Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Kumusta Episode 1 Engsub
Transcript
00:00Kumusta, ba-ba-ba-da, ba-ba-ba-da-da, welcome to Kumusta!
00:33아, 여기구나?
00:38아...
00:44자...
00:50Hello, 안녕하세요, 땡큐, 감사합니다.
00:54Yes, 네, No, 아니요.
00:57아, 한국어 가이드가 있구나.
01:02메뉴판.
01:05신이강.
01:07국물요리고.
01:09한라복.
01:11이나살.
01:13할로할로 맛있죠? 할로할로.
01:15아, 맥주도 파는구나.
01:17콜라, 사이다.
01:19오케이.
01:20완벽 숙지.
01:23자, 이제 유니폼.
01:25유니폼.
01:26아이고, 그냥 멋진 유니폼죠?
01:28오케이.
01:31좋았어, 진짜.
01:41아, 예쁘다.
01:45이런 거 하나 이렇게 꽂아줘야 되는 거 아닌가?
01:47펜 같은 거.
01:50펜이랑 약간.
01:51메뉴 이런 거 이렇게.
01:54이렇게 하나.
01:59이렇게 하나.
02:00이런 데다가 딱 꽂아 놓고.
02:03됐어.
02:08폴라로이드 카메라가 있네.
02:09엔진.
02:17엔진.
02:23엔진.
02:24엔진.
02:25엔진.
02:26엔진.
02:27엔진.
02:28엔진.
02:28엔진.
02:29엔진.
02:29엔진.
02:32엔진.
02:33내가 먼저 찍어서 붙여놔. 그냥.
02:35내 맘대로.
02:39이렇게.
02:47귀엽네.
02:54굿모닝.
02:57굿모닝.
02:59굿모닝.
03:02안녕하세요.
03:06오마이갓.
03:07오마이갓.
03:09반갑습니다.
03:11여러분, 어서 오세요.
03:12빨리 돌려주세요.
03:13빨리 돌려주세요.
03:15엔진.
03:19엔진.
03:20엔진.
03:20엔진.
03:22엔진.
03:24엔진.
03:25엔진.
03:28엔진.
03:34엔진.
03:37엔진.
03:39엔진.
03:39엔진.
03:40엔진.
03:41엔진.
03:41엔진.
03:42엔진.
03:43엔진.
03:44엔진.
03:44엔진.
03:45엔진.
03:46엔진.
03:48엔진.
03:48엔진.
03:50엔진.
03:52엔진.
03:53엔진.
03:54엔진.
03:55엔진.
03:55엔진.
03:55엔진.
03:57엔진.
03:57엔진.
03:58professional actor here in the Philippines for 27 years and I am
04:07Kumusta's hall manager then all your senses are working side ears feel
04:14everything hi I'm JP I'm a chef from the Philippines one of those chefs that
04:19push Filipino food on a global stage and I cook Filipino food so proud
04:28chef is this okay na chef what else do I put chef I have no idea how to chop
04:33this I'm gonna be the one go to hi I'm Janela Salvador and I am a singer
04:39actress mother and for Kamusta I am one of your chefs
04:44Jeffing is not glamorous at all yes chef I've never been in the service industry
04:50whoo but I am super Janela hi I'm Vincent Diaz and I'm the role not in a
05:00portray I'm working currently TV series and then I just started filming a movie
05:08mascot sila mascot yeah unexpected you'll be in that then it's it ready
05:22officially open let's go okay we're actually running a restaurant in Korea it's
05:28pretty crazy I love it great great great this is going to be our stage
05:31all right you guys ready yeah here we go okay Korean Filipino innovation think I'm
05:41still
05:42on cloudime
05:42and
05:44What are you doing with me?
05:45Hello.
05:47I'm going to go for a month.
05:48I'm going to go for the best to do it.
05:51Hello.
05:52Pretty nice.
05:52Yeah.
05:54I'm going to work.
05:56Hello.
05:58I love Korea.
06:00Happy birthday to you.
06:02Happy birthday to you.
06:05You're a new supper.
06:06It's okay. I'll help you.
06:08I'm going to go for the best to do it.
06:09It's okay.
06:11I'm going to go for it.
06:12New member with us.
06:13Okay.
06:15We have two customers.
06:17Korean.
06:18Okay.
06:18Good luck.
06:30Yes.
06:36All right.
06:38Chef, we're on.
06:39Okay.
06:40You guys ready?
06:41Yes, Chef.
06:43Yes.
06:43I believe that the world would love Filipino food.
06:47It really makes my heart flutter.
