์ ๊ทธ ๋ง์ด ๋๋ก ์จ์ง๊ฒ ํด
01:18:52ํ๋์ ๋ง์์ ๊ทธ๋ ค ๋์๊ฒ ๋ฟ์์ผ๋ฉด ํด
01:18:58๊ฐ๋์ ๋ด๊ฒ ๋ณ๋น์ด ๋์ด
01:19:03๋ฐ๋ปํ ๋ฐ๋์ ์ค์ณ ์ง๋๊ฐ ํฅ๊ธฐ๊ฐ ๋ผ
01:19:10๊ฑฐ์ง๋ง์ฒ๋ผ ๋ฐ๋์ด ๋ด ๊ฟ์ ์ง์ณ
01:19:15์ด๋์์ ๊ฐ ๋์ ๋
ธ๋ ์๋ฆฌ๊ฐ ์ง๋ ค
01:19:20If I be honest, maybe you say
01:19:25You make me feel like I'm living inside my dream
01:19:30์์ง ๋ง์ฒ๋ผ ๋์ ๋ค๋ฅธ ๋์ ๋ง์ถฐ
01:19:35์๋ฌด๋ ์ง ์์ ๋ฏ ๋ฏธ์๋ฅผ ์ง์ด๋ณด๋ฉด
01:19:39๋๋ ๋ง ์์ด ๋ด ์ธ์์ด ๋ผ
01:19:44You make me realize how I've been waiting for
01:19:49It's you, my daydream
01:19:51๊ฒ์ง ๊ณณ ์๋ฌด๊ฒ๋ ๋ชจ๋ฅธ ์ฑ๋ก
01:19:57๋ง๋ฅ ์ฌ๋ผ์ง๋๋ผ๋
01:20:01Maybe that's what it is
01:20:04Maybe that's love
01:20:12์ด๋ช
์ฒ๋ผ ํ๋ค
01:20:14๋ค ๋ด ๊ฟ์ ์ง์ณ
01:20:16์ด๋์์ ๋์ ๋
ธ๋ ์๋ฆฌ๊ฐ ์ง๋ ค
01:20:51๋์ ๋
ธ๋ ์๋ฆฌ๊ฐ ์ง๋ ค
01:20:51concent Oh Noใใ
01:21:20๋ค
Comments