Skip to playerSkip to main content
  • 14 minutes ago
Hilos de Vida Can Bagi - Episode 89
Transcript
00:03Esta área es mucho más productiva y más accesible que otras, ¿ves?
00:08¿Tú qué piensas, mi vida?
00:09Creo que eres tú quien lo debe decidir.
00:12Pero hay más opciones en esa misma área, o al menos creo que eso fue lo que escuché.
00:17Es cierto.
00:19Tomando en cuenta la diversidad de los clientes, será mejor tener más opciones.
00:30¿Quién llama?
00:30Es de la galería.
00:33Diga, escucho.
00:36Así es.
00:37Muy bien, absolutamente.
00:40Sí, hablamos después.
00:43¿Y por qué te llamaron?
00:47Es que el señor Cartal quiere conocerme.
00:49¿Para qué? ¿Qué pretende?
00:57Bien, dejémoslo aquí.
01:00Voy a continuar investigando en la semana.
01:04Sí, yo también debo irme.
01:16¿No estás feliz, Saras?
01:19¿No te sientas contento por mí?
01:22Maynur, te voy a hablar con la verdad.
01:25No quiero que vayas a conocerlo.
01:27¿Qué dices?
01:28Porque no creo que sea necesario.
01:30¿Haras de verdad?
01:31Sí, así es.
01:32Haras.
01:33Por favor, basta.
01:35Mira, gracias a ese señor, la fundación ya tiene dinero.
01:39Al menos déjame agradecérselo.
01:41Eso no lo sé, Maynur.
01:43Esto no me da confianza.
01:45De acuerdo con lo que dijo el señor Ferat, el señor Cartal está interesado en los proyectos que tenga en
01:49el futuro.
01:50Eso sería un gran beneficio para la fundación, ¿te puedes dar cuenta?
01:54Yo no quisiera perder la oportunidad.
01:56Perdón, mi amor.
01:58Mejor lo invito aquí, ¿sí?
02:01Solamente le mostraré mi estudio y le daré las gracias.
02:05Bien.
02:06Como tú prefieras, hazlo.
02:09Muy bien, llamaré al señor Ferat.
02:14Ay, ¿eso qué es?
02:16¿En qué situación se podría poner eso?
02:19Si saliera a la calle vestida de esa forma, creerían que es una demente.
02:23Quizá lo tengas solo para usarlo en festivales o en fiestas.
02:27La verdad, no sé en qué situación lo podría utilizar.
02:31Bien, como sea.
02:32No te distraigas, Melissa.
02:34Y sigue buscándole evidencia.
02:36Ah, la encontré.
02:38Ferat realmente es una mujer muy loca.
02:42Oye, concéntrate.
02:43Ay, por favor, Ada.
02:44Si vas a jugar a la detective, diviértete.
02:48Oh, vaya.
02:50Mira, tendrías una fortuna si vendieras toda su ropa.
02:58Ada.
03:00¿Y si hacemos una pasarela?
03:03¿Cómo lo hacíamos de pequeñas?
03:05Así es.
03:07Pero utilizábamos ropa del bazar.
03:09No se puede comparar, Melissa.
03:10El cambio puede ser benéfico.
03:15A ver.
03:16Ay, ponte esto.
03:18Ven.
03:18Rápido.
03:23Muy bien.
03:25Aquí vamos.
03:27Bien.
03:27¿Cuál fera serás hoy?
03:30Pues hoy...
03:32Voy a ser la fera que no es capaz de...
03:35beber un poco del café importado que adora.
03:40¿No sabes qué dolor?
03:42Estoy tan perturbada y triste que siento que ya voy a llorar.
03:46Se me antojaba mucho.
03:48Se me antojaba mucho.
03:49Por eso me quise comprar un vestido que refleje mi sentir.
03:55Yo voy a ser la fera...
04:00Ah, que es la guardiana de la ley y el orden.
04:06Ay, no puede ser.
04:08No puede ser.
04:08¿Qué sucede?
04:11Son periodistas.
04:15Voy a entrar en personaje.
04:20Querida prensa.
04:22Miren, yo soy la persona más justa de esta tierra.
04:25De hecho, soy tan perfecta que no lo creerían.
04:32Ya resistí demasiado estrés en esta casa.
04:39Pero recuerden que soy muy pura y de buen corazón.
04:43Claro.
04:44¿Lo ven?
04:44Ay, por supuesto que sí.
04:49Grabaron eso, ¿no es así?
04:50Así es.
04:51Muy bien, solo continúen.
04:53No dejaron que estuviera con mi hija.
05:01Pero aquí yo soy la mayor víctima.
05:04Así es, yo soy la única víctima.
05:06No puede ser, me siento un desastre.
05:09Miren, si alguien considera que ha sufrido más que yo,
05:12no tiene idea de lo que está hablando.
05:17Hablado.
05:17Espera, soy Temis.
05:19Ya llegó.
05:23¡Melissa!
05:25Ven, levántate.
05:29Estoy bien.
05:38Melissa, ya lo rompimos.
05:39¿Te das cuenta?
05:41Déjame ver.