06:50Maybe I'm dreaming.
06:53Giving us this opportunity to share our Filipino food.
06:57Sinigang is ready.
06:58Okay.
06:59I wish you the best.
07:01I have a renewed love.
07:03Give it a chest kiss.
07:05Give it a chest kiss.
07:05For cooking.
07:06Filipino food.
07:07Make it known to different parts of the world.
07:11Palabok ready.
07:13Here's your palabok.
07:14It's amazing to me.
07:15I'm always trying my best to help them if they need something.
07:20Jay, get ready.
07:22This is going to be a rush.
07:24A long night.
07:25Can you eat a lot of garlic rice?
07:28I think you can eat a lot of palabok.
07:31I think you can eat a lot of palabok.
07:31Three in a cell.
07:32Okay.
07:33Oh, palabok.
07:35Fish.
07:36Pick up.
07:36Dinggang.
07:37Table number five.
07:39Can you just put calamansi, please?
07:40Okay.
07:41Not easy.
07:43Everything.
07:43Not easy.
07:44But.
07:45Let's keep pushing.
07:47Okay.
07:47Ate.
07:48Okay.
07:49This is your palabok.
07:49Because of everyone bonding together.
07:56We are creating magic.
08:07Hi.
08:09Hello.
08:09Hello.
08:11Nice to meet you.
08:13Hi.
08:14Hi.
08:14Good morning.
08:15Anyang.
08:16Where do I look?
08:18Okay.
08:19Okay.
08:20It's more like Korea.
08:21Like today?
08:22Oh, yesterday.
08:23Oh, yesterday.
08:23Oh, yesterday.
08:25Welcome.
08:26Enjoyed Manila in the short time that you've been here.
08:29How did you feel after hearing about all the explanation about the program?
08:34How did you feel?
08:35How did you feel?
08:36Oh, my gosh.
08:37Actually, I think it's my first time.
08:40This is actually a first for me.
08:41First time.
08:42Because I've never done anything like this before.
08:45I've never actually done a reality show before.
08:50I'm nervous but I am excited.
08:53I don't know.
08:55I'm curious.
08:56I really don't know what to expect.
08:59I just wanna experience it and just enjoy the ride and have fun.
09:07Um, I was a bit nervous at first because I hope you guys would understand me.
09:13The real side of me, like the raw, the raw Janela.
09:17How do you rate your cooking skills?
09:25You can cook that.
09:29I don't cook.
09:31I just eat.
09:32Out of a hundred, a hundred being the best.
09:35What do you rate your cooking skills?
09:36Oh, no.
09:37I don't know.
09:39So what do you think your son will rate your cooking skills?
09:42Of course, a hundred.
09:44He's my son.
09:46So you need a team crew, team member.
09:49Hopefully not those three girls.
09:50I'm just joking.
09:55I'd rather, you know, I'd rather hire someone that has zero experience but has a big heart.
10:02So the three girls that I'm with have the biggest heart.
10:08You have to serve other Korean customers.
10:11Is there any Korean words you know?
10:16No, I don't.
10:17I'm so sorry.
10:18Don't crucify me.
10:20I'm with you like that.
10:21I mean, I think that's the only Korean I know but don't worry.
10:25But I'm going to really try to even like learn even the basic ones.
10:31Since we'll be filming in October, you can practice until then.
10:34I will.
10:34I will.
10:34I really will.
10:36I will try my best.
10:38I will learn.
10:39I will learn.
10:40I'm willing to learn.
10:40When you cook for someone, you have to sing so it's more delicious.
10:44And I think because of that, in everything we do, we pour love into it.
10:49So...
10:51So...
10:52So...
10:52When do we start?
11:02Okay.
11:02We're putting up a restaurant in Korea.
11:05So it has to be something that they should enjoy.
11:09Mmm.
11:10Okay.
11:11We have to showcase our cuisine.
11:14Okay.
11:14This is what we eat.
11:16Okay.
11:17I think kailangan tayo matuto, no?
11:21So...
11:21So that we can adjust.
11:24Itong place daw po na to, popular siya.
11:26So nakikita ko na lang sila pag sa social media, pag sa mga chika ng mga friends.
11:31And nagkaroon pa ng parang gamjatang craze.
11:34I wanna know what's gamjatang is.
11:36Here?
11:36This one?
11:36Yes.
11:37Kasi sabi nila sobrang love yun ng Koreans and Filipinos.
11:40Or why don't we...
11:42Try it?
11:43Try it?
11:44I'm hungry.
11:45I think so.
11:46Yeah.
