Skip to playerSkip to main content
Adventures of the Galaxy Rangers – Episode 13: Space Sorcerer.

Niko receives a desperate distress call from the Basuti people, whose planet has fallen under the control of the mysterious Space Sorcerer. As the Rangers confront a powerful foe with seemingly supernatural abilities, they must uncover the truth behind his powers before an entire world is lost.

Space Sorcerer delivers thrilling action, imaginative science-fiction and unforgettable adventure, making it one of the standout episodes of the classic Galaxy Rangers animated series.

Presented in standard-definition quality for archival and nostalgic purposes.

Galaxy Rangers cartoon • Adventures of the Galaxy Rangers • Galaxy Rangers full episode • Space Sorcerer • Niko • Zachary Foxx • Shane Gooseman • Walter "Doc" Hartford • Basuti • Mogul • space western • science fiction cartoon • 80s cartoons • classic cartoons • retro animation

#GalaxyRangers #80sCartoons #RetroToonsStation

Category

📺
TV
Transcript
00:02In 2086, two pacifices alienígenas communicated to us,
00:07asking our help.
00:09In addition, they gave us the project for our first hip-propulsor,
00:13allowing the humanity to open the doors to the astros.
00:19We have invited a group of rare individuals
00:22to protect our allies.
00:24courageous pioneers,
00:26committed with the high ideals of justice
00:28and dedicated to preserving the law and order through the new world.
00:33Eis as adventures of the Cavaleiros of the Galaxia.
00:54Ready to do it again.
00:59Galaxy Rangers
01:05Feiticeiro Espacial
01:10Versão Brasileira Herbert Richards
01:39Number 10
01:40Harmonica
01:40Looking over!
01:42Let us escape .
01:43We're going to rest.
01:45We're going to rest.
01:47No! Continue working.
01:50And go fast.
02:00I can't let them go.
02:04I need help.
02:05Socorro.
02:09Ótimo.
02:11O comunicador continua aqui.
02:13Galaxy Ranger, respondam.
02:16Galaxy Ranger, respondam.
02:18Nico, pode me ouvir?
02:19Nico! Nico!
02:22Aqui é Iktar de Baçu.
02:24É urgente.
02:25Necessitamos de socorro, um feiticeiro, demônio.
02:28Eles tomaram conta de tudo.
02:30Ah!
02:40Nós não podemos ir um pouco mais rápido?
02:44Chegaremos a Baçu.
02:46Não se preocupe. Certo, Goose?
02:49Navegar no sistema do feiticeiro é meio complicado e perigoso.
02:54Aguente aí, Nico. Nós chegaremos lá mais inteiros.
03:10Atenção, Galaxy Rangers.
03:12Muitas espaçonaves desapareceram no sistema do feiticeiro.
03:16Há anos, uma raça de feiticeiros governou a parte dos espaços que acabaram de penetrar.
03:21Prossigam com extrema precaução.
03:25Nem todas as naves sobreviveram ao sistema do feiticeiro.
03:28Fiquem atentos, amigos. Qualquer coisa pode acontecer.
03:32Iktar e Socorro são meus amigos.
03:34São fazendeiros, não guerreiros.
03:37Breve conheceremos sua situação.
03:38Entramos em Baçu agora.
03:39E aí
03:52E aí
03:55E aí
03:57E aí
04:09E aí
04:25E aí
04:25E aí
04:26E aí
04:31Por favor, Milord.
04:32São as Pedras Estelares.
04:34Sabe, eu estive examinando elas e estava acontecendo uma coisa estranha.
04:39A única coisa estranha que existe é sua infernal persistência.
04:44Dê-o fora daqui antes que eu o transforme em humano.
04:50Então, os Galaxy Rangers pensam que podem me deter.
04:55As Pedras Estelares reforçam meus poderes a cada segundo.
05:01E aí
05:02Estas são as coordenadas certas.
05:03Mas onde está seu amigo Iktar?
05:05Eu não sei.
05:11Zack, essa é a filha de Iktar.
05:14Beca, onde está seu pai?
05:16É, você é um Kiwi, não é mesmo?
05:19Então sim.
05:20Eu trabalho como observador para os Galaxy Rangers.