05:44Maldita, pagarás por romper mi vestido favorito.
05:46Si estará así, no sirve.
05:48No lo quiero.
05:50Qué lástima, qué hermoso era.
05:51No entiendo cómo fue que lo rompiste.
05:53Mi vestido no te hizo nada y tú te desquitaste con él.
05:56Pero aguarda.
05:59Voy a hacer que tu desastre se solucione.
06:04Por suerte, sé cómo reparar cosas.
06:07Y yo te mostraré cómo.
06:12¡Melissa!
06:13¿Qué estás haciendo, posta?
06:14Esto lo va a arreglar.
06:16¡Cálmate!
06:29Ay, esto es terapéutico.
06:31Deberías intentar.
06:32Toma, té.
06:36Muy bien.
06:38¿Cuál color crees que será el más adecuado?
06:41Ah, creo que es obvio, querida.
06:45Esto quedará mejor con ropa blanca.
06:52Se lo pondré.
06:58¿Tú eres la...?
07:08¿Qué haces?
07:09Madre del año.
07:11¡Ah!
07:12Perfecto.
07:15Estuve buscándola por todo el mundo.
07:18Pero nunca encontré a mi hija.
07:20¡Oh!
07:21¡La separaron de mí!
07:23¡La vida es muy injusta!
07:24Por favor, guardemos todo y salgamos ya.
07:26Buen día, señor Carta.
07:28Buen día, Maynur.
07:32Buen día, Maynur.
07:33Bienvenido.
07:34Gracias, que amable.
07:36Aras, él es el señor Carta.
07:38Y él es mi esposo Aras.
07:39Mucho gusto.
07:41Un placer.
07:51¿Por qué no me acompaña?
07:52Vamos al estudio.
07:53Quisiera hablar con él antes, Maynur.
07:56De acuerdo.
07:57Como usted desee.
07:59Usted trabaja en el área de turismo, ¿cierto?
08:02Así es.
08:04Es mi área de especialidad.
08:05Pero ahora estoy entrando en el sector automotriz.
08:09Y también, como saben, soy un coleccionista.
08:13Muero por ver el trabajo de su esposa.
08:15Pienso que es bueno.
08:19Bueno, vamos.
08:20No quiero que se haga más tarde.
08:21Está bien.
08:23Con permiso.
08:43Su café, señor.
08:45Muchas gracias.
08:52Usted hace un trabajo admirable, Maynur.
08:54Quedó sorprendida mi esposa.
08:56Qué amable es de su parte.
08:58Gracias.
08:58¿Qué dice?
09:00Tendría que sentirse orgullosa.
09:02Mi esposa quería asistir también hoy, pero no tuvo tiempo de hacerlo.
09:08Yo creo que su fundación es muy valiosa.
09:12Queremos ser parte de este gran proyecto.
09:15Le daremos el apoyo que desee.
09:18Por cierto, si hay una pintura que ya tenga lista, yo se la compro.
09:23Sí.
09:24De hecho, tengo varias pinturas listas.
09:26Tengo varios hoteles abiertos en muchas partes del país.
09:30Y me gustaría decorarlos con sus pinturas.
09:32Le propongo algo.
09:34Quiero que los cuadros que haga sean compatibles con el concepto de los hoteles.
09:39Señor Cartal, esa es una oferta genial.
09:42Pero si me dijera con detalle qué es lo que tiene en mente, podría entregar un mejor trabajo.
09:48Le voy a mostrar algunas fotos de mis hoteles.
09:51Se dará una idea.
09:56Mire esto.
09:58Esta está en Bodrum.
10:00Me gustaría que pintara algunos cuadros con colores cálidos de verano.
10:05¿Piensa que eso sea posible?
10:06Claro, me parece una buena idea.
10:08Muy bien.
10:09Le voy a enviar por correo más imágenes.
10:11¿No tiene inconveniente?
10:15No, por supuesto que no.
10:23¿Qué hacemos, Melisa?
10:25Eso ya no se va a quitar.
10:26Me parece que exageraste.
10:28Tal vez, puede ser.
10:29No importa, la tiraremos a la basura.
10:31De todas formas, todavía tiene mucha ropa blanca.
10:34Pienso que ni lo va a notar.
10:40Deberías ir a dejarlos donde estaba.
10:42Ocúltalo.
10:43Ponlo en donde no lo vea.
10:46Ada, lamento decepcionarte.
10:48Pero este vestido se verá en donde lo ponga.
10:51Hay que pensar en otra opción.
10:59¿Ada?
11:14¿Crees que debamos abrir esto?
11:17Mira, es como la caja de Pandora, ¿no?
11:19Cuidado, Ada.
11:20¿Qué podrá hacer?
11:22Revisaré.
11:31Dice Yunus Culaxis y Feraso y Temis.
11:40Fera, amor mío, cada día que paso sin ti es una pesadilla.
11:46Es una carta de amor.
11:49Estaba enamorado de Fera.
11:51Mira, yo no podría ser mi papá, Melisa.
11:59No, no, cuárdalo, rápido voy.
12:03Date prisa.