11:46Ako rin.
11:46I'm hungry.
11:47Ito na yung ano, start ng training natin.
11:50Yeah, yeah, yeah.
11:51Then we can dissect the flavors.
11:53Oh!
11:54Oh!
11:54Oh my god!
11:56101!
11:57Yeah, yeah, yeah.
11:58I mean...
11:59Ayan na.
12:00Shall we press the call button?
12:01Yes!
12:03Yes!
12:04Ito siya.
12:04Ladies, dapat may ganito tayo.
12:06Welcome to...
12:07Filipinos!
12:09I can slice that end!
12:12Okay, wait.
12:13So baka pwede natin gawin yung samgyuk.
12:16Okay.
12:16Yeah.
12:17And the gamjatang.
12:19Ayan na lang.
12:20Yeah?
12:20May tatlong kind.
12:21May traditional Korean kimchi.
12:25Then the other one naman is mala.
12:26I think ito yung may heart.
12:28Oh my gosh!
12:29Dapat sa menu, lagyan din natin ng something na...
12:31Yung mga best seller.
12:32It's our best seller.
12:33Ganon.
12:34Okay.
12:36So...
12:37Uh...
12:37Hmm.
12:39So...
12:39I think this is the best part.
12:41Shhh!
12:43Paano ba na?
12:44Paano ang aga?
12:45It's happy hour.
12:47It's happy hour somewhere.
12:48Yeah!
12:51Paano din din?
12:52How about dishes that we wanna serve?
12:55Alright.
12:56So what's our appetizer?
12:58Right.
12:59We have to.
13:00Because ang mga Koreans, they're mga appetizers.
13:02So...
13:03Before we serve the main dish, there's got to be an appetizer.
13:08Like a side dish?
13:09A side dish.
13:10Yeah.
13:10Our own maliliit na side dish.
13:12Parang mga four to five.
13:14Okay.
13:14Do you think Koreans would like yung pako salad?
13:17Kasi di ba mahilig sila sa guli?
13:19Yes.
13:19Pero mahirap doon mahanap.
13:24Or...
13:25I don't...
13:26I don't know.
13:27We'll find out.
13:28Or we can find something similar.
13:31Side dish.
13:32Ah!
13:33You know what?
13:34I realized.
13:34Since mahilig sa sa pickle, why don't we do yung mga burong manga achara?
13:40Ah!
13:41That is a great idea.
13:43That's good.
13:44Achara.
13:46Ayan na!
13:48Oh my gosh!
13:49Ang laki!
13:50Oh wow!
13:53Oh my gosh!
13:55Ang laki!
13:59Ah!
14:00This is ganja tang!
14:02Oh my gosh!
14:05Oh my gosh!
14:06Itong pork.
14:09Mmm!
14:18Is that mushroom?
14:20Mushroom.
14:21Ah!
14:21Is that mushroom?
14:24Na-overwhelm ako.
14:25Saan ako mako.
14:26Yum!
14:26I really wanna try that.
14:28Let's try it.
14:29I'm gonna serve lang.
14:30Serve ko yung...
14:31On a separate plate.
14:32Serve ko lang yung...
14:35Ay!
14:36Ito na siya pasuk.
14:40Do you wanna go first?
14:41I just have to...
14:45Pulo na yung...
14:46Eto.
14:47Magaling...
14:48Magaling to si Jody on the...
14:50Eyes on the prize.
14:54Ah!
14:55Paso malamod lang ko.
14:58Oops! Sorry! Sorry!
15:00Okay lang talaga!
15:02Sorry!
15:03Sorry!
15:04Here you go.
15:05Pagka...
15:06Pagka-complement niya nung...
15:07Eyes on the prize,
15:08bigla na dumi na.
15:09Yung...
15:10Listahan ko!
15:11Sinasin siya po ba yun?
15:12Or...
15:12First time lang po.
15:15So at least we have like...
15:171, 2, 3, 4, 5, 6 restaurant names.
15:21At least gamja na!
15:23Ay!
15:24Ay!
15:24Para sa'yo!
15:25Thank you!
15:26Thank you!
15:28Wait!
15:30Ang ginagawa nila...
15:33Ito yung pang-globs mo yun lang.
15:35Ang kamay mo, obviously.
15:38Dami?
15:38Ah!
15:39Ang init!
15:40Ah!
15:42So...
15:43You're so hot!
15:45I-re-ref po muna to.
15:47Ang init niya.
15:51Nagagawa ko po ba?
15:52May nagagawa pa ba akong tama nito siya?