05:22Mas não podemos ajudar se não nos disser onde está seu pai.
05:26Eu não sei.
05:27Talvez esteja na velha pedreira.
05:29Os demônios obrigaram todo mundo a descer lá para cavar.
05:33Eu vou mostrar.
05:38Estão vendo?
05:39Demônios. Eles trabalham para os feiticeiros.
05:41Eles parecem mesmo demônios aqui de cima.
05:45Os feiticeiros já foram embora.
05:47Exceto Moken.
05:49Mas não vejo parte alguma.
05:51Ele não está aqui.
05:53Está morando na Fortaleza do Shin.
05:55Fiz uma escavação arqueológica na Fortaleza de Shin com Iktar.
05:59Aquele lugar não poderia ser ocupado por um exército.
06:01Mas talvez duas ou três pessoas pudessem.
06:05E lembrem-se, a batalha é apenas uma distração.
06:09Ei, não se preocupem.
06:10Ficamos com a tarefa mais fácil, certo, Uswang?
06:12Claro.
06:14Boa sorte, Zack e Nico Zozo.
06:24Nunca entraremos na Fortaleza por aquele portão.
06:27Mas deve haver alguma outra entrada.
06:29Nico, pode usar seus poderes especiais para descobrir outra entrada para nós?
06:34Teria que tocar o muro da Fortaleza.
06:36Deixem comigo.
06:39Ai, demônios!
06:40Eu estou aqui, seus medonhos pesadelos!
06:44Ficou o Jacob!
06:45Atrás dele!
06:46Vamos atrás dele!
06:50Não conseguem pegá-los.
06:52Zozo é muito mais ligeiro e vivo para eles.
06:54Vamos, Nico.
07:18Vox, há uma porta escondida.
07:20Vox, há uma porta escondida.
07:29Não conseguem...
07:30Então, Maria?
07:30Opa!
07:32Rafa!
07:33Yes!
07:34Quem o tirou?
07:35Quem nos atingiria?
07:38Senhores, me dê lixo o presente.
07:40Opa!
07:41Opa!
07:43Opa!
07:44Let's go to the salad!
07:52Are they all your Goose?
07:54Goose!
07:59Goose!
08:17I don't like it.
08:19I don't like it.
08:20It's all going very smooth.
08:22No one's still trying to deter.
08:23I don't care about it.
08:25There's something going on in my...
08:27I know this place.
08:34It was here that I and I excavated the ancient fortaleza, Pasut.
08:39That excavated for so many years...
08:41I could not have returned.
08:44Or I could have returned.
08:45I don't know.
08:48Zach!
08:49Zach!
08:49Where are you?
08:56No!
08:59Zach!
09:01These are valuable things.
09:04Stop! Stop!
09:06Stop!
09:12Mico!
09:14E aí?
09:16Onde está você?
09:17Não fique assustado, seu querido.
09:20Está tudo bem.
09:22Não... não pode ser.
09:25Zach!
09:26Meu querido marido...
09:28não me conhece?
09:30Alisa.
09:31Sim!
09:33Meu querido!
09:34Sim!
09:35Mas... mas é inacreditável.
09:37How did you get here?
09:38Quiet, there's a lot of time to ask questions later.
09:44But...
09:44What?
09:58I can't let me out.
10:01It's very strong.
10:03I need...
10:04I need to touch my emblem!
10:38Zachary! Por favor, Zachary!
10:41Ah, essa não! Eu não vou cair nos seus truques de novo!
10:44Então, o mestre vai pegar você! Vai pegar você!
10:49Vai pegar você!
11:04Onde está você? Nico, onde está você?
11:17Alguém tem que deter aquele mago. Fala você!
11:20Mande o Mike!
11:26Cuidado!
11:32O Galaxy Ranger foi atingido!
11:34É verdade!
11:36Precisamos ajudar! Podemos não ser guerreiros, mas também não somos escravos! Vamos!
11:51Está em meu poder, Ranger humano!
12:09Não!
12:14Vencamos! Derrotamos os demônios e agora estamos livres!
12:18Desculpe, amigo, mas não estamos livres ainda. Antes, temos que enfrentar o feiticeiro. Lembra-se?
12:22Mas o capitão Fox e Nico podem cuidar dele.
12:25Podem sim, não podem?
12:27Espero que eles possam, meus amigos peludos.
12:37Nico!
12:58Devemos!
13:05Vou te reconhecer!
13:06A fortaleza, algum tipo de ilusão poderoso?
13:09Alucinação é mais um termo.
13:12Agora, agora, mas que cena mais tocante!