12:13¿Qué hacen?
12:14¿Qué pasa?
12:23Sí, debería evocar un concepto de invierno.
12:26Eso se lograría con colores blancos o quizá también con grises.
12:30Lo que usted considere mejor, Maynur.
12:33Mire, esta es otra.
12:39Este está en Antalya.
12:40Las habitaciones son dobles ahí.
12:42Y además todas tienen vista al mar.
12:44¿Qué me podría proponer?
12:46¿Qué colores utilizaría para este?
12:56Ya hablaron bastante, ¿no lo creen?
13:09El señor Cardal me pidió que crea una serie de pinturas para colocarlas en sus hoteles.
13:15Me mostró fotografías de las habitaciones para visualizarlas mejor.
13:23Nuestras habitaciones tienen vista tanto a la ciudad como al mar.
13:27Y le estaba preguntando a la señora Maynur si tendría preferencia para una pintura con vista a la ciudad o
13:33al mar.
13:37¿Y qué haces aquí, amor?
13:39¿Sucedió algo?
13:40No, no pasa nada.
13:41Me dio curiosidad porque tu reunión ya demoró.
13:43Solo quise venir a saludar.
13:45Eres muy amable.
13:46Gracias.
13:47Señor Aras, su esposa sí que me sorprende.
13:50Tiene un talento increíble.
13:52Este estudio y su trabajo me han cautivado profundamente.
13:58Esto me ha dado nuevas ideas para mi hotel.
14:01¿En serio?
14:02¿Qué tipo de ideas me gustaría escucharlas?
14:05Aras.
14:07Es de lo que estábamos hablando precisamente.
14:11Bien, no interrumpiré su reunión entonces.
14:14Yo voy a estar en mi estudio.
14:17Sigan comentando sus ideas.
14:18Nos vemos, amor.
14:19Hasta luego.
14:23Señor Cartal, ¿por qué no me envía las imágenes por correo electrónico?
14:27Lo pensaré un poco y le compartiré mis ideas más tarde.
14:31Según puedo entender, ya estamos terminando nuestra reunión.
14:35Su marido parecía algo irritable.
14:37No, usted ya sabe cómo es la vida laboral.
14:42Siempre un poco estresante.
14:44Estaré esperando su correo, como dije.
14:47Entiendo.
14:48Con permiso.
14:50Adelante.
14:52Le enviaré ese correo enseguida.
14:54Solo le pido que empiece a trabajar cuanto antes.
14:58Tengo curiosidad por ver sus buenas ideas.
15:01No se preocupe.
15:02Empezaré a trabajar enseguida y pronto le enviaré algunos conceptos.
15:06Adiós, señora Maynur.
15:07Nos vemos y por favor salúdeme a su esposa.
15:09Haberla conocido es todo un gusto.
15:11Igualmente.
15:19Eso ya está.
15:21Ahora es el turno de Aras.
15:26¿Qué está pasando?
15:29No te me quedes viendo así.
15:31¡Responde!
15:38Hiciste un desorden.
15:42Ada no tiene nada que ver.
15:44Es mi culpa.
15:50Quería probarme uno de sus vestidos.
15:52Y cuando me lo probaba, lo pisé y se rompió.
15:57Al intentar arreglarlo, quedó peor, lo siento.
16:00Y se manchó con mi maquillaje.
16:11No lo puedo creer.
16:16Compré el vestido en Milán.
16:18¡Era exclusivo!
16:19Pero lo arruinaste.
16:22Bueno, no sabía que fuera tan valioso.
16:25Lo lamenta.
16:28Lo sentimos.
16:30Solo queríamos divertirnos.
16:33¿Y es esta su idea de diversión?
16:37¿Entrar en las habitaciones sin permiso
16:39y destrozar los vestidos?
16:41¿Eh?
16:42¡Respeta la privacidad!
16:44¡Nunca!
16:46¿Aprendieron valores familiares?
16:47¿Eh?
16:48Por supuesto.
16:49Pero no fue algo que aprendí de ti.
16:52Está bien.
16:54Pero que esto no vuelva a pasar.
16:56¿Qué es lo que estaban buscando en mi closet,
16:58en mi habitación?
16:59Los valores familiares que perdí.
17:01Pero este incidente me trajo algo bueno.
17:04Tú decías que debíamos recuperar los años perdidos, ¿eh?
17:07Y no se trata solo de ver películas,
17:11escuchar música o reírnos de todo.
17:13Necesitábamos un poco del dulce conflicto madre-hija.
17:16Y lo tuvimos.
17:22Olvidé que aún tenía esto.
17:31Pelín, quiero que examinen estos dos terrenos, por favor.
17:33Si tienen zonificación,
17:35si están abiertos a la zonificación
17:36y cuáles son las rutas de transporte.
17:40Aras, sé que este lugar no te convence,
17:43pero vuélvelo a revisar.
17:45Ya sé que es pequeño,
17:46pero yo creo que es muy conveniente.
17:55¿Podríamos hablar, Aras?
17:57Por supuesto, amor. ¿Qué pasa?