15:54Parang mali.
15:57Dapat po ba yung laman yung nagugupit?
15:59Hindi.
16:00Mali.
16:00Everything is wrong.
16:02Ako nga?
16:02Parang mali.
16:04Ano yun ba?
16:05Tinidor na lang?
16:06Tinidor na lang?
16:06Tinidor na lang?
16:07Then yun.
16:08Parang i-shred mo lang siya.
16:09Okay po.
16:12Let's try it.
16:13Tapawakan mo siya.
16:14Tamiito?
16:15Makigit!
16:18Mmm!
16:20It falls off the bone, no?
16:22Yeah.
16:23The pork neck.
16:24Oh.
16:25Because...
16:26Nilaga talaga siya.
16:27Malanggot yun.
16:28So you can taste the...
16:30the...
16:31the pork neck flavor in the broth.
16:34The appetizer...
16:37soup is sinigang.
16:39Tinidor na lang?
16:40Tinidor na lang?
16:41Tinidor na lang?
16:42Here, we have achara, adobong quail egg, kangkong with ayoli dip, and then mushroom salticao, and then I just put
16:49here burong mangan.
16:50That we give for free. That's what you said.
16:53The one you enumerated.
16:55Serve it with this.
16:58Instead of a sweet chelipe.
17:00That we'll mix.
17:01And then on the menu, noodles.
17:07We have to decide on a noodle dish.
17:09What's the, parang, pinaka-popular noodle dish in the Philippines?
17:16Ang ingat.
17:17Ano ba? Naging-ingat.
17:21Bakit?
17:21Sino ba niya? Mainit?
17:23Na-akala ko sobrang spicy.
17:25Okay, so we have pancit canton.
17:28Do you guys like pancit palabok?
17:30Yes, palabok.
17:31Okay, sige.
17:32So, paano pwede ka siya?
17:34Ah, okay.
17:35I-sasaw-saw?
17:36Oo.
17:36Ito.
17:37Ito.
17:40Ayun.
17:40Okay.
17:41Thank you po.
17:48Masarap nga siya.
17:51I wanna try this.
17:53Ah!
17:53Okay.
17:54Ito pa isa.
17:55Ay.
17:56I think ha.
18:20Ito yung first time ko kakain ng kimchi.
18:22Too big.
18:22What?
18:23Spicy po ba yung kimchi?
18:24Yeah.
18:25Spicy pero kaya.
18:33Okay.
18:34Okay.
18:34Then.
18:35And then.
18:36Okay.
18:38Turn some office made me.
18:44Paangang siya na paangang.
18:48Nakita, nakita.
18:49Okay.
18:51Appetizer.
18:52Sana tayo.
18:53We have achara.
18:54We have adobo.
18:55Quail.
18:56Eggs.
18:57Kangkong.
18:59Deep fried kangkong.
19:01Oh!
19:02Oh!
19:04Oh!
19:09Oh!
19:09So ito rin.
19:11Pag may na ganit.
19:12If this happens in the restaurant.
19:15Be calm.
19:17Because it will happen.
19:19A kid or someone will spill their drink.
19:22Or something.
19:24So just be ready.
19:25I'm always ready.
19:27That's good!
19:28I'm always ready.
19:29Pero si Ate Judy yung naga.
19:31Kaya manager.
19:37It started in a Korean restaurant in the Philippines.
19:42Of course we have to have a story.
19:47What's our story?
19:48What's a good story?
19:49It's this.
19:51This one.
19:52I mean, it can be anything.
19:54It's like how we started.
19:56Yeah.
19:56At least we have a lot of ideas.
19:58Yeah.
19:58It's a good start.
20:04It's like the Koreans have shared with us their culture in terms of music and the arts.
20:13So we can start with that.
20:14I like where you're going.
20:15Okay.
20:15And then we would also want to share something with them.
20:20So both cultures enter into this beautiful cycle of sharing things.
20:27And ours is through food.
20:28Yes.
20:29Ours is through food.
20:30And through service.
20:31Service.
20:32Our warmth.
20:33Yes.
20:33Our hospitality.
20:34Because we're known for that.
20:36Yeah.
20:37Okay.
20:37So I think we have ourselves a restaurant.
20:40Except for the name.
20:41And the location.
20:43Yes.
20:43And the money.
20:44And everything.
20:46The skills for us.
20:48But I can tell you that this is the first time that I really appreciate what I'm eating.
20:53Because like I said, I really didn't eat kimchi before.
20:56But now I tried, it's really good.
20:59It's not just that I judge it.