13:14Zachary, look at that.
13:28Zachary, your palpite was right.
13:30It's Moguel, so there's a last space secret.
13:34The most of the space secret secret.
13:37But, Millard, maybe not you.
13:39Silence, Larry!
13:40I am the space secret secret.
13:44In the future, you'll be afraid of it.
13:46Talk to you, Moguel.
13:49Are you idiots?
13:51They were lucky to enter my fortaleza and reach here.
13:55Now they will be my power.
13:57Galaxy Rangers are liquidated!
14:02Oh, the powers of the sun and the stars!
14:06I am, Moguel, the space secret secret.
14:09I am, I am, I am, I am, I am.
14:11I am, I am, I am, I am, I am.
14:15What role does he want to represent?
14:18No, he is focused on his powers.
14:29I am, I am, I am, I am, I am...
14:30What role does he want to represent?
14:30Oh, is it a dragon?
14:32It's a dragon?
14:34It's a dragon.
14:41It's a dragon.
14:42It's a dragon.
14:43It's a dragon.
14:45Moguel está aumentando sua força, como os implantes aumentaram a nossa.
14:49Mas como é que ele consegue?
14:53Não interessa como ele consegue. Ele conseguiu!
15:02Que hora mais infeliz para ficar foda?
15:25Seu grande lagarto, saia de perto dele antes que eu...
15:31Nico, cuidado!
15:35Nico, do que você está rindo?
15:39Este chamado dragão não tem percepção psíquica.
15:43Ele não é real.
15:51É apenas uma ilusão.
15:58Quando chutei o dragão no rabo, deve ter chutado psicamente o Moguel, então.
16:06Ousa zombar de mim? Você, você ousa? Agora você vai ver!
16:13Não!
16:18Tenha cuidado!
16:27Posso aguentar um escudo psíquico mais por pouco.
16:46De onde? De onde está recebendo esta força?
16:55Lamento, Zack, eu não posso.
16:58Luz!
16:59Estou às suas ordens, Capitão.
17:02As pedras estelares.
17:03Moguel deve estar tirando toda a força das pedras estelares.
17:11Angelis, proteja o Nico dos escondos.
17:13Eu vou atrás de Moguel.
17:15E não, não, não!
17:34Isso não!
17:58As Pedras Estelares!
18:04Look what they did, they took years to find this planet.
18:08It's not easy to find these special stones.
18:12All the stellar stones were coming.
18:16All that power, that beautiful, beautiful power.
18:24You will pay for this.
18:26I will call the demons from the Sideral Space.
18:37I was not strong enough.
18:45The shadows heard me.
18:50One last stone.
18:53Now Galaxy Rangers will feel my revenge.
19:03That's what I was trying to tell you, my lord.
19:07These stone stones, when they are exposed to the arco for more than a day, my lord,
19:12they can't do it.
19:23Stop, Moguel. You're lost.
19:26No, no, no, no. Ainda não.
19:30Ainda me restou um pouco de meu próprio poder.
19:34Suficiente para isto.
19:36Nos encontraremos de novo, Galat Ranger, e terei a minha vingança.
19:42Venha!
20:05Venha!
20:06É, Moguel. Nos encontraremos de novo. Mas não creio que vale agradar o encontro.
20:16Estas pedras ampliam talentos supernormais. Por isso são tão valiosos.
20:21Em mãos erradas. As pedras são também armas muito, muito perigosas.
20:27Precisamos guardar Basuti.
20:29Está me parecendo que os seus amigos Basuti vão ter muita proteção da Liga dos Planetas.
20:35Ei! O que foi, Nico?
20:38Estou muito preocupada com o pobre Iktar.
20:43Eu estou aqui.
20:47Iktar ensinou a nos defendermos sozinhos.
20:51Não precisamos nos preocupar. Moguel não incomodará mais.
20:54Todos os planos dele de conquista mostraram ser nada mais do que Poeta.
20:59Quem não iria.
21:02Quem não iria.
21:15Quem não iria!
21:16Eu fui lá.
21:19Guilherme!
21:21O que foi?
21:22.
21:52.
22:22.
22:23.
22:25.
22:26.
22:27.
Comments

Recommended