18:00Pelín, ¿puedes dejarnos solos un momento?
18:02Claro. Voy a tomar aire.
18:05Nos vemos.
18:24Te escucho, mi amor.
18:25¿Qué sucede?
18:26¿Qué te pasó, Aras?
18:28Cuando estaba con él,
18:29tu conducta, tu tono.
18:32Mainura, estaban viendo habitaciones de hotel juntos.
18:35¿Qué esperabas que pensaran?
18:37¿Cómo debía actuar?
18:37Dímelo.
18:38Quiero que, por favor,
18:39no saques conclusiones tan absurdas, Aras.
18:42Quiero que sepas que si hubiera algún malentendido,
18:45yo sería la primera en darme cuenta y reaccionar.
18:48Eso espero.
18:50Mirarás.
18:51La reacción del señor Cartal conmigo
18:53es puramente profesional.
18:55Y nada más.
18:57Está bien.
18:58¿Me dices que ahora vas a...
19:00pintar para ese sujeto,
19:02para los hoteles?
19:06Es una gran oportunidad para la fundación, Aras.
19:10Es un cliente muy importante.
19:12Sí, entiendo.
19:16Aras, no lo creo.
19:17Me estás ignorando, eso es.
19:21Así que ahora se han sembrado los celos entre ustedes.
19:26Genia.
19:27Tal vez esa sea la mejor arma que pueda usar.
19:31Ya veremos.
19:35Iré a la mansión.
19:41Hola, Ada.
19:42¿Cómo estás, Kikit?
19:44¿Qué tal? Cuéntame, ¿encontraste algo?
19:46Encontramos algo, pero no sé qué tan importante sea.
19:50¿Por qué?
19:51Encontramos una carta en el clóset de su cuarto.
19:54Más bien, era una carta de amor.
19:56Parece que alguien estaba muy enamorado de Vera en aquel entonces.
20:00¿Qué decía la carta? Dime.
20:02Había dos frases cortas.
20:04Vera, mi gran amor, cada día sin ti es una pesadilla, algo así.
20:09Y quien la escribió se llamaba Yunus.
20:13Tal vez ese hombre era mi padre.
20:15¿Yunus?
20:17No creo que obtengamos mucho de esta carta, amor.
20:20Pero si la guardó todo este tiempo, debe ser importante para ella, mi amor.
20:23No lo sé.
20:24Quizá.
20:25Hablemos con el señor Tunkai.
20:27Será más fácil encontrar a Yunus.
20:29Bueno, de hecho, tuve hablar con el señor Tunkai primero.
20:33Yo volveré con Ferazo y Temis.
20:35De acuerdo.
20:39Anda, ábrite.
20:42Vaya, sí, al fin.
20:44Parece que lo hicieron para que no se abriera.
20:46Aquí vamos.
20:48Perfecto.
20:49Esto se ve delicioso.
20:51Oh, muy bien.
20:54Listo.
20:56Nos costó.
20:57Pero sí que valió la pena.
20:59Bien hecho, Kenan.
21:00Pusiste la mesa como todo un chef.
21:02No cabe duda que eres bastante talentoso.
21:05Ya quedó.
21:07Eso es.
21:09Recojo esto y luego esto.
21:14Kenan, por favor, ¿es en serio?
21:16Sí, bienvenida.
21:17¿Qué no podrías haberlo hecho en medio de la sala de estar?
21:20Olvídate de eso, tranquila.
21:23Ayúdame.
21:24Sí, cariño.
21:25Eso, sujétate bien.
21:30Ay, Kenan.
21:32¿Y esto?
21:33Bueno, cariño, esta es una mesa con platillos variados.
21:40Cocinó todo esto el chef Kenan.
21:42Y mira nada más la mesa.
21:43¿No te parece una obra de arte?
21:46Ay, ay, ay.
21:47Oye, ¿tú cocinaste hojas de parra rellenas?
21:50¿Cuándo lo hiciste?
21:51¿Preparabas dolma de aceite de oliva mientras estabas conduciendo Kenan?
21:55Ay, vamos, mi amor.
21:57Yo tengo muchos talentos.
21:58Mira, tengo dos manos y diez dedos también.
22:01Las enrollé con los dedos.
22:03Y fue demasiado fácil.
22:05Ahora con mis abrazos rodaré tu cintura.
22:09¿Qué tal si ahora disfrutamos?
22:13Ah, no sé la verdad.
22:16Podrías no haber exagerado tanto, Kenan.
22:19Esto lo hizo el charcutero, no lo hiciste tú.
22:22Ay, como si no conociera el trabajo del restaurante local.
22:26Discúlpame, pero no me lo creo.
22:29¿Por qué no me crees, cariño?
22:30¿No tienes hambre?
22:31Ven, mi amor, ven a sentarte aquí.
22:34Ven.
22:34Anda, ven, por favor, mi amor.
22:36Siéntate.
22:36Acomódate.
22:39Bueno, tal vez yo no hice las hojas de parra rellenas,
22:43pero te juro que sí hice este pilaki con mis propias manos.
22:48Míralo, me quedó perfecto.