21:02Because I'm so sorry kimchi.
21:04And I'm not afraid to try foods.
21:09New foods.
21:09I'm so scared.
21:11Yeah.
21:12I should forget you.
21:13It's like, this is not me.
21:15This is the new Francine version 2.0.
21:19Nice.
21:20What is that?
21:22Bold.
21:23Yeah.
21:23Adventurous.
21:25Bolder and fearless.
21:27That's it.
21:28That's nice.
21:30It's so good.
21:32Yes.
21:34Okay. Cheers first. Cheers.
21:36Cheers.
21:37Our new restaurant.
21:38Yeah.
21:39To a new beginning.
21:47It's so good, Rhyme.
21:49It's my favorite.
21:51Proud na proud sa atin, Jodie.
21:53It's like a pride.
21:57Yay!
22:00We should cherish it forever.
22:03Like I want to freeze it in a picture.
22:08Let's try it.
22:10But Chef, gano'n din yung pose.
22:12How many copies?
22:13Four copies.
22:14Four copies.
22:15The last time.
22:16Happy timer!
22:16Happy timer!
22:18Hala, hala, hala.
22:19Ayan na!
22:20Ayan na!
22:20Ayan na!
22:21Ayan na!
22:21Ayan na!
22:21Ay!
22:26Ulit pala seven.
22:27Seven over you.
22:29Igot na.
22:30Igot naman.
22:31Igot.
22:38Ano'ng nangyayari nito yung ready?
22:41We can choose one.
22:42Ay! Okay.
22:43There are cute ones.
22:44Kayo mag-choose.
22:45Grabe, hindi tayo ready sa photos.
22:48Cute.
22:48Actually cute yung first four.
22:50Tapos parang puro hindi ready na yun.
22:52Yung last.
22:52Ako gusto ko to.
22:53Ganyan.
22:55And then this, and then this.
22:57Ayan.
23:02Lana, fight.
23:03Okay.
23:04Yay!
23:04Yay!
23:06So meron na tayong memories ng pagkagawa natin ng mga ideas.
23:11So pag nainis tayo sa isa't isa't.
23:14At yung balikan natin.
23:16Marilinig natin yung tawang.
23:19Paalam-alam kung anong mangyayari.
23:21Oo nga no.
23:23May lalagay po ba natin siya dito or?
23:26Dito sa gitna.
23:28Grabe, nabita-bita talaga tayo eh.
23:31Ayan.
23:33Ayan.
23:34Ayun.
23:35Galing.
23:35Cute.
23:36Okay.
23:37Okay?
23:38Galing.
23:51So I'm on my third day of learning Korean.
23:55My lesson for today is order at a cafe.
23:58Hello?
24:01Bingsu, please.
24:04Annyeonghaseyo.
24:05Bingsu, juu seo.
24:07Annyeonghaseyo.
24:08Bingsu juu seo.
24:10Annyeonghaseyo.
24:13Jodi-eyyo.
24:15Jodi, uh, me.
24:19Jodiploy yo.
24:20Banggawa yu.
24:22mgawaeo.
24:23Wow, getting somewhere. It's paulit-ulit.
24:31Filipino pasta.
24:33Filipino topali.
24:35No, pasta.
24:37Filipino pasta.
24:40Philippine chuposta.
24:46Filipino noodles.
24:50Philippine kukso.
24:56I'm going to be working in the kitchen.
24:59I have to practice my cleaning skills.
25:10For work?
25:11Mm-hmm.
25:13Are you helping me?
25:15Yeah.
25:17Let's just peel some more vegetables.
25:20Later, can you help me with the tomatoes?
25:33And as you can see, it's good.
25:46How are you doing?
25:48Korean.
25:49My budget.
25:51Kumusta?
26:01My Korean name is Hanseo Wang.
26:03If I were to introduce myself in Korean, it would be...
26:06Oh my gosh, I'm so nervous.
26:09Hello.
26:11I'm Hanseo Wang.
26:13I'm happy to meet you.
26:28Hello.
26:29Hi, Chef. How are you?
26:30Good to see you.
26:31Finally met here.
26:32Yeah.
26:50How are you?
26:51I saw your message.
26:54Everyone says I should go to you and ask advice.
26:57Really?
26:58Yeah.
26:58Why?
26:59You?
27:00Because they say you master, OG.
27:03No, I'm just Chef.
27:05Same, same.
27:07Thank you for your time.
27:08Thank you for meeting me.
27:09It's okay.
27:10Never mind.
27:10Yeah.
27:11We're here to open a Filipino restaurant in Korea.