22:49Y no voy a dejar que nadie hable mal de mi pilaki.
22:52Sí, esta vez te alimentaré con mis propias manos.
22:56Ay, no comprendo.
22:57No es día festivo.
22:59¿Por qué estar haciendo todo esto?
23:00Ay, no, ¿qué pasará?
23:03Ay, Kenan.
23:04¿Me vas a pedir dinero prestado o algo?
23:06Porque aún no me has devuelto lo que te presté hace dos días.
23:10Ya basta, mi vida.
23:12Ya no hagas esto a Zen, por favor.
23:15¿Querías romance?
23:15Te doy romance.
23:17Dijiste comida y te hice todo esto.
23:19E incluso encendí una vela para ti.
23:22Te dije que hoy te alimentaría con mis propias manos.
23:26Es cierto.
23:27Deberíamos agradecer por esto.
23:29Exacto.
23:29Y ahora, muy bien.
23:32Abre la boca grande.
23:34Abre, abre, abre.
23:35Así.
23:35Oh, eso es.
23:36Adentro, adentro.
23:37Eso.
23:38Y ahora, mastica, hazlo, mastica, mastica.
23:42Sí, eso es.
23:43Ay, mi princesa, qué hermosa.
23:45Bien, siempre hay que empezar con el pan.
23:47Es cierto.
23:48Es importante, muy importante.
23:50Así es.
23:52Ah, está muy claro que Ada va a seguir indagando en mi pasado.
23:57Ella es muy necia.
24:00Y pensé en crear un pasado falso para tenerlo ocupada,
24:05pero no lo consigo.
24:08En este programa puedo crear a un gemelo falso.
24:15Ay, no puede ser.
24:16Esto parece un minotauro.
24:29Ah, ¿estás aquí?
24:34Ve esto, mi amor.
24:36¿Qué es esto, madre?
24:37Escuelas en el extranjero.
24:39Preparé algunas alternativas.
24:40Puedes elegir la que tú prefieras en cualquier lugar del mundo.
24:44Y por el costo, no te preocupes.
24:47Lo pensaré, pero no sé todavía.
24:49No estoy segura de esto, perdón.
24:53Iré a mi habitación.
25:01Claro, sí.
25:04Aún no sabe si está preparada.
25:07Pero yo no estoy preparada para que te quedes aquí un día más.
25:11Ya no.
25:13Cuanto más intento deshacerme de ella, más se aferra a mí.
25:23Tranquila, Vera.
25:25Respira hondo.
25:27Has llegado lejos, Vera.
25:31Soporta un poco más.
25:35Los niños al fin se durmieron.
25:48¿Estás enojado conmigo?
25:51¿Nada más porque quiero hacer mi trabajo?
25:54Lo malinterpretas de todo, Aras.
25:58Por favor, entiende.
26:00Mira, la reunión de hoy era con el señor Cartal, pero su esposa también quería venir.
26:05A ella le gustaron mis pinturas.
26:12Entonces tiene esposa.
26:13Así es.
26:16Me comentó que su esposa tenía algo que hacer, por eso no pudo venir, pero quiere venir a vernos pronto.
26:22Entiendo.
26:28Pero no podía creer cómo irrumpiste en el estudio hoy, Aras.
26:34Era como si saliera fuego de tus ojos.
26:42Mira, no lo sé, Maynor.
26:45¿No te parece a ti que el interés que demuestra es demasiado exagerado?
26:52Creo que lo realmente impactante es como...
26:55Tú exageraste sin siquiera entender la situación por completo.
26:59Aras, ¿a ti te parece que es normal ponerse tan agresivo por algo que solo tú te inventaste?
27:07Oye, no quiero discutir más sobre esto contigo.
27:10Oye, solo estamos hablando...
27:12Quiero dormir. Buenas noches.
27:19No puedo creerlo.
27:45¿Qué te pasa?
27:47¿Estás lastimado?
27:53Kenan, ¿qué pasa?
27:55Nunca tuviste sentido común, pero ya lo perdiste por completo.
27:59Ay, creo que está loco.
28:05¿Qué pasa?
28:06Es solo tú que entras en mis sueños.
28:09Cada noche al cerrar los ojos, libre de prohibiciones.
28:14No es nadie más que tú.
28:17Cuando despierto, tú estás a mi lado.
28:20Ah, tú y tu mirada salvaje.
28:27Tú, sedosa melena.
28:32Caí en el pozo del amor.
28:35Perdido, sin escapatoria.
28:38Soy tu cautivo.
28:42Tu cuello esbelto.
28:45Tu piel sedosa.
28:47Tus piernas como columnas.
28:50Tu cabello negro...
28:56Como el azabacha.
29:01Se mecen con el viento feroz.
29:04Corres en la primera vuelta.
29:08Kenan aplaude.
29:10Bandera blanca.
29:12La ganadora.
29:15¿Qué?
29:15¿Por qué corro?
29:17Dime.
29:18Blanco.
29:19Bandera.
29:20Correr.
29:21Ay, de verdad.
29:23No puedo creerlo, Kenan.
29:24¿Lo dices en serio?
29:26¿Estás comparándome con un caballo?
29:30Tomaré tu cintura.
29:32Como si fuera un vaso de té.
29:35Y poco a poco voy a beber té para animarme.
29:41Vayamos a la habitación.
29:43No basta, pues.
29:45Veamos qué pasa en nueve meses.
29:49Ah, ya voy entendiendo lo que quieres decir.
29:54Vaya, escribí todo tan bien a Zen.
29:57Utilicé todos los meteoritos que se me ocurrieron.
30:00Pero claro, sin ir directamente al grano.
30:02Dime la verdad.
30:03¿Qué parte de mi trabajo lo delató?
30:05Fue la parte de los nueve meses, ¿no?
30:08Lo sabía.
30:09Kenan se dice metáfora.
30:11Y estuvo claro desde un inicio.
30:13Yo no puedo convencerte por más que lo intente.
30:16¿Qué fue lo que pasó, eh?
30:19Sí, bueno.
30:21Lo que pasó es que le dije a Badé,
30:25mi amor, ¿te gustaría un hermanito?
30:27Y ella me respondió que sí.
30:29Y bueno, ya era hora de que tomáramos este camino a Zen.
30:33Tenemos que entrar en el juego, ¿no?
30:34Así que, ven, tómame del brazo y vamos a la cama.
30:38¿Del brazo?
30:38¿Como si fuera un baile folclórico?
30:41Primero mi brazo.
30:43Y luego un abrazo.
30:45Mi vida, de verdad que ya estoy dominando esto de la poesía.
30:48Te lo juro, me sale fácil.
30:49Y me fluye tan bien.
30:51¿Qué hago, mi vida, eh?
30:53Te llevo en brazos a la habitación.
30:56Espera un segundo.
30:57No, cuando quería un hijo decías,
30:59me duele la cabeza, me lastimé el pie.
31:01Estoy muy cansado, ¿no?
31:03¿Tendremos un hijo solo porque Badé quiere?
31:05No, claro que no, mi vida.
31:07Anda, amor, ven aquí, ¿sí?
31:12Ah, yo quiero tener un hijo tuyo.
31:15Quiero tener unos mini a Zen corriendo por ahí.
31:18Bueno, que los tengas tú.
31:21Así es.
31:33Uy, a Zen.
31:35Cariño mío, ya voy.
31:37Ya voy, mi a Zen.
31:39Estoy ansioso.
31:44Escribiste un poema, ¿verdad?
31:45A ver, déjame verlo.
31:48¿Te gustó, verdad?
31:50Veo que te estás poniendo romántica.
31:52Ya viste lo mucho que yo sé sobre esto.
31:54Ten.
31:59Basta, infinita, ilimitada y desinhibida.
32:01Sí, exacto.
32:02No me digas.
32:03Así es.
32:04¿Sabes lo que soy en realidad?
32:06Una soltera.
32:08Sí.
32:09Si no tengo una sortija en este dedo,
32:12olvídate de que tenga hijos.
32:14El día que fijes fecha de la boda,
32:17tendrás acceso a mi habitación.
32:20Pero mientras no lo hagas,
32:22me verás como en este poema,
32:24solo en tus sueños.
32:30Mi amor, oye...
32:33Mi amor, oye...
32:57Amigo, creo que me excedí con la carrera matutina de hoy.
33:00Aumenté demasiado el ritmo y me dejé llevar.
33:05¿Te esfuerzas demasiado?
33:07Muchas gracias, Guney.
33:13Olvídalo.
33:14Eso es lo de menos.
33:16Carta a Lidiman es el problema.
33:19No me siento nada cómodo porque no confío en él.
33:22Me di cuenta.
33:23¿Cómo lo notaste?
33:25¿Es tan obvio?
33:25Así es.
33:27E incluso investigué un poco para darte la información.
33:32Guney, ¿ya estás bromeando?
33:34No, hablo en serio.
33:36Creo que la información que encontré te tranquilizará un poco.
33:39¿Qué encontraste? Te escucho.
33:41El hombre es un empresario conocido.
33:44Exitoso, confiable, sin problemas con nadie.
33:48O un profesional.
33:49Su esposa se llama Pinar.
33:52Y ella...
33:54La tengo aquí.
33:55Mira.
33:59Así que es un hombre de familia ocupado con su trabajo.
34:04No hay nada sospechoso.
34:06Pero si quieres, puedo investigar más a fondo de su vida.
34:10Sí, te lo agradecería.
34:12Ah, de acuerdo.
34:14Pero solo te pido que no proyectes tus preocupaciones y tensión en Mainur.
34:19Y que no me delates o mis esfuerzos serán en vano.
34:23No hay nada sospechoso.
34:35Leila.
34:37Dime qué sucede.
34:39Tienes la mirada perdida.
34:41¿Pasa algo malo?
34:42Para ser sincera, me desperté con noticias desagradables.
34:45Estoy molesta.
34:47¿Qué pasó?
34:50Dilruba me llamó hoy.
34:52Me dijo que su marido la engañó.
34:55Estaba llorando demasiado.