27:15Oh, Filipino food.
27:15Yeah.
27:16Traditional, but global.
27:19Global.
27:20Yeah.
27:20My style is always 90% Filipino, and then I adapt.
27:25Yeah.
27:26But the essence of the dish should be still Filipino.
27:29Very similar to my cooking style.
27:30Yes.
27:31Yes.
27:32Basically, Korean taste and flavor.
27:34Uh-huh.
27:34Mixed with the global innovative style.
27:39Yes.
27:39We have many things in common.
27:42Yeah.
27:43Oh, okay.
27:45I have three friends.
27:47Three friends.
27:48But they...
27:49Are they cooking?
27:50No, I don't know.
27:52No.
27:52Are you available?
27:53That's why I'm here.
27:55Maybe you can help me.
27:59Uh...
28:02Definitely.
28:05Uh...
28:06I'm so...
28:07Deadly busy.
28:08Oh, okay.
28:09Um...
28:10Then maybe you can just come and eat.
28:12And tell me if it's...
28:13If it's good.
28:14Sure, sure, sure.
28:14Yeah, and ask your advice so that it can be appreciated here in Korea.
28:20I need feedback, like from a professional.
28:22Yeah, it doesn't matter.
28:24Okay.
28:24I brought tamarind.
28:25Uh...
28:26And then I'll make it into a soup.
28:27In the Philippines, we have...
28:29It's called sinigang.
28:30The flavor profile in Filipino food is always sour, salty, sweet.
28:36So...
28:37Sour soup?
28:38Sour soup.
28:40Hot...
28:40Hot...
28:41Yeah.
28:42Seafood.
28:43Do you eat that?
28:43Usually, Korean people don't prefer...
28:46Ah, really?
28:47Yeah.
28:47But you like hot spicy.
28:50Hot spicy is very popular.
28:51But it's hot sour soup is...
28:55Korean people don't like.
28:56Why?
28:57For me, so many Korean people like the...
29:00Tommyanggkong.
29:01But it's not common.
29:03I heard...
29:04I heard you like lemongrass.
29:06Lemongrass?
29:07Yeah.
29:09Uh...
29:11Usually, Korean people don't like lemongrass.
29:16Lemongrass is very strange.
29:17Should I still open a restaurant here?
29:20Yeah.
29:20Korean people don't...
29:22Ah, but...
29:23I have to try.
29:28Okay.
29:29I have to try.
29:30Maybe I change your mind.
29:32Maybe.
29:32I hope so.
29:33If you...
29:35If you make the great cooking, Korean people will like your dishes.
29:42Yeah.
29:43I'll do my best.
29:44Yeah, yeah.
29:44So, I slowly change your mind.
29:47I'll do the cooking first.
29:49Yeah.
29:50Can I go inside your kitchen?
29:51Oh, sure.
29:52Okay, I go.
29:56I guess it's Korean market.
29:59Looks interesting.
30:00Let's look first.
30:02Wow.
30:03It's so clean, no?
30:04Very.
30:05Yeah.
30:05We'll buy a few things.
30:07I think Chef Choi might...
30:08Will not...
30:08Will like it.
30:09I'm in seafood heaven.
30:11So, this is the wet market.
30:14Uh...
30:14Read on Google that this is one of the best markets here in Korea.
30:19Uh-huh.
30:20Look at that.
30:20Oh, my God.
30:21It's a scrap bag.
30:22Oh, my God.
30:23I mean, look at it.
30:24It's so fresh.
30:25Ooh!
30:26Look at that.
30:28Oh, my God.
30:29Oh, my God.
30:30Oh, my God.
30:31So happy.
30:31She's so happy in what she does.
30:33You have a very nice smile.
30:35My interaction with the vendors is okay.
30:37Nice to meet you.
30:38Hi, Frank.
30:39How are you?
30:40How are you?
30:41Good.
30:42Good, good, good.
30:43This is very good.
30:44I want to buy everything.
30:45Come on.
30:48Okay, now I buy a salmon.
30:51Okay.
30:52Salmon head.
30:52Salmon belly.
30:54Get one.
30:55Ah!
30:55No!
30:59Oh!
31:00Here, here, here.
31:01Clams.
31:02Okay.
31:03I buy...
31:04Tukilos.
31:05Tukilos?
31:06Yes.
31:11Can eat...
31:12Can eat raw?
31:13The shrimp?
31:14This one?
31:14Oh.
31:15Raw?
31:15Yeah?
31:17Okay.
31:18Can I buy one piece?
31:21I just want to try.