34:57La pobre mujer estaba muy herida en su orgullo.
35:01Sí, sinceramente, no me sorprende tanto.
35:06El señor Adnan siempre me dio esa impresión.
35:09Me impactó.
35:10Al parecer ya todos lo saben.
35:12Fue todo un escándalo.
35:14No entiendo por qué se comportan así y dañan a su pareja.
35:18Estás en un estado de conmoción.
35:20Es extraño, Leila.
35:21¿De qué hablas?
35:22No olvido la vez que Moiré me traicionó.
35:25Te tomaste el asunto con bastante calma.
35:28Pero tú sabes mejor que nadie por lo que yo pasé, ¿cierto?
35:31Tienes razón.
35:34Fui la testigo más cercana.
35:36¿De cuánto sufriste?
35:38Siento haber hablado de esto y haber hecho que revivieras esos dolorosos recuerdos.
35:43Pero debes saber, Selvian, que el problema no es contigo, ni con Dilruba, ni con otra mujer.
35:49Ninguna tenemos la culpa.
35:51Los hombres siempre han sido el problema.
35:55No te preocupes.
35:58Esos recuerdos ya quedaron muy atrás, Leila.
36:11Te tengo un regalo, mi amor.
36:14¿De verdad?
36:15Ajá.
36:16¿Y qué es?
36:18Pero primero quiero hablar.
36:21Mainur, no dejemos que tonterías como estas nos alejen.
36:26No me gusta.
36:28Acabemos con esta tensión, ¿sí?
36:32Bueno, tampoco soporto estar lejos de ti, amor.
36:37Pero ahora quiero que me des mi regalo.
36:40Está bien.
36:42Te traje...
36:45goma de mascar.
36:47Sonrisas.
36:49A ver si te gusta.
36:52Sí.
36:54Vamos a abrirla.
36:58Vamos a abrirla.
37:06¿Qué ácido?
37:12Me hizo llorar.
37:14Amor, deja que se pase lo ácido y solo quedará lo dulce, ¿está bien?
37:18Ahora, no sé en dónde encuentras estas cosas.
37:22Pero te hice reír.
37:23Sí, mucho.
37:24¿En serio?
37:26Te extrañé mucho.
37:28Y yo.
37:37¡Mamá!
37:38¡Papá!
37:40¡Mis niñas!
37:44Mis verdaderos dulces ya se encuentran aquí.
37:46¡Buenos días, mis bebés!
37:48¡Buenos días!
37:49Papá, ¿qué es eso?
37:51Cariño, esto es algo muy ácido.
37:54No es algo que se pueda comer.
37:56Eso no me importa.
37:57Además, parece un caramelo.
37:59¡También quiero!
38:00No hacen caso, ¿ves?
38:01No, les arruinará el gusto, niñas.
38:05Está bien.
38:08Ten.
38:09Prueben.
38:16Es muy ácido.
38:18Sí.
38:19Como el limón, pero más ácido todavía.
38:22Se los dijimos, ¿no es verdad?
38:26Pero luego se deshace y se vuelve dulce.
38:31No los acabaremos.
38:58Ya deja eso.
38:59Nihal, yo me encargaré del resto.
39:02Claro que no.
39:03Está lleno de polvo, Yigit.
39:05Al menos lo voy a limpiar.
39:10Nihal, escúchame.
39:13Deberías frotar con vinagre.
39:14En lugar de detergente se quitará más fácil.
39:22¿De verdad?
39:25¿Y tú por qué estás ahí solo sentada como un juez de línea dando consejos?
39:29En vez de hablar, ¿por qué no vienes a ayudarme?
39:31Date prisa.
39:32Ay, por supuesto que sí, Nihal.
39:34Si tú dices, ven, yo vengo.
39:38Y si dices, muérete, lo haré.
39:40Ya no exageres, por favor.
39:43Qué bella.
39:50Mi amor.
39:56Mi vida, ¿cómo estás?
39:59¿Estás bien?
40:00Estoy bien.
40:02No olvido.
40:03Dos lágrimas por teléfono anoche.
40:05No pude dormir para nada.
40:07Estaba muy intranquila.
40:10Estaba algo molesta, pero ya estoy bien.
40:13No te preocupes, mamá.
40:14Esa serpiente te hace daño.
40:16Pero tú no te das cuenta.
40:18Me rompe el corazón verte así, hija.
40:20Deja a esa mujer de una vez.
40:22Regresa a casa.
40:23Sí, ya casi.
40:25Resistiré otro poco.
40:27Descubriré quién es mi padre.
40:29Solo quiero abrazarlo.
40:32Buenos días.
40:36Buenos días.
40:38Bienvenido.
40:39Les agradezco.
40:40Señor Tunkai, ¿qué tal?
40:41Hola, Yigit.
40:44¿Descubrió algo?
40:45¿Qué pasa?
40:47Así es.
40:49Venga, sentémonos.
40:51No hace falta.
40:52He descubierto quién es Yunus Kulaxis
40:55y en dónde vive.
40:56Está casado, tiene un hijo y es escritor.