31:22What?
31:23Like now?
31:23You're going to eat it right now?
31:25Yeah.
31:26Can I open?
31:27Oh, my God.
31:28You're gonna eat it, like, right now?
31:29Yeah.
31:35Ah, in the middle.
31:37Ah.
31:43Mmm.
31:53Mmm.
31:56Mmm.
31:56Mmm.
31:56Bashita.
31:58Can I?
31:59by maybe one kilo yeah whoo it tastes like milk like cream like creamy it's
32:08like eating steak really good steak fresh vegetables yeah okay the spring
32:21onion beans radish this is garlic chives just shizu we got some vegetables we're
32:32going to go to chef choy this is the tamarind that I was saying so it's really
32:40sour tamarind yeah so I make a soup sinigang
32:46sinigang if you something help okay chef I make flam yeah fish head broad and then
32:57I flavor with ginger and then that's it and then also the head oil twitter yeah
33:12okay guys I'm adding the ginger then I'm adding tamarind and then boil have it
33:18together with rice with rice normally but we can just it's okay and then I make
33:26another soup cooked in coconut water open water soup yeah so I do two pots one with
33:33lemongrass and yeah we see you which one okay you like I'll let you know which
33:39on Korean people like yeah then lemongrass in one then I'll add some ginger here so
33:47half chef I half I peel the shrimp yeah okay yeah and then I'll just blanch this in
33:55coconut water this I'll cook it push mm-hmm right yeah earlier I went to the market and
34:04I ate it right away and it's very sweet yeah there's it Wow so with this kind of
34:12shrimp what how do you guys cook this room grill it was a boil yeah sometimes the
34:18soy sauce marinated uh-huh sometimes uh it's raw just eat with the pochujang ah okay almost done
34:28okay then I'll add some shrimp then I'll just strain it thank you then this one I will flavor with
34:35fish
34:36sauce you'll check just in a fish sauce in you we call it's a traditional Korean fish sauce okay it's
34:44an
34:44anchovy do you want yeah usually friend people use the for kimchi wait I want to taste it
34:56mmm that's good and as well salt no no no no no no no no no salt salt is the
35:08spring
35:08so first ah follow me okay with the foot bicep okay here and the spring ah okay so here and
35:23then
35:25go don't don't bend I just okay okay actually use your breakfast here don't like don't like with the
35:43sprinkle do this usually which one traditional Filipino this one yeah let me go yeah yeah you want to try
35:52it can
35:53you try it this is with just ginger no lemongrass taste it oh wait wait wait wait wait wait wait
36:00possibly spring onions a spring onion yeah sweet sweet yeah this one lemongrass if you this one good it's
36:18good I guess a little more Korean that lemongrass help it okay this one I plate why is a strain
36:28yep
36:31okay yeah and it's fish yeah yeah I stopped it okay okay okay okay okay okay shrimp
36:42and then this one chef we strain yeah okay yeah all right okay yeah we do raw yeah raw salmon
36:57I mean
36:58normally it it's normal yeah but since we're in Korea I want to ah you guess yeah but as you
37:06look it cooks slowly
37:09what do you eat what do you think I guess I guess Korean people is the likes the normally style
37:18cool
37:19at first first try okay
37:25wow normal normal style taste some people like it more sour more sour yeah this is more sour my wife
37:32very sour really yeah this is this is very sour okay maybe I adjust oh
37:41oh
37:42Heidi, come here, come here. Come here. Come here. Come here. Come here. Come here.
37:49How are you?
37:50How are you?
37:51How are you?
37:52Korean women, Korean men is different.
37:55How are you?
37:56How are you doing the strange things in sleep and I do it for you?
38:06Which don't I, make it like peeking少 not for a while.
38:08Okay. small60 billion gram noises.
38:11So try this one. One is with lemongrass, one is without.
38:19Let's just leave
38:23Okay.