41:00Entonces, ¿tengo un hermano?
41:02Espera, niña.
41:03No te dejes llevar tan pronto.
41:04Esta es tu dirección.
41:06Señor Tunkai, le agradezco mucho.
41:08Sí, muchas gracias.
41:10El resto es cosa tuya.
41:12Lindo día.
41:20Anda, vámonos ya.
41:25Mi vida, prométeme que tendrás cuidado, hija.
41:29Sí, mamá.
41:30Ya no te preocupes.
41:31No me voy a separar de ti.
41:33Está bien.
41:37Tranquila, Nigel.
41:38Yo voy a ir con ella.
41:43Oigan, cuídense, ¿quieren?
41:56¿Estás bien?
41:59Maynur, ¿estás bien, mi niña?
42:02Porque yo no estoy bien.
42:04Ada me preocupa mucho.
42:06No me escuché en ningún momento.
42:09¿Podrías llamarla tú?
42:10Está bien, hija.
42:11No te preocupes.
42:12La llamaré ahora mismo.
42:13Y te llamo después.
42:17Vamos a ver qué está haciendo esa niña.
42:25Hola, Ada.
42:26Sí, ¿cómo estás, Maynur?
42:28Estoy bien, muy bien.
42:29Dime, ¿tú qué haces?
42:31Bueno, ahora voy a ver a alguien.
42:32Sí, ya lo sé.
42:33Sé bien que estás intentando encontrar a tu padre.
42:36Pero, ¿estás segura de que realmente quieres esto?
42:39Sí, por supuesto.
42:41No pararías de encontrar mis verdaderas raíces.
42:43Pero no olvides el peligro de Fera, soy Temis.
42:47Debes tener mucho cuidado con ella, Ada.
42:49Ay, esas no parecen tus palabras.
42:51Mi mamá te dijo que llamarás.
42:53Ada, lo que tu madre te ha dicho, todo es cierto.
42:57Es que no puedes entenderme, ¿en serio?
42:59Estoy intentando encontrar mi identidad, mi pertenencia.
43:02Entiende, ese es mi derecho.
43:04Descubrir realmente quién soy y de dónde vengo, Maynur.
43:07No digo que no, que no busques pistas.
43:09Solo digo que tengas mucho cuidado.
43:11Podría ser muy peligroso.
43:13Y sabes que a tu mamá le afectaría mucho.
43:15Sí, está bien.
43:16No te preocupes, ni te estreses por mí.
43:18Tengo curiosidad.
43:19Y ya debo colgar.
43:20Te veo después.
43:21Está bien, está bien, sí.
43:23Hasta luego.
43:28Hospital privado Aras Gilmacer.
43:32No puede ser.
43:33¿Y ahora por qué tontería me estará llamando?
43:38¿Qué quieres, Emel?
43:40Señora Pelín, tengo noticias para usted.
43:43Esta vez son bastante importantes.
43:45¿Y qué es?
43:47El difunto señor Moarré le fue infiel a la señora Selvian.
43:51Desconozco los detalles, pero las escuché hablando.
43:54¿De verdad?
43:57Bueno.
43:59Excelente, Emel.
44:00Es buena información.
44:03Bueno, te veo después.
44:10Mesut, ¿qué pasa?
44:11¿Qué haces aquí?
44:14No, ¿qué estás haciendo tú aquí, Emel?
44:17Solo fui por algo a la despensa.
44:20Emel, sé que no es verdad.
44:22Te oí hablando con la señora Pelín.
44:23Pasó lo mismo en el café y no dije nada.
44:26No sé qué pretendes, pero tienes que acabar con esa mala sociedad ahora mismo.
44:30¿Oíste bien?
44:31¿Por qué debo hacerlo, Mesut?
44:32Yo no le he hecho nada malo a nadie.
44:35Además, no es mala.
44:36Solo le estaba explicando unas cosas.
44:38Es todo.
44:38Emel, tú vives en esta casa y eres responsable de la gente de aquí, ¿comprendes?
44:43No de los ajenos.
44:44Será mejor que detengas esto ahora mismo.
44:46O las cosas acabarán mal, te lo aseguro.
44:55Ojalá Morrem no hubiera muerto.
44:59Así esta información habría sido más útil.
45:03Aunque la mujer con la que engañó a Selvian siga viva, quizá.
45:11Averiguaré quién es esta nueva carta.
45:21Todavía no encuentras algo, ¿verdad?
45:24Entonces cambia de enfoque.
45:26Averigua de su difunto esposo, no de Selvian Yilmacer.
45:31Quiero que averigües sobre todas las mujeres con las que haya estado Morrem Yilmacer.
45:37Y quiero que te des prisa.
45:45Lo lamento, Selvian.
45:48Pero si nuestra alianza se desmorona, necesitaré un plan B.
46:24¿Puedo sentarme?
46:26Ya sabías que estaría aquí.
46:29Sí, claro.
46:32Sí, claro.
46:44Melisa, pensé mucho en lo que pasó.
46:47Estuve pensando en todo.
46:50Y también en lo que te hice.
Comments

Recommended