38:24okay yeah if i serve this in the restaurant will it uh frankly speaking yeah i it's okay i can
38:32take criticism it's not my not your type yeah my name you'd rather have this oh it's the best
38:37lemongrass is okay okay okay yeah but it's a sour soup is uh not familiar to korea okay okay
38:46this is korean you have to decide i i i i have to decide if i still continue this restaurant
38:51it's me i can only serve one soup dish which would be this one or this one yeah
39:01if you cook more time yeah okay all right i guess she tastes is not common
39:11when you start you can choose the more spicy it's with the korean chili powder okay very strong very
39:18strong watch out do you with the chili chef you also do this no no no very dangerous okay
39:29there is the habit lava very looks very dangerous try it together oh wow that's a lot he's getting creative
39:44um that's good now it's starting to taste like a a mix of two cultures
39:54oh oh i guess so yeah it's up to you okay okay noted noted chef thank you thank you so
40:01much i am gonna go
40:02home and i'm going to contemplate every day we add practice i'm proud of uh this team
40:14so and how do you say hello
40:21nice to meet you
40:35to seoul korea super excited this is gonna be great this time is kind of emotional we can do this
40:46really really really well we can open this filipino restaurant in korea
41:17this is our car it's very cold
41:22welcome to korea welcome welcome welcome welcome okay
41:27okay i'm so excited
41:29i'm so excited
41:31what a day
41:32what a day yeah
41:33what a day for everyone hello korea
41:37how do you think you learn it
41:39it's a stress
41:40where
41:41it's a bad
41:42it's like there's a drive-thru
41:43it's like i want coffee
41:46it's like a coffee
41:47it's like a coffee
41:50it's like a coffee
41:51it's like a coffee
41:51what does that mean
41:52please give me coffee or coffee please
41:54ah okay
41:55it's like
41:55can you teach us korean words
41:58wait
41:58i'm going to do this
42:03it's like
42:04let's read it
42:05hello i am janela nice to meet you
42:08hello
42:09hello
42:13let's eat
42:14i'm
42:20i'm so hungry again
42:26you fried chicken but it's really nice
42:28i have a thing for chicken and beer
42:30chicken and beer yes
42:32i only remember
42:33oh i'm shopping chicken and beer
42:35Have you tried, ano, yung soy marinated crabs?
42:38Parang ang sarap nun, soy marinated.
42:41Anong tawag dun sa parang, yung parang logs na...
42:46Tokboki?
42:47Ayun. Tokboki?
42:49Tokboki.
42:49Ako gusto ko rin makakain ng masarap na Korean barbecue.
42:53I think di tayo pwedeng umalis dito nang hindi tayo kumakain.
42:58Can we get that for room service?
43:01Now I'm hungry.
43:05Ay!
43:06Ay!
43:26Kapag din tayo natin yung food,
43:28mag-insip na kaya tayo ng name ng restaurant.
43:30A Korean word or Filipino word.
43:33So kung Korean, K.
43:36Pero I think ano siya na simple, simple word.
43:40Maybe it should be like a Filipino word that's easy to pronounce.
43:43Para...
43:44Korean or...
43:45I was thinking Filipino word.
43:47Filipino word.
43:47Yeah, Filipino word.
43:48Ano nga parang, what do you think would best represent?
43:52Our culture?
43:53Food ba?
43:54Or parang...
43:55As a whole?
43:56Mabuhay.
43:58Sobrang kong.
44:00Magiging airport na lang talaga yung ano na.
44:02Welcome to...
44:05Something.
44:07Jody's?
44:08Ah!
44:09Ang corny!
44:09Ang corny!
44:10Hindi, huwag pangalan.
44:11Not a name of a person.
44:13Huwag sama-sama natin pangalan.
44:13Huwag sama-sama natin pangalan.
44:14Yung nga sa combination.
44:16Ang habang!
44:17Aling somethings ganda.
44:19Aling Jody's?
44:21Aling Jody's?
44:22Aling Jody's ano?
44:24Ay, pwede yan.
44:25Mabatok yan.
44:25Mg!
44:26It's very ano...
44:28Mabatok yan.
44:28May mga kaldero.
44:30Ano yung palayok?
44:32But...
44:32Yeah.
44:33Instead of kaldero, palayok.
44:34Palayok.
44:35That's very Pinoy.
44:36Clay pots.
44:37I was a culture.
44:38How...
44:38Anong how are you?
44:40Kamusta?
44:41Kamusta.
44:41How are you?
44:42Kamusta?
44:43Or musta lang?
44:44Parang hindi walang ganun.
44:46Musta?
44:46Musta?
44:47Ang nga yung salamat sa Korean.
44:50Kamsaamida.
44:51Kamsaamida.
44:54Kamsaamida.
44:55Ah, lefty.
44:57Tim.
44:58Ah, ako rin.
44:59Oh, you do?
45:00Kala po pala write that to you.
45:01Wow!
45:03Okay, so...
45:04Is it gonna be Korean?
45:07English?
45:08Or...
45:08Filipino.
45:09Maybe Filipino.
45:10Filipino, no?
45:11Because Filipino restaurant yan.
45:13Yeah.
45:14Okay, so we're gonna agree that...
Comments

Recommended